Yamaha CVP-103 User Manual

Page 1
Handleiding
BELANGRIJK
Controleer de Netspanning
Verzeker u ervan, dat de plaatselijke netspanning overeenkomt met het voltage dat aangegeven staat op het naamplaatje op de bodemplaat. In sommige landen worden Clavinova's geleverd met een voltage­schakelaar op de bodemplaat, bij het stroomsnoer. Controleer of de voltageschakelaar is ingesteld op het voltage van uw land. Af fabriek staat de schakelaar op 240 V. Gebruik een platkopschroevendraaier om de schakelaar op het juiste voltage in te stellen. Draai de schakelaar totdat het pijltje het juiste voltage aanwijst.
Page 2
SPECIALE MEDEDELINGEN
PRODUCT VEILIGHEIDSMARKERINGEN: De elek­tronische producten van Yamaha zijn voorzien van labels, zoals hieronder afgebeeld, of stempels met deze aandui­dingen. De uitleg van deze aanduidingen wordt op deze bladzijde beschreven. Neem nota van alle hier genoemde waarschuwingen en de waarschuwingen in het veiligheids­instructiegedeelte.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Zie de onderkant van de behuizing voor de grafische symbolen.
Het uitroepteken in de gelijkbenige driehoek is bedoeld om u te wijzen op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de handleiding van het product.
MILIEUPROBLEMATIEK: Yamaha streeft ernaar om producten te maken die zowel veilig als milieuvriendelijk zijn. Wij zijn er oprecht van overtuigd dat onze producten en productiemethoden aan deze doelstellingen voldoen. Overeenkomstig de letter en de geest van de wet, willen wij u van het volgende op de hoogte brengen:
Batterij: Dit product KAN een kleine, niet-oplaadbare batterij bevatten, die (indien van toepassing) vastge­soldeerd is. De gemiddelde levensduur van deze batterij is ongeveer vijf jaar. Als vervanging noodzakelijk is, neem dan contact op met een erkend servicebedrijf om de ver­vanging uit te voeren.
Waarschuwing: Probeer deze batterij niet op te laden, te demonteren of te verbranden. Houd batterijen altijd ver weg van kinderen. Gooi gebruikte batterijen meteen en volgens de plaatselijke wettelijke bepalingen weg. Op­merking: In sommige landen bent u volgens de wet ver­plicht, defecte onderdelen te retourneren. U kunt de dealer vragen om deze onderdelen voor u weg te gooien.
AFVALVOORSCHRIFT: Wanneer dit product bescha­digd raakt en niet meer te repareren is of zijn maximale levensduur bereikt heeft, gooi het dan weg volgens de plaatselijke wettelijke bepalingen voor producten die lood, batterijen, plastic e.d. bevatten.
De bliksemflits met pijlpunt in de gelijkbenige driehoek is bedoeld om u te wijzen op de aanwezigheid van niet geïsoleerde “gevaarlijke voltages” in het instrument die het risico van een elektrische schok kunnen vormen.
BELANGRIJKE MEDEDELING:
Alle elektronische producten van Yamaha zijn getest en goedbevonden door een onafhankelijk laboratorium om er zeker van te zijn dat, als het product op de juiste wijze geïnstalleerd is en gebruikt wordt, er geen voorspelbare risico’s zullen zijn. Modificeer het instrument NIET en vraag ook anderen niet om het instrument te modificeren wanneer Yamaha zelf hier niet de toestemming voor heeft gegeven. Hierdoor kan de kwaliteits- en/of veiligheids­standaard van het product verlaagd worden. Als er aan­spraak wordt gemaakt op de garantie, kan dit geweigerd worden indien het product toch gemodificeerd is. Dit kan ook van invloed zijn op andere garanties.
SPECIFICATIES KUNNEN VERANDERD WORDEN:
De informatie in deze handleiding is correct op het mo­ment dat het gedrukt wordt. Yamaha behoudt zich echter het recht voor om specificaties te veranderen of te modi­ficeren zonder voorafgaande mededeling of de verplich­ting om voorgaande modellen aan te passen.
OPMERKING: Servicekosten die te wijten zijn aan ge­brek aan kennis betreffende een functie of een effect (mits het apparaat werkt zoals het hoort) vallen niet onder de aankoopgarantie en zijn derhalve uw eigen verant­woordelijkheid. Bestudeer de handleiding derhalve aan­dachtig en neem eerst contact op met uw dealer voordat u een beroep doet op service.
NAAMPLAATJE: Onderstaande illustratie geeft de loka­tie van het naamplaatje aan waarop u het typenummer, serienummer, stroomvoorzieningsgegevens etc., kunt vin­den. U kunt het typenummer, serienummer en de aankoop­datum hieronder noteren en deze handleiding bewaren als bewijs van aankoop.
Model _____________________________________ Serie Nr. ___________________________________ Aankoopdatum______________________________
Page 3
VOORZORGSMAATREGELEN
LEES ALLES ZORGVULDIG DOOR VOOR U VERDER GAAT
* Bewaar deze voorzorgsmaatregelen op een veilige plaats voor latere raadpleging.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. Deze voorzorgsmaatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
• Open het instrument niet, haal de interne onderdelen niet uit elkaar en modi­ficeer het instrument niet. Het instrument bevat geen door de gebruiker te vervangen onderdelen. Als het instrument stuk schijnt te zijn, stop dan met het gebruiken van het instrument en laat het nakijken door gekwalificeerd Yamaha service personeel.
• Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van water of onder natte of vochtige omstandigheden en plaats geen voorwerpen op het instrument die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen val­len.
• Als het stroomsnoer of de stekker beschadigd is of stuk gaat, als er plotse-
PAS OP
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om lichamelijk letsel te voorkomen aan u of anderen, of schade aan het instrument of andere eigendommen. De voorzorgsmaatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
ling geluidsverlies is in het instrument, of als er plotseling een geur of rook uit het instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uitzetten, de stekker uit het stopcontact halen en het instrument na laten kijken door ge­kwalificeerd Yamaha service personeel.
• Gebruik alleen het voltage dat is aangegeven voor het instrument. Het ver­eiste voltage wordt genoemd op het naamplaatje van het instrument.
• Haal altijd de stekker uit het stopcontact voor u het instrument schoonmaakt. Haal nooit een stekker uit het stopcontact als u natte handen heeft.
• Controleer zo nu en dan de stroomstekker en verwijder stof en vuil dat zich heeft verzameld op de stekker.
• Plaats het stroomsnoer niet in de buurt van warmtebronnen zoals verwar­ming en kachels, verbuig of beschadig het snoer niet, plaats geen zware voorwerpen op het snoer, leg het snoer uit de weg, zodat niemand er op trapt of erover kan struikelen en zodat er geen zware voorwerpen over heen kunnen rollen.
• Als u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u altijd aan de stekker trek­ken, nooit aan het snoer. Aan het snoer trekken kan het beschadigen.
• Sluit het instrument niet aan op een stopcontact dat een T-plug bevat. Dit kan resulteren in een verminderde geluidskwaliteit en het stopcontact oververhitten.
• Haal de stekker uit het stopcontact als u het instrument lange tijd niet ge­bruikt, of tijdens onweer.
• Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten moet u alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende ap­paratuur aanzet moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volu­mes van alle componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau.
• Stel het instrument niet bloot aan extreme schokken of stof, extreme koude of warme omstandigheden (zoals in direct zonlicht, bij de verwarming, of in de auto) om vervorming van het paneel of schade aan de interne elektronica te voorkomen.
• Gebruik het instrument niet in de buurt van elektrische producten zoals tele­visies, radio’s of luidsprekers, aangezien dit interferentie kan veroorzaken die de prestaties van de andere apparatuur kan beïnvloeden.
• Plaats het instrument niet op een onstabiele plek waar het kan omvallen.
• Verwijder alle aangesloten kabels alvorens het instrument te verplaatsen.
• Gebruik bij het schoonmaken van het instrument een zachte, droge, schone doek. Gebruik geen verfverdunners (b.v. thinner), oplosmiddelen, schoon­maakmiddelen of chemische schoonmaakdoekjes. Plaats daarbij geen voor­werpen van vinyl, plastic of rubber op het instrument aangezien deze het paneel en het toetsenbord kunnen doen verkleuren.
• Leun niet op en plaats geen zware voorwerpen op het instrument, ga voor­zichtig om met de knoppen, schakelaars en aansluitingen.
• Als uw instrument een toetsendeksel heeft, let er dan op dat de deksel niet op uw vingers valt en steek uw vingers niet in de uitsparing van de deksel.
• Als uw instrument een toetsendeksel heeft, steek dan nooit papier of meta­len voorwerpen in de ruimte tussen de deksel en het toetsenbord. Als er toch zoiets in zou komen moet u onmiddellijk het instrument uitzetten, de stekker uit het stopcontact halen en het instrument na laten kijken door gekwalifi­ceerd Yamaha personeel.
• Plaats het instrument niet tegen een muur (minimaal 3 cm speling) aange­zien dit kan zorgen voor onvoldoende circulatie en mogelijk oververhitting van het instrument kan veroorzaken.
• Lees zorgvuldig de bijgeleverde montagevoorschriften. Zou u het instru­ment niet in de juiste volgorde monteren, dan kan dit schade aan het instru­ment of zelfs persoonlijk letsel veroorzaken.
• Gebruik het instrument niet te lang op een niet comfortabel geluidsniveau aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een K.N.O.-arts als u geruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
DE BANK GEBRUIKEN (indien meegeleverd)
• Speel niet met de bank en ga er niet op staan. Het gebruiken van de bank als opstapje of voor elk ander doel kan een ongeluk of letsel veroorzaken.
• Er zou slechts één persoon tegelijk moeten plaatsnemen op de bank om schade of ongelukken te voorkomen.
• Als de schroeven van de bank los komen te zitten vanwege lang gebruik, moet u deze weer vastschroeven.
USER DATA OPSLAAN
• Bewaar gegevens frequent op diskette om te voorkomen dat u belangrijke data kwijtraakt door een bedieningsfout of stuk gaan van het apparaat.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die te wijten is aan onzorgvuldig gebruik of modificaties die zijn aangebracht aan het instrument, of data die kwijt is geraakt of vernietigd.
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
CVP-103
3
Page 4
Dank u voor de aankoop van de Yamaha Clavinova! Wij adviseren u om deze handleiding zorgvuldig door te lezen, zodat u volledig voordeel kunt trekken van de vernuftige, handige functies van de Cla­vinova. We bevelen u ook aan om deze handleiding bij de hand te houden op een veilige plaats, voor latere raadpleging.
Accessoires
Music Software Collection Diskette (en Muziekboek)
Deze diskette bevat voorbeeld songs, die u kunt afspelen op uw Clavinova, alsook MIDI driver software voor computers.
Diskette
Gebruik deze lege diskette om uw eigen spel op te nemen.
Handleiding
Deze handleiding bevat complete instructies om uw Clavinova te kunnen bedienen.
Referentie Handleiding
Deze handleiding bevat lijsten van de voices, stijlen en parameters, etc., alsook specificaties en instructies voor de montage van uw Clavinova.
Bank
In sommige landen kan het zijn dat er een bank wordt meegeleverd.
• De CVP-103M wordt in deze Handleiding aangeduid als CVP-
103.
• De afbeeldingen en LCD schermen in deze handleiding zijn alleen voor instructiedoeleinden en kunnen enigszins afwijken van de werkelijkheid.
• Het kopiëren zonder toestemming van software waarop copyrights rusten, voor doeleinden anders dan voor persoonlijk gebruik, is verboden.
Handelsmerken:
• Apple en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc.
• IBM-PC/AT is een handelsmerk van International Business Machines Corporation.
• Windows is het geregistreerde handelsmerk van Microsoft® Corporation.
• Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
De Paneel Logo’s
De logo’s afgebeeld op het paneel van de Clavinova geven aan welke standaards/formats en speciale mogelijkheden beschikbaar zijn.
GM System Level 1
“GM System Level 1” is een toevoeging aan de MIDI standaard die garandeert dat data, die aan de standaard voldoet, probleem­loos afspeelt op elke toongenerator of synthesizer die GM­compatibel is.
XG Format
XG is een nieuwe Yamaha MIDI specificatie die een enorme uitbreiding en verbetering is ten opzichte van de “GM System Level 1” standaard met een grotere voice bewerkingscapaciteit, expressievere bediening en effectmogelijkheden, maar toch volle­dig compatibel met GM. Bij gebruik van de XG voices van de Clavinova is het mogelijk om song files op te nemen die XG­compatibel zijn.
Disk Orchestra Collection
Het DOC voice allocation format zorgt ervoor dat de Clavinova compatibel is met veel Yamaha instrumenten en MIDI appara­ten.
Stijl File Format
Het Stijl File Format (SFF) is Yamaha’s originele stijl file format, dat een uniek conversiesysteem gebruikt om begeleiding te genereren van hoge kwaliteit, gebaseerd op een grote hoe­veelheid akkoordtypes. De Clavinova gebruikt de SFF intern, leest los verkrijgbare SFF stijldiskettes en creëert SFF stijlen met de Custom Stijl functie.
XF Format
Het Yamaha XF format geeft de SMF (Standard MIDI File) stan­daard grotere functionaliteit met een open architectuur voor uit­breiding in de toekomst. De Clavinova is in staat om song teksten (lyrics) weer te geven als er een XF file die lyric data bevat, af­speelt. (SMF is het meest gebruikte format voor MIDI sequence files. De Clavinova is compatible met de SMF Formats 0 en 1, en neemt zelf “song” data op in SMF Format 0.)
4
CVP-103
Page 5
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Mogelijkheden van de Clavinova
Bedieningsvriendelijk LCD Scherm
De LCD (samen met de verschillende paneelknoppen) voorziet in een uitgebreide maar gemakke-
lijk te begrijpen bediening van de functies van de Clavinova (blz. 16).
Ruime hoeveelheid volle, Realistische Voices
De CVP-103 heeft een grote verscheidenheid authentieke, dynamische voices (klanken/instrumen­ten), waaronder 195 originele voices, 480 XG voices, en 12 drum/SFX kits. Hieronder bevinden zich bijvoorbeeld een bijzonder natuurlijk-klinkende piano, strijk- en blaasinstrumenten en een zeer expres­sieve “SweetTrumpet” voice. Bovendien kunt u, direct vanaf het toetsenbord, realistische drum- en percussieklanken spelen (blz. 31).
Song Diskettes Afspelen
De Clavinova kan verschillende commercieel verkrijgbare song diskettes afspelen. Met de juiste diskette software, kunt u de pianopartij van de song zelf meespelen met een volledig orkest of begeleidingsband (blz. 93). Als de software songteksten bevat, kunt u deze oproepen in de LCD van de Clavinova.
Speciale Gidsfuncties voor Gemakkelijk Leren
Met de juiste software op diskette, helpt het LCD scherm en de gidslampjes u om muziekstukken in te studeren, door aan te geven waar en wanneer de noten gespeeld moeten worden. Het drie-staps­systeem helpt u om het stuk snel en gemakkelijk onder de knie te krijgen (blz. 105).
Prettige, Dynamische Automatische Begeleiding
De Automatische Begeleiding van de Clavinova voorziet in een volledige en opwindende instru­mentale begeleiding in uw favoriete muziekstijlen, afhankelijk van de akkoorden die u speelt (blz. 57). Er is zelfs een ruime hoeveelheid “Pianist” stijlen waarmee u kunt genieten van piano solo begeleiding (blz. 58). Kies uit 160 begeleidingsstijlen of creëer uw eigen custom stijlen (blz. 73).
Gemakkelijke Toegang tot Veel Muziekplezier
De Clavinova biedt verschillende manieren om paneelinstellingen te veranderen zonder omslachtig gedoe. U kunt de One Touch Setting functie gebruiken om uit vier combinaties met voice, effect en andere instellingen te kiezen, passend voor elke begeleidingsstijl (blz. 72). Of gebruik de Music Data­base om uit 463 combinaties van stijl en voice instellingen te kiezen, die u kunt selecteren op titel of op stijl (blz. 67). U kunt zelfs uw huidige instelling opslaan voor later gebruik d.m.v. de handige Re­gistratie functie (blz. 89).
Bedieningsvriendelijke Opnamemogelijkheden
U kunt songs opnemen d.m.v. verschillende methodes, afhankelijk van uw speelervaring en voor­keur. Kies uit de Quick Recording, Track Recording, en Chord Sequence Recording functies (blz.
110).
Praktische TO HOST Aansluiting voor Directe Aansluiting op Computers
De Clavinova kan gebruikt worden als geluidsbron van topkwaliteit om muziek software voor com­puters af te spelen. Hij kan ook gebruikt worden als master keyboard, voor het invoeren van gegevens, om muziek te creëren met een computer (blz. 160).
3
CVP-103
5
Page 6
Inhoudsopgave
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
HOOFDSTUK 1:
Voorbereidingen
Over Deze Handleiding 8 Omgaan met de Disk Drive (FDD) en Diskettes 9 De Clavinova Opstellen 10
Muzieklessenaar .............................................................................. 10
Toetsendeksel (Indien Aanwezig) .................................................... 10
Het Instrument Aan- en Uitzetten..................................................... 11
Hoofdtelefoons ................................................................................. 11
Andere Aansluitingen ....................................................................... 11
Paneelbediening en Aansluitingen 12 Demo Songs Afspelen 14
HOOFDSTUK 2:
Algemene Bediening
Het Gebruik van de LCD Knoppen 16
Een Functie Selecteren.................................................................... 16
Een Instelling Veranderen................................................................ 17
Een Instelling Veranderen in een Menu Scherm ............................. 18
Een Andere Pagina Oproepen......................................................... 19
De Standaardinstelling Terugzetten................................................. 19
Functies, afgebeeld in Scherpe Rechthoeken, Gebruiken............... 20
Naar het Hoofdscherm Terugkeren ................................................. 21
De Direct Access Functie Gebruiken ............................................... 21
Het Volume Instellen 23
Het Totaalvolume Instellen .............................................................. 23
Het Volume Instellen van Begeleiding of Song................................ 23
Het Toetsenbordvolume Instellen .................................................... 23
De Niveaus van Begeleiding of Song Parts Instellen....................... 24
De Metronoom Gebruiken 25
De Metronoom Gebruiken................................................................ 25
De Metronoominstellingen Veranderen ........................................... 26
De Help Functie Gebruiken 27
HOOFDSTUK 3:
Voices
Voices Selecteren 29
Een Voice Selecteren vanuit het VOICE SELECT Scherm ............. 29
Voices Selecteren vanuit het Hoofdscherm ..................................... 30
Keyboard Percussion ....................................................................... 31
De Toetsenbordinstellingen voor de Hoofd Voice Veranderen........ 31
Twee Voices Tegelijk Spelen — Dual Mode 33
De Tweede Voice Selecteren .......................................................... 33
De Hoofd Voice Veranderen in de Dual Mode ................................. 33
De Toetsenbordinstellingen voor de Tweede Voice Veranderen..... 34
De Dual Mode Verlaten.................................................................... 35
Twee Voices Bespelen op Twee Gedeeltes van het Toet­senbord — Split Mode 36
De Linker Voice Selecteren ............................................................. 36
De Hoofd Voice in de Split Mode Veranderen ................................. 36
De Toetsenbordinstellingen voor de Linker Voice Veranderen........ 37
De Dual en Split Functies Tegelijk Gebruiken ................................. 39
De Split Mode Verlaten .................................................................... 39
De Pedalen Gebruiken 40
Damper Pedaal (Rechts) ................................................................. 40
Sostenuto Pedaal (Midden) ............................................................. 40
Soft Pedaal (Links)........................................................................... 40
HOOFDSTUK 4:
Reverb en Andere Effecten
Reverb 41
De Reverb Aan- of Uitzetten ............................................................ 41
De Reverb Instellingen Veranderen ................................................. 41
Chorus 44
De Chorus Instellingen Veranderen ................................................. 44
Voice Effecten 46
De Effecten Aanzetten ..................................................................... 46
De Effectinstellingen Veranderen .................................................... 46
HOOFDSTUK 5:
Begeleidingsstijlen
(Ritme en Automatische Begeleiding)
Begeleidingsstijlen Selecteren 49
Een Stijl Selecteren.......................................................................... 49
Spelen met Gebruik van Stijlen 51
Stijlvariaties Selecteren.................................................................... 51
De Begeleidingsstijl Starten ............................................................. 52
De Stijl Stoppen ............................................................................... 55
Spelen met de Automatische Begeleiding 57
De Automatische Begeleiding Gebruiken ........................................ 57
De Automatische Begeleiding Starten ............................................. 58
De Automatische Begeleiding Stoppen ........................................... 58
De Instellingen van de Automatische Begeleiding Veranderen ....... 59
Het Volume van Elke Part Instellen ................................................. 65
Andere Functies van de Automatische Begeleiding 67
Muziek Database ............................................................................. 67
Harmony .......................................................................................... 69
One Touch Setting (Eén-Knops-Instelling) ...................................... 72
Uw Eigen Stijlen Creëren 73
Een Custom Stijl Opnemen.............................................................. 73
Andere Custom Stijl Functies........................................................... 80
Uw Eigengemaakte Stijlen Afspelen .................................................. 8
Mededelingen in de Custom Style Mode ......................................... 84
Stijl Files Gebruiken 86
Over het Yamaha Style File Format ............................................... 86
Stijlen vanaf een Diskette Inladen.................................................... 86
Geladen Stijl Files Afspelen ............................................................. 88
6
CVP-103
4
Page 7
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
HOOFDTUK 6:
Registraties
Registraties Gebruiken 89
Een Registratie Opslaan .................................................................. 89
De Geregistreerde Paneelinstellingen Oproepen ............................ 90
Paneelinstellingen Beschermen....................................................... 91
HOOFDSTUK 7:
Song Parameters
Songs Afspelen 93
Songs Afspelen ................................................................................93
Een Part Annuleren.......................................................................... 97
Toewijzing van Tracks aan 1/RIGHT en 2/LEFT, en Voices Toewijzen ......
Volumeschuif Algeheel Song Volume.............................................. 99
Track Instellingen Wijzigen ............................................................ 100
Instellingen Veranderen in het MIXER Scherm ............................. 100
Repeat (Herhaal) Functies ............................................................. 101
Andere Afspeelfuncties .................................................................. 103
Andere Types Muziekdata Afspelen .............................................. 104
Gidsfunctie (Guide Control) 105
Gidsmethodes en de Piano Roll .................................................... 105
De Gidsfunctie Gebruiken .............................................................. 106
Andere Aanverwante Gidsfuncties................................................. 108
Songs Opnemen 110
Opname Setup: Diskette Formatteren ........................................... 111
Quick Recording (Snelle Opname) ................................................ 112
Track Opname (Multi-track Opname) ............................................ 115
Nieuwe Tracks Toevoegen ............................................................ 118
Punch-in/out Recording (In-/Uitprik Opname) ................................ 118
98
Diskette 139
FUNCTION [DISK 1] Scherm — pagina 4 ..................................... 139
FUNCTION [DISK 2] Scherm — pagina 5 ..................................... 142
FUNCTION [DISK 3] Scherm — pagina 6 ..................................... 144
FUNCTION [DISK 4] Scherm — pagina 7 ..................................... 145
FUNCTION [DISK 5] Scherm — pagina 8 ..................................... 146
MIDI 147
FUNCTION [MIDI 1] Scherm — pagina 9 ...................................... 147
FUNCTION [MIDI 2] Scherm — pagina 10 .................................... 148
FUNCTION [MIDI 3] Scherm — pagina 11 .................................... 149
FUNCTION [MIDI 4] Scherm — pagina 12 .................................... 150
Backup 152
FUNCTION [BACKUP 1] Scherm — pagina 13 ............................. 152
FUNCTION [BACKUP 2] Scherm — pagina 14 ............................. 153
Utility 154
FUNCTION [MICRO TUNING] Scherm — pagina 15 .................... 154
FUNCTION [SCALE TUNING] Scherm — pagina 16 .................... 155
HOOFDSTUK 9:
Aansluitingen
Audio Aansluitingen 158
Hoofdtelefoons ............................................................................... 158
Audio Input en Output .................................................................... 158
Data Aansluitingen 160
MIDI Apparatuur Aansluiten ........................................................... 160
Aansluiten op een Host Computer ................................................. 160
BIJLAGE
Akkoorden Opnemen (Chord Sequence) 121
Andere Chord Sequence Functies ................................................. 124
Andere Opname Edit Functies 126
Setup Memory (Geheugen voor Paneelinstellingen) ..................... 126
Song Naam .................................................................................... 127
Track Edit ....................................................................................... 128
Initial Edit (De Aanvangsinstellingen Veranderen)......................... 130
Instellingen Maken in het INITIAL EDIT Scherm ........................... 131
Opnemen Zonder Diskette 133
Over de CVP MEMORY Song ....................................................... 133
HOOFDSTUK 8:
De Utility Functies
Toetsenbord 136
FUNCTION [KEYBOARD 1] Scherm — pagina 1.......................... 136
FUNCTION [KEYBOARD 2] Scherm — pagina 2.......................... 137
Pedaal 138
FUNCTION [PEDAL] Scherm — pagina 3 ..................................... 138
Effect Type Lijsten 162 Mededelingen 165 Problemen Oplossen 170 MIDI en Data Compatibiliteit 172 Index 173
5
CVP-103
7
Page 8
HOOFDSTUK 1: Voorbereidingen
Over deze Handleiding
Dit gedeelte verklaart de door deze gehele handleiding heen gebruikte schrijfwijze.
Rechthoekige haken [ ].................................................................................
Rechthoekige haken omsluiten de namen van paneel­knoppen, schuiven en aansluitingen, zoals deze staan aangeduid op uw Clavinova. De DEMO knop wordt bijvoorbeeld geschreven als [DEMO] .
Vetgedrukte lettertekens............................................................................
Vetdruk vertegenwoordigt items afgebeeld in het LCD scherm, alsook de corresponderende knoppen (d.w.z., de knoppen direct onder, rechts of links van deze items). “Selecteer RIGHT1 VOICE” betek ent bijvoor­beeld, dat u op de knop moet drukken direct onder het item “RIGHT1 VOICE” onder in het scherm.
DEMO
HELP
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Symbolen bij de Uitleg v.d. Bedieningsprocedures.....
Er worden verschillende soorten symbolen gebruikt om de verschil­lende stappen van een bedieningsprocedure te onderscheiden van zijn resultaten.
Bedieningsstappen
♥ ➾ ♣ …geeft aan dat u moet doen, daarna ♣.
Bedieningsresultaten
♥ ➔ ♠ …geeft aan dat het doen van ♥ resulteert in ♠.
8
CVP-103
6
Page 9
Omgaan met de Disk Drive (FDD) en Diskettes
Waarschuwingen
Behandel diskettes en de disk drive altijd met zorg. Volg de
De Lees/Schrijfkop van de Disk Drive
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Reinigen..............................................................................
onderstaande waarschuwingen nauwkeurig op.
Reinig de lees/schrijfkop regelmatig. Het gaat hier om een
Compatible Diskette Types
3,5" 2DD en 2HD diskettes kunnen worden gebruikt.
precisie magnetische lees/schrijfkop die gedurende een langere periode van gebruik een laagje van magnetische deeltjes oppakt van de gebruikte diskettes, wat eventueel lees- en schrijffouten kan veroorzaken.
Om de disk drive in optimale conditie te houden, beveelt
Diskettes Inleggen/Uitwerpen ..........................
Een diskette in de disk drive doen:
Houd de diskette met het label naar boven en met het schuifkapje in de richting v.d. opening van de disk drive. Schuif de diskette voorzichtig in de drive en druk zacht totdat hij op zijn plaats “klikt” en de uitwerpknop naar buiten springt.
D
IS
K
IN
U
S
E
Yamaha aan om een commercieel verkrijgbare reinigings­diskette (droog systeem) te gebruiken om de kop onge­veer eens per maand te reinigen. Vraag uw Yamaha dealer naar de verkrijgbaarheid van geschikte reinigings­diskettes.
Open of sluit de toetsendeksel nooit terwijl er een diskette uit de drive steekt (d.w.z. in de uitgeworpen positie). De deksel kan de diskette raken en mogelijk de diskette of zelfs de disk drive beschadigen.
Stop nooit iets anders dan diskettes in de disk drive. An­dere voorwerpen zouden de disk drive of de diskettes kunnen beschadigen.
Een diskette uitwerpen:
Zorg, voordat u de diskette uitwerpt, dat de drive gestopt is (kijk of het [DISK IN USE] lampje uit is). Druk dan voorzichtig de uitwerpknop zo diep mogelijk in; de diskette komt er vanzelf uit. Als hij er helemaal uitgekomen is, kunt u hem er voorzichtig uitpakken.
Omtrent Diskettes ......................................................
Hoe diskettes met zorg te behandelen:
Plaats geen zware voorwerpen op, buig geen, en oefen op geen enkele manier druk uit op diskettes. Bewaar ze altijd in hun beschermdoosjes als u ze niet gebruikt.
Stel een diskette niet bloot aan direct zonlicht, extreem
DISK IN USE lamp
D
IS
K
IN
U
S
E
hoge of lage temperaturen, hoge luchtvochtigheid, stof of vloeistoffen.
Open het schuifkapje niet en raak nooit het oppervlak van de schijf aan, achter het kapje.
Stel de diskette niet bloot aan magnetische velden, zoals geproduceerd door televisies, luidsprekers, motoren, etc., aangezien dit de data op de diskette geheel of gedeeltelijk zou kunnen wissen, dus onleesbaar maken.
Gebruik nooit een diskette met een vervormd schuifkapje
Verwijder een diskette nooit, of schakel nooit de stroom uit, tijdens opname of afspelen. Daardoor zou schade veroorzaakt kunnen worden aan de diskette en mogelijk aan de disk drive.
