Yamaha CLP-280, CLP-270 User Manual

CLP-280/270
BRUKSANVISNING
Läs "FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER" på sid 3–4 innan du börjar använda Clavinova.
—Kontrollera strömförsörjningen—
Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med det volttal som finns angivet på namnplåten på undersidan.
på rätt spänning. Spänningsväljaren är inställd på 240V när instrumentet levereras. Använd en vanlig skruvmejsel för att vrida
spänningsväljaren till önskat läge.
Information om hur du monterar klaviaturstativet finns i anvisningarna i slutet av denna bruksanvisning.
VIKTIGT
SV

Introduktion

SPECIAL MESSAGE SECTION
PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic
products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated in the safety instruction section.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
See bottom of Keyboard enclosure for graphic symbol markings
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servic­ing) instructions in the literature accompanying the product.
The lightning flash with arrowhead symbol, within the equilateral trian­gle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclo­sure that may be of sufficient magni­tude to constitute a risk of electrical shock.
Battery Notice: This product MAY contain a small non-
rechargable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
Warning: Do not attempt to recharge, disassemble, or
incinerate this type of battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by applicable laws. Note: In some areas, the servicer is required by law to return the defective parts. However, you do have the option of having the servicer dispose of these parts for you.
Disposal Notice: Should this product become damaged
beyond repair, or for some reason its useful life is consid­ered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc.
NOTICE: Service charges incurred due to lack of knowl-
edge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the man­ufacturer’s warranty, and are therefore the owners respon­sibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
NAME PLATE LOCATION: The graphic below indi-
cates the location of the name plate. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
IMPORTANT NOTICE: All Yamaha electronic products
are tested and approved by an independent safety testing laboratory in order that you may be sure that when it is properly installed and used in its normal and customary manner, all foreseeable risks have been eliminated. DO NOT modify this unit or commission others to do so unless specifically authorized by Yamaha. Product perfor­mance and/or safety standards may be diminished. Claims filed under the expressed warranty may be denied if the unit is/has been modified. Implied warranties may also be affected.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The
information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to pro-
duce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
CLP-280/270
Model
Serial No.
Purchase Date
92-469 1
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE INNAN DU FORTSÄTTER
* Förvara handboken på en säker plats för referens.
VARNING
Vidta alltid de grundläggande försiktighetsåtgärderna nedan så att du undviker risk för allvarliga skador eller t.o.m. dödsfall till följd av elektriska stötar, kortslutning, skador, eldsvåda och andra faror. Försiktighetsåtgärderna omfattar, men är inte begränsade till, följande:
Strömförsörjning/nätkabel
• Använd endast den spänningsnivå som rekommenderas för instrumentet. Korrekt spänning anges på instrumentets namnetikett.
• Kontrollera nätkontakten regelbundet och avlägsna smuts och damm som samlats på den.
• Använd endast medföljande nätkabel/nätkontakt.
• Placera inte nätkabeln i närheten av en värmekälla, till exempel ett värmeelement. Böj inte kabeln och skada den inte på annat sätt, ställ inte tunga föremål på den och placera den inte så att någon trampar på den, snubblar över den eller rullar något över den.
Öppna inte
• Öppna inte instrumentet och försök inte ta isär eller modifiera de inre komponenterna på något sätt. Instrumentet innehåller inga delar som kan repareras eller bytas ut av användaren. Om instrumentet inte fungerar korrekt bör du omedelbart upphöra att använda det, och lämna in det för kontroll av kvalificerad Yamaha-servicepersonal.
Varning för vatten
• Utsätt inte instrumentet för regn och använd det inte i närheten av vatten eller i fuktig eller våt miljö. Placera inte behållare med vätska på instrumentet, eftersom denna kan spillas ut och rinna in i instrumentet.
• Sätt aldrig in eller ta ut nätkontakten med våta händer.
Varning för eld
• Placera inte brinnande föremål, exempelvis stearinljus, på instrumentet. De kan falla omkull och orsaka eldsvåda.
Om du upptäcker något onormalt
• Om nätkabeln eller nätkontakten blir sliten eller skadad, om ljudet från instrumentet plötsligt försvinner under användning eller om instrumentet verkar avge ovanlig lukt eller rök, bör du omedelbart stänga av strömmen med strömbrytaren, dra ut nätkontakten ur uttaget och lämna in instrumentet för kontroll av kvalificerad Yamaha-servicepersonal.