Als de uitwerpknop te snel wordt ingedrukt, of niet diep genoeg, zal de diskette niet goed worden uitgeworpen. De uitwerpknop kan dan blijven hangen in half ingedrukte positie waarbij de diskette slechts enkele millimeters naar buiten steekt. Als dit zou gebeuren, probeer dan niet aan de gedeelte­lijk uitstekende diskette te trekken, aangezien dit het mecha­nisme van de drive of de diskette kan beschadigen. Om een diskette in zon situatie te verwijderen kunt u opnieuw op de uitwerpknop drukken, of de diskette terug in de drive duwen om de uitwerpprocedure te herhalen.
Verwijder een diskette altijd voordat u het instrument uitzet. Een diskette die lange tijd in de disk drive blijft zitten kan ge­makkelijk stof en vuil oppakken dat data lees- en schrijffouten kan veroorzaken.
7
of vervormde behuizing.
Plak niets anders dan de meegeleverde labels op een diskette. Zorg er ook voor dat de labels op de goede plaats worden geplakt.
Uw data beschermen (Write-protect Schuifje):
Om uw belangrijke data te beschermen tegen per ongeluk
wissen, zet u het write-protect schuifje in de “protect” stand (schuifje open).
Data backup
Voor een maximale beveiliging raadt Ya-
maha u aan om twee kopieën te bewaren van belangrijke data op aparte diskettes. Dit voor­ziet in een backup als één diskette verloren zou gaan of beschadigd wordt. Om een backup diskette te maken gebruikt u de Disk Copy functie op blz. 142.
CVP-103
9
Page 10
De Clavinova Opstellen
Muzieklessenaar
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De muzieklessenaar omhoogklappen: .......................................
Z Trek de lessenaar zover mogelijk omhoog en naar u toe.
X Klap de twee metalen steuntjes links en rechts op de achterkant van
de lessenaar omlaag.
C Laat de lessenaar zakken zodat hij op zijn metalen steuntjes rust.
Zoals blijkt uit de illustratie, kan de lessenaar in één van de drie posi­ties worden gezet, afhankelijk van de stand van de metalen steuntjes. Zet zowel het linker- als het rechtersteuntje in dezelfde stand.
De muzieklessenaar inklappen:.........................................................
Z Trek de lessenaar zover mogelijk naar u toe.
X Klap de twee metalen steuntjes in, totdat ze plat liggen tegen de ach-
terkant van de lessenaar.
C Laat de lessenaar rustig zakken totdat hij helemaal is ingeklapt.
PAS OP
Gebruik de lessenaar nooit half omhooggeklapt. En als u hem inklapt, let er dan op dat hij helemaal naar beneden wordt gelaten, voordat u hem loslaat.
Toetsendeksel (Indien Aanwezig)
De toetsendeksel openen: .......................................................................
Z Til de deksel een beetje op (niet te veel).
X Schuif de deksel open.
Wees voorzichtig dat u uw vingers niet verwondt tijdens het openen of sluiten van de deksel.
De toetsendeksel sluiten: .........................................................................
Z Schuif de deksel naar u toe.
10
X Laat de deksel voorzichtig over de toetsen zakken.
PAS OP
Houd de deksel met beide handen vast terwijl u hem beweegt en laat hem niet eerder los tot hij helemaal open of dicht is. Pas op dat uw vingers (of die van anderen) niet tussen de deksel en het instrument komen.
Plaats geen voorwerpen op de deksel. Kleine voorwerpen kunnen immers in het instru­ment vallen als de deksel wordt geopend en kunnen misschien niet meer verwijderd worden. Dit kan elektrische schokken, brand, kortsluiting of andere ernstige schade veroorzaken aan het instrument.
8
CVP-103
Page 11
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Het Instrument Aan- en Uitzetten
Z Sluit het stroomsnoer aan.
Steek de stekker aan de ene kant van het snoer in de AC INLET op het bodempaneel van de Clavinova en de andere kant in het stopcontact. In sommige landen wordt er wellicht een stekkeradaptor meegeleverd als aanpassing aan uw stopcontact.
POWER
CONTRAST
MASTER VOLUME
VOLUME
ACMP/SONG
MAX
VOLUME
MAX
X Druk op de [POWER] schakelaar.
Het hoofdscherm verschijnt in het LCD scherm. (De voice Grand Piano en de begeleidingsstijl 8 Beat 1 worden automatisch als
standaardinstellingen geselecteerd.) Het powerlampje helemaal links van het toetsenbord brandt ook.
C Stel de LCD in.
Als de LCD moeilijk leesbaar is, stel het contrast dan in met de [CONTRAST] knop links van de LCD.
V Stel het volume in.
Gebruik de [MASTER VOLUME] schuif om het volume op het gewenste niveau in te stellen.
De Clavinova Opstellen
MIN
MIN
Als u het instrument uit wilt zetten, druk dan opnieuw op de
[POWER] schakelaar. Zowel het LCD scherm als het powerlampje helemaal links van het toetsenbord, gaan uit.
Hoofdtelefoons
Standaard hoofdtelefoon jacks
Sluit een hoofdtelefoon (niet meegeleverd) aan op de [PHONES]
PHONES
jack. Als er een hoofdtelefoon is aangesloten, worden de ingebouwde luidsprekers automatisch uitgeschakeld. De Clavinova heeft twee PHONES jacks die het mogelijk maken dat twee personen tegelijk van het spel kunnen genieten.
Andere Aansluitingen
Uw Clavinova is uitgerust met een aantal aansluitingen om andere
audio en MIDI apparatuur aan te kunnen sluiten. Deze aansluitingen
MIDI
IN
OUT
AUX INRRAUX OUT
9
+
L/L+RL/L
R
THRU
HOST SELECT
PC-2
PC-1
MIDI
Mac
bevinden zich links op het achterpaneel.
TO HOSTPEDAL
U kunt andere instrumenten, die u via de luidsprekers van de Cla­vinova wilt laten spelen, aansluiten op de AUX IN jacks, of het geluid van de Clavinova laten klinken via externe luidsprekers d.m.v. de AUX OUT jacks. Gebruik de MIDI aansluitingen als u de Clavinova wilt ge­bruiken om een MIDI instrument aan te sturen of omgekeerd. Er is zelfs een TO HOST aansluiting waarmee u de Clavinova rechtstreeks kunt aansluiten op uw personal computer.
Zorg dat de apparaten uit staan tijdens het aansluiten of loskoppelen van andere apparatuur. Zie de instructies in Hoofdstuk 9 van deze hand­leiding voor details.
CVP-103
11
Page 12
Paneelbediening en Aansluitingen
MIDI
IN
OUT
AUX IN
AUX OUT
RR
L/L+RL/L
J K
+
L
R
THRU
HOST SELECT
PC-1
MIDI
: z
x
TO HOSTPEDAL
PC-2
Mac
○○○○○○
21
CVP-103
H
PHONES
MASTER VOLUME
VOLUME
MAX
MIN
ACMP/SONG
VOLUME
3
DEMO
MAX
HELP
4
ACMP ON
MIN
9
ANCEL
C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3
B0A0G0F0E0D0C0B-1A-1
Afdeling Volume
1 [MASTER VOLUME] ...................................... blz. 23
2 [ACMP/SONG VOLUME ].............................. blz. 23
Afdeling Speciale Functies
3 [DEMO] ........................................................... blz. 14
4 [HELP] ............................................................ blz. 27
Afdeling Begeleidingsstijlen
5 STYLE knoppen ............................................. blz. 49
6 [DISK/CUSTOM] ............................................. blz. 73
7 [MUSIC DATABASE]...................................... blz. 67
8 [HARMONY] ................................................... blz. 69
Afdeling Automatische Begeleiding
9 [ACMP ON]..................................................... blz. 57
0 [INTRO]........................................................... blz. 54
! [MAIN A] ......................................................... blz. 51
@ [MAIN B] ......................................................... blz. 51
# [MAIN C] ......................................................... blz. 51
$ [MAIN D] ......................................................... blz. 51
% [ENDING]........................................................ blz. 55
^ [FADE IN/OU T ] ......................................... blz. 55, 56
Afdeling Metronoom
& [METRONOME].............................................. blz. 25
8BEAT
16BEAT DANCE
SWING/
JAZZ
INTRO
MAIN A
LATIN
5
STYLE
BALLAD
BALL-
COUNTRY
ROOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
MAIN B
MAIN C
ROCK/
TRAD/ WALZ
MAIN D
R&B
PIANIST
CUSTOM
ENDING
6
7
MUSIC
DATABASE
HARMONYDISK
FADE
IN
/
OUT
&
METRONOME RESET
8
TAP SYNCHRO START/STOP
START/STOP
*
TEMPO
0 ! @ # $ % ^ ( ) q
w
CONTRAST
BEAT
e
MIXER
FUNCTION
r t
DIRECT ACCESS
PAGE
u o
i
* TEMPO [], [+ ] ............................................... blz. 25
Afdeling Start/Stop
( [TAP] ............................................................... blz. 53
e [SYNCHRO].................................................... blz. 53
) [START/STOP] .........................................blz. 52, 55
Afdeling LCD Bediening
w [CONTRAST].................................................. blz. 11
e [BEAT] lampjes ............................................... blz. 52
r [FUNCTION] ................................................. blz. 136
t[MIXER] ........................................................... blz. 24
y LCD scherm.................................................... blz. 16
u PAGE [<], [>] ................................................ blz. 19
i [DIRECT ACCESS] ........................................ blz. 21
o LCD knoppen.................................................. blz. 18
p [EXIT].............................................................. blz. 21
Q Data dial ......................................................... blz. 17
W [–], [ + ].............................................................. blz. 17
Afdeling Song Bediening
E [SONG] ...........................................................blz. 94
R [PLAY/STOP].................................................. blz. 95
T [REC] ............................................................ blz. 113
Y [PAUSE]........................................................ blz. 103
U [REW] ........................................................... blz. 103
I [FF] ............................................................... blz. 103
y
12
10
CVP-103
Page 13
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
c
v
b
S
d
DUAL
REVERB
SPLIT
EFFECT
f h
REGIST­RATION
A
DISK IN USE
ONE TOUCH SETTING
g
Q
EXIT
p W
SONG
E
PAUSE REW FF
Y
EASY PLAY
SONG CONTROL
PLAY/ STOP
R U
GUIDE CONTROL
NEXT NOT E
SOUND REPEAT
REC
PIANO E. PIANO GUITAR
T
BRASS
I
1
/
SAX FLUTE
234
VOICE
s
SYNTHE-
ORGAN
SIZER
PER-
BASS
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
CUSSION
ENSEMBLE
BANK
O P a j k l ;
STRINGS/
CHOIR
BANK
XG
Paneelbediening en Aansluitingen
D
G
F
POWER
F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6
Afdeling Gidsfunctie
O [EASY P L AY] ................................................ blz. 105
P [NEXT NOTE] ............................................... blz. 105
a [SOUND REPEAT] ....................................... blz. 106
Afdeling Voice
s VOICE knoppen ............................................. blz. 29
d [DUAL] ............................................................blz. 33
f [SPLIT]............................................................ blz. 36
L [PEDAL]........... blz 42 in de Referentie Handleiding
: MIDI [IN], [OUT], [THRU] ............................. blz. 160
z [HOST SELECT]...........................................blz. 160
x [TO HOST].................................................... blz. 160
Pedalen
c Soft pedaal ..................................................... blz. 40
v Sostenuto pedaal ........................................... blz. 40
b Damper (Sustain) pedaal............................... blz. 40
g [REVERB]....................................................... blz. 41
h [EFFECT]........................................................ blz. 46
Afdeling Registratie/One Touch Setting
j [1] tot [4]....................................................blz. 72, 90
k [BANK –] ......................................................... blz. 89
l [BANK +] ......................................................... blz. 89
; [REGISTRATION]........................................... blz. 90
A [ONE TOUCH SETTING] ............................... blz. 72
S [DISK IN USE] lampje ...................................... blz. 9
D Disk drive (3.5)................................................ blz. 9
F [POWER] ........................................................ blz. 11
G Gidslampjes bij de toetsen........................... blz. 109
Aansluitingen
H [PHONES].....................................................blz. 158
J AUX IN [L/L+R], [R]......................................blz. 158
K AUX OUT [L/L+R], [R]..................................blz. 159
D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7
11
CVP-103
13
Page 14
Demo Songs Afspelen
De Clavinova heeft in totaal 50 demo songs: 4 gehele songs, 24 speciale stukken die de voices en 22 die de stijlen demonstreren. Beluister ze allemaal en ontdek wat de Clavinova allemaal kan.
Z Roep de Demo Play mode op.............................................................
Druk op [DEMO]. Het lampje van de STYLE knop en van de
VOICE knop knippert voortdurend en het DEMO scherm verschijnt.
DEMO
HELP
X Selecteer de gewenste play (afspeel) mode.......................
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Druk op de meest rechtse LCD knop om de gewenste afspeelmode te
selecteren. De volgende drie modes zijn beschikbaar:
ALL Alle songs spelen voortdurend af in volgorde, te beginnen met
de geselecteerde song, totdat het afspelen gestopt wordt.
RANDOM Alle songs spelen voortdurend af in willekeurige volgorde, te
beginnen met de geselecteerde song, totdat er gestopt wordt.
SINGLE Alleen de geselecteerde song speelt af. Als de song beëindigd
is, stopt het afspelen automatisch.
C Selecteer de song en start het afspelen.................................
Als u een song selecteert, start de demo automatisch in de geselec­teerde mode. Er zijn drie manieren om een demo song te selecteren, zo­als hieronder beschreven:
(A) Om één van de beschikbare demo songs af te luisteren,
drukt u op één van de knoppen onder de nummers 1 tot 4 in het scherm.
Het huidige song nummer is geaccentueerd tijdens het afspelen.
OPMERKING
• U kunt ook het afspelen van een demo starten, te beginnen bij de eerste gehele demo song, door te drukken op [START/STOP] of [PLAY/STOP].
• Raadpleeg blz. 9 van de Referentie Handleiding voor een complete lijst van alle demo songs van de Cla­vinova.
14
12
CVP-103
Page 15
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Demo Songs Afspelen
(B) Druk, om naar een voice demo te luisteren, op de VOICE
knop corresponderend met de gewenste voice categorie.
Het afspelen start vanaf de eerste demo song van de geselec-
teerde categorie. Het lampje van de corresponderende VOICE knop knippert
VOICE
PIANO E. PIANO GUITA R
SAX
/
BRASS
FLUTE
BASS
SYNTHE-
SIZER
PER-
CUSSION
ORGAN
ENSEMBLE
STRINGS/
CHOIR
XG
DUAL
SPLIT
REVERB
EFFECT
(C) Druk, om naar een stijl demo te luisteren, op de STYLE
knop corresponderend met de gewenste stijl categorie.
Het afspelen start vanaf de eerste demo song van de geselec-
teerde categorie. Het lampje van de corresponderende STYLE knop knippert.
8BEAT
SWING/
JAZZ
STYLE
16BEAT DANCE
LATIN
BALLAD
COUNTRY
BALL­ROOM
ROCK/
R&B
TRAD/ WALZ
PIANIST
MUSIC
DATABASE
HARMONYDISK
OPMERKING
Er zijn twee demo songs voor elke voice categorie. Druk, om over te schakelen naar de tweede song, nogmaals op de knipperende knop
OPMERKING
Er zijn twee demo songs voor elke stijl categorie. Druk, om over te schakelen naar de tweede song, nogmaals op de knipperende knop
CUSTOM
VStel het volume in.
Gebruik de [MASTER VOLUME] schuif om het v olume in te stellen.
B Stop de demo.......................................................................................................
Druk, om het afspelen te stoppen, hetzij op [START/STOP] of op
[PLAY/STOP] of op de LCD knop corresponderend met de song die
afspeelt.
N Verlaat de Demo mode. ..............................................................................
Druk, om de Demo mode te verlaten, nogmaals op [DEMO] (of druk
op [EXIT]).
Meespelen met de Demo Songs
U kunt op het toetsenbord meespelen terwijl een demo song afspeelt.
U kunt ook het tempo veranderen (blz. 25) en de [REW], [FF] en [PAUSE] knoppen gebruiken. Als u de 3. Lyric Demo afspeelt, toont de Clavinova song teksten zodat u kunt meezingen (én meespelen). U kunt ook de Gidsfunctie (blz. 105) gebruiken terwijl de Clavinova de
4. GUIDE Demo afspeelt. U kunt echter niet van voice veranderen terwijl de demo afspeelt.
OPMERKING
De [ACMP/SONG VOLUME] schuif kan niet gebruikt worden.
OPMERKING
Tijdens afspelen van song veranderen:
Druk op de LCD knop, de VOICE knop of op de STYLE knop van een andere song; deze begint meteen te spelen. Als ALL of RANDOM is geselecteerd als afspeel­mode, zal de Clavinova andere songs afspelen als de geselecteerde song afgelopen is.
OPMERKING
Demo song data wordt niet uitgestuurd via de [MIDI OUT] aansluiting; uw eigen spel op het toetsenbord echter wel.
13
CVP-103
15
Page 16
HOOFDSTUK 2: Algemene Bediening
Het Gebruik van de LCD Knoppen
U zult het LCD scherm veelvuldig raadplegen tijdens de bedie­ning van uw Clavinova. Dit gedeelte bevat korte lessen die u zullen helpen hoe het LCD scherm te lezen en de bijbehorende knoppen te gebruiken.
Een Functie Selecteren
Veel van de functies van de Clavinova worden weergegeven onder in de LCD. Het hoofdscherm hieronder afgebeeld, bevat twee functies: KBD VOL en RIGHT1 VOICE. Deze items staan afgebeeld in afge­ronde rechthoeken wat aangeeft dat zo’n item instellingen vertegen­woordigt die veranderd kunnen worden.
○○○○○
OPMERKING
Hoofdscherm
Onthoud: Het hoofdscherm is het scherm dat als eerste verschijnt als u de Cla­vinova aanzet.
Voordat u de instelling van een functie kunt veranderen, moet u deze eerst selecteren. In het hoofdscherm is de RIGHT1 VOICE functie geac­centueerd, wat aangeeft dat deze functie is geselecteerd.
Om een functie te selecteren, drukt u kort op de LCD knop, direct onder die functie. U kunt bijvoorbeeld KBD VOL selecteren door op de meest linkse LCD knop te drukken.
Druk om te selecteren.
OPMERKING
Geaccentueerde items
Geselecteerde items zijn geaccentueerd (d.w.z. witte letters op een donkere ach­tergrond).
OPMERKING
LCD knoppen
De vijf LCD knoppen onder het LCD scherm vertegenwoordigen telkens an­dere functies, afhankelijk van de inhoud van het scherm.
16
14
CVP-103
Page 17
Een Instelling Veranderen
Er zijn verschillende manieren om de waarde van een functie te ver-
anderen. Hier zijn de twee belangrijkste manieren:
Het gebruik van de LCD Knoppen
De data dial of de [] en [+] knoppen gebruiken.........
Als u een functie eenmaal heeft geselecteerd, kunt u zijn instelling
veranderen met de data dial of de [–] en [+] knoppen. Aangezien u zo­juist KBD VOL heeft geselecteerd, probeer dan nu eens aan de dial te draaien of de [–] knop in te drukken totdat hij 0 aangeeft.
De KBD VOL functie stelt het toetsenbordvolume in. Als het op 0
staat, zult u merken dat het toetsenbord geen enkel geluid produceert, hoe hoog u de [MASTER VOLUME] schuif ook zet!
De LCD knoppen gebruiken ....................................................................
U kunt de instelling ook laten toenemen door de corresponderende LCD knop gewoon langer ingedrukt te houden. In dit geval, omdat u het toetsenbord weer wilt horen, houdt u de meest linkse LCD knop inge­drukt totdat de waarde van KBD VOL terug is op 127.
OPMERKING
U kunt herhaaldelijk op de [–] en [+] knoppen drukken om de waarde een klein beetje te veranderen, of ingedrukt houden om de waarde snel te verande­ren.
OPMERKING
Raadpleeg blz. 23 voor details over de KBD VOL functie.
OPMERKING
Dit is ook de reden waarom u de LCD knop slechts kort moet indrukken als u een functie selecteert: u zou anders zijn waarde kunnen verhogen, terwijl u hem wellicht juist wilt verlagen!
Houd ingedrukt voor toename.
Als het toetsenbordvolume weer op het goede niveau is, kunt u nu iets leren over een aantal andere manieren waarop u instellingen kunt veran­deren.
15
CVP-103
17
Page 18
Het gebruik van de LCD Knoppen
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Een Instelling Veranderen in een Menu Scherm
U kunt één van de hierboven beschreven methodes ook gebruiken om van voice te veranderen. Druk gewoon op de RIGHT1 VOICE en houd de knop ingedrukt of ge­bruik de data dial of de [+] knop om de mogelijkheden door te lopen. Luister ook maar even naar enkele van de voices die u tegenkomt…
Het nadeel van deze methode is dat het moeilijk kan zijn om de voice die u zoekt, te vinden — want de Clavinova heeft meer dan 600 voices! Daarom zult u waarschijnlijk liever een menuscherm gebruiken zodat u sneller kunt zien wat uw keuzes zijn. Druk nu eens op de [PIANO] knop.
PIANO E. PIANO GUITAR
SYNTHE-
SIZER
Als u op een van de VOICE knoppen drukt, verschijnt er in het LCD scherm een nieuwe groep functies met voices van dat soort. U zou nu het menu van piano voices moeten kunnen zien.
De LCD knoppen gebruiken ...................................................................................
Elke piano voice in dit scherm is afgebeeld als een aparte functie in een afgeronde rechthoek. Dit betekent dat u de LCD knoppen kunt gebruiken om voices te selecteren, precies zoals u met de KBD VOL en RIGHT1 VOICE functies deed aan het begin van deze les.
OPMERKING
Voice
Een voice is een van de klan­ken waarmee de Clavinova muziek maakt.
OPMERKING
Raadpleeg blz. 29 voor meer details over het selecteren van voices.
18
Druk op een LCD knop om de corresponderende voice te selecteren.
De data dial of de [] en [+] knoppen gebruiken..............................
Er is nog een andere manier om voices in dit scherm te selecteren. U kunt de data dial of de [–] en [+] knoppen gebruiken om de selectie te veranderen. Druk op [–] of draai de data dial linksom om een voice meer links te selecteren; druk op [+] of draai de dial rechtsom om een voice meer rechts te selecteren.
Onthoud goed dat u de data dial of de [–] en [+] knoppen alleen kunt gebrui­ken om functies te selecteren in een menuscherm. In andere schermen, zullen deze gebruikt worden om de waarde van de geselecteerde functie te veranderen.
Probeer nu eens, voordat u verder gaat met de volgende stap, een paar ver­schillende piano voices te selecteren.
CVP-103
OPMERKING
Menuschermen
U zult menuschermen gebrui­ken voor twee doeleinden: om een voice te selecteren, zoals hier afgebeeld, of om een bege­leidingsstijl te selecteren (blz.
49).
Gebruik de data dial of de [–] en [+] knop­pen om een voice te selecteren.
16
Page 19
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Een Andere Pagina Oproepen
Het gebruik van de LCD Knoppen
Terwijl u de piano voices uitprobeerde in de voorgaande stap, werd u misschien verrast toen plotseling alle voice namen vervangen werden door een geheel nieuwe groep voices. Dit gebeurt vooral als u de meest rechtse voice in het scherm (Midi Grand) selecteert, en dan de data dial rechtsom draait of op de [+] knop drukt.
Dit gebeurt omdat de CVP-103 meer piano voices heeft dan op het scherm passen. Ook in andere gevallen waar het scherm te klein is om alle functies tegelijk te tonen, zullen deze verdeeld worden over twee of meer schermpagina’s. Het VOICE SELECT Piano scherm bestaat uit twee schermpagina’s, zoals hieronder afgebeeld:
PAG E
Gebruik de PAGE knoppen om van pagina te wisselen.
Als een scherm is verdeeld in pagina’s, kunt u de PAGE knoppen gebruiken om van pagina’s te wisselen. Probeer het eens: druk op de [<] knop om pagina 1 te zien, of op de [>] knop om pagina 2 te zien. Heeft u eenmaal de gewenste pagina, dan kunt u de LCD knoppen gebruiken om een voice te selecteren van die pagina, zoals beschreven in de vorige stap.
OPMERKING
Schermpaginas
Sommige schermen zijn verdeeld in twee of meer pagina’s, aangegeven door een serie overlappende vierkantjes in de rechterbovenhoek van het scherm. Het nummer in het bovenliggende vierkant is het nummer van de huidige scherm­pagina.
OPMERKING
Raadpleeg blz. 138 voor details over de functies van de FUNCTION [PEDAL] schermpagina.
De Standaardinstelling Terugzetten
Nadat u de waarde van een functie heeft veranderd, wilt u deze mis­schien weer terugzetten op zijn standaardinstelling. Om dit te demonstre­ren gaan we nu naar een ander scherm. Druk op de [FUNCTION] knop.
FUNCTION
MIXER
Deze knop roept één van de FUNCTIE schermen op. U kunt dit scherm gebruiken om te stemmen en om het toetsenbord te transponeren.
De TUNE functie in dit scherm correspondeert met de twee LCD knoppen en . U kunt deze knoppen gebruiken om het toetsenbord hoger of lager te stemmen. Houd de knop ingedrukt (of gebruik de data dial of de [–] knop) om het toetsenbord zover mogelijk omlaag te stemmen.
17
OPMERKING
Standaardinstellingen
• De functies van de Clavinova zijn af ­fabriek op bepaalde standaardwaarden of -condities afgesteld. Deze instellin­gen en condities noemen we de stan­daardinstellingen.
• De standaardinstellingen van een functie staan over het algemeen in de rechterkolom van deze handleiding tezamen met het instelbereik voor die functie.
• U kunt ook de Recall functie (blz. 153) gebruiken om de standaardinstelling terug te roepen wanneer u maar wilt.
OPMERKING
Raadpleeg blz. 136 voor details over de TUNE en TRANSPOSE functies.
CVP-103
19
Page 20
Het gebruik van de LCD Knoppen
Als u nu een paar noten speelt, zult u merken dat uw Clavinova veel
lager gestemd is. Laten we aannemen dat u het toetsenbord weer terug wilt zetten op 440.0 Hz. U zou de ▲ knop (of de data dial, of de [ kunnen gebruiken om de waarde op zijn standaardinstelling terug te zet­ten — maar het kan eenvoudiger:
Als een functie een standaardinstelling heeft, kunt u deze terugzetten
door tegelijk op de en knoppen (of tegelijk op de [–] en [+] knop­pen) te drukken. Probeer het maar meteen.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
OPMERKING
+
] knop)
Er zijn enkele functies waarvan de standaardinstellingen niet kunnen wor­den teruggezet door tegelijk op de ▲ en
knoppen (of [–] en [+] knoppen) te
drukken.
Als het toetsenbord weer juist gestemd is, bent u gereed voor de vol-
gende handeling.
Functies, afgebeeld in Scherpe Rechthoeken, Gebruiken
Als u kijkt in de rechter bovenhoek van het scherm, ziet u dat het
FUNCTION scherm bestaat uit verschillende schermpagina’s. Druk één keer op de PAGE [>] knop om de volgende pagina te openen, getiteld FUNCTION [KEYBOARD 2]. We zullen de functies van deze pagina ge­bruiken om de volgende handeling te bespreken.
Behalve de FIXED VELOCITY functie, welke in dit scherm geselec­teerd is, heeft de FUNCTION [KEYBOARD 2] pagina nog twee functies in scherpe rechthoeken: KEY TOUCH en VOICE SETTING. Zulke func­ties kunnen niet worden geselecteerd; in plaats daarvan, veroorzaakt het drukken op de corresponderende LCD knop een directe verandering van de instelling, zonder de functie te selecteren.
OPMERKING
De FIXED VELOCITY functie wordt beschreven op blz. 137.
20
18
CVP-103
Page 21
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Het gebruik van de LCD Knoppen
Door bijvoorbeeld op de LCD knop onder KEY TOUCH te drukken, kunt u de respons van de Clavinova aanpassen aan de wijze waarop u speelt. De waarde in de rechthoek wisselt van NORMAL naar SOFT, dan FIXED, dan HARD — maar de FIXED VELOCITY functie blijft gewoon geselecteerd.
De V OICE SETTING functie bepaalt of r e verb, chorus, ef fect, en andere in­stellingen automatisch geselecteerd worden of niet. Het werkt een beetje anders: als u op de LCD knop drukt, schakelt de geaccentueerde instelling tussen A UT O en MANUAL. Maar FIXED VELOCITY blijft nog steeds geselecteerd.
Er zijn nog meer soorten functies die afgebeeld worden in scherpe rechthoeken, zoals die u gebruikte om een demo song te selecteren in de Demo mode (zie blz. 14). Belangrijk om te onthouden is dit: u selecteert ze niet, u voert ze uit.
Nu zijn we klaar om terug te keren naar het hoofdscherm. Maar zet
eerst de KEY TOUCH en VOICE SETTING functies terug op respectie­velijk NORMAL en AUTO.
OPMERKING
Raadpleeg blz. 137 voor meer details over de KEY TOUCH functie.
OPMERKING
Raadpleeg blz. 137 voor meer details over de VOICE SETTING functie.
Naar het Hoofdscherm Terugkeren
Druk, om het huidige scherm te verlaten, op de [EXIT] knop.
EXIT
Het hoofdscherm zou nu de piano voice moeten tonen die u het laatst heeft geselecteerd in het VOICE SELECT Piano scherm.
De Direct Access Functie Gebruiken
De laatste functie die we moeten bespreken is Direct Access. Met de [DIRECT
ACCESS] knop kunt u direct naar bepaalde pagina’s met bijzonder bruikbare instellin-
gen “springen”. Als u op [DIRECT A CCESS] drukt, verschijnt de mededeling “Press a button to display corresponding settings” in het scherm.
DIRECT ACCESS
OPMERKING
U kunt normaalgesproken de [EXIT] knop gebruiken om terug te keren naar het hoofdscherm. In sommige gevallen ver­schijnt echter een vorig (instel) scherm. Als dit gebeurt, druk dan nogmaals op [EXIT] waardoor u terugkeert naar het hoofdscherm.
19
CVP-103
21
Page 22
Het gebruik van de LCD Knoppen
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Deze mededeling blijft ongeveer drie seconden op het scherm. Druk, voordat deze mededeling weer verdwijnt, op de knop corresponderend met de instellingen die u in het scherm wilt oproepen.
Hier is een lijst van pagina’s die u kunt oproepen met Direct Access:
[DIRECT ACCESS] plus: Dan verschijnt: Zie blz.:
[HARMONY] HARMONY 69 [ACMP ON] ACCOMPANIMENT MODE 59 [METRONOME] METRONOME 26
KEYBOARD [RIGHT1]
Eén v.d. VOICE knoppen KEYBOARD [RIGHT2]
KEYBOARD [LEFT] [DUAL] KEYBOARD [RIGHT2] 34 [SPLIT] KEYBOARD [LEFT] 37
[REVERB]
[EFFECT]
(4)
(4)
REVERB 41
REVERB DEPTH 43
EFFECT 46
EFFECT DEPTH 48 [REGISTRATION] REGISTRATION [FREEZE] 91
(1)
(2)
(3)
31 31 31
OPMERKING
U kunt de betreffende knop ook indruk­ken terwijl u de [DIRECT ACCESS] knop ingedrukt houdt.
OPMERKING
(1)
Als RIGHT1 VOICE is geselecteerd in
het hoofdscherm.
(2)
Als RIGHT2 VOICE is geselecteerd in
het hoofdscherm.
(3)
Als LEFT VOICE is geselecteerd in het
hoofdscherm.
(4)
Selecteert de meest recente pagina.
Over Mededelingen
Om de bediening te vereenvoudigen, toont de Clavinova verschillende mededelingen (zoals de mededeling van de
Direct Access functie, hierboven beschreven) die u verwijzen naar de volgende handeling, om uw bevestiging vragen, of u informeren dat de laatste handeling ongeldig, verkeerd of niet effectief was. Als er zo’n mededeling verschijnt, volg dan de getoonde instructies op. Raadpleeg het gedeelte “Mededelingen op blz. 165 voor details over iedere mededeling.
Uw Veranderingen Opslaan
Nu u geleerd heeft hoe u instellingen kunt veranderen, vraagt u zich wellicht af of deze veranderingen worden onthouden door de Clavinova, zelfs als de stroom wordt uitgeschakeld. Het antwoord is ja — maar u moet hem wel vertellen welk instellingen onthouden moeten worden. Standaard zal de Clavinova de meeste van de door u gemaakte instellingen niet onthouden. Er zijn twee manieren om hem te laten weten welke instellingen hij moet onthouden:
U kunt uw instellingen opslaan met de Registration functie (blz. 89). Heeft u eenmaal uw instellingen opgeslagen, dan kunt u te allen tijde de standaardinstellingen weer terugzetten d.m.v. enkele knoppen.
U kunt de Clavinova instrueren om bepaalde instellingen te onthouden als de stroom wordt uitgeschakeld, zodat deze weer terugkomen als u de Clavinova weer aanzet. Om dit te doen, dient u de instellingen van de Backup functie te veranderen (blz. 152).
22
20
CVP-103
Page 23
Het volume instellen
De Clavinova heeft twee schuiven waarmee u het totaalvolume, het volume van de begeleiding of van songs kunt instellen Er zijn ook instellingen die u kunt gebruiken om het toetsenbordvolume en
het volume van elke part van de begeleiding of song in te stellen.
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
Het Totaalvolume Instellen
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
ROCK/ R&B
DEMO
8BEAT
16BEAT DANCE
PIANIST
BALLAD
SWING/
BALL-
TRAD/
LATIN
COUNTRY
JAZZ
ROOM
WALZ
HELP
ACMP ON
ANCEL
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
INTRO
ENDING
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
METRONOME RESET
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
/
OUT
IN
TAP SYNCHRO START/STOP
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
SONG CONTROL
PLAY/ STOP
BEAT
MIXER
FUNCTION
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
VOICE
SYNTHE-
STRINGS/
DUAL
ORGAN
REC
PIANO E. PIANO GUITAR
SAX
BRASS
FLUTE
SOUND REPEAT
234
1
/
BASS
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
REVERB
SIZER
CHOIR
PER-
XG
ENSEMBLE
SPLIT
EFFECT
CUSSION
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
Gebruik de [MASTER VO-
LUME] schuif om het totaalvolume van de Clavinova in te stellen.
MASTER VOLUME
VOLUME
ACMP/SONG
MAX
MIN
VOLUME
MAX
MIN
Het Volume Instellen van Begeleiding of Song
VOLUME
Gebruik de [ACMP/SONG VO­LUME] schuif om het volume in te stellen van een song of van de auto-
MASTER VOLUME
MAX
ACMP/SONG
VOLUME
MAX
matische begeleiding.
MIN
MIN
Het Toetsenbordvolume Instellen
OPMERKING
• De [MASTER VOLUME] schuif bepaalt ook het uitgangsniveau van het signaal van de [PHONES] (hoofdtelefoon) jack.
• Inkomend signaal via de AUX IN jacks wordt ook beïnvloed door de [MASTER VOLUME] instelling, het uitgaande signaal via de AUX OUT jacks echter niet.
OPMERKING
Deze schuif heeft geen invloed op het volume van uw eigen spel op het toetsenbord.
Selecteer KBD VOL in het
hoofdscherm en gebruik dan de data dial of de [–] en [+] knoppen om het toetsenbordvolume te verande­ren.
21
CVP-103
23
Page 24
Het Volume Instellen
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De Niveaus van Begeleiding of Song Parts Instellen
Roep het MIXER scherm op door op [MIXER] te drukken. In het
Mixer scherm, kan het volume van de Automatische Begeleiding en van individuele parts van een song, ingesteld worden. Druk opnieuw op [MIXER] (of [EXIT]) om terug te keren naar het voorgaande scherm.
Er zijn twee types mixer schermen, zoals hieronder wordt getoond.
Automatische Begeleidingsmixer
Dit MIXER scherm verschijnt als u niet in de Song mode bent.
Zie “Het Volume van elke Part Instellen” (blz. 65) voor details.
Song Mixer
Dit MIXER scherm verschijnt in de Song mode.
Zie “Trackinstellingen Wijzigen” (blz. 100) voor details.
24
22
CVP-103
Page 25
De Metronoom Gebruiken
○○○○○○○○○○○
De Clavinova heeft een handige metronoom, ideaal bij het oefenen. De procedure voor het instellen van het tempo van de metronoom kan ook gebruikt worden voor het tempo van de Automatische Begeleiding (blz. 49) en van Songs (blz. 93).
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE IN
/
OUT
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
METRONOME
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
ROCK/
R&B
16BEAT DANCE
DEMO
HELP
ACMP ON
ANCEL
PIANIST
8BEAT
BALLAD
SWING/
BALL-
TRAD/
LATIN
COUNTRY
JAZZ
ROOM
WALZ
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
ENDING
INTRO
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
De Metronoom Gebruiken
U kunt de metronoom starten en het tempo instellen, ongeacht in welk scherm u zich bevindt.
De Metronoom Starten en Stoppen................................................
Druk gewoon op de [METRONOME] knop om de metronoom te
starten.
METRONOME RESET
Het [METRONOME] lampje brandt en de metronoom start (de maat
wordt aangegeven door de BEAT lampjes).
TEMPO
SONG CONTROL
PLAY/ STOP
SONG
PAUSE RE W FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
VOICE
SYNTHE-
STRINGS/
DUAL
ORGAN
/
BASS
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
REVERB
SIZER
CHOIR
PER-
XG
ENSEMBLE
SPLIT
EFFECT
CUSSION
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
REC
PIANO E. PIANO GUITAR
SAX
BRASS
FLUTE
SOUND REPEAT
234
1
OPMERKING
• De metronoom kan ook gebruikt
worden bij het afspelen in de Auto­matische Begeleiding (blz. 49) of Song mode (blz. 93).
• De metronoom kan niet gebruikt
worden tijdens het afspelen van software op diskette die is opge­nomen in free-tempo (zie blz. 96).
CONTRAST
BEAT
OPMERKING
Tempo
Druk opnieuw op de [METRONOME] knop om de metronoom te
stoppen.
Het Tempo Instellen.........................................................................................
Het huidige tempo, aangegeven links in het scherm, hangt af van de
geselecteerde stijl (zie blz. 49). Druk op de T EMPO [–] en [+] knoppen om het tempo te veranderen.
METRONOME RESET
TEMPO
Langzamer Sneller
• Bereik: 32 — 280
• Standaardinstelling: Afhankelijk van
de stijl.
OPMERKING
Het Standaardtempo Terugzetten
U kunt het standaardtempo terugzetten voor de geselecteerde stijl door tegelijk op beide TEMPO [–] en [+] knoppen te drukken.
OPMERKING
Tijdens Afspelen van Stijl of Song
• Als een stijl of song is gestart terwijl
de metronoom “loopt”, zal de
De tempo indicatie in het hoofdscherm is geaccentueerd en het
tempo verandert.
U kunt kort op de TEMPO [–] of [+] knoppen drukken om het tempo
een beetje te veranderen, of de knop ingedrukt houden voor een grotere tempoverandering.
Als het tempo geaccentueerd is in het scherm, kunt u ook de data dial of
metronoom gewoon meespelen met die stijl of song.
• De metronoom gebruikt, tijdens het
afspelen van een stijl of song, de maatverdeling van de stijl of song in plaats van de BEAT instelling.
• De metronoom stopt als de stijl of
song stopt.
[–] en [+] knoppen gebruiken om het tempo in te stellen.
23
CVP-103
25
Page 26
De Metronoom Gebruiken
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De Metronoominstellingen Veranderen
U kunt de maatsoort en het volume van de metronoom veranderen
met de instellingen in de METRONOME pagina.
De Metronoominstellingen Oproepen .........................................
Druk op [DIRECT A CCESS], dan op [METRONOME] om de
METRONOME pagina op te roepen.
DIRECT ACCESS
Het METRONOME scherm verschijnt.
METRONOME RESET
TEMPO
De Beat (Maatsoort) Instellen ...............................................................
Gebruik de BEAT ▼ en ▲ knoppen om de maatsoort te veranderen. (Als
de BEAT functie is geaccentueerd, kunt u ook de data dial of de [–] en [+] knoppen hiervoor gebruiken.)
Als NORMAL is geselecteerd, tikt de metronoom regelmatig zonder
accenten.
Als BEAT op 2, 3, 4, of 5 gezet wordt, is er in overeenstemming met de
gekozen maatsoort een “bel”-geluid op elke eerste tel.
Het Metronoomvolume Instellen ..................................
Gebruik de VOLUME en knoppen om het metronoomvolume te
wijzigen. (Als de VOLUME functie is geaccentueerd, kunt u zijn instellingen ook wijzigen met de data dial of de [–] en [+] knoppen.)
OPMERKING
BEAT
• Instellingen: NORMAL, 2 — 5
• Standaardinstelling: NORMAL
OPMERKING
VOLUME
• Bereik: 0 — 127
• Standaardinstelling: 64
26
Het volume van de metronoom wordt zowel bepaald door de
VOLUME functie als door de [ACMP/SONG V OLUME] schuif (behalve in de Song mode, want dan wordt het metronoomvolume niet beïnvloed door de schuif). Als u de schuif gebruikt, wordt tegelijk ook het volume van de Automatisc he Begeleiding (blz. 50) beïnvloed.
24
CVP-103
Page 27
De Help Functie Gebruiken
De Helpfunctie voorziet in gemakkelijke uitleg van de belangrijkste functies van de Clavinova. U kunt de help onderwerpen selecteren vanuit een menu, afgebeeld in de LCD , of door op een knop op het
paneel te drukken om de daarbij behorende informatie te verkrijgen.
○○○○○○○○○○○○
HELP
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
ROCK/
DEMO
ACMP ON
R&B
8BEAT
16BEAT DANCE
PIANIST
BALLAD
SWING/
BALL-
TRAD/
LATIN
COUNTRY
JAZZ
ROOM
WALZ
HELP
ANCEL
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
INTRO
ENDING
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
/
OUT
IN
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
EXIT
Z Roep de Help Mode Op. ...........................................................................
Druk op de [HELP] knop.
DEMO
HELP
Het Help menuscherm verschijnt.
SONG CONTROL
SONG
PAUSE RE W FF
GUIDE CONTROL
EASY PLAY
PLAY/ STOP
NEXT NOTE
VOICE
SYNTHE-
STRINGS/
DUAL
ORGAN
/
BASS
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
REVERB
SIZER
CHOIR
PER-
XG
ENSEMBLE
SPLIT
EFFECT
CUSSION
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
REC
PIANO E. PIANO GUITAR
SAX
BRASS
FLUTE
SOUND REPEAT
234
1
OPMERKING
Terwijl de Help functie actief is, zijn er geen andere handelingen mogelijk.
X Selecteer zonodig een ander taal...................................................
Selecteer de gewenste taal voor de helpfunctie (ENGELS, JAPANS,
DUITS, FRANS, of SPAANS) door op de vierde LCD knop te drukken.
C Selecteer een help onderwerp...........................................................
Gebruik de
gende acht menu items te selecteren.
Het geselecteerde menu is geaccentueerd.Druk op de LCD knop onder ENTER om uw selectie te bevesti-
gen.
De eerst pagina van de geselecteerde help informatie verschijnt.
SELECTSELECT
SELECT en LCD knoppen om één van de vol-
SELECTSELECT
Help Onderwerpen
Basic Operations Accompaniment
Demo Songs Song Playback
Voices Song Recording
Styles Functions
OPMERKING
De Clavinova zal de geselecteerde taal altijd onthouden, zelfs na het uitschake­len van de stroom.
25
CVP-103
27
Page 28
De Help Functie gebruiken
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V Sla de paginas om en lees de help informatie.................
Gebruik de vierde LCD knop om de pagina om te slaan. U kunt de
derde LCD knop gebruiken om terug te keren naar de vorige pagina.
B Verlaat het Help onderwerp. .................................................................
Druk op de LCD knop onder
EXIT EXIT
EXIT om terug te keren naar het Help
EXIT EXIT
menu. U kunt nu een ander menu item of een paneelknop selecteren om andere help onderwerpen door te lezen.
N Verlaat de Help mode...................................................................................
U kunt op elk moment de Help mode verlaten en terugkeren naar het
hoofdscherm, door gewoon op [HELP] te drukken.
DEMO
HELP
28
26
CVP-103
Page 29
HOOFDSTUK 3: Voices
Voices Selecteren
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De Clavinova heeft een grote hoeveelheid volle, realistische voices, waaronder piano, strijkers en blaasinstrumenten. Ook bezit hij een Keyboard Percussion functie die u in staat stelt realistische drum en percussiegeluiden direct vanaf het toetsenbord te bespelen.
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
ROCK/
MUSIC
DEMO
HELP
ACMP ON
R&B
8BEAT
16BEAT DANCE
PIANIST
BALLAD
SWING/
BALL-
LATIN
COUNTRY
JAZZ
ROOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
INTRO
MAIN B
MAIN A
MAIN C
ANCEL
TEMPO
DATABASE
METRONOME RESET
TRAD/ WALZ
HARMONYDISK
CUSTOM
START/STOP
FADE
/
OUT
IN
TAP SYNCHRO START/STOP
ENDING
MAIN D
Voice Types
• Clavinova Voices :195
• XG Voices : 480
• Drum/SFX Kits : 12
CONTRAST
BEAT
MIXER
FUNCTION
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG CONTROL
PLAY/ STOP
SONG
PAUSE RE W FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
VOICE
SYNTHE-
STRINGS/
DUAL
ORGAN
REC
PIANO E. PIANO GUITAR
SAX
BRASS
FLUTE
SOUND REPEAT
234
1
/
SIZER
PER-
BASS
CUSSION
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
REVERB
CHOIR
XG
ENSEMBLE
SPLIT
EFFECT
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
* Raadpleeg blz. 5 in de Referentie Handleiding voor een lijst van
de voices.
* De voices van de Clavinova zijn verdeeld in tien groepen,
corresponderend met de twaalf VOICE knoppen op het paneel.
PIANO E. PIANO GUITAR
SAX
BRASS
FLUTE
VOICE
SYNTHE-
SIZER
BASS
PER-
CUSSION
/
ORGAN
ENSEMBLE
STRINGS/
CHOIR
XG
DUAL
SPLIT
REVERB
EFFECT
Een Voice Selecteren vanuit het VOICE SELECT Scherm
ZSelecteer de voice groep......................................................................
Selecteer de gewenste voice groep door de passende VOICE knop
in te drukken.
Het VOICE SELECT scherm verschijnt.
VOICE
PIANO E. PIANO GUITA R
SAX
/
BRASS
FLUTE
BASS
SYNTHE-
SIZER
CUSSION
PER-
ORGAN
ENSEMBLE
STRINGS/
CHOIR
XG
DUAL
SPLIT
REVERB
EFFECT
OPMERKING
Het Scherm verlaten
Druk op [EXIT] om terug te keren naar het hoofdscherm.
OPMERKING
De Geselecteerde Voice Opslaan
• Als u het instrument aanzet, wordt de Grand Piano voice automatisch geselec­teerd. Als de Backup functie (blz. 152) echter op ON staat, wordt de laatst gese­lecteerde voice automatisch geselec­teerd.
• Wanneer de Backup functie (blz. 152) op ON staat, blijft de laatst geselecteerde voice in elke groep bewaard, zelfs nadat u het instrument heeft uitgeschakeld.
27
CVP-103
29
Page 30
Voices Selecteren
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
XSelecteer de voice...........................................................................................
Selecteer de gewenste voice door op de passende LCD knop te drukken. Ook
kunt u de data dial en de [–] en [+] knoppen gebruiken.
Elk V OICE SELECT sc herm bev at twee of meer pagina’s. Gebruik de
PAGE [<] en [>] knoppen om de verschillende pagina’ s op te roepen.
CBespeel de geselecteerde voice......................................................
Stel het volume af door de [MASTER VOLUME] schuif te g ebruiken.
Voices Selecteren vanuit het Hoofdscherm
U kunt ook een voice selecteren door de RIGHT1 VOICE functie in
het hoofdscherm te gebruiken.
ZSelecteer de RIGHT1 VOICE functie. ...........................................
Als de RIGHT1 VOICE functie nog niet geaccentueerd is, druk dan
op de vierde LCD knop om hem alsnog te accentueren.
OPMERKING
Automatische Voice-gerelateerde Instellingen
Bij het selecteren van een voice worden automatisch ook de best geschikte reverb, chorus, effect, en andere instellin­gen voor die voice ingesteld. U kunt deze functie ook uitschakelen, zodat dit niet meer automatisch gebeurt. (blz. 137).
30
XSelecteer de voice............................................................................................
Selecteer de voice door de data dial of de [–] en [+] knoppen te ge-
bruiken. U kunt ook de RIGHT1 VOICE knop ingedrukt houden om de hele lijst van klanken door te lopen. (Als u op deze manier een voice selecteert, kunt u niet alleen uit een bepaalde voice groep, maar uit alle voices kiezen.)
CBespeel de voice. ..............................................................................................
Stel het volume af door de [MASTER V OLUME] schuif te gebrui-
ken.
CVP-103
OPMERKING
Over Samengestelde Voices
De ensemble voices van de Clavinova zijn volle, samengestelde voices die bespeeld kunnen worden zonder de Dual mode (blz.
33) te activeren. Druk op de [Ensemble] knop om het menu van de samengestelde voices op te roepen.
OPMERKING
Over XG Voices
Yamaha’s XG formaat is een nieuwe, forse uitbreiding op het GM (General MIDI) System Level 1 format. Het voorziet in meer instrumentklanken en variaties, alsook in een meer expressieve besturingsmoge­lijkheid van voices en effecten. XG verzekert u ook van compatibiliteit met toekomstige instrumenten en software.
• Druk op de [XG] knop om een menu van de XG voices op te roepen.
• Druk, terwijl u de [XG] knop ingedrukt houdt, op een andere VOICE knop om een lijst van XG voices op te roepen van die voice categorie.
28
Page 31
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Keyboard Percussion
Voices Selecteren
De Clavinova heeft tien drum kits en twee SFX kits, die te vinden zijn op pagina 3 en 5 van de [PERCUSSION] voice groep. Als een van de drum of SFX kits geselecteerd is, is aan elke toets een andere drum- of percussie­klank of zelfs geluidseffect toegewezen, zodat u deze klanken vanaf het toetsenbord kunt bespelen.
De verschillende drums and percussie instrumenten van de Standard Kit worden aangegeven door symbolen boven de betreffende toetsen.
Raadpleeg de drum/SFX kit lijst blz. 10 in de Referentie Handleiding voor een opsomming van de sounds in elke drum/SFX kit.
VOICE
GUITAR
BASS
SYNTHE-
SIZER
CUSSION
PER-
ORGAN
ENSEMBLE
OPMERKING
• Als er een drum kit geselecteerd is, zullen alleen de toetsen met drum- of percussiesymbolen erboven, geluid geven.
• Als er een SFX kit geselecteerd is, zullen toetsen die geen toewijzing hebben voor een geluidseffect, geen enkel geluid voortbrengen.
• De Transpose (blz. 136), Tune (blz.
136) en Octave (blz. 32,34 en 38) functies hebben geen invloed op de drum/SFX kits.
De Toetsenbordinstellingen voor de Hoofd Voice Veranderen
U kunt de instellingen in de KEYBOARD [RIGHT1] schermpagina gebruiken om het volume, octaaf, en de stereopositie van de geselec­teerde voice te veranderen door de RIGHT1 VOICE functie te gebrui­ken.
OPMERKING
De instellingen die u in deze pagina maakt, beïnvloeden alle voices die u selecteert d.m.v. de RIGHT1 VOICE functie. Er kunnen geen verschillende instellingen voor elke afzonderlijke voice gemaakt worden.
De Hoofd Voice Toetsenbordinstellingen Oproepen .
Z Als u speelt in Dual mode of Split mode, zorg er dan voor dat
RIGHT1 VOICE is geselecteerd in het hoofdscherm.
X Druk op [DIRECT ACCESS] en vervolgens op een van de VOICE
knoppen.
Het KEYBOARD [RIGHT1] scherm verschijnt.
VOICE
DIRECT ACCESS
PIANO E. PIANO GUITAR
SAX
/
BRASS
FLUTE
BASS
SYNTHE-
SIZER
PER-
CUSSION
ORGAN
ENSEMBLE
STRINGS/
CHOIR
XG
OPMERKING
U kunt wisselen tussen de KEYBOARD [RIGHT1] pagina en de [RIGHT2] (blz.
34) of [LEFT] (blz. 37) schermen door gebruik te maken van de PAGE [<] en [>] knoppen.
DUAL
SPLIT
REVERB
EFFECT
29
CVP-103
31
Page 32
Voices Selecteren
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Het Volume van de Hoofd Voice Instellen...............................
U kunt de VOLUME functie in de KEYBOARD [RIGHT1] pagina
gebruiken om het volume van de hoofd voice te veranderen. Z Druk op de VOLUME knop.
De VOLUME functie is geaccentueerd.
X Stel het volume van de hoofd voice in.
Gebruik de data dial of de [–] en [+] knoppen om het volume te veranderen of houd de VOLUME knop ingedrukt om het volume te verhogen. Druk tegelijk op de [–] en [+] knoppen om terug te keren naar de standaardinstelling.
Het Octaaf van de Hoofd Voice Instellen....................
De OCTAVE functie in het KEYBOARD [RIGHT1] scherm maakt het mogelijk de toonhoogte van de hoofd voice een of twee octaven lager of hoger te zetten. Druk op de OCTAVE knop.
Elke keer dat u op de knop drukt, verandert de waarde.
OPMERKING
Om het algehele toetsenbordvolume in te stellen kunt u ook de KBD VOL functie in het hoofdscherm (blz. 23) gebruiken.
OPMERKING
VOLUME
• Bereik: 0 — 127
• Standaardinstelling: 127
OPMERKING
OCTAVE
• Instellingen:–2 (2 octaven lager) –1 (1 octaaf lager) 0 (geen octaafverandering) +1 (1 octaaf hoger) +2 (2 octaven hoger)
• Standaardinstelling: 0
De Stereopositie van de Hoofd Voice Instellen................
De PAN functie in het KEYBOARD [RIGHT1] scherm maakt
het mogelijk de stereopositie van de hoofd voice in te stellen. Z Druk op de PAN knop.
De PAN functie is geaccentueerd.
X Stel de stereopositie in.
Gebruik de data dial of de [–] en [+] knoppen om de stereopositie te ver­anderen, of houd de PAN knop ingedrukt om de positie naar rechts te verschuiven. Druk tegelijk op de [–] en [+] knoppen om terug te keren naar de stan­daardinstelling.
OPMERKING
Sommige voices hebben octaafinstellingen die automatisch geselecteerd worden als de voice geselecteerd wordt. (Zulke instellingen worden niet getoond in de OCTAVE functie.) U kunt voorkomen dat de octaaf instelling verandert als een voice wordt geselec­teerd,door de VOICE SETTING functie (blz.
137) op MANUAL(handmatig) te zetten.
OPMERKING
PAN
• Instellingen: L — — R
• Standaardinstelling: (midden)
32
30
CVP-103
Page 33
Twee Voices tegelijk Spelen — Dual Mode
In de Dual mode van de Clavinova kunt u twee verschillende voices selecteren en tegelijk bespelen (een ‘layer’ genoemd). Hierdoor kunt u eenvoudig bijzonder volle, brede klankcombinaties creëren. U kunt ook het volume, octaaf en de stereopositie van de tweede voice instellen en de tweede voice ten opzichte van de hoofd voice verstemmen om een vollere klank te verkrijgen.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
ROCK/ R&B
DEMO
8BEAT
16BEAT DANCE
PIANIST
BALLAD
SWING/
BALL-
TRAD/
LATIN
COUNTRY
JAZZ
ROOM
WALZ
HELP
ACMP ON
ANCEL
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
INTRO
ENDING
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
/
OUT
IN
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG CONTROL
PLAY/ STOP
SONG
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
VOICE
SYNTHE-
STRINGS/
DUAL
ORGAN
/
BASS
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
REVERB
SIZER
CHOIR
PER-
XG
ENSEMBLE
SPLIT
EFFECT
CUSSION
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
REC
PIANO E. PIANO GUITAR
SAX
BRASS
FLUTE
SOUND REPEAT
234
1
De Tweede Voice Selecteren
Z Selecteer de hoofd voice..........................................................................
Selecteer een voice op de normale manier (blz. 29), druk daarna op
[EXIT] om terug te keren naar het hoofdscherm.
X Roep de Dual mode op. ..............................................................................
Druk op de [DUAL] knop om de Dual mode op te roepen.
De RIGHT2 VOICE functie verschijnt in de rechter benedenhoek
van het LCD scherm en de huidige tweede voice staat rechts van de hoofd voice (na het plusteken).
VOICE
PIANO E. PIANO GUITAR
SAX
/
BRASS
FLUTE
BASS
SYNTHE-
SIZER
PER-
CUSSION
ORGAN
ENSEMBLE
STRINGS/
CHOIR
XG
DUAL
SPLIT
REVERB
EFFECT
DUAL
C Selecteer de tweede voice.....................................................................
Selecteer de tweede voice op dezelfde manier als beschreven voor de hoofd voice (blz. 29). Om de tweede voice te kunnen selecteren, moet de RIGHT2 VOICE functie geselecteerd zijn.
OPMERKING
Tweede Voice
• Bereik: Alle voices
• Standaardinstelling: StringsSlow
De Hoofd Voice Veranderen in de Dual Mode
Selecteer, om de hoofd voice te veranderen terwijl u in de Dual mode speelt, de RIGHT1 VOICE functie, en selecteer daarna de hoofd voice op de normale manier.
31
OPMERKING
Als u de VOICE knoppen zou gebruiken om een voice te selecteren, terwijl het tempo of de KBD VOL functie geaccen­tueerd is, zal de door u geselecteerde voice worden gebruikt als de hoofd voice.
CVP-103
33
Page 34
Twee Voices Tegelijk Spelen — Dual Mode
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De Toetsenbordinstellingen voor de Tweede Voice Veranderen
U kunt met de functies in de KEYBOARD [RIGHT2] pagina het vo­lume, octaaf, pan (stereopositie) en detune (verstemming), van voices geselecteerd via de RIGHT2 VOICE functie, instellen.
Instellingen voor de Tweede Voice Oproepen ...................
Druk op [DIRECT A CCESS], daarna op [DUAL].
VOICE
THE-
ORGAN
ER-
ER
SION
ENSEMBLE
DIRECT ACCESS
Het KEYBOARD [RIGHT2] scherm verschijnt.
STRINGS/
CHOIR
XG
DUAL
SPLIT
REVERB
EFFECT
Het Volume van de Tweede Voice instellen...........................
U kunt de VOLUME functie in de KEYBOARD [RIGHT2] pagina gebruiken om het volume van de tweede voice te veranderen.
Z Druk op de VOLUME knop.
OPMERKING
De in deze pagina gemaakte instellingen gelden voor elke via de RIGHT2 VOICE functie geselecteerde voice. Er zijn geen aparte instellingen mogelijk voor elke voice.
OPMERKING
Als de RIGHT2 VOICE functie is geselec­teerd in het hoofdscherm, kunt u de KEY­BOARD [RIGHT2] pagina ook oproepen door op [DIRECT ACCESS] te drukken gevolgd door een van de VOICE knoppen.