FÖRSIKTIGT
Vidta alltid de grundläggande försiktighetsåtgärderna nedan så att du undviker risk för skador hos dig själv och andra samt skador på instrumentet och andra föremål. Försiktighetsåtgärderna omfattar, men är inte begränsade till, följande:
Strömförsörjning/nätkabel
• Håll alltid i själva kontakten, inte i kabeln, när du drar ut nätkontakten från instrumentet eller uttaget. Kabeln kan skadas om du drar i den.
• Dra ut nätkontakten från uttaget när du inte tänker använda instrumentet under en längre tid, samt i samband med åskväder.
• Anslut inte instrumentet till ett nätuttag med en grenkontakt. Det kan medföra försämrad ljudkvalitet och kan även orsaka överhettning i uttaget.
Montering
• Läs noga igenom medföljande dokumentation som beskriver monteringen. Om du monterar instrumentet i fel ordning kan det orsaka skador på instrumentet eller personskador.
Placering
• Utsätt inte instrumentet för damm, vibrationer eller extrem kyla eller hetta (t.ex. i direkt solljus, i närheten av ett värmeelement eller i en bil under dagtid) för att undvika risken att panelen blir förstörd och att de inre komponenterna skadas.
• Använd inte instrumentet i närheten av tv-, radio- eller stereoutrustning, mobiltelefoner och annan elektrisk utrustning. Instrumentet, tv- eller radioutrustningen kan alstra störande brus.
• Placera inte instrumentet på en instabil plats där det kan ramla.
• Lossa alla anslutna kablar innan du flyttar instrumentet.
• Placera inte instrumentet mot en vägg (lämna ett utrymme på minst 3 cm), eftersom detta kan medföra otillräcklig luftcirkulation och göra att instrumentet överhettas.
(1)B-9 1/2
CLP-280/270 Bruksanvisning 3
Anslutningar
• Stäng av strömmen till alla komponenter innan du ansluter instrumentet till andra elektroniska komponenter. Ställ in alla volymkontroller på lägsta nivå innan du slår på eller av strömmen till alla komponenter. Ställ även in volymkontrollen på lägsta nivå på alla komponenter och öka gradvis till önskad nivå medan du spelar på instrumentet.
Underhåll
• (För blankpolerad modell) Avlägsna försiktigt damm och smuts med en mjuk trasa. Gnid inte för hårt eftersom små smutspartiklar kan repa ytan på instrumentet.
• Rengör instrumentet med en torr eller något fuktad mjuk trasa. Använd inte thinner, lösningsmedel, rengöringsvätska eller rengöringsduk som är förpreparerad med kemikalier.
Hantering
• Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna på klaviaturlocket och stick inte in fingrar eller händer i öppningarna på klaviaturlocket eller instrumentet.
• För aldrig in eller tappa föremål av papper, metall eller annat material i öppningarna på klaviaturlocket, panelen eller klaviaturen. Om detta ändå inträffar bör du omedelbart stänga av strömmen och dra ut nätkabeln från vägguttaget. Lämna därefter in instrumentet på en kvalificerad Yamaha­serviceverkstad.
• Placera inte föremål av vinyl, plast eller gummi på instrumentet, eftersom panelen och tangentbordet kan bli missfärgade.
• (För blankpolerad modell) Om du stöter emot ytan på instrumentet med föremål av metall, porslin eller annat hårt material, kan ytbeläggningen spricka eller flagna. Iaktta aktsamhet.
• Tyng inte ned instrumentet och placera inte tunga föremål på det. Tryck inte hårt på knappar, strömbrytare och kontakter.
• Använd inte instrumentet med hög eller obehaglig volymnivå under en längre tid, eftersom detta kan medföra permanent hörselförlust. Kontakta läkare om du upplever hörselförsämring eller om det ringer i öronen.
Använda pallen (om sådan medföljer)
• Placera inte pallen ostadigt så att den kan ramla.
• Lek inte med pallen och stå inte på den. Använd den inte som stege eller för andra ändamål som kan leda till olyckor eller personskada.