OPMERKING
U kunt wisselen tussen de pagina’s KEY­BOARD [RIGHT2] , [RIGHT1] (blz. 31) of [LEFT] (blz. 37) d.m.v. de PAGE [<] en [>] knoppen.
OPMERKING
Wilt u het algehele toetsenbordvolume instellen, gebruik dan de KBD VOL func­tie in het hoofdscherm (blz. 23).
34
De VOLUME functie is geaccentueerd.
X Stel het volume in van de tweede voice.
Gebruik de data dial of de [–] en [+] knoppen om het volume in te stellen,
of houd de VOLUME knop ingedrukt om het volume te verhogen. Of
druk tegelijk op [–] en [+] om de standaardinstelling terug te roepen.
Het Octaaf van de Tweede Voice Instellen .............................
Met de OCTAVE functie in het KEYBOARD [RIGHT2] scherm kunt u de toonhoogte van de tweede voice één of twee octaven hoger of lager stemmen. Druk op de OCTAVE knop.
De waarde verandert telkens als u op de knop drukt.
CVP-103
OPMERKING
VOLUME
• Bereik: 0 — 127
• Standaardinstelling: 127
OPMERKING
OCTAVE
• Instellingen: –2 (2 octaven lager) –1 (1 octaaf lager)
0 (geen octaafverschuiving) +1 (1 octaaf hoger)
+2 (2 octaven hoger)
• Standaardinstelling: 0
OPMERKING
Sommige voices hebben octaafinstel­lingen die automatisch geselecteerd wor­den als de voice geselecteerd wordt. (Zulke instellingen zijn niet zichtbaar in de OCTAVE functie.) U kunt de octaaf­instelling blokkeren, zodat hij niet veran­dert als u een voice selecteert, door de VOICE SETTING functie (blz.137) op MANUAL te zetten.
32
Page 35
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De Stereopositie van de Tweede Voice Instellen ...........
De PAN functie in het KEYBOARD [RIGHT2] scherm maakt het
mogelijk om de stereopositie van de tweede voice in te stellen. Z Druk op de PAN knop.
Twee Voices Tegelijk Spelen — Dual Mode
De PAN functie is geaccentueerd.
X Stel de stereopositie in.
Gebruik de data dial of de [–] en [+] knoppen om de stereopositie te verande­ren, of houd de PAN knop ingedrukt om de positie naar rechts te verschuiven. Druk tegelijk op de [–] en [+] knoppen om terug te keren naar de standaardinstelling
De Tweede Voice Verstemmen...........................................................
De DETUNE functie in het KEYBOARD [RIGHT2] scherm maakt het mogelijk om de tweede voice licht te verstemmen t.o.v. de hoofd voice, om een rijker geluid te produceren.
Z Druk op de DETUNE knop.
De DETUNE functie is geaccentueerd.
OPMERKING
PAN
• Instellingen: L — — R
• Standaardinstelling: (midden)
OPMERKING
DETUNE
• Bereik: 0 — 10
• Standaardinstelling: 5
X Stel de diepte van de verstemming af.
Gebruik de data dial of de [–] en [+] knoppen om de mate van de ver-
stemming te veranderen of houd de DETUNE knop ingedrukt om de
verstemming te laten toenemen. Druk tegelijk op de [–] en [+] knoppen
om terug te keren naar de standaardinstelling.
De Dual Mode Verlaten
Druk op de [DUAL] knop om de Dual mode te verlaten.
Het [DUAL] knoplampje gaat uit en het toetsenbord speelt niet
langer meer in de Dual mode.
VOICE
THE-
ORGAN
ER
ER-
ENSEMBLE
SION
33
STRINGS/
CHOIR
XG
DUAL
SPLIT
REVERB
EFFECT
CVP-103
35
Page 36
Twee V oices Bespelen op Twee Gedeeltes van het Toetsenbord — Split Mode
De Split mode van de Clavinova zorgt ervoor dat u twee verschillende voices, met elke hand één, kunt selecteren en bespelen. Bijvoorbeeld, de bas met de linkerhand en de piano met uw rechterhand.
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
ROCK/
R&B
16BEAT DANCE
DEMO
8BEAT
PIANIST
BALLAD
SWING/
BALL-
TRAD/
LATIN
COUNTRY
JAZZ
ROOM
WALZ
HELP
ACMP ON
ANCEL
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
INTRO
ENDING
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
De Linker Voice Selecteren
Z Selecteer de hoofd voice...........................................................................
Selecteer een voice op de normale manier (blz. 29), druk dan op
[EXIT] om terug te keren naar het hoofdscherm. De voice die u selec­teert zal gespeeld worden door het rechterdeel van het toetsenbord.
X De Split mode Oproepen............................................................................
Druk op de [SPLIT] knop om de split mode op te roepen.
De LEFT VOICE functie verschijnt middenonder in het LCD
scherm, en de huidige linker voice wordt aangegeven links van de hoofd voice (voor de schuine streep). Het gidslampje bij de toets, corresponderend met het splitpunt, brandt nu.
BASS
SYNTHE-
SIZER
PER-
CUSSION
PIANO E. PIANO GUITAR
SAX
BRASS
FLUTE
/
MUSIC
DATABASE
HARMONYDISK
FADE
/
IN
OUT
METRONOME RESET
START/STOP
TAP SYNCHRO START/STOP
VOICE
TEMPO
CONTRAST
BEAT
MIXER
FUNCTION
DIRECT ACCESS
PAGE
ORGAN
ENSEMBLE
STRINGS/
CHOIR
XG
SONG CONTROL
PLAY/ STOP
SONG
PAUSE RE W FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
DUAL
SPLIT
VOICE
SYNTHE-
STRINGS/
DUAL
ORGAN
/
BASS
SIZER
PER-
CUSSION
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
REVERB
CHOIR
XG
ENSEMBLE
SPLIT
EFFECT
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
REC
PIANO E. PIANO GUITAR
SAX
BRASS
FLUTE
SOUND REPEAT
234
1
REVERB
EFFECT
○○○○○○○○○○○
SPLIT
OPMERKING
Splitpunt
Het splitpunt is de toets die de rechter en linker gedeelten van het toetsenbord verdeelt. U kunt het splitpunt veranderen door de SPLIT POINT functie in de KEYBOARD [LEFT] schermpagina (blz.
39) te gebruiken.
OPMERKING
U kunt de Single Finger, Multi Finger, Fingered1, of Fingered2 modes (blz. 59) van de Automatische Begeleidings­functie gebruiken, terwijl u speelt in de Split mode. In dit geval zullen toetsen, gespeeld in het linkerdeel van het toet­senbord, zowel de Automatische Be­geleidings voices als de linker voice bespelen.
36
C Selecteer de linker voice............................................................................
Selecteer de linker voice op dezelfde manier als beschreven voor de hoofd voice (blz. 29). Om de linker voice te selecteren, moet de LEFT VOICE functie geaccentueerd zijn.
De Hoofd Voice in de Split Mode Veranderen
Om de hoofd voice te veranderen terwijl u speelt in de Split mode, selecteert u de
RIGHT1 VOICE functie en vervolgens selecteert u de hoofd voice op de normale manier.
CVP-103
OPMERKING
Linker Voice
• Bereik: Alle voices
• Standaardinstelling: Acous.Bass 1
OPMERKING
Als u de VOICE knoppen gebruikt om een voice te selecteren terwijl ofwel het tempo of de KBD VOL functie is geac­centueerd, zal de voice die u selecteert gebruikt worden als de hoofd voice.
34
Page 37
Twee Voices Bespelen op Twee Gedeeltes van het T oetsenbord — Split Mode
De Toetsenbordinstellingen voor de Linker Voice Veranderen
○○○○○○○○○○
U kunt de instellingen in de KEYBOARD [LEFT] schermpagina ge­bruiken om het volume, octaaf en pan van de geselecteerde voice te ver­anderen door de LEFT VOICE functie te gebruiken. U kunt ook het ge­deelte van het toetsenbord selecteren, dat moet reageren op de pedalen, alsook het splitpunt dat het rechter- en linkerdeel splitst, met behulp van de functies in deze pagina.
De Toetsenbordinstellingen voor de Linker Voice
Oproepen...................................................................................................................
Druk op [DIRECT ACCESS], dan op [SPLIT].
Het KEYBOARD [LEFT] scherm verschijnt.
DIRECT ACCESS
THE-
ER
ER-
SION
VOICE
ORGAN
ENSEMBLE
STRINGS/
CHOIR
XG
DUAL
SPLIT
REVERB
EFFECT
OPMERKING
De instellingen die u maakt in deze pa­gina betreffen elke voice die u selecteert met de LEFT VOICE functie. Er kunnen geen afzonderlijke instellingen voor elke voice gemaakt worden.
OPMERKING
Als de LEFT VOICE functie is geselec­teerd in het hoofdscherm, kunt u ook de KEYBOARD [LEFT] pagina oproepen door op [DIRECT ACCESS] te drukken, gevolgd door een van de VOICE knop­pen.
OPMERKING
U kunt wisselen tussen de KEYBOARD [LEFT] pagina en de [RIGHT1] (blz. 31) of [RIGHT2] (blz. 34) schermen door de PAGE [<] en [>] knoppen te gebruiken.
Het Volume van de Linker Voice Instellen...............................
U kunt de VOLUME functie in de KEYBOARD [LEFT] pagina ge­bruiken om het volume van de linker voice te veranderen.
ZZ
Z Druk op de VOLUME knop.
ZZ
De VOLUME functie is geaccentueerd.
XX
X Stel het volume van de linker voice af.
XX
Gebruik de data dial of de [–] en [+] knoppen om het volume te
veranderen of houd de VOLUME knop ingedrukt om het volume te
verhogen. Druk tegelijk op de [–] en [+] knoppen om terug te keren
naar de standaardinstelling.
OPMERKING
Wilt u het algehele toetsenbordvolume instellen, gebruik dan de KBD VOL functie in het hoofdscherm. (blz. 23)
OPMERKING
VOLUME
• Bereik: 0 — 127
• Standaardinstelling: 127
35
CVP-103
37
Page 38
Twee V oices Bespelen op Twee Gedeeltes van het Toetsenbord — Split Mode
Het Octaaf van de Linker Voice Instellen.................................
De OCTAVE functie in het KEYBOARD [LEFT] scherm maakt het mogelijk om de toonhoogte van de linker voice één of twee octaven lager of hoger te zetten. Druk op de OCTAVE knop.
De waarde verandert telkens als u op de knop drukt.
De Stereopositie van de Linker Voice Instellen .........
De PAN functie in het KEYBOARD [LEFT] scherm zorgt ervoor dat u de stereopositie van de linker voice kunt afstellen.
Z Druk op de PAN knop.
De PAN functie is geaccentueerd.
OPMERKING
OCTAVE
• Instellingen:–2 (2 octaven lager) –1 (1 octaaf lager) 0 (geen octaafverandering) +1 (1 octaaf hoger) +2 (2 octaven hoger)
• Standaardinstelling: +1
OPMERKING
Sommige voices hebben octaafinstel­lingen die automatisch geselecteerd wor­den als de voice geselecteerd wordt. (Zulke instellingen worden niet getoond door de OCTAVE functie.) U kunt ervoor zorgen dat dit niet gebeurt door de VOICE SETTING functie (blz.137) op MANUAL (handmatig) te zetten.
OPMERKING
PAN
• Instellingen: L — — R
• Standaardinstelling: (midden)
○○○○○○○○○○○
X Stel de stereopositie af.
Gebruik de data dial of de [–] en [+] knoppen om de stereo positie te veranderen of houd de PAN knop ingedrukt om de positie naar rechts te verschuiven. Druk tegelijk op de [–] en [+] knoppen om de standaard­instelling terug te roepen.
Het Gedeelte Instellen dat door de Rechter- en
Linkerpedalen Beïnvloed wordt ................................
Met de PEDAL functie in het KEYBOARD [LEFT] scherm kunt u aangeven welke gedeelten van het toetsenbord door de damper (sustain) en glide functies beïnvloed worden, bestuurd door de linker- en rechter­pedalen, terwijl u in de Split mode speelt. Druk op de PEDAL knop.
De waarde verandert telkens als u op de knop drukt.
OPMERKING
PEDAAL
• Instellingen: R (alleen rechts) L (alleen links) L+R (beide)
• Standaardinstelling: R
OPMERKING
Zie blz.138 voor een lijst van de functies die bestuurd kunnen worden door het linkerpedaal.
38
36
CVP-103
Page 39
○○○○○○○○○○○
Het Splitpunt Veranderen..........................................................................
U kunt de SPLIT POINT functie in het KEYBOARD [LEFT] scherm gebrui­ken om het splitpunt op elke gewenste toetspositie te zetten. In de Split mode wordt de linker voice gespeeld door alle noten links van (en inclusief) het splitpunt.
De standaardinstelling van het Splitpunt is F#2.
Linkergedeelte
Z Druk op de SPLIT POINT knop.
De SPLIT functie is geaccentueerd
Twee Voices Bespelen op Twee Gedeeltes van het T oetsenbord — Split Mode
OPMERKING
SPLITPUNT
Instellingen: Elke toets op het toetsen­bord
F 2
C3 C4 C5 C6 C7C2C1C0
Rechtergedeelte
Standaardinstelling: F#2
X Het splitpunt veranderen.
Gebruik de data dial of de [–] en [+] knoppen om het splitpunt te veranderen of houd de SPLIT POINT knop ingedrukt om het splitpunt naar rechts te v er­schuiven. Druk tegelijk op de [–] en [+] knoppen om terug te keren naar de standaardinstelling.
Het toetsenlampje corresponderend met het geselecteerde Splitpunt
brandt en de toetsnaam wordt vermeld in de SPLIT POINT functie.
C3
De Dual en Split Functies Tegelijk Gebruiken
De [DUAL] en [SPLIT] knoppen kunnen tegelijk aangezet worden.
Als u dit doet, zal het rechterdeel van het toetsenbord zowel de hoofd voice als de tweede voice spelen.
OPMERKING
Als de Dual en de Split mode beide aanstaan, zal de naam van hetzij de tweede voice of de linkervoice vermeld worden in het hoofdscherm samen met de hoofd voice .
De Split Mode Verlaten
Druk op de [SPLIT] knop om de Split mode te verlaten.
Het [SPLIT] knoplampje gaat uit en het toetsenbord speelt niet langer
in de Split mode.
ER-
ENSEMBLE
SION
37
XG
SPLIT EFFECT
CVP-103
39
Page 40
De Pedalen Gebruiken
De Clavinova heeft drie pedalen.
Damper Pedaal (Rechts)
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Het damper of sustain pedaal heeft dezelfde functie als het damper pe-
daal op een akoestische piano, waarmee u het geluid van voices kunt laten doorklinken zelfs nadat u de toetsen heeft losgelaten.
Sostenuto Pedaal (Midden)
Als u een noot of akkoord speelt op het toetsenbord en het sostenuto pedaal indrukt, terwijl de toetsen nog ingedrukt zijn, zullen deze tonen doorklinken zolang u het pedaal ingedrukt houdt, maar alle volgende gespeelde noten zullen niet doorklinken. Dit maakt het bijvoorbeeld mo­gelijk een akkoord aan te houden terwijl andere noten staccato (kort) worden gespeeld.
OPMERKING
Enkele voices in de [PERCUSSION] en [XG] groepen worden niet beïn- vloed door het gebruik van het dam­per pedaal.
Sommige voices kunnen, als het dam­per pedaal ingedrukt is, continue klin­ken of hebben een lange naklank.
OPMERKING
Enkele voices in de [PERCUSSION] en [XG] groepen worden niet beïn- vloed door het gebruik van het soste­nuto pedaal.
Enkele voices, zoals [STRINGS] of [BRASS], houden continue aan als het sostenuto pedaal ingedrukt is.
40
Soft Pedaal (Links)
Dit pedaal indrukken, vermindert het volume en verandert het timbre van
de noten die u speelt een klein beetje.
U kunt ook een van de vele andere functies aan dit pedaal toewijzen; u kunt het pedaal bijvoorbeeld gebruiken om de Automatische Begeleiding aan of uit te zetten of om Fill Ins af te spelen. Zie blz. 138 voor details.
CVP-103
OPMERKING
De werking van het soft pedaal kan licht verschillen afhankelijk van de geselec­teerde voice.
38
Page 41
HOOFDSTUK 4:
Reverb en andere Effecten
Reverb
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Reverb is een effect dat de akoestiek nabootst van verschillende types concertruimten — van jazz club tot concertgebouw. Er is keuze uit een grote verscheidenheid reverb effecten; u kunt de depth (effectdiepte) van elk reverb effect aan uw eigen voorkeur aanpassen.
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
ROCK/ R&B
DEMO
8BEAT
16BEAT DANCE
PIANIST
BALLAD
SWING/
BALL-
TRAD/
LATIN
COUNTRY
JAZZ
ROOM
WALZ
HELP
ACMP ON
ANCEL
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
INTRO
ENDING
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE IN
/
OUT
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG CONTROL
PLAY/ STOP
SONG
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
VOICE
SYNTHE-
STRINGS/
DUAL
ORGAN
REC
PIANO E. PIANO GUITAR
SAX
BRASS
FLUTE
SOUND REPEAT
1
/
BASS
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
234
REVERB
SIZER
CHOIR
PER-
XG
ENSEMBLE
SPLIT
EFFECT
CUSSION
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
De Reverb Aan- of Uitzetten
Druk op de [REVERB] knop om reverb toe te voegen aan part(s).
VOICE
PIANO E. PIANO GUITAR
SYNTHE-
SIZER
ORGAN
STRINGS/
CHOIR
DUAL
REVERB
REVERB
OPMERKING
Reverb ON/OFF
Standaardinstelling: Afhankelijk van de voice.
BRASS
SAX
FLUTE
/
BASS
PER-
CUSSION
ENSEMBLE
SPLIT
XG
EFFECT
Het lampje brandt.
Druk nogmaals op [REVERB] om de reverb uit te zetten.
Het lampje gaat uit.
Omdat de standaardinstelling van de [REVERB] knop afhangt van de
voice, kan de reverb automatisch aan- of uitschakelen als u een andere voice selecteert.
De Reverb Instellingen Veranderen
U kunt het reverb type en de depth ervan veranderen in de REVERB
en REVERB DEPTH schermpagina’s.
De Reverb Instellingen Oproepen ...................................................
ZZ
Z Druk op [DIRECT ACCESS], daarna op [REVERB].
ZZ
OPMERKING
Het indrukken van de [REVERB] knop heeft geen invloed op de Song mode of de Automatische Begeleiding.
STRINGS/
DIRECT ACCESS
CHOIR
XG
39
DUAL
SPLIT
REVERB
EFFECT
CVP-103
41
Page 42
Reverb
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Het LCD scherm laat hetzij de REVERB pagina of de REVERB
DEPTH pagina zien (welke het laatst geselecteerd was).
X Gebruik de PAGE [<] en [>] knoppen om tussen de REVERB en
de REVERB DEPTH pagina te wisselen.
Het Reverb Type Veranderen ...............................................................
OPMERKING
Als u op de [>] knop drukt terwijl de REVERB DEPTH pagina in beeld is, verschijnt de CHORUS pagina. Zie ver­derop in dit hoofdstuk voor details van chorus en andere effectinstellingen.
U kunt het reverb type veranderen in het REVERB scherm
.
Gebruik de TYPE en knoppen om het reverb type te veranderen,
of selecteer de TYPE functie en gebruik de data dial of de [–] en [+]
knoppen.
Het geselecteerde reverb type is geaccentueerd.
Aangezien de standaardinstelling van het reverb type afhangt van de begeleidingsstijl, kan het reverb type automatisch veranderen zodra u een andere stijl selecteert.
De Total Depth Instellen.............................................................................
De algehele depth van het geselecteerde reverb effect kan worden inge­steld d.m.v . de TOTAL DEPTH functie in het REVERB scherm.
Z Selecteer de TOTAL DEPTH functie.
De TOTAL DEPTH functie is geaccentueerd.
OPMERKING
Reverb Type
• Instellingen: Zie tabel op blz. 162.
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de stijl.
OPMERKING
• Het selecteren van een reverb type beïnvloedt alle voices die op het toet­senbord of door de Automatische Begeleiding gespeeld worden. Er kunnen geen afzonderlijke instellingen gemaakt worden voor elke part.
• Afhankelijk van de geselecteerde voice kan de reverb depth sterker of zwakker overkomen, ook al is hetzelfde reverb type geselecteerd.
• Reverb effecten hebben geen invloed op het signaal van de AUX IN [R] en [L/L+R] jacks.
• Het is ook mogelijk om reverb effecten toe te voegen aan de voices van het toetsenbord, d.m.v. de [EFFECT] knop. Zie de Effect Type Lijst op blz. 46 voor details.
• Wanneer zowel de [REVERB] als de [EFFECT] knoppen aanstaan, zullen beide effecten worden toegevoegd.
OPMERKING
TOTAL DEPTH
• Bereik: 0 (geen effect) — 127 (max.)
• Standaardinstelling: 64
42
40
CVP-103
Page 43
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Reverb
XStel de total depth van het reverb effect in.
U kunt de instelling veranderen d.m.v. de TOTAL DEPTH en knoppen, de data dial, of de [–] en [+] knoppen. Om de standaardinstelling van 64 terug te zetten, drukt u tegelijk op de TOTAL DEPTH en knoppen of tegelijk op de [–] en [+] knoppen.
De Reverb Depth voor Elke Part Instellen..............................
In het REVERB DEPTH scherm (blz. 42) kunt u de reverb depth apart instellen voor ritme en begeleidings parts, alsook voor de parts die u bespeelt vanaf het toetsenbord.
ZSelecteer een part.
Druk op de LCD knop corresponderend met RHYTHM om de reverb
depth af te stellen van de drum part, of selecteer ACMP om dit te
doen voor alle andere begeleidings parts. Selecteer LEFT, RIGHT1,
of RIGHT2 om hetzelfde te doen voor de toetsenbord parts.
De geselecteerde functie is geaccentueerd.
OPMERKING
• De TOTAL DEPTH instelling is van invloed op alle voices. Er kunnen dus geen afzonderlijke instellingen worden gemaakt voor elke voice.
• U kunt de reverb depth wel apart in­stellen voor ritme en begeleidings parts en voor elke part op het toetsen­bord. (Zie de volgende handeling.)
OPMERKING
• U kunt ook een aantal parts tegelijk selecteren om de instellingen voor al die parts tegelijk in te stellen.
X Stel de reverb depth in.
Stel de reverb depth van de geaccentueerde part, in met de data dial of de [–] en [+] knoppen. U kunt de waarde ook verhogen door de corresponderende LCD knop (meermaals) in te drukken. Om de standaardinstelling terug te zetten, drukt u tegelijk op de [–] en [+] knoppen. Omdat de standaardinstelling van de LEFT, RIGHT1, en RIGHT2 functies afhangen van de geselecteerde voices, kan de reverb depth instelling automatisch veranderen als u een andere part selecteert.
OPMERKING
RHYTHM en ACMP
• Bereik: 0 (geen effect) — 127 (max.)
• Standaardinstelling: 64
LEFT, RIGHT1, en RIGHT2
• Bereik: 0 (geen effect) — 127 (max.)
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de voice.
OPMERKING
De hoeveelheid reverb hangt af van zowel de instellingen van de part depth als van de TOTAL DEPTH instellingen. Als één van de twee op 0 staat zal er geen reverb aan die part worden toege­voegd, zelfs al zou de andere op 127 staan.
41
CVP-103
43
Page 44
Chorus
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Met de chorus effecten van de Clavinova kunt u voices die u vanaf het toetsenbord bespeelt nog warmer en voller maken. Flanger effecten geven een sterke modulatie voor een futuris­tische klank. U kunt kiezen uit een verscheidenheid van chorus en flanger effecten en de depth ervan instellen voor iedere toetsenbord voice.
De Chorus Instellingen Veranderen
In tegenstelling tot de reverb (blz. 41) en andere effecten (blz. 46), die aan- en uitgezet kunnen worden d.m.v. knoppen op het paneel, staat de chorus functie altijd op “on” (aan). Welke uitwerking chorus op elke voice heeft, hangt af van het chorus type en de depth instellingen. U kunt deze instellingen veranderen d.m.v. de functies in de CHORUS schermpagina.
De Chorus Instellingen Oproepen .................................................
Z Druk op [DIRECT ACCESS], daarna op [REVERB].
Het LCD scherm van ofwel de REVERB pagina of de REVERB
DEPTH pagina verschijnt (welke het laatst geselecteerd was).
X Druk één of twee keer op de PAGE [>] knop, indien nodig.
Druk twee keer op PAGE [>] als de REVERB pagina in beeld was,
of één keer als de REVERB DEPTH pagina in beeld was.
De CHORUS pagina verschijnt.
OPMERKING
De instellingen van het CHORUS scherm hebben geen invloed op de Song mode of de Automatische Begeleiding.
OPMERKING
• U kunt ook op [DIRECT ACCESS] drukken, gevolgd door [EFFECT] en dan op de PAGE [<] knop om de CHORUS pagina van hetzij de EF­FECT pagina of de EFFECT DEPTH pagina te activeren.
• Voor details over reverb en het instel­len van andere effecten kunt u de be­treffende gedeeltes van dit hoofdstuk raadplegen.
44
Het Chorus Type Veranderen...............................................................
U kunt het chorus type selecteren in de CHORUS pagina. Gebruik de CHORUS en ▼ knoppen om het chorus type te
veranderen, of selecteer de CHORUS functie en gebruik de data dial of de [–] en [+] knoppen.
CVP-103
OPMERKING
Chorus Type
• Instellingen: Zie tabel op blz. 182.
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de stijl.
42
Page 45
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Chorus
Het geselecteerde chorus type is geaccentueerd.
Aangezien de standaardinstelling van het chorus type afhangt van de begeleidingsstijl, kan het chorus type automatisch veranderen als u een andere stijl selecteert.
De Chorus Depth voor Elke Part Instellen .............................
Met de andere functies in de CHORUS pagina kunt u de chorus depth voor elke part van het toetsenbord afzonderlijk instellen.
Z Selecteer een part.
Druk op LEFT, RIGHT1, of op RIGHT2 om de chorus depth voor
elke part van het toetsenbord afzonderlijk in te stellen.
De geselecteerde functie is geaccentueerd.
OPMERKING
• De selectie van het chorus type beïn­vloedt elke toetsenbord part. Er kun­nen dus geen afzonderlijke instellin­gen voor elke part worden gemaakt.
• Afhankelijk van de geselecteerde voice, kan de depth van het effect sterker of zwakker overkomen, ook al is hetzelfde chorus type geselecteerd.
• Het is ook mogelijk om chorus effecten aan de voices van het toetsenbord toe te voegen d.m.v. de [EFFECT] knop. Zie de Effect Type Lijst op blz. 46 voor details.
OPMERKING
U kunt ook een aantal parts tegelijk selecteren om de instellingen voor al die parts ineens in te stellen.
X Stel de chorus depth in.
Stel de chorus depth van de geaccentueerde part in d.m.v. de data dial of de [–] en [+] knoppen.
U kunt ook de waarde verhogen door (meermaals) op de corresponde­rende LCD knop te drukken. Om de standaardwaarde terug te zetten, drukt u tegelijk op de [–] en [+] knoppen.
Aangezien de standaardinstelling van de chorus depth functies afhan­gen van de geselecteerde voices, kan een chorus depth instelling auto­matisch veranderen als u een andere voice selecteert.
OPMERKING
Chorus Depth functies
• Bereik: 0 (geen effect) — 127 (max.)
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de voice.
OPMERKING
Omdat de chorus functie altijd aan is, moet u de chorus depth op 0 zetten bij elke part die u geen chorus wilt geven.
43
CVP-103
45
Page 46
Voice Effecten
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De Clavinova heeft, naast reverb en chorus, een verscheidenheid van effecten om de klank van de voices te bewerken, of om krachtige, speciale geluidseffecten te creëren. U kunt de depth van het effect naar wens instellen.
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
ROCK/ R&B
DEMO
8BEAT
16BEAT DANCE
PIANIST
BALLAD
SWING/
BALL-
TRAD/
LATIN
COUNTRY
JAZZ
ROOM
HELP
ACMP ON
WALZ
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
ENDING
INTRO
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
ANCEL
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE IN
/
OUT
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG CONTROL
PLAY/ STOP
SONG
PAUSE RE W FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
VOICE
SYNTHE-
STRINGS/
DUAL
ORGAN
REC
PIANO E. PIANO GUITAR
SIZER
CHOIR
PER-
SAX
/
BASS
XG
ENSEMBLE
1
FLUTE
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
234
SPLIT
CUSSION
REGIST­RATION
BANK
BANK
BRASS
SOUND REPEAT
De Effecten Aanzetten
Druk, om het effect aan de toetsenbord parts toe te voegen, op de
[EFFECT] knop.
PIANO E. PIANO GUITAR
SAX
/
BRASS
FLUTE
BASS
Het lampje brandt.
Druk nogmaals op [EFFECT] om het effect uit te zetten.
Het lampje gaat uit.
Aangezien de standaardinstelling van de [EFFECT] knop afhangt
van de voice, kan het effect automatisch aan- of uitschakelen als u een andere voice selecteert.
SYNTHE-
SIZER
PER-
CUSSION
VOICE
ORGAN
ENSEMBLE
STRINGS/
CHOIR
XG
DUAL
SPLIT
REVERB
EFFECT
REVERB
EFFECT
ONE TOUCH SETTING
EFFECT
OPMERKING
Effect ON/OFF
Standaardinstelling: Afhankelijk van de voice.
OPMERKING
Het [EFFECT] lampje brandt niet als de effect depth (blz. 48) op 0 staat.