• Endast en person bör sitta på pallen åt gången, för att förhindra risk för olyckor och personskada.
• Ställ inte in pallens höjd medan du sitter på den, om du har en modell som är höj- och sänkbar. Justeringsmekanismen kan belastas för hårt, vilket kan orsaka skador på mekanismen eller personskada.
• Om skruvarna i pallen lossar efter en längre tids användning, bör du regelbundet skruva åt dem med medföljande verktyg.
Spara data
Spara och säkerhetskopiera data
• Aktuella data (sid 43) försvinner om du slår av strömmen till instrumentet utan att först ha sparat dem. Spara informationen på en USB-lagringsenhet/extern enhet, till exempel en dator.
Sparade data kan försvinna på grund av tekniskt fel eller felaktig användning. Spara viktiga data på en USB-lagringsenhet/extern enhet, till exempel en dator.
Yamaha kan inte hållas ansvarigt för skador som orsakas av felaktig användning eller modifiering av instrumentet, eller för data som försvinner eller blir förstörda.
Stäng alltid av strömmen när du inte använder instrumentet.
4 CLP-280/270 Bruksanvisning
(1)B-9 2/2
Tack för att du valde Yamaha Clavinova CLP-280/270! För att du ska få största möjliga utbyte av Clavinovas potential och funktioner bör du läsa bruksanvisningen noggrant. Förvara den på en säker plats så att du kan läsa mer när det behövs.

Om denna bruksanvisning och datalistan

Bruksanvisningen består av fyra huvudavsnitt: ”Introduktion”, ”Grundläggande funktioner”, ”Detaljerade inställningar” och ”Bilagor” Dessutom tillhandahålls en separat ”datalista”.
Introduktion:
Grundläggande funktioner:
Detaljerade inställningar:
Bilagor: Detta avsnitt innehåller en introduktion till felsökning, en beskrivning av förprogrammerade ljud
Datalista: XG-ljudlista, MIDI-dataformat osv.
Läs detta avsnitt först. I avsnittet ”Tillämpningar” på sid 8 och ”Funktioner” på sid 10 finns anvisningar om hur du kan använda Clavinova och dess funktioner i särskilda situationer.
I det här huvudavsnittet beskrivs hur du använder de grundläggande funktionerna. Använd det som referensmaterial när du spelar på Clavinova. Om du har frågor eller stöter på ord som du inte är bekant med bör du läsa avsnittet ”Frågor om åtgärder och funktioner” på sid 99 eller ”Index” på sid 117.
I detta avsnitt finns anvisningar om hur du gör detaljerade inställningar för Clavinovas olika funktioner. Här kan du leta efter information när behovet uppstår.
och annat referensmaterial.
Introduktion
• Modellerna CLP-280/270 kallas CLP/Clavinova i denna bruksanvisning.
• Illustrationerna och LCD-skärmbilderna i denna bruksanvisning är endast avsedda som anvisningar och överensstämmer eventuellt inte helt med hur ditt instrument faktiskt ser ut och de skärmbilder du kan se på det.
• Det är förbjudet att kopiera kommersiell programvara och kommersiella musikdata för annat än eget bruk.
UPPHOVSRÄTTSMEDDELANDE
Denna produkt innehåller och omfattar datorprogram och innehåll som Yamaha äger rättigheterna till eller har licens för. Sådant upphovsrättsskyddat materials omfattar, utan begränsning till, all programvara och alla MIDI-filer osv. All otillåten användning av sådana program och sådant innehåll för annat än eget bruk är förbjuden enligt gällande lag. Alla brott mot upphovsrätten får juridiska påföljder. DU FÅR INTE GÖRA, DISTRIBUERA ELLER ANVÄNDA OLAGLIGA KOPIOR. Enheten hanterar olika typer och format av musikdata genom att först optimera dem till rätt musikdataformat för enheten. Optimeringen kan medföra att musikdata inte spelas upp exakt som upphovsmannen eller kompositören avsåg.
Varumärken
• Apple och Macintosh är varumärken som tillhör Apple Computer, Inc. i USA och andra länder.
• Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft® Corporation.
• SmartMedia är varumärke som tillhör Toshiba Corporation.
• Övriga varumärken tillhör respektive innehavare.
Stämning
Till skillnad från ett akustiskt piano behöver Clavinova inte stämmas. Det förblir välstämt.
Transport
Om du flyttar kan du själv transportera Clavinova tillsammans med andra tillhörigheter. Du kan flytta enheten som den är (monterad) eller montera ned den. Transportera klaviaturen horisontellt. Luta den inte mot en vägg och ställ den inte på sidan. Utsätt inte instrumentet för överdrivna vibrationer eller stötar.
När du har flyttat instrumentet bör du göra följande för att iAFC-funktionen (sid 81) ska ge bästa tänkbara resultat:
• Placera Clavinova så att dess baksida befinner sig minst 10 cm från väggen.
• Kalibrera iAFC-funktionen (sid 82).

Medföljande tillbehör

• ”50 greats for the Piano”, notbok • Medföljande CD-ROM-skiva för Windows
• Bruksanvisning • Medföljande CD-ROM-skiva för Windows Installation Guide
• Datalista
• Pall (ingår eller finns som tillval beroende på land)
CLP-280/270 Bruksanvisning 5
Introduktion
Innehåll
Introduktion
Om denna bruksanvisning och datalistan .....................................................................................................................5
Medföljande tillbehör ..................................................................................................................................................... 5
Tillämpningar......................................................................................................................................... 8
Panelkontroller och anslutningar ........................................................................................................ 10
Introduktion till kontrollerna............................................................................................................... 12
Innan du använder Clavinova.............................................................................................................. 14
Klaviaturlocket ..............................................................................................................................................................14
Notstället ....................................................................................................................................................................... 14
Nothållarna.................................................................................................................................................................... 14
Slå på strömmen............................................................................................................................................................ 15
Justera kontrasten för displayen................................................................................................................................... 16
Ställa in volymen........................................................................................................................................................... 16
Använda hörlurar.......................................................................................................................................................... 16
Kalibrera iAFC-funktionen .......................................................................................................................................... 16
Grundläggande hantering ................................. 17
Lyssna på demonstrationsmelodierna................................................................................................. 18
Lyssna på 50 förprogrammerade pianomelodier................................................................................ 20
Spela upp de 50 förprogrammerade melodierna......................................................................................................... 20
Öva på en stämma med en hand med hjälp av de 50 förprogrammerade melodierna............................................. 22
Öva med funktionen Repeterad uppspelning och de förprogrammerade melodierna............................................. 23
Välja och spela olika ljud...................................................................................................................... 25
Välja ljud........................................................................................................................................................................ 25
Använda pedalerna ....................................................................................................................................................... 26
Variera ljudet med [BRILLIANCE]/[REVERB]/[CHORUS]..................................................................................... 27
Kombinera två ljud (Dual-läge)................................................................................................................................... 29
Dela upp klaviaturen och spela två olika ljud (Split-läge).......................................................................................... 31
Använda metronomen.................................................................................................................................................. 33
Spela in ditt framförande..................................................................................................................... 34
Spela in en ny Song .......................................................................................................................................................34
Spela in ett framförande utan att specificera någon stämma ..................................................................................... 35
Spela in ett framförande med flera olika stämmor ..................................................................................................... 39
Andra inspelningstekniker............................................................................................................................................ 40
Filhantering, exempelvis radering av Song-filer… [FILE/SONG SETTING]......................................... 43
Spara inspelade Song:er på en USB-lagringsenhet... [Save]........................................................................................ 46
Ta bort en Song från lagringsminnet i Clavinova eller från en USB-lagringsenhet… [Delete] ............................... 47
Byta namn på filer… [Rename] ................................................................................................................................... 48
Kopiera filer… [Copy].................................................................................................................................................. 49
Flytta filer… [Move]..................................................................................................................................................... 51
Skapa mappar på USB-lagringsenheten… [MakeDir] ............................................................................................... 52
Formatera en USB-lagringsenhet… [Format] ............................................................................................................ 52
6 CLP-280/270 Bruksanvisning
Automatiskt välja en Song från lagringsmedia… [SongAutoOpen].......................................................................... 53