OPMERKING
Als het effect systeem ook wordt gebruikt door een begeleidingsstijl of song, zal het effect voor de part(s) van het toetsenbord automatisch uitgezet worde, als u de Automatische Begeleiding of de song start, afhankelijk van welk effect type door de stijl of song wordt geselecteerd. Als dit gebeurt, kunt u wellicht effect aan de toetsenbord part(s) toevoegen door nogmaals op de [EFFECT] knop te druk­ken. Dit heeft geen invloed op voices van de Automatische Begeleiding of song.
De Effectinstellingen Veranderen
U kunt het effecttype en de depth veranderen d.m.v. de EFFECT en
EFFECT DEPTH schermpagina’s.
\De Effectinstellingen Oproepen ........................................................
ZDruk op [DIRECT ACCESS], vervolgens op [EFFECT].
STRINGS/
CHOIR
DIRECT ACCESS
De LCD laat hetzij de EFFECT pagina of de EFFECT DEPTH
pagina zien (welke het laatste gebruikt was).
DUAL
XG
SPLIT
REVERB
EFFECT
OPMERKING
Als u op de [<] knop drukt terwijl de EFFECT pagina in beeld is, zal de CHORUS pagina verschijnen. Raadpleeg de eerste twee gedeeltes van dit hoofd­stuk voor details over reverb en chorus instellingen.
46
44
CVP-103
Page 47
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
X Gebruik de PAGE [<] en [>] knoppen om te wisselen tussen de
EFFECT en EFFECT DEPTH pagina’s.
Voice Effecten
Het Effecttype Veranderen.......................................................................
U kunt het effecttype veranderen in de EFFECT page. Selecteer een
effecttype d.m.v. de TYPE en knoppen, of accentueer de TYPE functie en gebruik de data dial of de [–] en [+] knoppen.
Om de standaardinstelling terug te zetten, drukt u tegelijk op de EF-
FECT TYPE en knoppen of tegelijk op de [–] en [+] knoppen.
Het geselecteerde effecttype is geaccentueerd.
Aangezien de standaardinstelling van het effecttype afhangt van de voice, kan het effecttype automatisch veranderen als u een andere voice selecteert.
OPMERKING
Effect Type
• Instellingen: Zie tabel op blz. 163.
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de voice.
OPMERKING
• Het geselecteerde effect type beïn­vloedt alle toetsenbord parts. Er kun­nen dus geen afzonderlijke instellingen worden gemaakt voor elke part.
• Als de standaardinstelling van de [EFFECT] knop op ON staat, voor twee of drie voices die geselecteerd zijn in de Dual en/of Split mode, dan zal de Clavinova automatisch het meest geschikte effecttype selecteren en de effect depth (blz. 48) voor elke part instellen op een passende waarde.
• Afhankelijk van de geselecteerde voice kan het effect sterker of zwakker over­komen, ook al is hetzelfde effecttype geselecteerd.
• Wanneer zowel de [EFFECT] als de [REVERB] knoppen aanstaan, zullen beide effecten worden toegevoegd.
Het Effect Variëren ..........................................................................................
Elk effecttype heeft een variatie die geselecteerd kan worden d.m.v. de VARIATION functie in de EFFECT pagina. Druk hiervoor op de LCD knop onder VARIATION.
De waarde weergegeven door de VARIATION functie wisselt
tussen OFF en ON, en het effect verandert.
Op welke manier het effect verandert, hangt af van het effect type (zie de tabel op blz. 163). Ook de standaardinstelling van de VARIATION functie hangt af van de voice, dus ook deze instelling kan automatisch veranderen als u een andere voice selecteert.
OPMERKING
VARIATION functie
• Instellingen: OFF, ON
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de voice.
45
CVP-103
47
Page 48
Voice Effecten
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De Effect Depth voor Elke Part Instellen..................................
Met de instellingen in de EFFECT DEPTH pagina kunt u de effect
depth voor elk part die u bespeelt vanaf het toetsenbord, apart instellen.
ZSelecteer een part.
Druk op LEFT, RIGHT1, of RIGHT2 om de effect depth in te stellen voor de corresponderende toetsenbord part.
De geselecteerde functie is geaccentueerd.
X Stel de effect depth in.
Stel de effect depth in voor de geaccentueerde part met de data dial of de [–] en [+] knoppen. U kunt ook de waarde verhogen door (meermaals) op de correspon­derende LCD knop te drukken. Om de standaardwaarde terug te zet­ten, drukt u tegelijk op de [–] en [+] knoppen. Aangezien de standaardinstellingen van de effect depth functies af­hangen van de geselecteerde voices, kan een effect depth instelling automatisch veranderen als u een andere voice selecteert.
OPMERKING
Effect Depth functies
• Bereik: 0 (geen effect) — 127 (max.)
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de voice.
48
46
CVP-103
Page 49
HOOFDSTUK 5:
Begeleidingsstijlen
(Ritme en Automatische Begeleiding)
Begeleidingsstijlen Selecteren
De Clavinova heeft een grote keuze in muziekstijlen die u kunt gebruiken voor b.v. alleen drumbegeleiding, of als volledig begeleidingsorkest — inclusief bas en ritme partij — als u de Automatische Begeleidingsfunctie (Auto Accompaniment) gebruikt (blz. 57). Er zijn zelfs een aantal “Pianist” stijlen die voorzien in pianobegeleiding als u de Automatische Begeleiding activeert.
STYLE
8BEAT
16BEAT DANCE
BALLAD
SWING/
LATIN
JAZZ
COUNTRY
Stijl Types
• Rhythm stijlen: 125
• Pianist stijlen: 35
• Custom stijlen: 4
BALL­ROOM
ROCK/
R&B
TRAD/ WALZ
PIANIST
CUSTOM
MUSIC
DATABASE
HARMONYDISK
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
ROCK/ R&B
16BEAT DANCE
DEMO
HELP
ACMP ON
ANCEL
PIANIST
8BEAT
BALLAD
SWING/
BALL-
TRAD/
LATIN
COUNTRY
JAZZ
ROOM
WALZ
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
INTRO
ENDING
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
/
OUT
IN
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG CONTROL
PLAY/ STOP
SONG
REC
PAUSE RE W FF
GUIDE CONTROL
EXIT
SOUND REPEAT
EASY PLAY
NEXT NOTE
* Voor informatie over stijlen: Zie de Stijl Lijst op blz. 12 in de Referentie
Handleiding.
* De stijlen Zijn verdeeld in elf groepen, corresponderend met de elf
STYLE knoppen op het paneel.
* De PIANIST stijlen en Guitar Waltz in de TRAD/WALTZ stijlgroep heb-
ben geen drumbegeleiding. Activeer de Automatische Begeleiding (blz.
58) als u deze stijlen gebruikt.
PIANO E. PIANO GUITAR
BRASS
1
/
SAX
BASS
FLUTE
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
234
○○○○○○○○
VOICE
SYNTHE-
STRINGS/
DUAL
ORGAN
REVERB
SIZER
CHOIR
PER-
SPLIT
EFFECT
XG
ENSEMBLE
CUSSION
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
Een Stijl Selecteren
Z Selecteer een stijlgroep.............................................................................
Druk op de passende STYLE knop om de gewenste stijlgroep te se­lecteren.
STYLE
8BEAT
SWING/
JAZZ
16BEAT DANCE
LATIN
BALLAD
COUNTRY
BALL­ROOM
Het corresponderende STYLE SELECT scherm verschijnt.
ROCK/
R&B
TRAD/
WALZ
PIANIST
CUSTOM
MUSIC
DATABASE
HARMONYDISK
OPMERKING
Disk en Custom Stijlen
Met de [DISK/CUSTOM] knop kunt u stijlen gebruiken op los verkrijgbare Style File Diskettes (blz. 86) of uw eigenge­maakte stijlen (blz. 73) .
OPMERKING
• Als de Backup functie (blz. 152) op ON
staat, zal de Clavinova de laatst gese­lecteerde stijl in elke groep onthouden, zelfs nadat u het instrument heeft uit­geschakeld.
• Als u het instrument aanzet, wordt ge-
woonlijk de 8 Beat 1 stijl automatisch geselecteerd. Alhoewel, als de Backup function (blz. 152) op ON staat, wordt in plaats daarvan de laatst geselec­teerde stijl geselecteerd.
• In de Song Play mode (blz. 93) kunnen
geen stijlen worden geselecteerd.
47
CVP-103
49
Page 50
Begeleidingsstijlen Selecteren
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
X Selecteer een stijl..............................................................................................................
Druk op de passende LCD knop om de gewenste stijl te selecteren.
PAG E
U kunt de stijl ook selecteren d.m.v. de data dial of de [–] en [+] knoppen. Elk STYLE SELECT scherm bevat meerdere pagina’s. Gebruik de PAGE
[<] en [>] knoppen om van pagina te wisselen.
C Keer terug naar het hoofdscherm....................................................................
Druk op [EXIT] om terug te keren naar het hoofdscherm.
EXIT
OPMERKING
Tempo van de Begeleiding
• Telkens als u een stijl selec­teert, wordt het preset tempo vanzelf geselecteerd (u kunt het tempo echter, nadat de stijl gestart is, aanpassen).
• Stel het tempo in, zoals beschreven op blz. 25.
OPMERKING
Volume van de Begeleiding
Gebruik de [ACMP/SONG VOLUME] schuif om het vo­lume van de begeleiding in te stellen, zoals beschreven staat op blz. 23.
50
48
CVP-103
Page 51
Spelen met gebruik van Stijlen
Gebruik de ST ART/ST OP knoppen om de stijl te bedienen en de AUTO ACCOMP ANIMENT knoppen om de stijlvariaties te selecteren.
○○○○○○○○○○
INTRO
MAIN A
MAIN B
AUTO FILL
MAIN C
MAIN D
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
DEMO
8BEAT
16BEAT DANCE
BALLAD
SWING/
BALL-
LATIN
COUNTRY
JAZZ
ROOM
HELP
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
ACMP ON
INTRO
MAIN B
MAIN A
MAIN C
ANCEL
ENDING
ROCK/
R&B
TRAD/
WALZ
MAIN D
FAD E
/
OUT
IN
MUSIC
PIANIST
TEMPO
DATABASE
METRONOME RESET
HARMONYDISK
CUSTOM
START/STOP
FADE IN
/
OUT
ENDING
TAP SYNCHRO START/STOP
TAP SYNCHRO START/STOP
CONTRAST
BEAT
MIXER
FUNCTION
DIRECT ACCESS
PAGE
AUTO ACCOMPANIMENT
Stijlvariaties Selecteren
Elke stijl heeft vier variaties, corresponderend met de AUTO AC-
COMPANIMENT knoppen [MAIN A], [MAIN B], [MAIN C] en [MAIN D].
AUTO ACCOMPANIMENT
INTRO
MAIN A
MAIN B
AUTO FILL
MAIN C
MAIN D
ENDING
Gebruik deze knoppen om stijlvariaties te selecteren.
Main A is meestal de basisvorm van de stijl; bij de andere variaties is meer of minder voortgebouwd op hetzelfde basisthema. Doordacht om­schakelen tussen deze variaties maakt uw spel een stuk interessanter.
IN
FAD E
/
OUT
START/STOP
EXIT
SONG CONTROL
SONG
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EASY PLAY
PLAY/ STOP
NEXT NOTE
REC
SOUND REPEAT
SYNTHE-
PIANO E. PIANO GUITAR ORGAN
SIZER
SAX
/
BASS
BRASS
FLUTE
CUSSION
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
234
1
VOICE
STRINGS/
DUAL
REVERB
CHOIR
PER-
XG
ENSEMBLE
SPLIT
EFFECT
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
Een Variatie Selecteren.................................................................................
U kunt een stijlvariatie selecteren voordat u de stijl start. Druk gewoon op de corresponderende knop.
AUTO ACCOMPANIMENT
INTRO
MAIN A
MAIN B
AUTO FILL
MAIN C
MAIN D
ENDING
IN
FAD E
/
OUT
Het lampje van de knop brandt.
De stijl begint te spelen als u deze start op een van de manieren zoals beschreven in het volgende onderdeel.
Fill-in’s gebruiken...............................................................................................
Als u een andere stijlvariatie kiest terwijl de stijl speelt, zal er, tijdens het omschakelen naar de nieuwe variatie, een fill-in pattern klinken. Elke variatie heeft een ander fill-in pattern.
OPMERKING
Fill-in patterns
Een “fill-in pattern” is een uitbreiding op het basisritme, gewoonlijk gespeeld aan het einde van een muziekfrase als ver­rassende overgang naar de volgende frase.
49
CVP-103
51
Page 52
Spelen met gebruik van Stijlen
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Druk om, terwijl de stijl speelt, van variatie te veranderen, op de knop van die variatie.
Het lampje van de knop knippert terwijl de Clavinova de fill-in af-
speelt.
Over het algemeen start de fill-in kort nadat u op de knop heeft ge­drukt. Als u een variatie echter na de laatste achtste tel van een maat se­lecteert, begint de fill-in aan het begin van de volgende maat.
Als de fill-in is geëindigd, gaat het lampje van de knop weer conti-
nue branden als de Clavinova de main pattern speelt.
De auto fill-in mogelijkheid zorgt voor een verrassende overgang als u van de ene variatie naar de andere omschakelt. Als Main A b.v. speelt en u drukt op [MAIN B], komt eerst Fill-in B, daarna variatie Main B.
Meer Plezier met Fill-ins ..............................................................................
Van Fill-in veranderen
Het is mogelijk van variatie te veranderen terwijl een fill-in speelt. De
Clavinova schakelt om naar de fill-in van die variatie en vervolgt dan
met de main pattern.
OPMERKING
Pedaal gebruiken
U kunt ook het linkerpedaal gebruiken om de stijl tijdelijk te stoppen of een bepaalde fill-in te activeren als u de LEFT PEDAL functie (blz. 138) op BREAK of BREAK FILL instelt.
OPMERKING
U kunt fill-in patterns ook gebruiken zonder van variatie te veranderen. Druk dan gewoon op de knop van de variatie die al speelt. De Clavinova zal dan de fill­in spelen voor die variatie en dan terug­keren naar de main pattern.
Herhaling zelfde Fill-in
Als u de knipperende knop ingedrukt houdt, of erop drukt na de laat-
ste achtste noot van de maat, zal de fill-in herhaald worden.
De Fill-in afbreken
Als u de knipperende knop eerder dan de laatste achtste noot van de
maat indrukt, terwijl de fill-in speelt, zal de Clavinova de spelende
fill-in afbreken en verdergaan met de main pattern.
De Begeleidingsstijl Starten.
Er zijn verschillende manieren om de begeleidingsstijl te starten, zoals hieronder beschreven:
Standaard Start .....................................................................................................
Dit is de eenvoudigste manier om een stijl te starten. Kies, indien nodig, een variatie zoals beschreven op blz. 51, druk daarna op de [START/STOP] knop.
START/STOP
TAP SYNCHRO START/STOP
Het lampje brandt en de stijl start.
OPMERKING
Pedaal gebruiken
U kunt ook het linkerpedaal gebruiken om de stijl te starten en te stoppen door de LEFT PEDAL functie (blz. 138) in te stellen op START/STOP.
OPMERKING
Beat Indicator
Als een stijl afspeelt dan knippert het meest linkse lampje (rood) op de eerste tel van elke maat en de andere lampjes (groen) knipperen op hun beurt. Het huidige tempo en maatnummer staan links in het scherm.
52
50
CVP-103
Page 53
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Gesynchroniseerd Starten........................................................................
Op deze manier kunt u de stijl starten wanneer u gewoon een toets of
akkoord op het toetsenbord speelt.
Z Activeer de Synchro Start functie.
Druk indien nodig op de [SYNCHRO] knop.
START/STOP
TAP SYNCHRO START/STOP
Het lampje brandt en het rode [BEAT] lampje knippert.
Spelen met gebruik van Stijlen
OPMERKING
• Als de [SYNCHRO] knop wordt inge­drukt terwijl een stijl speelt, dan stopt de stijl en de Synchro Start functie is automatisch weer stand-by.
• Als u het toetsenbord gebruikt in de Split mode (blz. 36) of de Automati­sche Begeleiding gebruikt in elke andere mode dan FULL KEYBOARD (blz. 61), reageert de synchro start alleen op het gedeelte voor de linker­hand van het toetsenbord.
X Begin te spelen.
Als u er klaar voor bent, speel dan een noot op het toetsenbord. De stijl start op het moment dat u de eerste toets aanslaat.
Het [SYNCHRO] lampje gaat uit, het [START/STOP] lampje gaat
branden en de stijl start.
Tap Start........................................................................................................................
Met deze functie kunt u het tempo instellen en tegelijk de stijl starten.
Selecteer, indien nodig, een variatie zoals beschreven op blz. 51,
daarna tikt u meermalen op de [TAP] knop in het gewenste tempo. Tik vier keer voor 2/4 en 4/4 maat stijlen, drie keer voor 3/4 en vijf keer voor 5/4 maat stijlen.
START/STOP
TAP SYNCHRO START/STOP
Voor een 4/4 maat stijl… Tik 4 keer.
OPMERKING
Om de Synchro Start functie uit te zetten voordat u de stijl start, drukt u opnieuw op de [SYNCHRO] knop.
OPMERKING
Als u niet het vereiste aantal keren op de [TAP] knop zou tikken (b.v. 3 keer voor een 3/4 maat stijl), dan wordt de Tap Start functie na een paar seconden gean­nuleerd.
De [TAP] knop kan ook gebruikt worden om het tempo te veranderen
terwijl de stijl al speelt (door twee keer te tikken). In dat geval zal er geen tap “click” hoorbaar zijn.
51
CVP-103
53
Page 54
Spelen met gebruik van Stijlen
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Een Intro Toevoegen........................................................................................
Met deze functie kunt u uw muziekstuk beginnen met een mooie in-
troductie.
Z Activeer de intro.
Selecteer de variatie die de intro moet spelen, zoals beschreven op blz. 51, druk dan op de [INTRO] knop. Er zijn drie intro patterns, zoals u in onderstaand schema kunt zien:
Intro Patterns
Pattern Gespeeld door: Intro A [MAIN A] Intro B [MAIN B] Intro C/D [MAIN C] of [MAIN D]
Het [INTRO] lampje brandt en het lampje van de geselecteerde
variatie knippert.
AUTO ACCOMPANIMENT
INTRO
MAIN A
MAIN B
AUTO FILL
MAIN C
MAIN D
ENDING
IN
FAD E
/
OUT
X Selecteer de main pattern.
Selecteer nu de main pattern die moet gaan spelen na de intro. (Als u wilt dat dezelfde variatie als die van de intro verder speelt na de intro, dan kunt u deze stap overslaan.)
Het lampje van de reeds eerder geselecteerde knop brandt, en het
lampje van de zojuist geselecteerde knop knippert.
AUTO ACCOMPANIMENT
INTRO
MAIN A
MAIN B
AUTO FILL
MAIN C
MAIN D
ENDING
IN
FAD E
/
OUT
OPMERKING
Het knipperende lampje geeft aan welke variatie na de intro gaat spelen. In de afbeelding hier links zal de Clavinova Intro A spelen, gevolgd door Main A.
OPMERKING
Aangezien het knipperende lampje aan­geeft welke variatie gaat spelen na de intro, geeft de afbeelding links aan dat de Clavinova Intro C/D zal spelen, gevolgd door Main A.
54
C Start de stijl.
Gebruik een van de drie op de voorgaande bladzijden beschreven manieren om de stijl te starten.
CVP-103
OPMERKING
Druk nogmaals op de [INTRO] knop als u de intro wilt annuleren voordat u de stijl start.
52
Page 55
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Fade In Gebruiken....................................................................................................
Met deze functie kunt u het volume van de stijl langzaam laten aanzwellen. U kunt de Fade In functie aanzetten op elk moment, voordat u de stijl heeft gestart, en hem gebruiken in combinatie met elke startmethode (inclusief de Intro functie).
Spelen met gebruik van Stijlen
Z Druk op de [FADE IN/OUT] knop.
AUTO ACCOMPANIMENT
INTRO
MAIN A
MAIN B
AUTO FILL
Het lampje brandt en de Synchro Start functie (blz. 53) gaat auto-
matisch aan.
X Start de stijl.
Gebruik een van de drie manieren die beschreven staan op de voor­gaande bladzijden om de stijl te starten.
Het [FADE IN/OUT] lampje knippert gedurende de fade-in en gaat
uit als hij zijn functie voltooid heeft.
De Stijl Stoppen
Er zijn ook meerdere manieren om een stijl te stoppen, zoals hieron-
der wordt beschreven:
MAIN C
MAIN D
ENDING
IN
FAD E
/
OUT
OPMERKING
Pedaal Gebruiken
U kunt ook het linkerpedaal gebruiken om de fade-in of fade-out te activeren als u de LEFT PEDAL functie (blz. 138) instelt op FADE IN/OUT.
OPMERKING
Druk opnieuw op de [FADE IN/OUT] knop om de fade-in te annuleren voordat u de stijl start.
Standaard Stop......................................................................................................
Druk op de [START/STOP] knop om de stijl te stoppen.
START/STOP
TAP SYNCHRO START/STOP
Het lampje gaat uit en de stijl stopt onmiddellijk.
Een Ending Toevoegen.................................................................................
Druk op de [ENDING] knop om een ending toe te voegen voordat de
stijl stopt.
AUTO ACCOMPANIMENT
INTRO
MAIN A
MAIN B
AUTO FILL
MAIN C
MAIN D
ENDING
Het ENDING lampje brandt en de Clavinova stopt de stijl aan het
einde van de ending pattern.
IN
FAD E
/
OUT
OPMERKING
Pedaal Gebruiken
U kunt ook het linkerpedaal gebruiken om de stijl te starten en te stoppen als u de LEFT PEDAL functie (blz. 138) instelt op START/STOP.
OPMERKING
Als u op of na de tweede tel van de maat op de [ENDING] knop drukt, dan zal de ending aan het begin van de volgende maat inzetten.
53
CVP-103
55
Page 56
Spelen met gebruik van Stijlen
Afhankelijk van de main pattern die op dat moment speelt, zal de Clavinova een van de drie ending patterns spelen, zoals blijkt uit onder­staand schema:
Ending Patterns
Pattern Gespeeld door: Ending A [MAIN A] Ending B [MAIN B] Ending C/D [MAIN C] of [MAIN D]
Druk nogmaals op [ENDING], terwijl de ending al speelt, om een ritardando effect (geleidelijke tempoverlaging) te verkrijgen.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
OPMERKING
Pedaal Gebruiken
U kunt ook het linkerpedaal gebruiken om de ending pattern en de ritardando te activeren als u de LEFT PEDAL functie (blz. 138) instelt op ENDING/RIT.
De Fade Out Gebruiken................................................................................
Door op de [FADE IN/OUT] knop te drukken kunt u de fade-out activeren. Als de Fade-out voltooid is zal de stijl automatisch stoppen.
FAD E
IN
/
OUT
Het lampje knippert tijdens de fade-out.
U kunt de Fade Out functie gebruiken in combinatie met elke pattern (inclusief de Intro en Ending functies).
START/STOP
TAP SYNCHRO START/STOPENDING
OPMERKING
Pedaal Gebruiken
U kunt ook het linkerpedaal gebruiken om de fade-in of fade-out te activeren als u de LEFT PEDAL functie (blz. 138) instelt op FADE IN/OUT.
56
54
CVP-103
Page 57
Spelen met de Automatische Begeleiding
De Clavinova heeft een zeer ingenieus Automatische Begelei­dingssysteem dat automatisch ritme-, bas- en akkoordbegelei­ding bij uw spel kan genereren in 125 verschillende stijlen, plus nog eens 35 verschillende stijlen met alleen piano-begeleiding.
○○○○
OPMERKING
De Automatische Begeleidingspartijen gaan standaard niet naar de MIDI [OUT] poort. Wilt u dit wel, gebruik dan de ACMP&RHY en HARMONY functies in de FUNCTION [MIDI 4] pagina, beschreven op blz. 150.
ACMP ON
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
ROCK/
DEMO
ACMP ON
R&B
8BEAT
16BEAT DANCE
PIANIST
BALLAD
SWING/
BALL-
TRAD/
LATIN
COUNTRY
JAZZ
ROOM
WALZ
HELP
ANCEL
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
INTRO
ENDING
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
IN
/
OUT
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
EXIT
De Automatische Begeleiding Gebruiken
U kunt verschillende methoden gebruiken om akkoorden door te ge­ven aan het Automatische Begeleidingssysteem. Kies de begeleidings­mode die het beste past bij uw manier van spelen.
Single Finger
De Single Finger methode maakt het u gemakkelijk om begeleiding te verkrijgen in majeur, majeur 7, mineur en mineur 7 akkoorden door het indrukken van bepaalde toetsen (volgens eenvoudige regels), links van het splitpunt. Het splitpunt wordt aangegeven door het gidslampje bij het toetsenbord. (Zie blz. 60)
SONG
PAUSE RE W FF
GUIDE CONTROL
EASY PLAY
SONG CONTROL
PLAY/ STOP
NEXT NOTE
VOICE
SYNTHE-
STRINGS/
DUAL
ORGAN
/
BASS
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
234
REVERB
SIZER
CHOIR
PER-
XG
ENSEMBLE
SPLIT
EFFECT
CUSSION
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
REC
PIANO E. PIANO GUITAR
SAX
BRASS
FLUTE
SOUND
REPEAT
1
OPMERKING
Gedetailleerde uitleg van elke begelei­dings mode wordt op bladzijde 60 en 61 gegeven .
Multi Finger
Als u de Multi Finger mode selecteert, kunt u zowel volgens de Sin­gle Finger methode als de Fingered 1 methode akkoorden doorgeven voor de begeleiding. (Zie blz. 60)
Fingered 1
Met de Fingered 1 methode kunt u de begeleiding besturen door vol­ledige akkoorden te spelen, links van het splitpunt. (Zie blz. 60)
Fingered 2
Deze mode accepteert dezelfde vingerzettingen als de Fingered 1 mode, gespeeld links van het splitpunt, met dien verstande dat de meest links gespeelde noot zal worden gebruikt als basis voor de baspartij (in de Fingered 1 mode wordt de grondtoon van het akkoord altijd gebruikt als basis). Dus u kunt deze mode gebruiken om “on bass” of deelakkoor­den te spelen. (Zie blz. 61)
Full Keyboard
De Full Keyboard mode produceert passende automatische begelei­ding bij alles wat u speelt, waar dan ook op het toetsenbord. (Zie blz. 60)
55
CVP-103
57
Page 58
Spelen met de Automatische Begeleiding
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De Automatische Begeleiding Starten
Wellicht wilt u een begeleidings mode (blz. 59) selecteren voordat u begint te spelen. Als dat gebeurd is, kunt u de Automatische Begeleiding als volgt starten:
Z Selecteer een stijl............................................................................................
Selecteer de gewenste stijl. (Zie blz. 49)
8BEAT
SWING/
JAZZ
STYLE
16BEAT DANCE
LATIN
BALLAD
COUNTRY
BALL-
ROOM
ROCK/
R&B
TRAD/
WALZ
PIANIST
CUSTOM
MUSIC
DATABASE
HARMONYDISK
X Stel het tempo en het begeleidingsvolume in..................
Gebruik de TEMPO knoppen om het tempo (blz. 25) en de [ACMP/ SONG VOLUME] schuif om het volume van de begeleiding in te stel-
len (blz. 23).
C Zet de Automatische Begeleiding aan......................................
Druk op de [ACMP ON] knop.
ACMP ON
Het [ACMP ON] lampje brandt.
Het [SYNCHRO] lampje brandt ook, om aan te geven dat u de bege­leiding kunt starten met de Synchro Start functie (blz. 53). Ook geeft een gidslampje de huidige positie van het splitpunt aan.
OPMERKING
Pianist stijlen
U kunt de PIANIST stijlen en Guitar Waltz in de TRAD/WALTZ stijlgroep alleen afspelen met gebruik van de Auto­matische Begeleiding (blz. 49). Aange­zien deze stijlen geen drumpartij bevat­ten, moet u een akkoord ingeven, als u de stijl start, om de begeleiding te horen.
OPMERKING
• De Automatische Begeleiding zal auto­matisch aanspringen als u een stijl uit de Pianist stijlgroep selecteert.
• De Automatische Begeleiding kan ook aangezet worden tijdens het afspelen van songs, opgenomen op de CVP­109/107/105/103.
• Als u de Automatische Begeleiding aanzet terwijl een song afspeelt, die is opgenomen met de Automatische Begeleiding, zal dat opgenomen spoor stilvallen in ruil voor de begeleiding die u nu speelt.
58
V Start de Automatische Begeleiding. ............................................
Begin te spelen met de Synchro Start functie, of start op een van de
andere manieren, beschreven op bladzijde 52 en 55.
Op de volgende bladzijden worden de methoden beschreven hoe u
akkoorden kunt ingeven.
De Automatische Begeleiding Stoppen
Gebruik een van de manieren, beschreven op blz. 55 om de stijl plus
begeleiding te stoppen.
Om de begeleiding uit te zetten, drukt u op de [ACMP ON] knop
waardoor het lampje uitgaat.
CVP-103
OPMERKING
• U kunt, terwijl u meespeelt met de Automatische Begeleiding, ook stijl­variaties en fill-ins selecteren, zoals beschreven op blz. 51.
• Druk nogmaals op de [ACMP ON] knop om de Automatische Begeleiding uit te zetten voordat u begint te spelen.
56
Page 59
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De Instellingen van de Automatische Begeleiding Veranderen
U kunt de begeleidings mode (waarmee u de methode om akkoorden in te geven selecteert), het splitpunt en andere Automatische Begeleidings­instellingen veranderen in de ACCOMPANIMENT MODE schermpagina.
Automatische Begeleidingsinstellingen Oproepen....
Druk op [DIRECT ACCESS], daarna op [ACMP ON].