Ändra tecken-typ på skärmen… [CharacterCode]..................................................................................................... 53
Spela upp inspelade Song:er och köpta MIDI-filer ............................................................................. 54
Spela upp en Song ......................................................................................................................................................... 54
Slå på och stänga av uppspelning av enskilda stämmor.............................................................................................. 57
Song-typer som stöds.................................................................................................................................................... 57
Anslutningar......................................................................................................................................... 58
Anslutningar.................................................................................................................................................................. 58
Ansluta till en USB-lagringsenhet ................................................................................................................................ 60
Ansluta en PC................................................................................................................................................................ 63
Detaljerade inställningar.................................... 65
Detaljerade inställningar...................................................................................................................... 66
Lista över parametrar.................................................................................................................................................... 66
Göra detaljerade inställningar ......................................................................................................................................69
Detaljerade inställningar för inspelning och uppspelning [FILE/SONG SETTING] ............................ 71
Detaljerade inställningar för metronomen METRONOME [SETTING]................................................ 74
Detaljerade inställningar för ljuden [VOICE SETTING] ....................................................................... 75
Detaljerade inställningar för iAFC [iAFC SETTING] ............................................................................. 81
Övriga inställningar [FUNCTION] ........................................................................................................ 83
Meddelandelista................................................................................................................................... 93
Frågor om åtgärder och funktioner..................................................................................................... 99
Introduktion
Bilaga ................................................................ 101
Felsökning .......................................................................................................................................... 102
Datakompatibilitet ............................................................................................................................. 104
Lista över förprogrammerade ljud..................................................................................................... 106
Exempel på ljudkombinationer (Dual och Split) ............................................................................... 108
CLP-280/270: Montering av klaviaturstativet.................................................................................... 109
Använda diskettenhet och disketter (tillbehör)................................................................................ 114
Installera diskettenheten (tillbehör).................................................................................................. 115
Specifikationer.................................................................................................................................... 116
Register............................................................................................................................................... 117
CLP-280/270 Bruksanvisning 7
Introduktion

Tillämpningar

I detta index hittar du referenssidor som kan vara till hjälp i olika situationer.
Lyssna
Lyssna på demomelodier.................................................. ”Lyssna på demonstrationsmelodierna” på sid 18
”Spela upp de 50 förprogrammerade melodierna” på sid 20
Lyssna på demomelodier med olika ljud......................... ”Lyssna på demonstrationsmelodierna” på sid 18
Lyssna på melodier från ”50 greats for the Piano”
.......................................................................... ”Spela upp de 50 förprogrammerade melodierna” på sid 20
Lyssna på mitt inspelade framförande
.......................................................................”Spela upp inspelade Song:er och köpta MIDI-filer” på sid 54
Lyssna på melodier i USB-lagringsenheten............................”Ansluta till en USB-lagringsenhet” på sid 60
”Spela upp inspelade Song:er och köpta MIDI-filer” på sid 54
Spela
Använda de tre pedalerna............................................................................... ”Använda pedalerna” på sid 26
Spela ett ackompanjemang som är anpassat till tonhöjden ..................”Byta tonart [Transpose]” på sid 83
Ändra tonfärgen
Granska listan över ljud........................................................”Lista över förprogrammerade ljud” på sid 106
Simulera en konsertsal.................................................................................................. ”[REVERB]” på sid 28
Kombinera två ljud .....................................................................”Kombinera två ljud (Dual-läge)” på sid 29
Spela olika ljud med vänster och höger hand
............................................................”Dela upp klaviaturen och spela två olika ljud (Split-läge)” på sid 31
Göra ett ljud ljusare och skarpare eller mjukare och mildare............................”[BRILLIANCE]” på sid 27
Bredda ljudet................................................................................................................”[CHORUS]” på sid 28
Göra ljudet tredimensionellt................... ”Detaljerade inställningar för iAFC [iAFC SETTING]” på sid 81
Öva
Tysta höger- eller vänsterstämman
.............. ”Öva på en stämma med en hand med hjälp av de 50 förprogrammerade melodierna” på sid 22
Öva med ett korrekt och stabilt tempo.....................................................”Använda metronomen” på sid 33
Öva med din inspelade melodi ............................................................ ”Spela in ditt framförande” på sid 34
”Slå på och stänga av uppspelning av enskilda stämmor” på sid 57
Spela in
Spela in ditt framförande ..................................................................... ”Spela in ditt framförande” på sid 34
Ta bort eller kopiera inspelade melodier
.............................”Filhantering, exempelvis radering av Song-filer… [FILE/SONG SETTING]” på sid 43
8 CLP-280/270 Bruksanvisning
Inställningar
Tillämpningar
I detta index hittar du referenssidor som kan vara till hjälp i olika situationer.
Göra detaljerade inställningar för inspelning och uppspelning
.................”Detaljerade inställningar för inspelning och uppspelning [FILE/SONG SETTING]” på sid 71
Göra detaljerade inställningar för metronomen
................................... ”Detaljerade inställningar för metronomen METRONOME [SETTING]” på sid 74
Göra detaljerade inställningar för ljuden
.............................................................”Detaljerade inställningar för ljuden [VOICE SETTING]” på sid 75
Göra detaljerade inställningar för Clavinova ......................”Övriga inställningar [FUNCTION]” på sid 83
Ansluta Clavinova till andra enheter
Vad är MIDI?.................................................................................................................. ”Om MIDI” på sid 58
Göra detaljerade inställningar för MIDI
”Ställa in sändande MIDI-kanal” – ”Välja typ av data som ska sändas via MIDI” på sid 89 – 90
Spela in ditt framförande ................................. ”Uttagen AUX OUT [L] [R] för RCA-kontakter” på sid 59
Höja volymen..................................................... ”Uttagen AUX OUT [L] [R] för RCA-kontakter” på sid 59
Sända ut andra instruments ljud från Clavinova........................ ”Uttagen AUX IN [L/L+R], [R]” på sid 59
Ansluta till en USB-lagringsenhet...........................................”Ansluta till en USB-lagringsenhet” på sid 60
Ansluta en dator...................................................................................................... ”Ansluta en PC” på sid 63
Introduktion
Montera
Montera/montera ned Clavinova ...................... ”CLP-280/270: Montering av klaviaturstativet” på sid 109
Snabblösning
Vad Clavinova har..................................................................................................... ”Tillämpningar” på sid 8
”Panelkontroller och anslutningar” på sid 10
Återgå till huvudskärmen...........................................................................................”EXIT-knapp” på sid 13
Återställa Clavinova till standardinställningen
........................................................................... ”Återställa standardinställningarna [FactorySet]” på sid 91
Förklaringar till meddelandena ..........................................................................”Meddelandelista” på sid 93
Om du har frågor om åtgärder och funktioner
............................................................................................... ”Frågor om åtgärder och funktioner” på sid 99
Felsökning................................................................................................................... ”Felsökning” på sid 102
CLP-280/270 Bruksanvisning 9
USB TO DEVICE
SELECT
Yamaha CLP-280/270 Clavinova har ett ojämförligt realistiskt ljud och en spelbarhet som är exceptionellt lik en riktig flygels. Clavinova är byggd med Yamahas originalteknik AWM Dynamic Stereo Sampling som ger fylliga, naturliga
Introduktion
instrumentljud. CLP-270 har en GH3-klaviatur (Graded Hammer 3) där tangenternas viktning varierar över omfånget, medan CLP-280 är försedd med en Natural Wood-klaviatur som förstärker GH3-finesserna med hjälp av tangenter av riktigt trä som ger dig känslan av att spela på en verklig, akustisk flygel. Tack vare dessa båda klaviaturtyper kan du använda speltekniker som tidigare i stort sett bara varit möjliga på flyglar, till exempel slå an en ton upprepade gånger och låta ljudet blandas mjukt utan att använda dämparpedal, eller snabbt upprepa samma ton med perfekt intonation utan att tonen klipps av på ett onaturligt sätt. Det anmärkningsvärt autentiska flygelljudet (Grand Piano 1) på båda instrumenten bygger även på:
• dynamisk sampling, med samplingar av olika anslag för ytterligare realism,
• samplingar av strängresonans (sid 88), som återskapar strängarnas resonanseffekter hos ett akustiskt piano,
• Sustain-sampling (sid 88), som använder samplingar av resonansen hos en akustisk flygels resonansbotten och
• Key off-samplingar, som bidrar med de subtila, karakteristiska ljud som uppstår då tangenter släpps upp.