Spelen met de Automatische Begeleiding
DIRECT ACCESS
ACMP ON
Het ACCOMPANIMENT MODE scherm verschijnt
Een Accompaniment Mode Selecteren .......................
Gebruik de FINGERING en knoppen om een accompaniment (begeleidings) mode te selecteren.
OPMERKING
Accompaniment (Begeleidings) Mode
• Instellingen: Zie volgende bladzijde.
• Standaardinstelling: MULTI FINGER
De geselecteerde begeleidings mode is geaccentueerd.
De methode om akkoorden in te geven voor elke begeleidings mode zullen hierna uitvoerig worden beschreven.
57
CVP-103
59
Page 60
Spelen met de Automatische Begeleiding
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Begeleidings Modes
Single Finger
Door één, twee of drie toetsen in te drukken op het linkerdeel van het toetsenbord (links van het splitpunt, incl. de toets bij het lampje), volgens onderstaande regels, kunt u de Automatische Begeleiding besturen. Speel de melodie (op het rechterdeel) met de begeleiding mee.
Single Finger Akkoorden
De volgende 4 akkoordtypes kunnen in de Single Finger mode gespeeld:
C
Cm
C
Cm
7
7
• Majeur
Druk de grondtoon van het akkoord in.
• Mineur [m]
Druk de grondtoon van het akkoord tegelijk met een van de daarvan linksgelegen zwarte toetsen in.
• Septime [7]
Druk de grondtoon van het akkoord tegelijk met een van de daarvan linksgelegen witte toetsen in.
• Mineur Septime [m7]
Druk de grondtoon van het akkoord tegelijk met een van de witte én een van de zwarte toetsen links daarvan, in (drie toetsen tegelijk).
OPMERKING
• Links in het scherm, onder het tempo, verschijnen de namen van de akkoor­den die u speelt.
• Dezelfde begeleiding speelt gewoon door (zelfs als u het akkoord loslaat), totdat u het volgende akkoord speelt.
OPMERKING
De onderstaande illustratie laat zien welke toets bij welke grondtoon hoort..
F# Ab BbC# Eb
CDEFGAB
Multi Finger
Met deze methode kunt u de Automatische Begeleiding zowel bestu­ren met de Single Finger methode (zoals hierboven beschreven) als met de Fingered 1 methode (hieronder beschreven). In dit geval is het echter belangrijk om, in geval van mineur of mineur-7 akkoorden, de witte en/ of zwarte toets(en) te gebruiken, direct links van de grondtoon van het akkoord.
Fingered 1
Speel een akkoord in het linkergedeelte van het toetsenbord (links en inclusief het splitpunt), om de Automatische Begeleiding te besturen. Speel de melodie (op het rechterdeel) met de begeleiding mee.
OPMERKING
• De automatische begeleiding zal soms niet veranderen wanneer verwante akkoorden elkaar opvolgen (b.v. een mineur akkoord opgevolgd door een mineur 7 akkoord).
• Als de Clavinova het akkoord dat u speelt niet kan herkennen, zal er een sterretje “ * ” verschijnen in het scherm, in plaats van de akkoordnaam.
• Alleen-drums-begeleiding kan verkre­gen worden door drie opeenvolgende noten (b.v., C, C#, D) gelijktijdig te spelen. Dit maakt het mogelijk dynami­sche drum solo’s in te voegen in uw muziek. In het scherm verschijnen dan een serie streepjes (“- - -”).
OPMERKING
Twee-noots-vingerzettingen zullen een akkoord produceren dat gebaseerd is op het voorafgaand gespeelde akkoord.
60
58
CVP-103
Page 61
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Akkoorden in de Fingered 1 mode
De onderstaande types akkoorden kunnen gespeeld worden in de Fingered 1 mode. Zie bladzijde 15 van de Referentie Handleiding voor een overzicht van vingerzettingen waarin alle akkoorden in C worden afgebeeld.
Majeur
Sext [6]
Majeur septime [M7]
Majeur septime verminderde kwint [M7 (b5)]
• Majeur overmatig undecime [M7 (#11)]
Toegevoegde none [add 9]
Majeur none [M7 (9)]
Sext met toegevoegde none [6 (9)]
Verminderde kwint [(b5)]
Vermeerderd [aug]
Septime vermeerderde kwint [7 (#5)]
Majeur septime vermeerderde kwint [M7 (#5)]
Mineur [m]
Mineur sext [m6]
Mineur septime [m7]
Mineur septime verminderde kwint [m7 (b5)]
Mineur none [m add 9
Mineur septime met toegevoegde none
[m7 (9)]
Mineur undecime [m7 (11)]
Mineur majeur verminderde kwint
[mM7 (b5)]
Mineur majeur septime [mM7]
Mineur majeur septime met toegevoegde
none [mM7 (9)]
Mineur verminderde kwint [m (b5)]
Verminderd septime [dim7]
Septime [7]
Septime met toegevoegde kwart [7sus4]
Septime met toegevoegd none [7 (9)]
Overmatig undecime [7 (#11)]
Tredecime [7 (13)]
Septime verminderde kwint [7 (b5)]
Verminderde none [7 (b9)]
Verminderde tredecime [7 (b13)]
Kleine none [7 (#9)]
Toegevoegde kwart [sus4]
Fingered 2
Speel akkoorden op het linkergedeelte van het toetsenbord, zoals voor Fingered 1, om de Automatische Begeleiding te besturen. In deze mode, wordt de laagste noot die u speelt evenwel gebruikt als grondtoon, zoals rechts staat afgebeeld.
Spelen met de Automatische Begeleiding
OPMERKING
On-bass Akkoorden
C
C op G
C op E
Akkoorden in de Fingered 2 mode
De Clavinova zal dezelfde types akkoorden herkennen, als hierboven
vermeld staan voor de Fingered 1 mode.
OPMERKING
Alhoewel de Full Keyboard mode
Full Keyboard
Als de Full Keyboard mode is geselecteerd, zal de Clavinova automa-
tisch de passende begeleiding creëren, terwijl u speelt wat u maar wilt, met beide handen, waar maar ook op het toetsenbord. U hoeft zich niet druk te maken over het bepalen van de begeleidingsakkoorden. De naam van het herkende akkoord zal in het scherm verschijnen.
59
ontworpen is voor vele soorten mu­ziek, kan het voorkomen dat som­mige arrangementen niet geschikt zijn voor deze functie.
Akkoord-herkenning gebeurt bij elke achtste tel. Extreem korte akkoorden korter dan een achtste tel wor­den soms niet herkend.
OPMERKING
Onthoud
U kunt de Dual en Split modes tegelijk met de Automatische Begeleiding gebruiken.
CVP-103
61
Page 62
Spelen met de Automatische Begeleiding
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De Synchro Stop Functie gebruiken ...........................................
De SYNCHRO STOP functie in het ACCOMPANIMENT MODE scherm stopt automatisch de Automatische Begeleiding als u geen toet­sen links van het splitpunt ingedrukt houdt.
Druk op de SYNCHRO STOP knop om de functie aan te zetten.
De SYNCHRO STOP functie is geaccentueerd en het [SYNCHRO]
lampje brandt.
De Automatische Begeleiding start automatisch als u speelt op het linkergedeelte van het toetsenbord, en stopt als u loslaat.
Druk nogmaals op SYNCHRO STOP om de functie uit te zetten.
OPMERKING
Deze functie kan alleen aangezet worden als de Automatische Begeleiding aan staat en de Full Keyboard mode niet geselecteerd is.
OPMERKING
Dit is nuttig voor beginnende spelers die moeite hebben om precies op tijd te spelen. Het is ook gemakkelijk om een begeleidingsonderbreking te creëren tijdens het spel.
Hulp bij akkoorden ...........................................................................................
De CHORD ASSIST functie in het ACCOMPANIMENT MODE scherm gebruikt de gidslampjes bij de toetsen om u de passende vinger­zettingen voor de akkoorden te tonen.
Z Zet de Chord Assistance functie aan.
Druk op de CHORD ASSIST knop.
Het CHORD ASSIST scherm verschijnt en de begeleidings
mode verandert automatisch in Fingered 1
OPMERKING
Chord Assistance
De Chord Assistance functie is in wezen een elektronisch “akkoordenboek” dat u laat zien welke vingerzettingen u moet gebruiken voor akkoorden; het is gemak­kelijk wanneer u snel wilt leren hoe u bepaalde akkoorden moet spelen. Geef in het scherm aan welk akkoord u wenst en de vingerzettingen voor de Fingered 1 methode worden aangegeven door de gidslampjes bij de toetsen.
OPMERKING
Als de [ACMP ON] knop uit is, zal hij aangaan.
Als het splitpunt lager dan op F#2 staat ingesteld, zal het automatisch op F#2 ingesteld worden.
Als de Chord Assistance aanstaat zullen de gidslampjes geen splitpunt aangeven, omdat de lampjes gebruikt worden om de akkoordvingerzettingen aan te geven
62
60
CVP-103
Page 63
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
X Start de Automatische Begeleiding.
Druk op [START/STOP] of gebruik de Synchro Start functie (blz.
53) om de automatische begeleiding te starten.
Spelen met de Automatische Begeleiding
C Geef de grondtoon van het akkoord in.
Gebruik de ROOT knop om een grondtoon te selecteren.
De ROOT functie is geaccentueerd en de grondtoon verandert.
Als de ROOT functie geaccentueerd is, kunt u ook de data dial of de [–] en [+] knoppen gebruiken om een grondtoon te selecteren.
V Geef het akkoordtype in.
Gebruik de TYPE en knoppen om een akkoordtype te selecteren.
De TYPE functie is geaccentueerd en het type verandert.
Als de TYPE functie is geaccentueerd kunt u ook de data dial of de [–] en [+] knoppen gebruiken om een akkoordtype te selecteren.
OPMERKING
Root functie
Instellingen: Zie rechterkolom blz. 60.
OPMERKING
Als u de ROOT knop ingedrukt houdt, kan de INVERT instelling ook verande­ren.
OPMERKING
TYPE functie
Instellingen: Zie de lijst hier links.
De onderstaande akkoorden kunnen worden ingegeven in de display:
Majeur [Maj] Mineur [m] Septime [7] Mineur septime [m7] Mineur sept. vermind. kwint [m7 (b5)] Sext [6] Mineur sext [m6] Majeur septime [seventh [M7] Toegevoegde kwart [sus4]
Vermeerderd [aug] Mineur verminderde kwint [m (b5)] Septime met toegevoegde kwart [7sus4] Septime verminderde kwint [7 (#5)] Vermeerderde septime [dim7] Verminderde kwint [(b5)] Septime verminderde kwint [7 (b5)] Mineur majeur septime [mM7]
B Keer de vingerzetting om als u dit wenst.
Druk op INVERT om de vingerzetting op het toetsenbord te verande- ren. Elke keer dat u de INVERT knop indrukt, zal de volgende moge­lijke vingerzetting voor het akkoord verschijnen. De INVERT functie laat het nummer van de omkering zien.
61
CVP-103
63
Page 64
Spelen met de Automatische Begeleiding
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
N Geef het akkoord in.
De gidslampjes geven de vingerzetting aan voor het geselecteerde akkoord. Op dit punt kunt u het akkoord op het toetsenbord naspelen of de ENTER knop indrukken om de begeleiding te horen spelen.
M Stop de Automa tische Begeleiding.
Als u klaar bent met de Chord Assistance, druk dan op [START/ STOP] of [ENDING] om de begeleiding te stoppen.
< Zet de Chord Assistance uit.
OPMERKING
Elk akkoord herkend in de Fingered 1 mode kan ingegeven worden vanaf het toetsenbord.
De naam van het door u op het toet­senbord gespeelde akkoord verschijnt links in het LCD scherm, onder het tempo. U kunt dit dan vergelijken met de ROOT en TYPE functies van de Chord Assistance functie, om te con­troleren of uw vingerzetting juist is.
Een knipperend gidslampje geeft aan, dat u die noot niet heeft aangeslagen.
Druk op [EXIT] of [ACMP ON] om de Chord Assistance uit te zetten.
Het hoofdscherm verschijnt. Als u op [ACMP ON] drukt, dan zal
de automatische begeleiding uitgaan.
Het Splitpunt Veranderen ..........................................................................
U kunt de SPLIT POINT functie in het ACCOMPANIMENT MODE scherm gebruiken om het splitpunt in te stellen op elke gewenste toets­positie. De toetsen links van (en inclusief) het splitpunt, besturen de ak­koorden gespeeld door de automatische begeleiding in elke begelei­dings-mode behalve Full Keyboard.
F 2
Linkerdeel
C3 C4 C5 C6 C7C2C1C0
Rechterdeel
Gebruik de data dial of de [–] en [+] knoppen om het splitpunt te veranderen.
Druk tegelijk op de [–] en [+] knoppen om de standaardinstelling terug te zetten.
OPMERKING
SPLIT POINT functie
Instellingen: Elke toets op het toetsen­bord.
Standaardinstelling: F#2
OPMERKING
Het splitpunt kan niet ingesteld worden als de Full Keyboard mode is geselec­teerd.
Verandert u het splitpunt hier, dan geldt deze verandering ook automa­tisch voor de Split Mode (zie blz. 39).
64
De geselecteerde toetsnaam wordt getoond door de SPLIT POINT
functie.
Als de automatische begeleiding of de Split mode (blz. 36) aanstaat zal het toetsenlampje dat overeenkomt met het geselecteerde splitpunt branden.
62
CVP-103
Page 65
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Het Volume van Elke Part Instellen
Spelen met de Automatische Begeleiding
De Clavinova heeft vijf begeleidings parts: Rhythm, Bass, Chord,
Pad, en Phrase.
RHYTHM
BASS
CHORD
PAD
PHRASE
Dit part vormt de basis van de begeleiding. De Rhythm part speelt gewoonlijk alleen op een van de drum kits.
De Bass part gebruikt voices die bij de stijl passen, met inbegrip van akoestische bas en synthesizer bas voices.
De Chord part voorziet in ritmische akkoordbegeleiding voor iedere stijl. U zult hierin instrumenten aantreffen zoals gitaar, piano en andere begeleidingsinstrumenten
De Pad part speelt indien nodig aanhoudende akkoorden met instrumenten zoals strijkers, orgels en zangkoren.
De Phrase part wordt gebruikt voor versieringen zoals spetteren­de “uithalers” van blazers, gebroken akkoordlopertjes en andere extra’s die een begeleiding interessanter kunnen maken.
De volume instellingen voor de vijf parts, kunnen individueel worden
ingesteld in de MIXER schermpagina.
Z Druk op de [MIXER] knop........................................................................
FUNCTION
MIXER
OPMERKING
• Het algemene begeleidingsvolume kan worden ingesteld met de [ACMP/ SONG VOLUME] schuif.
• Door de volumebalans tussen de verschillende parts te veranderen, of door het volume van sommige parts op 0 te zetten, kunt u variaties creëren op de standaard stijlbegeleiding.
• Sommige stijlen bevatten niet alle vijf begeleidings parts.
• U kunt ook de waarde van de reverb, die aan de begeleidings parts is toege­voegd, instellen (zie blz. 43 voor de­tails).
OPMERKING
Part volume verhoudingen
• Het volumeniveau van elke begelei­dings part is afhankelijk van de [ACMP/SONG VOLUME] instelling.
• De [ACMP/SONG VOLUME] instelling is afhankelijk van de [MASTER VO­LUME] instelling.
Het lampje brandt en de MIXER pagina verschijnt.
X Selecteer een part. ..........................................................................................
Druk op de LCD knop voor de part waarvan u het volume wilt instellen.
De geselecteerde functie is geaccentueerd.
63
CVP-103
65
Page 66
Spelen met de Automatische Begeleiding
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
C Stel het volumeniveau in.........................................................................
Gebruik de data dial of de [–] en [+] knoppen om het volumeniveau
in te stellen. U kunt het niveau ook verhogen door de knop, die u heeft gebruikt om de part te selecteren, ingedrukt te houden.
U kunt het volume van de geaccentueerde part op 0 zetten, door de knop zeer kort in te drukken. Om de voorgaande waarde weer terug te roepen, drukt u nogmaals op de knop.
Om het volume van de geaccentueerde parts op hun standaardwaarde van 110 terug te zetten, drukt u tegelijk op de [–] en [+] knoppen.
V Herhaal stap Xen C....................................................................................
Herhaal de voorgaande stappen om het volume van de overige parts in te stellen. (U kunt ook meerdere parts selecteren om hun volume in­stellingen simultaan in te stellen.)
B Verlaat het MIXER scherm......................................................................
Druk opnieuw op de [MIXER] knop, of druk op [EXIT] om de func­tie te verlaten.
FUNCTION
MIXER
EXIT
OPMERKING
Part volumeniveaus
• Bereik: 0 (min.) — 127 (max.)
• Standaardinstelling: 110
Het lampje gaat uit en het hoofdscherm verschijnt.
66
64
CVP-103
Page 67
Andere Functies van de Automatische Begeleiding
De Clavinova heeft nog veel meer mogelijkheden en functies die het gebruik van de Automatische Begeleiding nog makkelijker en plezieri­ger maken. Met deze functies kunt u heel eenvoudig paneelinstel­lingen selecteren, die bij een bepaalde muziekstijl passen, zodat er een harmonieus geheel ontstaat met uw eigen melodielijn.
MUSIC
DATABASE
HARMONY
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
ROCK/
DEMO
HELP
ACMP ON
R&B
8BEAT
16BEAT DANCE
PIANIST
BALLAD
SWING/
BALL-
TRAD/
LATIN
COUNTRY
JAZZ
ROOM
WALZ
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
ENDING
INTRO
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
ANCEL
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE IN
/
OUT
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG CONTROL
PLAY/ STOP
SONG
REC
PIANO E. PIANO GUITAR
SAX
/
BASS
BRASS
PAUSE REW FF
FLUTE
GUIDE CONTROL
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
EXIT
SOUND REPEAT
234
EASY PLAY
NEXT NOTE
1
VOICE
SYNTHE-
STRINGS/
DUAL
ORGAN
REVERB
SIZER
CHOIR
PER-
XG
ENSEMBLE
SPLIT
EFFECT
CUSSION
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
234
1
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
BANK
Muziek Database
De ingebouwde Muziek Database van de Clavinova, biedt u de moge­lijkheid om eenvoudig een stijl, v oice en effectinstellingen te selecteren die bij een specifieke muziekstijl passen. Selecteer gewoon een van de 463 keuzemogelijkheden in de Muziek Database; de Clavinova doet de rest!
Raadpleeg blz. 13 van de Referentie Handleiding voor een lijst van alle instellingen waaruit de Muziek Database is opgebouwd.
Z Roep de Muziek Database op.............................................................
Druk op de [MUSIC DATABASE] knop.
MUSIC
DATABASE
HARMONY
Het lampje brandt, en het MUSIC DATABASE scherm verschijnt.
Stijlnaam
Geaccentu­eerde setup
BANK
REGIST­RATION
ONE TOUCH SETTING
OPMERKING
• Als u de Music Database oproept, zal de Clavinova automatisch een paneel­instelling oproepen die de huidige stijl gebruikt. (De naam van deze instelling is geaccentueerd in het Music Data­base scherm.) Als u deze geselec­teerde instelling wilt gebruiken, kunt u eenvoudig doorgaan naar stap 4 van de procedure.
• De Automatische Begeleiding gaat ook vanzelf aan als u de Muziek Database activeert. Als u de Muziek Database activeert als u de stijl nog niet heeft gestart, gaat de Synchro Start functie (blz. 53) ook vanzelf aan.
Het MUSIC DATABASE scherm bevat een lijst met paneelinstellingen die u kunt sorteren op stijl of alfabetisch. De naam van de stijl, die door de geaccentueerde setup wordt gebruikt, staat in de rechterbovenhoek van het scherm.
65
CVP-103
67
Page 68
Andere Functies van de Automatische Begeleiding
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
X Sorteer de lijst, indien nodig...............................................................
Druk op de SORT knop om de geaccentueerde instelling te wisselen
tussen STYLE en A–Z.
Als STYLE geaccentueerd is, wordt de menu lijst op stijl gesorteerd
en een paneelinstelling die de op dat moment geselecteerde stijl ge­bruikt, is geaccentueerd.
Als A–Z geaccentueerd is wordt het menu gesorteerd op alfabetische
volgorde.
C Selecteer en roep een paneelinstelling op...........................
Gebruik de data dial of de [–] en [+] knoppen om de gewenste paneel-
instelling in de Muziek Database lijst te accentueren, druk dan op de SET knop om de geaccentueerde instelling te activeren.
OPMERKING
Druk gewoon op de corresponderende STYLE knop om de paneelinstellingen van een specifieke stijlgroep op te roe­pen. Het menu wordt automatisch gesor­teerd op stijl en een paneelinstelling die de gangbare geselecteerde stijl gebruikt in de gekozen groep, wordt geaccentu­eerd.
OPMERKING
De Harmony functie zal niet worden aan­gezet als de Full Keyboard mode gese­lecteerd is, zelfs niet als de geselecteer­de Muziek Database instelling “Harmony On” bevat.
68
De stijl, voice, en effectinstellingen veranderen automatisch.
Als u eenmaal een paneelinstelling van de Muziek Database heeft geselecteerd, kunt u de stijl, voice en effectinstellingen veranderen om deze aan uw eigen voorkeur aan te passen. U kunt ook de Registratie­functie (blz. 89) gebruiken om deze paneelinstellingen in het geheugen van de Clavinova op te slaan.
V Keer terug naar het hoofdscherm.................................................
Druk op [EXIT] om het Music Database menuscherm te verlaten.
Het voorgaande scherm verschijnt.
B Zet de Muziek Database af.....................................................................
Druk nogmaals op de [MUSIC DATABASE] knop als u de Muziek Database instelling niet meer nodig heeft.
Het [MUSIC DATABASE] lampje gaat uit en de paneelinstellingen
die u in gebruik had voordat u de Muziek Database raadpleegde worden weer teruggezet.
CVP-103
66
Page 69
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Harmony
Deze mogelijkheid voegt harmony of “versierde” noten toe aan de melodie die u speelt met gebruik van de hoofd voice op het rechterge­deelte van het toetsenbord. De harmony noten worden automatisch ge­produceerd op basis van de akkoorden die gespeeld worden door de Au­tomatische Begeleiding.
Andere Functies van de Automatische Begeleiding
Harmony toevoegen........................................................................................
Omdat de Harmony functie onder het spelen aan- en uitgezet kan worden, kunt u uw spel heel professioneel laten klinken door harmony toe te voegen aan bepaalde frases, terwijl u speelt.
Z Zet de Harmony functie aan.
Druk op de [HARMONY] knop.
MUSIC
DATABASE
HARMONY
Het lampje brandt.
X Bespeel het toetsenbord.
Bespeel het toetsenbord samen met de Automatische Begeleiding.
C Zet de Harmony functie uit.
Druk nogmaals op de [HARMONY] knop.
Het lampje gaat uit.
De Harmony Instellingen Oproepen..............................................
U kunt het harmony type, het volume ervan, de harmony voice en andere harmony instellingen veranderen in de HARMONY schermpagina.
Om de HARMONY pagina op te roepen, druk eerst op [DIRECT AC- CESS], vervolgens op [HARMONY].
DIRECT ACCESS
MUSIC
DATABASE
OPMERKING
• De Harmony functie kan niet aangezet worden als Full Keyboard is geselec­teerd als begeleidings mode (blz. 59).
• De Harmony functie kan gebruikt worden terwijl u de intro of ending speelt en bij uitzondering ook terwijl de Automatische Begeleiding uitstaat, mits een van de volgende harmony types (blz. 70) geselecteerd zijn: Octave, 1+5, Echo, Tremolo, of Trill.
OPMERKING
• Bij sommige Harmony types zal de voice die gebruikt wordt voor de Har­mony verschillend zijn van de op dat moment geselecteerde hoofd voice.
• Als akkoorden gespeeld worden in het rechterdeel van het toetsenbord, zal de harmony worden toegevoegd aan de laatstgespeelde noot.
OPMERKING
Pedaal Gebruiken
• Als u de LEFT PEDAL functie op HARMONY (blz. 138) instelt, zal de harmony alleen hoorbaar zijn als het linkerpedaal ingedrukt is.
• Als u het linkerpedaal gebruikt om de harmony te besturen, zal dat pedaal niet werken als de Harmony functie uitstaat (d.w.z., als het [HARMONY] lampje niet brandt).
HARMONY
Het HARMONY scherm verschijnt.
67
CVP-103
69
Page 70
Andere Functies van de Automatische Begeleiding
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Een Harmony Type Selecteren............................................................
U kunt het type van de harmony die gespeeld wordt, veranderen door de
TYPE functie in het HARMONY scherm te gebruiken.
Gebruik de TYPE ▲ en knoppen om een harmony type te selecteren, of
selecteer de TYPE functie en gebruik de data dial of de [–] en [+] knoppen.
Het geselecteerde harmony type is geaccentueerd.
Druk op de TYPE en knoppen of tegelijk op de [–] en [+] knop-
pen om de standaardinstelling voor de momenteel geselecteerde hoofd voice terug te zetten.
Aangezien de standaardinstelling van de TYPE functie afhangt van de momenteel geselecteerde hoofd voice, kan er automatisch een ander harmony type geselecteerd worden als u de main voice selectie veran­dert.
Harmony Types
Type Snelheid Duet
Trio
Block
4 Part
Country
Octave
1+5
Echo
Tremolo
Trill
Strumming
Add Jazz Gtr
Add Brass
Add Strings
In The Forest
OPMERKING
TYPE functie
• Instellingen: Zie tabel op deze blz.
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de hoofd voice.
OPMERKING
• Sommige harmony types (aangegeven met een “❍” in de kolom ‘Snelheid’ van de tabel hier links), hebben een snel­heidsinstelling die ingesteld kan wor­den. Zie het volgende onderwerp voor details.
70
68
CVP-103
Page 71
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Andere Functies van de Automatische Begeleiding
De Snelheid van de Harmony Veranderen..............................
U kunt de snelheid van harmony noten gespeeld door de Echo,
Tremolo, en Trill harmony types veranderen door de SPEED functie
in het HARMONY scherm te gebruiken.
Z Selecteer de SPEED functie.
Druk op de LCD knop onder de SPEED functie.
De SPEED functie is geaccentueerd.
X Verander de SPEED instelling.
Gebruik de SPEED knop, de data dial, of de [–] en [+] knoppen om
de waarde van de SPEED functie te veranderen.
OPMERKING
SPEED functie
• Instellingen: 4, 6, 8, 12 (Echo)
8, 12, 16, 32 (Tremolo) 12, 16, 24, 32 (Trill)
• Standaardinstelling: 4 (Echo)
8 (Tremolo) 12 (Trill)
Het Volume van de Harmony Veranderen................................
U kunt het volume van de harmony noten veranderen door de VO-
LUME functie in het HARMONY scherm te gebruiken.
Z Selecteer de VOLUME functie.
Druk op een van de LCD knoppen onder de VOLUME functie.
De VOLUME functie is geaccentueerd.
X Verander de VOLUME instelling.
Gebruik de VOLUME en knoppen, de data dial, of de [–] en [+] knoppen om de waarde van de VOLUME functie te veranderen. Druk op de VOLUME en knoppen of tegelijk op de [–] en [+] knoppen om de standaardinstelling van de VOLUME functie terug te zetten.
OPMERKING
VOLUME functie
• Instellingen: 0 (min.) — 127 (max.)
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de
hoofd voice.
69
CVP-103
71
Page 72
Andere Functies van de Automatische Begeleiding
One Touch Setting (lett. Eén-Knops-Instelling)
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De handige One Touch Setting functie van de Clavinova maakt het u heel gemakkelijk om voices en effecten te selecteren die geschikt zijn voor de stijl die u speelt. Elke stijl heeft vier voorgeprogrammeerde paneelinstellingen die u kunt selecteren door één enkele knop in te druk­ken.
Raadpleeg blz. 13 van de Referentie Handleiding voor een lijst van de One Touch Setting parameters.
Z Selecteer een stijl............................................................................................
Selecteer de gewenst stijl op de normale manier (zie blz. 49).
8BEAT
SWING/
JAZZ
STYLE
16BEAT DANCE
LATIN
BALLAD
COUNTRY
BALL-
ROOM
ROCK/
R&B
TRAD/ WALZ
PIANIST
CUSTOM
MUSIC
DATABASE
HARMONYDISK
X Zorg dat de ONE TOUCH SETTING functie aanstaat.
Druk, indien nodig op de [ONE TOUCH SETTING] knop.
OPMERKING
De One Touch Setting functie kan niet gebruikt worden met stijlen in de [DISK/ CUSTOM] groep.
REGIST­RATION
ONE TOUCH SETTING
Het [ONE TOUCH SETTING] knoplampje brandt.
C Selecteer een paneelinstelling..........................................................
Druk op een van de vier genummerde knoppen onder de REGIS­TRATION/ONE TOUCH SETTING.
1
234
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
BANK
BANK
REGIST­RATION
De voice en effectinstellingen veranderen automatisch.
Als u eenmaal een paneelinstelling heeft geselecteerd met de One Touch Setting functie, kunt u de voice en effectinstellingen veranderen om die aan uw eigen wensen aan te passen. U kunt ook de Registratie­functie (blz. 89) gebruiken om deze paneelinstelling op te slaan in het geheugen van de Clavinova.
ONE TOUCH SETTING
OPMERKING
• Als u een paneelinstelling selecteert, zal de Automatische Begeleiding auto­matisch aangaan. Als u een paneel­instelling selecteert voordat u de stijl start, zal de Synchro Start functie (blz.
53) ook automatisch aangaan.
• De Harmony functie zal niet aangaan als de Full Keyboard mode is geselec­teerd, zelfs niet als de geselecteerde One Touch Setting instelling “Harmony On” bevat.