Panelkontroller och anslutningar

strängar när dämparpedalen trampas ned, och
2 3 4 9
MIN MAX
MASTER VOLUME
SONG
KEYBOARD
REPEAT
DEMOSONG BALANCE
5
#
B
NO YES
D
Främre panel
$
CONTRAST
EXIT
GRAND PIANO 1
CHURCH
ORGAN
% *
6 !
EXTRA PARTS
NEW SONG
7 )
GRAND PIANO 2
JAZZ
ORGAN
RIGHT
LEFT
PLAY/PAUSESTOPREC
SYNC START
SONG
8 @
E.PIANO
E.PIANO
2
1
STRINGS
CHOIR
£
^
SONG
SELECT
FILE/SONG
SETTING
HARPSI-
CHORD
SYNTH.
PAD
VOICE
E.CLAVI-
CHORD
WOOD
BASS
VIBRA­PHONE
E.BASS
METRONOME
ON/OFF
DOWN
TEMPO
GUITAR
XG
SETTING
UP
A
C
& ¡
VOICE
SETTING
BRILLIANCE
MELLOW BRIGHT
SPLIT
1
(
º
#
iAFC
SETTING
CHORUSREVERB
FUNCTION
10 CLP-280/270 Bruksanvisning
IN
USB
TO DEVICE
TO HOST
£ § ª
OUT
MIDI
THRU
¢
AUX PEDAL
Uttag och kontakter
R
L/L+R
AUX IN
L
AUX OUT
R
Panelkontroller och anslutningar
1 [POWER]-knapp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sid 15
2 [MASTER VOLUME]-ratt . . . . . . . . . . . . . . . . sid 16
Justera volymen med den här ratten.
3 [SONG BALANCE]-skjutreglage . . . . . . . . . . sid 42
För justering av volymbalansen mellan uppspelningen av Song och det ljud du spelar på klaviaturen.
4 [DEMO]-knapp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sid 18
Demonstrationsuppspelning är tillgänglig för alla stämmor.
5 [REPEAT]-knapp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sid 23
För att spela upp en enstaka Song upprepade gånger eller för att specificera ett avsnitt (i taktslag) inom en Song som du vill ska repeteras gång på gång.
6 [RIGHT]-, [LEFT]-, [EXTRA PARTS]-knappar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sid 22, 34, 39
För att koppla till eller från vänster- och högerhandsstämmorna enligt önskan, så att du kan öva den motsvarande stämman (den stämma som är bortkopplad) på klaviaturen.
7 [REC]-knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sid 34
För att spela in ditt klaviaturframförande.
8 [PLAY/PAUSE], [STOP]-knappar . . . . . . . sid 20, 54
För att spela upp förinspelade Song:er, eget inspelat material, köpta MIDI-filer osv.
9 [SONG SELECT]-knapp . . . . . . . . . . . . . . sid 20, 54
För att välja en Song att spela upp eller redigera.
) [FILE/SONG SETTING]-knapp . . . . . . . . . sid 43, 71
För att spara inspelade Song:er och hantera Song-filer. Du kan även göra detaljerade inställningar för Song­inspeling och -uppspelning.
! METRONOME [ON/OFF]-, METRONOME
[SETTING]-knappar . . . . . . . . . . . . . . sid 33, 66, 74
För att använda metronomfunktionerna.
@ TEMPO [UP][DOWN]-knappar . . . . . . . . . . . sid 33
För att ändra Song och metronomens tempo (hastighet).
# A – D [–][+]-knappar, displayen. . . . . . . . . . . sid 12
$ [CONTRAST]-ratt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sid 16
För att justera kontrasten för displayen.
% [EXIT]-knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sid 13
Om du trycker på den här knappen visas huvuddisplayen (den som visas när strömmen är påslagen).
^ Knappar för ljudgrupper. . . . . . . . . . . . . . . . sid 25
För att välja ljudgrupper. Det finns sexton olika ljudgrupper, inklusive flygel. Du kan dessutom blanda två ljud och använda dem tillsammans.
& [VOICE SETTING]-knapp . . . . . . . . . . . . . sid 67, 75
För att göra detaljerade ändringar av ljudet och effekterna.
*
[SPLIT]-knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .sid 31
För att spela olika ljud till höger och vänster om splitpunkten på klaviaturen.