72
70
CVP-103
Page 73
Uw Eigen Stijlen Creëren
U kunt met de Clavinova uw eigen custom begeleidingsstijlen creëren, die u ten alle tijde kunt oproepen en gebruiken, net als de fabrieksstijlen. Het geheugen van de Clavinova biedt plaats aan vier custom stijlen tegelijk en u kunt zoveel stijlen als u wilt opslaan op diskettes, voor later gebruik.
Een Custom Stijl Opnemen
Gebruik de volgende procedure om uw eigen custom stijlen op te
nemen.
○○○○○○○○○○○○○○○
ZSelecteer de DISK/CUSTOM stijlgroep......................................
Druk op de [DISK/CUSTOM] knop.
STYLE
8BEAT
SWING/
JAZZ
16BEAT DANCE
LATIN
BALLAD
COUNTRY
BALL-
ROOM
Het lampje brandt en het DISK/CUSTOM STYLE scherm
verschijnt.
ROCK/
R&B
TRAD/ WALZ
PIANIST
CUSTOM
MUSIC
DATABASE
HARMONYDISK
XSelecteer de CUSTOM STYLE functie............................................
Druk op de CUSTOM STYLE knop.
OPMERKING
• Eén tijdelijke stijl (genaamd TEMP.
STYLE) wordt automatisch geladen in het DISK/CUSTOM stijlgeheugen als het instrument wordt aangezet.
• Als u andere stijl data heeft geladen
(zie blz. 87), kunt u iedere stijl van het DISK/CUSTOM STYLE menu selecte­ren als basis voor uw nieuwe custom stijl.
71
CVP-103
73
Page 74
Uw Eigen Stijlen Creëren
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De mededeling “Select a source style” verschijnt een paar
seconden en wordt daarna vervangen door pagina 1 van het CUSTOM STYLE scherm. De stijl die geselecteerd is in het DISK/ CUSTOM STYLE scherm begint te spelen.
C Selecteer een bronstijl...............................................................................
Selecteer een fabrieksstijl die veel lijkt op de stijl die u wilt creëren.
Het selecteren gebeurt op de normale manier (blz. 49).
U kunt ook de reeds in het DISK/CUSTOM STYLE scherm geselec­teerde stijl gebruiken als basis voor uw nieuwe stijl, of hiervoor een andere DISK/CUSTOM stijl selecteren, op dezelfde manier als de fabrieksstijl.
V Selecteer de sectie die u wilt opnemen...................................
Op pagina 1 van het CUSTOM STYLE scherm, drukt u herhaaldelijk op de SECT. knop, totdat het gedeelte verschijnt dat u wilt opnemen: MAIN A, MAIN B, MAIN C, MAIN D, INTRO, FILL IN, of ENDING.
De SECT. functie is geaccentueerd en elke sectie verschijnt op zijn
beurt. De Clavinova speelt de geselecteerde sectie steeds opnieuw.
B Verander de maatsoort en het aantal maten. .....................
Als u een stijl wilt creëren met een andere maatsoort dan de geselec­teerde stijl, of het aantal maten wilt veranderen in de geselecteerde sec­tie, druk dan op de PAGE [>] knop.
OPMERKING
• In het CUSTOM STYLE scherm wor­den de variaties en patterns die samen een stijl vormen “secties” genoemd.
• Een custom stijl bevat maar één intro, één fill-in en één ending sectie.
• De intro, fill-in en ending secties van een custom stijl zijn gebaseerd op de corresponderende patterns voor de stijlvariaties (MAIN A, MAIN B, MAIN C, of MAIN D) die geselecteerd waren op het moment dat u de CUSTOM STYLE knop indrukte (blz. 73).
74
Pagina 2 van het CUSTOM STYLE scherm verschijnt.
72
CVP-103
Page 75
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Uw Eigen Stijlen Creëren
De maatsoort (beat) veranderen:
Druk op de BEAT knop om een andere maatsoort te selecteren.
De vraag: “Clear style?” verschijnt.
Druk op OK om de stijl te wissen, of op CANCEL om te annuleren.
Als de stijl gewist is, kunt u de BEAT knop, de data dial, of de [–] en [+] knoppen gebruiken om een nieuwe maatsoort te selecteren.
Het aantal maten veranderen:
Druk op de MEAS. knop om het aantal maten in de huidige sectie te
veranderen.
OPMERKING
BEAT functie
• Instellingen 2, 3, 4, 5
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de
stijl.
OPMERKING
“Clear style?”
Omdat, als u de maatsoort veran­dert, de patterns van de geselec­teerde stijl niet meer bij de nieu­we maatsoort passen, moet u de stijl volledig wissen en helemaal opnieuw beginnen met opnemen.
OPMERKING
MEAS. functie
• Instellingen: 1 — 8
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de
stijl.
De vraag: “Clear section?” verschijnt.
Druk op OK om de sectie te wissen, of op CANCEL om te annu-
leren. Als de stijl gewist is, kunt u de MEAS. knop, de data dial, of de [–] en [+] knoppen gebruiken om het aantal maten te veranderen.
Als u hiermee klaar bent:
Als de BEAT en/of MEAS. parameters op de gewenste wijze zijn
ingesteld, druk dan op de PAGE [<] knop om terug te keren naar pa­gina 1 van het CUSTOM STYLE scherm.
OPMERKING
“Clear section?”
• Als u het aantal maten verandert, moet
u alle parts van de momenteel gese­lecteerde sectie wissen en helemaal opnieuw beginnen met opnemen.
• De vraag: “Clear section?” verschijnt
niet als u de sectie al heeft gewist, terwijl u de maatsoort veranderde, zoals hierboven wordt beschreven.
OPMERKING
De lengte van de FILL IN sectie kan alleen op één maat ingesteld worden.
73
CVP-103
75
Page 76
Uw Eigen Stijlen Creëren
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
N Selecteer de part die u wilt opnemen........................................
Gebruik de PART LCD knop, de data dial, of de [–] en [+] knoppen
om de part te selecteren die u wilt opnemen.
R1 Rhythm 1 R2 Rhythm 2 Bs Bass C1 Chord 1 C2 Chord 2 Pd Pad P1 Phrase 1 P2 Phrase 2
Opname part
Elke part die u selecteert, kan opgenomen worden door de meest rechtse LCD knop te gebruiken, om REC te selecteren, nadat u de part geselecteerd heeft.
OFF
Part zonder dataAfspeel part
OPMERKING
Het R1 part is reeds geselecteerd en klaargezet voor opname.
OPMERKING
• Er kan maar één part tegelijk op op­name worden ingesteld.
• Alle andere parts zullen op PLAY gezet worden (het part nummer wordt in een vierkant weergegeven), of op OFF (alleen het part nummer wordt weergegeven).
Het part nummer is geaccentueerd. Als u een andere part dan R1
of R2 heeft geselecteerd, verschijnt de vraag: “Clear part?”
Druk op OK om de part te wissen en door te gaan, of op
CANCEL om te annuleren.
M Selecteer de voice voor de part........................................................
Op dit punt kunt u ook de voice selecteren waarmee u de part wilt opnemen. Selecteer de voice op dezelfde manier als de hoofd voice van het toetsenbord (zie blz. 29).
Part Voices die gebruikt kunnen worden R1 Elke drum of SFX kit in de PERCUSSION groep R2 Elke Others Elke behalve een drum kit of SFX kit
OPMERKING
“Clear part?”
• Als de bronstijl een voorgeprogram­meerde stijl is, of een stijl die is gela­den van een los verkrijgbare Style File diskette, moeten de parts eerst gewist worden, voordat u ermee kunt opne­men (geldt niet voor part R1 en R2).
• De vraag: “Clear part?” verschijnt niet als de geselecteerde part geen data bevat.
OPMERKING
De voorgeprogrammeerde voice voor de part die opgenomen wordt is reeds gese­lecteerd.
76
74
CVP-103
Page 77
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Uw Eigen Stijlen Creëren
< Neem de geselecteerde part op................................................
U kunt nu nieuwe noten in de geselecteerde part opnemen door, in de maat, op het toetsenbord te spelen. Neem non-percussie parts in C majeur septime (CM7) op, omdat de custom stijl wordt opgenomen als een C majeur septime pattern.
Als u een totaal nieuwe part van het begin af wilt creëren, moet u op de CLEAR LCD knop drukken om de geselecteerde part te wissen voordat u met opnemen begint. Als beide (R1 en R2) parts zijn gewist, zal de metr o- noom klinken om de timing aan te geven. (Het metronoomgeluid wordt niet opgenomen en stopt als de custom stijl is opgeslagen.)
W anneer u een drum kit voice in part R1 of R2 opneemt, kunt u één enkel druminstrument van de part wissen door de toets, corresponderend met het instru­ment dat gewist moet worden, in te drukken, terwijl u tegelijkertijd de C1 toets op het toetsenbord ingedrukt houdt. (De C1 toets heeft de functie: “CANCEL.”) Het tikken van de metronoom kan op deze manier ook gewist worden.
Een ander handig hulpmiddel tijdens opnames is de SOLO LCD knop: als deze knop ingedrukt en geaccentueerd wordt, zal alleen de geselecteerde part klinken. Druk nogmaals op de SOLO knop om de solo functie uit te zetten en alle parts in de geselecteerde sectie weer te kunnen horen.
OPMERKING
• Het afspelen van de custom stijl kan gestart en gestopt worden door op de [START/STOP] knop te drukken. (Data kan niet opgenomen worden als het afspelen is gestopt.)
• Alle noten stoppen automatisch aan het einde van de pattern (d.w.z., op het punt waar de herhaling begint tijdens het opnemen). Het is daarom niet aan te raden om voorbij dit punt op te nemen.
75
CVP-103
77
Page 78
Uw Eigen Stijlen Creëren
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
> Quantize de opgenomen part, indien noodzakelijk....
U kunt de timing van een opgenomen part “strakker” maken door de PART QUANTIZE functies, in pagina 2 van het CUSTOM STYLE scherm, te gebruiken om alle noten aan de specifieke maatsoort aan te passen. Druk op de PAGE [>] knop om de functie op te roepen en druk vervolgens op de middelste LCD knop om de quantize maat te selecte­ren:
32ste noten
3
16de triolen 16de noten
3
8ste triolen 8ste noten
3
kwart-noot triolen kwartnoten
Wanneer de gewenste quantize grootte geselecteerd is, drukt u op de START LCD knop om de huidige part te quantizeren. De part begint te spelen in de nieuwe timing en de START knop verandert in UNDO, waar­mee u de quantize handeling ongedaan zou kunnen maken en terug kunt keren naar de data van vóór de quantize handeling, als de resultaten niet aan uw verwachtingen voldoen. U kunt de UNDO functie niet meer ge­bruiken nadat u een andere knop heeft ingedrukt.
?Herhaal dit totdat de custom stijl compleet is...................
Herhaal stap 4 tot en met 9 om andere parts van de huidig geselec­teerde sectie op te nemen.
Herhaal stap 4 tot en met 10 om andere secties op te nemen, totdat alle secties opgenomen zijn.
[ Geef een naam aan de custom stijl..............................................
Als uw custom stijl compleet is, kunt u de met de PAGE knoppen pagina 3 van het CUSTOM STYLE scherm selecteren, druk vervolgens op de STYLE NAME LCD knop om de NAME pagina op te roepen.
OPMERKING
Er is geen MIXER scherm beschikbaar tijdens opname van de custom stijl.
78
76
CVP-103
Page 79
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Gebruik de > LCD knop om de cursor onder het te veranderen teken
te zetten (stijlnamen kunnen maximaal uit 12 tekens bestaan). Gebruik de data dial en/of de [–] en [+] knoppen om het teken dat u wilt ingeven te selecteren in de reeks midden in het scherm, druk vervolgens op de CH.SET LCD knop om het teken op de cursorpositie te plaatsen. Herhaal deze procedure totdat de registratienaam compleet is. De BACK LCD knop kan gebruikt worden om één plaats terug te gaan, naar het vorige teken.
Als de naam compleet is, drukt u op OK om de naam van de huidige
custom stijl op te slaan, of op CANCEL om te annuleren.
Uw Eigen Stijlen Creëren
Sla de custom stijl op..................................................................................
Druk op de STORE LCD knop in pagina 3 van het CUSTOM STYLE scherm om de huidige custom stijl in het interne geheugen van de Cla­vinova op te slaan.
Er verschijnt een mededeling waarin u om bevestiging gevraagd
wordt voor het opslaan van de stijl.
OPMERKING
Het tempo dat is ingesteld op het mo­ment dat de stijl wordt opgeslagen, wordt het preset tempo van die stijl.
Gebruik de MEMORY NO. en knoppen, de data dial, of de
[–] en [+] knoppen om het geheugennummer te selecteren (1 - 4) waarin u de custom stijl wilt opslaan, druk vervolgens op OK om op te slaan of op CANCEL om te annuleren.
77
OPMERKING
Als het geselecteerde geheugennummer reeds een stijl bevat, verschijnt de stijl­naam naast het geheugennummer. De bestaande stijl wordt vervangen door de nieuwe stijl.
CVP-103
79
Page 80
Uw Eigen Stylen Creëren
Vergeet Niet uw Data Op te Slaan!
Custom stijl data blijft niet in het geheugen als de stroom wordt uitgeschakeld, dus zorg ervoor dat u uw custom stijl opslaat voordat u de stroom uitschakelt (zie blz. 82).
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Verlaat de functie als u klaar bent. ................................................
Druk op de [EXIT] knop om het CUSTOM STYLE scherm te verla- ten en terug te keren naar het hoofdscherm.
EXIT
Andere Custom Stijl Functies
In aanvulling op de basisfuncties voor het opnemen van een custom stijl, zoals hierboven beschreven, bevat het CUSTOM STYLE scherm nog meer functies die u handig zult vinden bij het creëren van custom stijlen.
RECALL SECTION functie .........................................................................
Deze functie maakt het mogelijk om de laatst opgeslagen versie van de momenteel geselecteerde sectie terug te roepen (dit geldt voor alle parts van die sectie). Druk gewoon op de RECALL SECTION LCD knop in pagina 2 van het CUSTOM STYLE scherm. Als de Clavinova niet in staat is om de voorgaande versie terug te roepen (b.v., nadat de maatsoort veranderd is) verschijnt de mededeling: “Can’t recall!”. Als dit ge­beurt, druk dan op OK om terug te keren naar het vorige scherm.
STYLE CLEAR functie.....................................................................................
Druk op de STYLE CLEAR LCD knop in pagina 3 van het CUSTOM STYLE scherm om de huidige custom stijl volledig te wissen. De vraag: “Are you sure?” verschijnt. Druk op YES om de stijl te wissen, of op NO om de opdracht te annuleren.
80
78
CVP-103
Page 81
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Volume en Effecten.........................................................................................
Pagina 4 van het CUSTOM STYLE scherm bevat verschillende func­ties waarmee u het volume, reverb, chorus type en depth, en pan voor elke part kunt instellen voor elke custom stijlsectie.
Z Selecteer sectie en part.
Gebruik de SECT. functie om een sectie te selecteren (of selecteer
ALL voor alle secties) en de PART functie om een part te selecteren
(of selecteer ALL voor alle parts).
Uw Eigen Stijlen Creëren
X Selecteer de parameter die u wilt instellen.
De derde LCD knop selecteert de parameter die u wilt instellen voor
de huidige sectie en part. Kies uit VOLUME, REVERB, CHORUS, of
PAN.
C Selecteer het chorus type.
Als u CHORUS heeft geselecteerd in stap 2, dan staat nu de TYPE func-
tie boven de vierde LCD knop. Gebruik deze functie om het chorus type
te selecteren die u wilt gebruiken voor de huidige sectie en part.
Chorus Type Lijst
• CHORUS 1
• CHORUS 2
• CHORUS 3
• CELESTE 1
• CELESTE 2
• CELESTE 3
• FLANGER 1
• FLANGER 2
• OFF
79
CVP-103
81
Page 82
Uw Eigen Stijlen Creëren
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
VStel de waarde of de depth in van de geselecteerde parameter.
De VALUE (of DEPTH) functie, boven de meest rechtse LCD knop, regelt de hoeveelheid of depth van de in stap 2 geselecteerde parameter. Wanneer VOLUME is geselecteerd, is de SECTION instelling vastge­steld op ALL en het VALUE bereik is van –50 tot +50 (deze waarde is gerelateerd aan het voorgeprogrammeerde volume van de bron­stijl). Als de REVERB of CHORUS parameter is geselecteerd, kan de DEPTH worden ingesteld van 0 tot 127. Als PAN is geselecteerd, kan de VALUE functie worden ingesteld van L10 (helemaal links) tot C (midden) tot R10 (helemaal rechts).
B Herhaal indien nodig.
Herhaal de voorgaande stappen om andere parameters in te stellen voor elke part en sectie in de custom stijl.
Stijlen op Diskette Opslaan...................................................................
Met behulp van pagina 5 van het CUSTOM STYLE scherm kunt u custom stijlen op diskette opslaan. U kunt ze per stuk opslaan, of in een complete set van maximaal vier stijlen.
Nadat u een correct geformatteerde diskette (blz. 111) in de disk drive van de Clavinova heeft gedaan, gebruikt u de MEMORY NO. en knoppen om de custom stijl te selecteren, die u op diskette wilt opslaan, of selecteer ALL om een complete set van maximaal vier custom stijlen op te slaan. Als dit gebeurd is, drukt u op de SAVE LCD knop om met het opslaan te beginnen. Op dit moment verschijnt het SAVE scherm.
OPMERKING
Het reverb type die wordt gebruikt voor de custom stijl wordt bepaald door de stijl die geselecteerd werd als basis voor het creëren van de custom stijl.
Normaalgesproken zijn de VALUE en chorus TYPE instellingen van de ge­programmeerde stijl al geselecteerd. Wanneer de PART functie op ALL staat, worden de geprogrammeerde waarden voor part R1 weergegeven. Als de SECTION functie op ALL staat, worden de geprogrammeerde waarden voor MAIN A weergegeven.
Het woord OTHERS kan verschijnen als chorus type als de geprogram­meerde stijl een ander chorus type gebruikt dan die in de lijst staan. De instelling: OTHERS kan niet meer geselecteerd worden nadat u een ander chorus type heeft geselecteerd.
82
Geef een naam in voor de stijl file. De procedure hiervoor is dezelfde
als die gebruikt werd om een naam voor een custom stijl in te geven (blz.
140). Druk op SAVE als de naam is ingegeven. Als er al een file met dezelfde naam bestaat, verschijnt de mededeling: “Same name!
Overwrite?”. Druk op OK om de bestaande file te vervangen, of op CANCEL om de handeling te annuleren.
80
CVP-103
Page 83
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Uw Eigen Stijlen Creëren
Custom stijlen moeten, voordat ze kunnen worden opgeslagen op een diskette, eerst in het interne geheugen van de Clavinova opgeslagen wor­den. Als een custom stijl nog niet is opgeslagen en u de stijl op een dis­kette probeert op te slaan, verschijnt de mededeling: “Store in me- mory before saving to disk”. Als dit gebeurt, moet u op OK drukken om terug te keren naar pagina 5 van het CUSTOM STYLE scherm. Sla de custom stijl op (zie stap 12 op blz. 79), en probeer het daarna opnieuw.
Stijl Files Wissen...............................................................................................
Stijl files kunnen ook weer van een diskette gewist worden d.m.v. de DELETE functie in pagina 5 van het CUSTOM STYLE scherm.
OPMERKING
De op diskette bewaarde stijl files kunnen geladen worden met de ALL LOAD en SINGLE LOAD functies, zoals beschre­ven staat in het gedeelte Stijl Files La­den (blz. 86).
Na het inleggen van een diskette waar stijl files op staan, drukt u op de DELETE LCD knop. Gebruik de FILE en knoppen om de stijl file te selecteren die u van de diskette wilt verwijderen. De vraag: “Are you sure?” verschijnt. Druk op YES om de stijl te wissen, of op NO om te annuleren.
De Custom Stijl Mode Verlaten....................................
Druk op de [EXIT] knop om de Custom Stijl mode te verlaten en terug te keren naar het hoofdscherm.
81
CVP-103
83
Page 84
Uw Eigen Stijlen Creëren
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Uw Custom Stijlen Afspelen
Uw eenmaal gecreëerde custom stijlen kunnen geselecteerd worden
om ze af te spelen, door op de [DISK/CUSTOM] knop te drukken, ver­volgens gebruikt u de STYLE en LCD knoppen, de data dial, of de [–] en [+] knoppen om de custom stijl te selecteren die u wilt afspelen. De geselecteerde stijl kan worden gebruikt op exact dezelfde manier als de voorgeprogrammeerde stijlen (blz. 51).
Mededelingen in de Custom Stijl Mode
De volgende mededelingen kunnen verschijnen tijdens het creëren en
opslaan van een stijl in de Custom Stijl mode.
Geheugen Vol Tijdens Opname ........................................................
Deze mededeling verschijnt als het geheugen vol raakt tijdens op-
name of bewerking.
OPMERKING
Aangezien er maar één intro, één fill-in en één ending pattern opgenomen kan worden voor elke custom stijl, zijn er tijdens het afspelen ook geen intro, fill-in of ending variaties beschikbaar.
Druk op OK om terug te keren naar het CUSTOM STYLE scherm,
vereenvoudig vervolgens de stijl door b.v. een part te wissen, etc.
Onvoldoende Geheugen om Op Te Slaan .............................
Deze mededeling verschijnt als er niet genoeg geheugenruimte be-
schikbaar is om het opslaan uit te kunnen voeren.
In dit geval zal het nodig zijn om hetzij een stijl te wissen die u niet nodig heeft, of de stijl die u opneemt te vereenvoudigen. Druk op CANCEL om terug te keren naar het CUSTOM STYLE scherm en ver­eenvoudig de huidige stijl (door een part te wissen, etc.), of gebruik de DELETE functie om één of meer stijlen te wissen.
Als u de DELETE functie selecteert, verschijnt de mededeling: “Se- lect style to delete”.
OPMERKING
De hoeveelheid geheugen die door elke stijl gebruikt wordt, wordt naast de stijl­naam weergegeven (in kilobytes, bij benadering). Aan de hand van dit gege­ven kunt u afleiden hoeveel geheugen (van het totaal van 100 KB) er vrijkomt als de betreffende stijl gewist wordt.
84
82
CVP-103
Page 85
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Gebruik de MEMORY NO. en knoppen om de stijl te selecte-
ren die u wilt wissen, druk vervolgens op OK om de stijl te wissen, of op CANCEL om de handeling te annuleren.
Als de mededeling: “Can’t delete this style!” verschijnt als u een stijl wilt wissen, komt dat doordat u een stijl wilde wissen die de basis vormde van uw custom stijl. Als dit ge beurt, druk dan op OK om terug te keren naar het “Select style to delete” scherm en selec­teer vervolgens een andere stijl om te wissen.
De Custom Stijl Mode Verlaten Zonder Op Te Slaan .
Als u op de [EXIT] knop drukt om de Custom Stijl mode te verlaten voordat u de stijl heeft opgeslagen, verschijnt de onderstaande vraag:
Uw Eigen Stijlen Creëren
Selecteer een geheugennummer en druk op YES om de stijl op te slaan en te verlaten, of op NO om te verlaten zonder de stijl op te slaan, of druk op CANCEL om naar de Custom Stijl mode terug te keren.
Van Stijl Veranderen Alvorens Op Te Slaan.........................
Als u een andere bronstijl wilt selecteren voordat u de stijl die u zo­juist bewerkt heeft, heeft opgeslagen, verschijnt de volgende vraag:
Selecteer een geheugennummer en druk op OK om de stijl op te slaan en selecteer een nieuwe bronstijl, of druk op CANCEL om terug te keren naar de Custom Stijl mode.
OPMERKING
Wanneer u een andere bronstijl wilt selecteren zonder de huidige stijl op te slaan, verlaat dan de Custom Stijl mode zonder de stijl op te slaan (zie De Custom Stijl Mode Verlaten Zonder Op Te Slaan hierboven) en keer dan weer terug naar de Custom Stijl mode.
83
CVP-103
85
Page 86
Stijl Files Gebruiken
U kunt stijl files, die gecreëerd zijn in het Style File Format, laden en afspelen van hetzij los verkrijgbare Y amaha “Style File” disket­tes, of van diskettes die eigengemaakte custom stijl files bevatten.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
DISK
CUSTOM
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
ROCK/ R&B
DEMO
8BEAT
16BEAT DANCE
PIANIST
BALLAD
SWING/
BALL-
TRAD/
LATIN
COUNTRY
JAZZ
ROOM
WALZ
HELP
ACMP ON
ANCEL
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
ENDING
INTRO
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
IN
/
OUT
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
EXIT
Omtrent het Yamaha Style File Format
Het Style File Format is een origineel Yamaha format voor automati­sche begeleiding, dat in de loop van jaren van ontwikkeling en verfijning tot stand gekomen is. Het Style File Format voorziet in een uniek conversie­systeem waarmee u begeleidingen van uitzonderlijk hoge kwaliteit kunt af­spelen met een verscheidenheid aan akkoordtypes. Als aanvulling op de interne stijlen, kunt u met het Style File Format ook andere kwaliteitsstijlen gebruiken van los verkrijgbare Style File diskettes, alsook stijlen die ge­creëerd en opgeslagen zijn op diskette via de Custom Stijl mode.
Stijlen van een Diskette Laden
Z Doe een diskette in de disk drive...................................................
Doe een diskette, die stijl files bevat, in de disk drive. Het [DISK IN USE] lampje zal kort oplichten terwijl de Clavinova de diskette leest en identificeert. Als het een Style File diskette is, verschijnt automatisch het STYLE FILE LOAD scherm (zie stap 2 beneden).
Als de diskette er al in zit en het STYLE FILE LOAD scherm niet is verschenen, moet u op de [DISK/CUSTOM] knop drukken om het DISK/CUSTOM STYLE scherm op te roepen, druk vervolgens op de LOAD SINGLE knop.
SONG CONTROL
SONG
PAUSE RE W FF
GUIDE CONTROL
EASY PLAY
PLAY/ STOP
NEXT NOTE
VOICE
SYNTHE-
STRINGS/
DUAL
ORGAN
REC
PIANO E. PIANO GUITAR
SAX
BRASS
FLUTE
SOUND REPEAT
234
1
/
BASS
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
REVERB
SIZER
CHOIR
PER-
XG
ENSEMBLE
SPLIT
EFFECT
CUSSION
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
OPMERKING
Stijl files gemaakte voor oudere Cla­vinova modellen dan de CVP-103 heb­ben een enigszins afwijkend format. Als u zulke files probeert te laden, kan de stijl wellicht niet helemaal klinken zoals u verwacht. (Omgekeerd kan dit ook het geval zijn bij het gebruik van stijl data van de CVP-103 op oudere Clavinova model­len.)
OPMERKING
Wanneer een diskette zowel song data als stijl files bevat, verschijnt automatisch het SONG PLAY scherm. Als dit gebeurt, druk dan op de [SONG] knop of op de [EXIT] knop om naar het hoofdscherm terug te keren en druk dan op de [DISK/ CUSTOM] knop.
86
D
IS
K
IN
U
S
E
Om een set van vier stijl files te laden die zijn opgeslagen vanuit de Custom Stijl mode met de selectie ALL als geheugennummer (zie blz.
82), drukt u op de ALL LOAD LCD knop in plaats van de LOAD SIN- GLE knop.
CVP-103
84
Page 87
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Stijl Files Gebruiken
X Selecteer een stijl file..................................................................................
Selecteer de gewenste stijl met gebruik van de data dial, of de [–] en
[+] knoppen.
U kunt de geselecteerde stijl al even beluisteren door op de LISTEN LCD knop te drukken. (De LISTEN functie is niet beschikbaar in het ALL LOAD scherm.) Druk nogmaals op de LISTEN LCD knop om het luisteren te beëindigen, of druk op de [START/STOP] knop.
C Selecteer een geheugennummer en laad de stijl..........
Gebruik de MEMORY LCD knop om het geheugennummer te selec­teren waarheen de geselecteerde stijl moet worden geladen (1 - 4), druk vervolgens op de LOAD LCD knop om de stijl file te laden.
Herhaal de stappen 2 en 3 om andere stijl files te selecteren en te laden.
OPMERKING
Wordt er een tempo ingesteld alvorens de stijl te laden, wordt dát tempo de standaard voor de te laden stijl.
Sommige stijlen zijn te groot voor de LISTEN functie. In dat geval verschijnt de mededeling: Too much data for LISTEN function! Please load data. Als dit gebeurt, laad de stijl dan recht­streeks in, zoals in stap 4.
De Automatische Begeleiding wordt automatisch aangezet als de LOAD SINGLE knop wordt ingedrukt en als de LISTEN LCD knop wordt ingedrukt, speelt de stijl automatisch af met de Automatische Begeleiding in C Majeur. U kunt het akkoord wijzigen of het toetsenbord bespelen, terwijl u de stijl van te voren beluistert.
OPMERKING
Als het geselecteerde geheugennum­mer reeds een stijl bevat, verschijnt de naam van de stijl boven de MEMORY en LOAD functies in het scherm. De bestaande stijl wordt vervangen door de nieuwe stijl die geladen wordt. (Eén voorgeprogrammeerde tijdelijke stijl wordt automatisch geladen in het [DISK/CUSTOM] geheugen als het instrument wordt aangezet.)
Het is niet noodzakelijk een geheugennummer te selecteren als ALL
LOAD is geselecteerd in stap 1. Druk gewoon op OK om te laden of op
OPMERKING
Het ALL LOAD scherm ziet er zo uit:
CANCEL om te annuleren.
Als er niet genoeg geheugen is om de betreffende stijl f ile te laden, verschijnt de vraag: “Not enough memory! Delete an unneeded style?”. In dat gev al is het noodzakelijk om een stijl te wissen die u niet nodig heeft, voor ­dat u de nieuwe stijl laadt. Gebruik de MEMORY NO. ▼ en knoppen om het nummer te selecteren van de stijl die u wilt wissen, druk vervolgens op DELETE om de stijl te wissen, of op CANCEL om te annuleren.
85
Als ALL LOAD wordt uitgevoerd, wordt alle data, in de vier geheugens, ver­vangen door nieuwe data.
De hoeveelheid geheugen die door elke stijl gebruikt wordt, wordt weerge­geven naast de stijlnaam (in kilobytes, bij benadering). Aan de hand van dit gegeven kunt u afleiden hoeveel ge­heugen (van het totaal van 100 KB) er vrijkomt wanneer een bepaalde stijl gewist wordt.
CVP-103
87
Page 88
Stijl Files Gebruiken
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V Haal de diskette eruit als u klaar bent.......................................
Als u klaar bent met de Style File diskette, druk dan op de EJECT knop van de disk drive om hem eruit te halen en terug te keren naar het gewone play mode scherm. U kunt ook terugkeren naar de gewone play mode zonder de diskette eruit te halen door op de [EXIT] knop te drukken.
Geladen Stijl Files Afspelen
Eenmaal geladen, kunnen stijl files geselecteerd worden om afgespeeld te worden door op de [DISK/CUSTOM] knop te drukken, waarna u de linker en rechter LCD knoppen, de STYLE ▲ en LCD knoppen, de data dial, of de [–] en [+] knoppen gebruikt om de stijl te selecteren die u wilt afspelen. De geselec­teerde stijl kan dan afgespeeld worden op precies dezelfde manier als de voorge­programmeerde stijlen (blz. 51).
8BEAT
SWING/
JAZZ
STYLE
16BEAT DANCE
LATIN
BALLAD
COUNTRY
BALL-
ROOM
ROCK/
R&B
TRAD/
WALZ
PIANIST
MUSIC
DATABASE
HARMONYDISK
PAS OP Het [DISK IN USE] lampje brandt als de stijl wordt geladen. Probeer NOOIT een diskette eruit te halen als het [DISK IN USE] lampje brandt.
OPMERKING
De LISTEN, LOAD, [EXIT], en STYLE knoppen functioneren niet tijdens het laden van stijl data (d.w.z., als het [DISK IN USE] lampje brandt).
OPMERKING
Geladen diskettestijlen blijven in het geheugen totdat de stroom wordt uitge­schakeld.
CUSTOM
88
86
CVP-103
Page 89
HOOFDSTUK 6: Registraties
Registraties Gebruiken
(Opslaan en terugroepen van Paneelinsteliingen)
Met de Registratiefunctie kunt u complete combinaties van pa­neelinstellingen (registraties) opslaan en terugroepen wanneer u maar wilt. U kunt in totaal 20 registraties (5 banken van 4 geheugen­plaatsen elk) opslaan in het geheugen van de Clavinova.
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
ROCK/
DEMO
HELP
ACMP ON
R&B
8BEAT
16BEAT DANCE
PIANIST
BALLAD
SWING/
BALL-
TRAD/
LATIN
COUNTRY
JAZZ
ROOM
WALZ
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
ENDING
INTRO
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
ANCEL
Een Registratie Opslaan
Gebruik de volgende procedure om de paneelinstellingen als een re-
gistratie in het geheugen van de Clavinova op te slaan.
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
IN
/
OUT
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG CONTROL
PLAY/ STOP
SONG
PAUSE RE W FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
VOICE
SYNTHE-
STRINGS/
DUAL
ORGAN
REC
PIANO E. PIANO GUITAR
SAX
BRASS
FLUTE
SOUND REPEAT
234
1
/
BASS
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
REVERB
SIZER
CHOIR
PER-
XG
ENSEMBLE
SPLIT
EFFECT
CUSSION
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
234
1
○○○○○○○○○○○○○○○○
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
BANK
BANK
REGIST­RATION
ONE TOUCH SETTING
Z Stel alles in zoals u dat wenst.............................................................
Raadpleeg blz. 13 van de Referentie Handleiding voor een lijst van
alle instellingen waaruit het geheugen van de Registratiefunctie bestaat.
X Selecteer een registratiebank..............................................................
Gebruik de [BANK +] en [BANK –] knoppen om de gewenste bank
te selecteren.
1
234
BANK
BANK
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
REGIST­RATION
De geselecteerde bank staat in de linkerbovenhoek van het hoofd-
scherm
Registratiebank
ONE TOUCH SETTING
OPMERKING
Registratiebank
• Bereik: A — E
• Standaardinstelling: A
87
CVP-103
89
Page 90
Registraties Gebruiken
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
C Sla de Registratie Op....................................................................................
Druk, terwijl u de [REGISTRATION] knop ingedrukt houdt, op een
van de knoppen [1] tot en met [4] onder REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING corresponderend met het registratiegeheugen waar u de regis­tratie wilt opslaan.
1
234
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
BANK
BANK
REGIST­RATION
Het nummer van het geselecteerde registratiegeheugen verschijnt naast
de banknaam in de linkerbovenhoek van het hoofdscherm. De paneel­instellingen, die van tevoren waren opgeslagen in de geselecteerde registratie, worden gewist en vervangen door de nieuwe instellingen.
Registratienummer
ONE TOUCH SETTING
OPMERKING
Registration Memory
• Bereik: 1 — 4 (elke bank)
• Standaardinstelling: Geen
OPMERKING
• Voorgeprogrammeerde instellingen
zijn al opgeslagen in alle registratie­geheugens als u de Clavinova voor het eerst aanzet.
• Als er iets mis gaat, worden de regis-
tratie instellingen toch behouden, zelfs als de stroom wordt uitgeschakeld (zie blz. 152). U kunt ook eigen registraties (of complete sets van 20 registraties) op diskette bewaren om ze later weer in het geheugen te kunnen terugzetten (zie blz. 139).
De Geregistreerde Paneelinstellingen Oproepen
Z Druk op de [REGISTRATION] knop. .............................................
1
234
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
BANK
BANK
REGIST­RATION
Het [REGISTRATION] lampje brandt.
X Selecteer een bank. .......................................................................................
Gebruik de [BANK +] en [BANK –] knoppen om de bank te
selecteren die de gewenste registratie bevat.
1
234
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
BANK
BANK
De geselecteerde bank wordt weergegeven in de linkerboven-
hoek van het hoofdscherm.
REGIST­RATION
ONE TOUCH SETTING
ONE TOUCH SETTING
90
C Selecteer een registratie.
Druk op een van de knoppen [1] tot en met [4] onder REGISTRA-
TION/ONE TOUCH SETTING corresponderend met het registratie­geheugen dat u wilt oproepen.
88
CVP-103
Page 91
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Registraties Gebruiken
1
234
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
BANK
BANK
REGIST­RATION
ONE TOUCH SETTING
Het nummer van de opgeroepen registratie verschijnt naast de
banknaam in de linkerbovenhoek van het hoofdscherm.
Een potloodicoon verschijnt rechts van het registratienummer in het scherm zo gauw er ook maar iets verandert met de paneelknoppen of -instellingen. Het potloodicoon wordt getoond om u eraan te herinneren dat de huidige paneelin­stellingen verschillen van de instellingen die opgeslagen zijn in de Registration functie.
Edit symbool
OPMERKING
• Geregistreerde paneelinstellingen worden nog niet opgeroepen als u een bank selecteert. De instellingen wor­den alleen opgeroepen als een van de vier genummerde knoppen ([1] - [4]) wordt ingedrukt.
• Als de LEFT PEDAL functie is inge­steld op REGISTRATION (zie blz.
138), kan het linkerpedaal gebruikt worden om de registratiegeheugens in volgorde te selecteren (A1 - E4), waarbij u, iedere keer dat u het pedaal indrukt, de volgende registratie kunt oproepen. Andere linkerpedaalinstel­lingen die in de Registration functie opgeslagen zijn, kunnen intussen niet worden gebruikt.
Paneelinstellingen Beschermen
U kunt de Registration Freeze functie gebruiken om ervoor te zor gen dat bepaalde paneelinstellingen niet veranderen als een Registratie wordt opge­roepen. Dit maakt het mogelijk om verschillende registraties op te roepen tijdens het gebruik van de Automatische Begeleiding zonder plotselinge veranderingen van stijl of volume instellingen.
Z Open het REGISTRATION [FREEZE] scherm.....................
Druk op [DIRECT ACCESS], vervolgens op [REGISTRATION].
DIRECT ACCESS
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
34
BANK
BANK
REGIST­RATION
ONE TOUCH SETTING
Het REGISTRATION [FREEZE] scherm verschijnt.
OPMERKING
Raadpleeg blz. 13 in de Referentie Hand­leiding voor een lijst van instellingen van elke freeze categorie.
Freeze categorieën
Categorieën die “bevroren” moeten worden zijn gemarkeerd met een sterretje (*) in de menulijst. Ook de ON instelling (van de ON/OFF func­ties boven de middelste LCD knop) is geaccentueerd.
89
CVP-103
91
Page 92
Registraties Gebruiken
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
X Geef categorieën aan voor de Freeze ON functie..........
Gebruik de en knoppen, de data dial, of de [–] en [+] knoppen
om een categorie te selecteren, druk dan op de ON/OFF knop om de ge­selecteerde categorie te markeren of juist niet.
Herhaal deze stap om dit, zo nodig ook te doen met andere catego-
rieën.
C Zet de Freeze functie aan of uit........................................................
Druk op de FREEZE LCD knop om de categorieën die u in stap 2
gemarkeerd heeft, te “bevriezen” of juist niet.
OPMERKING
Freeze Categorieën
• Instellingen: ON, OFF
• Standaardinstelling: ON (ACMP SETTING)
OFF (andere) Backup van de laatste instelling: ON
De FREEZE functie is geaccentueerd als de gemarkeerde catego-
rieën “bevroren” zijn. Als de Freeze functie uit staat, zijn de instel­lingen (van alle categorieën) niet beschermd.
V Het scherm verlaten.......................................................................................
Druk op [EXIT] om het REGISTRATION [FREEZE] scherm te ver-
laten en terug te keren naar het hoofdscherm.
OPMERKING
FREEZE
• Instellingen: ON (geaccentueerd), OFF (niet geaccentueerd)
• Standaardinstelling: OFF
• Backup van de laatste instelling: ON
92
90
CVP-103
Page 93
HOOFDSTUK 7: Song Parameters
Songs Afspelen
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De Clavinova kan zelfopgenomen songs afspelen met behulp van de Song Record functie (blz. 110), alsook song data van in de winkel verkrijgbare software op diskette. U kunt tijdens het afspe­len van de songs ook meespelen op het toetsenbord. Bovendien, als de song data software ook song teksten bevat, verschijnen deze op het scherm tijdens het afspelen.
OPMERKING
OPMERKING
OPMERKING
OPMERKING
• Zie “Omgaan met de Disk Drive (FDD) en Diskettes” (blz. 9) voor infor­matie over het gebruik van diskettes.
• De Clavinova kan tot 99 songs, opgenomen op één enkele diskette, af­spelen. Songs met een hoger nummer kunnen niet afgespeeld worden.
• Afspeeldata wordt normaalgesproken niet uitgestuurd via MIDI. U kunt de Clavinova echter op output song data instellen met behulp van de Song Transmission functie in het FUNCTION [MIDI 4] scherm (blz.
150).
• Afgezien van de songs die u zelf heeft opgenomen, kan de CVP-103 Yamaha DOC software, XG software, en Disklavier PianoSoft alsook GM software, van in de winkel verkrijgbare diskettes, afspelen. Zie “Andere Types Muziek Data Afspelen” op blz. 104.
• Vraag uw Yamaha dealer om informatie over song data die compatibel is met de Lyric (song teksten) functie van de Clavinova.
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MIN
STYLE
ROCK/ R&B
DEMO
8BEAT
16BEAT DANCE
PIANIST
BALLAD
MAX
SWING/
BALL-
TRAD/
LATIN
COUNTRY
JAZZ
ROOM
WALZ
HELP
ACMP ON
MIN
ANCEL
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
INTRO
ENDING
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
/
OUT
IN
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG CONTROL
PLAY/ STOP
SONG
PAUSE RE W FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
VOICE
SYNTHE-
STRINGS/
DUAL
ORGAN
/
BASS
REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING
REVERB
SIZER
CHOIR
PER-
XG
ENSEMBLE
SPLIT
EFFECT
CUSSION
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
REC
PIANO E. PIANO GUITAR
SAX
BRASS
FLUTE
SOUND REPEAT
234
1
Songs Afspelen
Z Ga naar de Song Play mode.............................................................
Doe de meegeleverde “Music Software Collection” diskette of een diskette met zelfopgenomen songs, voorzichtig in de disk drive. Duw de diskette, op de juiste manier (zoals hieronder afgebeeld), voorzichtig in de disk drive, totdat deze op zijn plaats “klikt”. De Song Play mode wordt automatisch opgeroepen als een song disk in de disk drive wordt gestopt.
D
IS
K
IN
U
S
E
Schuifkapje
SONG CONTROL
PLAY/ STOP
SONG
PAUSE REW FF
REC
OPMERKING
De Song Play mode wordt niet automatisch opgeroepen als u de diskette in de disk drive doet als een van de diskette-gerela­teerde FUNCTIE schermen (blz. 139) of het CUSTOM STYLE scherm (blz. 74) te zien is.
Label
91
CVP-103
93
Page 94
Songs Afspelen
Het DISK IN USE lampje brandt terwijl de Clavinova de diskette
leest en identificeert. Als de diskette eenmaal geïdentificeerd is, zal het SONG PLAY [MAIN] scherm (schermpagina 1) verschijnen en het [SONG] lampje gaan branden.
Als er al een diskette inzit, maar de Song Play mode nog niet actief
is, druk dan op de [SONG] knop.
Het [SONG] lampje brandt. Druk op de PAGE [<] en [>] knoppen
om de eerste pagina te selecteren, indien het SONG PLAY [MAIN] scherm nog niet zichtbaar is.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
X Selecteer een songnummer..................................................................
Selecteer het gewenste songnummer dat u af wilt spelen met behulp
van de SONG knop, data dial of de [–] en [+] knoppen.
Het geselecteerde songnummer, de naam, het huidige tempo en het file
icoon dat het type file aangeeft, worden in het scherm weergegeven.
Selecteer “ALL” als u alle songs op de diskette achter elkaar wilt af­spelen. Selecteer “RANDOM” als u alle songs op de diskette in wille­keurige volgorde wilt afspelen. Bij zowel “ALL” als “RANDOM” wor- den de songs herhaald totdat het afspelen wordt gestopt.
Huidige voice v.h. toetsenbord
Tempo Geselecteerde
songnr./naam
File icoon
OPMERKING
Songnummers 1 tot en met 99 staan in het scherm, inclusief songnummers die geen data bevatten. Er staan echter geen namen in het scherm van songnummers die geen data bevatten.
94
File Iconen
Er zijn vier iconen (hieronder afgebeeld) die het soort file aangeven.
Iconen File Type
XG/SMF format file DOC/ESEQ format file Yamaha Disklavier PianoSoft of XG/ESEQ file Song data opgenomen met de CVP-103
CVP-103
OPMERKING
• Raadpleeg het gedeelte “MIDI en Data Compatibiliteit” (blz. 172) voor informatie over file formaten.
• Iconen worden niet getoond voor GM song files, of song data files opge­nomen met andere CVP modellen dan de CVP-109/107/105/103, de CVP-98/96/600, of de CVP-94/92.
92
Page 95
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Songs Afspelen
Gebruik de PAGE [<] en [>] knoppen om het SONG PLAY [LIST]
scherm (schermpagina 3) op te roepen, om de complete lijst met song namen van de diskette op het scherm te zien. De gewenste song kan ge­makkelijk geselecteerd worden met behulp van de data dial of de [–] en [+] knoppen. In het scherm staan maximaal acht song titels. Als er meer songs op de diskette staan, zullen de volgende acht titels op het scherm verschijnen als u voorbij de laatste titel in het scherm gaat.
C Het afspelen starten en stoppen.................................
Start het afspelen van de geselecteerde song door de [PLAY/STOP]
knop in te drukken.
SONG CONTROL
PLAY/
SONG REC
STOP
OPMERKING
Als er niets verschijnt op de plaats van de song naam…
Dit geeft aan dat er geen song data is voor dit song nummer.
OPMERKING
Bepaalde Songs Herhaaldelijk Afspelen
Als u eerst ALL in het SONG PLAY [MAIN] scherm selecteert en vervolgens een song in het SONG PLAY [LIST] scherm (scherm­pagina 3) selecteert, worden alle songs herhaaldelijk afgespeeld, beginnend bij de geselecteerde song.
OPMERKING
Eén Song Herhaaldelijk Afspelen
Als u een song selecteert in het SONG PLAY [MAIN] scherm of in het SONG PLAY [LIST] scherm (schermpagina 3), en dan 1 SONG in het SONG PLAY [REPEAT] scherm (schermpagina 4), selecteert, wordt alleen de geselecteerde song herhaaldelijk afgespeeld totdat hij wordt gestopt.
OPMERKING
Voice Selectie Gedurende het Afspelen
De voice die u speelt op het toetsenbord kan worden gewijzigd tijdens het afspe­len, door op de normale manier een voice te selecteren (blz. 29). De voices die worden afgespeeld van de 1/RIGHT en 2/LEFT parts, kunnen veranderd worden in het SONG PLAY [L&R VOICE] scherm (blz. 98).
Het afspelen van de geselecteerde song begint. Behalve wanneer
ALL of RANDOM is geselecteerd, zal de geselecteerde song af­spelen tot het einde, waarna automatisch gestopt wordt. Het maat­nummer en het tempo zijn tijdens het afspelen voortdurend zicht­baar in het scherm.
U kunt het afspelen van de geselecteerde song ook starten door de
[START/STOP] knop in te drukken.
Druk op de [PLA Y/ST OP] knop op het paneel om het afspelen te stoppen.
Het afspelen van de song stopt.
U kunt het afspelen ook stoppen door op [START/STOP] te drukken. Om de Song Play mode te verlaten drukt u op [SONG] of [EXIT].
Het lampje gaat uit en het vorige scherm verschijnt.
OPMERKING
Houd er rekening mee dat de song niet onmiddelijk begint nadat u op [PLAY/ STOP] heeft gedrukt.
OPMERKING
De Gidslampjes Uitzetten
De gidslampjes bij de toetsen correspon­derend met de noten die door de 1/ RIGHT en 2/LEFT parts worden afge­speeld, branden in real time. Deze gids­lampjes kunnen uitgezet worden in het SONG PLAY [GUIDE MODE] scherm (schermpagina 5). (Zie blz. 109.)
OPMERKING
Het Lyric Scherm Uitzetten
De song teksten worden op het scherm getoond tijdens het afspelen van soft­ware die tekstdata bevat. Als u niet wilt dat de tekst zichtbaar is, kunt u deze functie uitzetten in pagina 5 van het SONG PLAY [GUIDE MODE] scherm.
OPMERKING
Pedaal Gebruiken om het Afspelen te Starten/Stoppen
Als u de Left Pedal Functie op START/ STOP instelt in het FUNCTION [PEDAL] scherm (pagina 3) ,dan heeft het linker­pedaal dezelfde functie als de [START/ STOP] knop. (Zie blz. 138.)
93
CVP-103
95
Page 96
Songs Afspelen
Het Tempo Instellen
Het afspeeltempo van de song kan naar wens gewijzigd worden. (Zie
blz. 25.) Het geprogrammeerde tempo voor de geselecteerde song kan op ieder moment teruggezet worden door de TEMPO [–] en [+] knoppen tegelijk in te drukken.
Gewoonlijk wordt het tempo met cijfers aangegeven. In het geval van free tempo software, verschijnt “- - -” in het scherm in plaats van het tempo en zullen de maatnummers in het scherm niet met de werkelijke maten overeenkomen; het geeft dan alleen aan hoeveel van de song al is afgespeeld. De toename of afname van het tempo, gebaseerd op het stan­daardtempo, wordt aangegeven door een percentageteken in het scherm, zodra het tempo wordt veranderd (van -99 tot +99 maximaal; het bereik verschilt afhankelijk van de software).
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
OPMERKING
Het kan zijn dat het BEAT lampje (blz.
52) niet knippert tijdens het afspelen van free-tempo software.
OPMERKING
Bij sommige songs komen de maat­nummers in het LCD scherm niet overeen met de maatnummers die in het muziekboek staan aangegeven.
TEMPO
METRONOME RESET
VV
V De diskette verwijderen. ...........................................................................
VV
Als u klaar bent met de momenteel geladen diskette, hoeft u slechts op de EJECT knop te drukken om deze te verwijderen.
Het LCD scherm keert terug naar het hoofdscherm.
DISK IN USE
PAS OP
Haal de diskette er NOOIT uit zolang het DISK IN USE lampje brandt of tijdens het afspelen van een song.
OPMERKING
Volume Instellen voor Elke Part
Het volume van elke part kan ingesteld worden in het MIXER scherm.
OPMERKING
De Volumeverhoudingen v.d. Song t.o.v. de Toetsenbord Voices Instellen
Stel het volume in met de [ACMP/SONG VOLUME] schuif (blz. 23).
OPMERKING
Tijdens het afspelen van songs opgeno­men op de CVP-109/107/105/103, kan de Automatische Begeleiding aangezet worden door op de [ACMP ON] knop te drukken.
96
94
CVP-103
Page 97
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Een Part Annuleren
De knoppen 1/RIGHT (rechterhand), 2/LEFT (linkerhand) en ORCH (begeleiding) in het SONG PLAY [MAIN] scherm, kunnen gebruikt worden om het afspelen van de corresponderende parts aan of uit te zet­ten. De knoppen zijn geaccentueerd als de parts aan staan. U kunt bij­voorbeeld de parts voor de rechter- en/of linkerhand uitzetten, zodat u deze kunt oefenen op het toetsenbord.
s
In dit voorbeeld is 1/RIGHT uitgezet.
OPMERKING
Parts kunnen tijdens het afspelen aan­en uitgezet worden.
Parts die geen data bevatten, kunnen niet aangezet worden. Dit is het geval als er in het toegewezen spoor werke­lijk geen data aanwezig is (blz. 98), of als dit spoor is toegewezen aan de 2/ LEFT part en deze op TRK -- (OFF) staat.
OPMERKING
Bij gebruik van Yamaha Disklavier PianoSoft files, DOC files en XG/ESEQ files, zal de part indicatie niet verschijnen voor parts zonder data.
Songs Afspelen
De track toewijzing voor elke knop kan veranderd worden in scherm-
pagina 6 van het SONG PLAY [L&R VOICE] scherm (blz. 98).
Individuele Begeleidings parts Aan- of Uitzetten
Normaalgesproken, zet het drukken op de ORCH (begeleiding) LCD knop alle orkest parts (tracks 3 - 16) — ofwel alle parts behalve 1/RIGHT en 2/LEFT — in één keer aan of uit. U kunt deze parts echter ook indi­vidueel aan of uitzetten in het SONG PLAY [TRACK PLAY] sc herm (LCD pagina 2).
Z Selecteer de SONG PLAY [TRACK PLAY] pagina.
Gebruik de PAGE [<] en [>] knoppen om het SONG PLAY
[TRACK PLAY] scherm (LCD pagina 2) te selecteren.
Tracks die data bevatten worden aangegeven boven de TRACK
< en > knoppen. Tracks die klaar staan om afgespeeld te wor-
den zijn aangegeven met hun track nummer omgeven door een vierkant. Tracks die geen data bevatten staan niet afgebeeld.
OPMERKING
Alle track nummers verschijnen, of de tracks nu data bevatten of niet, als er een Standard MIDI file song is geselecteerd (behalve songs die zijn opgenomen op de CVP-109/107/105/103, de CVP-98/96/ 600, en de CVP-94/92).
95
CVP-103
97
Page 98
Songs Afspelen
X Selecteer de gewenste track om af te spelen (PLAY/OFF, SOLO).
Selecteer de track door middel van de TRACK < en > knoppen, de data dial, of de [–] en [+] knoppen.
De geselecteerde track is onderstreept.
Zet de geselecteerde track aan of uit, door op de meest rechtse LCD knop te drukken, om PLAY (afspelen) of OFF te selecteren. Wanneer een track uitstaat, verdwijnt het vierkant dat het track num­mer omgeeft. De voice die gebruikt wordt door de momenteel gese­lecteerde track staat aangegeven boven PLAY/OFF.
Selecteer een track, druk daarna op de SOLO LCD knop, zodat SOLO geaccentueerd is, om alleen de geselecteerde track te horen. Druk opnieuw op de SOLO LCD knop om de SOLO functie te annuleren.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Toewijzing van Tracks aan 1/RIGHT en 2/LEFT, en Voices Toewijzen
Tracks Toewijzen aan
1/RIGHT1/RIGHT
1/RIGHT en
1/RIGHT1/RIGHT
2/LEFT2/LEFT
2/LEFT............................
2/LEFT2/LEFT
Specifieke tracks kunnen worden toegewezen aan de 1/RIGHT en 2/LEFT functies in het SONG PLAY [MAIN] scherm, om het afspelen van de daaraan toegewezen tracks gemakkelijk aan en uit te kunnen zetten. TRK - - (OFF) kan worden toegewezen aan 2/LEFT. Het is niet mogelijk om een track aan beide parts toe te wijzen.
Roep het SONG PLAY [L&R VOICE] scherm (LCD pagina 6) op met de PAGE [<] en [>] knoppen.
Druk op de 1/RIGHT knop of op de 2/LEFT knop om de corresponde-
rende functie te accentueren in het scherm, gebruik dan de data dial of de [–] en [+] knoppen om de gewenste track toe te wijzen.
U kunt de track ook selecteren door op de 1/RIGHT of 2/LEFT knop te drukken.
OPMERKING
1/RIGHT
Instellingen: 1 16
Standaardinstelling: Hangt af van file
type.
2/LEFT
Instellingen: 1 16, -- (off)
Standaardinstelling: Hangt af van file
type.
OPMERKING
De track toewijzingen van DOC files en Yamaha Disklavier PianoSoft files staan vast en kunnen daarom niet gewijzigd worden.
OPMERKING
Tracks kunnen alleen worden toegewe­zen als het afspelen gestopt is en de song op zijn beginpunt staat.
98
96
CVP-103
Page 99
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Songs Afspelen
Voices Selecteren voor 1/RIGHT en 2/LEFT Parts
De afspeel voices voor de 1/RIGHT en 2/LEFT parts kunnen geselec-
teerd worden in het SONG PLAY [L&R VOICE] scherm.
Druk op L&R VOICE of om de corresponderende functies in
het scherm te accentueren, selecteer vervolgens de afspeel voice voor 1/ RIGHT en 2/LEFT parts met de data dial of de [–] en [+] knoppen.
U kunt een voice ook selecteren d.m.v. L&R VOICE of .
Volumeschuif Algeheel Song Volume
Met de [ACMP/SONG VOLUME] schuif kunt u het algehele vo-
lume van de song instellen.
Als u in de Song Play mode komt, staat het volumeniveau automa­tisch op het niveau dat het laatst was ingesteld in de Song Play mode, ongeacht de positie van het schuifje. Als u het schuifje verandert, komt het volume op het corresponderende niveau te staan.
OPMERKING
De afspeel voice kan alleen veranderd worden als het afspelen is gestopt en de song op zijn beginpunt staat.
OPMERKING
Als de Automatische Begeleiding aan­staat tijdens het afspelen van een song die is opgenomen op de CVP-109/107/ 105/103, beïnvloedt de [ACMP/SONG VOLUME] besturing het niveau van de Automatische Begeleiding in plaats van de song.
MASTER VOLUME
VOLUME
ACMP/SONG
MAX
MIN
VOLUME
MAX
MIN
97
CVP-103
99
Page 100
Songs Afspelen
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Track Instellingen Wijzigen
Om afspeelvolume, v oice , en pan instellingen, alsook rev erb , chorus en eff ect
depth v oor individue le tracks in te ste llen, drukt u op de [MIXER] knop, terwijl u in de Song Play mode bent, om het MIXER scherm op te roepen.
FUNCTION
MIXER
U kunt het MIXER scherm gebruiken om onderstaande parameters in te stellen. Zie de aangegeven bladzijden van de Referentie Handleiding voor beschrijvingen van elke parameter.
Beschikbare Parameters in het MIXER scherm
Als track 1 — 16 is geselecteerd:
• VOLUME ( Zie blz. 32.)
• VOICE (Zie blz. 29.)
• PAN (Zie blz. 32.)
• REVERB DEPTH (Zie blz. 43.)
• CHORUS DEPTH (Zie blz. 45.)
• EFFECT DEPTH (Zie blz. 48.)
Als TOTAL is geselecteerd:
• TEMPO (Zie blz. 25.)
• Overall REVERB DEPTH (Zie blz. 42.)
• REVERB TYPE ( Zie blz. 42.)
• CHORUS TYPE (Zie blz. 44.)
• EFFECT TYPE (Zie blz. 47.)
OPMERKING
Het Program Change Nummer (PRG#), de Bank LSB (BKL), en Bank MSB (BKM) parameters, die gebruikt worden om voices te selecteren via MIDI, worden getoond als VOICE is geselecteerd.
OPMERKING
Afhankelijk van het file type, kunnen sommige parameters niet gewijzigd worden.
100
Instellingen Veranderen in het MIXER Scherm
Z Selecteer de track die veranderd moet worden..............
Druk op TRACK < of > om de gewenste track te selecteren. Het selecteren van TOTAL zal de instellingen van de gehele song veranderen in plaats van de instellingen van individuele tracks. Druk op de meest rechtse LCD knop om PLAY (afspelen), OFF, of SOLO te selecteren voor de geselecteerde track. Selecteer SOLO als u alleen de geselecteerde track wilt afspelen.
98
CVP-103
Loading...