(
[REVERB]-, [CHORUS]-knappar . . . . . . . . . .sid 28
För att lägga på reverb- och chorus-effekter.
º BRILLIANCE [MELLOW]-, [BRIGHT]-knappar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sid 27
För att justera ljudets klangfärg.
¡ [iAFC SETTING]-knapp . . . . . . . . . . . . . . . sid 67, 81
När iAFC-funktionen används får Clavinova mera djup och resonans i ljudet och låter mer som ett verkligt, akustiskt instrument. Du kan slå på och av iAFC­funktionen och göra detaljerade inställningar för den.
Vi rekommenderar att du gör följande för att uppnå bästa tänkbara resultat med iAFC-funktionen.
• Placera Clavinova så att dess baksida befinner sig minst 10 cm från väggen.
• Kalibrera instrumentet när du slår på strömmen första gången och sedan varje gång du flyttar på det (sid 82).
[FUNCTION]-knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . sid 68, 83
Med den här knappen kan du göra detaljerade inställningar, till exempel justera klaviaturens anslagskänslighet, finjustera tonhöjden eller MIDI­inställningarna.
£ USB [TO DEVICE]-anslutning . . . . . . . . . . . . . sid 58
För anslutning av instrumentet till en USB-lagringsenhet så att data kan sparas på och läsas in i eller från den anslutna enheten. Instrumentet har två [TO DEVICE]­anslutningar, A och B, som kan specificeras med [SELECT]-omkopplaren.
¢ Pianopedal (vänster), sostenutopedal (mitten),
dämparpedal (höger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . sid 26
För att skapa ett register av uttrycksfulla effekter, samma som pedalerna på ett akustiskt piano ger. Pedalerna kan även tilldelas olika funktioner.
[PHONES]-uttag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sid 16
För anslutning av stereohörlurar av standardtyp.
§ USB [TO HOST]-anslutning . . . . . . . . . . . . . . sid 58
För ansluting av instrumentet till en dator så att du kan föra över MIDI-data mellan Clavinova och datorn.
MIDI [IN]-, [OUT]-, [THRU]-anslutningar . . . sid 58
För anslutning av externa MIDI-enheter så att du kan använda olika MIDI-funktioner.
[AUX PEDAL]-uttag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sid 58
För anslutning av en extra pedal så att du får bekväm fotkontroll över en mängd olika tilldelningsbara funktioner.
ª AUX IN [L/L+R]-, [R]-uttag . . . . . . . . . . . . . . . sid 59
För anslutning av en extern tongenerator så att du kan spela den enhetens ljud via Clavinovas interna ljudutrustning och högtalare.
AUX OUT [L]-, [R]-uttag . . . . . . . . . . . . . . . . sid 59
För återgivning av Clavinovas ljud via extern ljudutrustning eller för anslutning till någon annan enhet (kassettbandspelare osv.) för att spela in ett framförande.
Introduktion
CLP-280/270 Bruksanvisning 11
Introduktion

Introduktion till kontrollerna

Instrumentet har många knappar och kontroller – så många att du till att börja med kanske känner att det är för mycket. Så snart du lärt dig de grundläggande funktionerna kommer du emellertid att märka att det egentligen är mycket enkelt att använda.
Tryck på knappen som motsvarar den funktion du vill använda.
Knapparna ger dig tillgång till själva funktionerna. Om du till exempel vill ändra ett ljud trycker du bara på en av ljudgruppsknapparna till höger på panelen, och om du vill lyssna på en förinspelad melodi trycker du på [SONG SELECT]-knappen till vänster på panelen. Information om vilka funktioner som hör samman med respektive knapp finns under ”Panelkontroller och anslutningar” på sid 10.
VIBRA-
E.CLAVI-
HARPSI-
E.PIANO
GRAND PIANO 2
JAZZ
ORGAN
E.PIANO
1
STRINGS
CHOIR
PHONE
E.BASS
GUITAR
XG
CHORD
CHORD
2
SYNTH.
WOOD
PAD
BASS
GRAND PIANO 1
CHURCH
ORGAN
VOICE
När du trycker på en knapp visas tillhörande innehåll eller parameter på displayen. Om du till exempel trycker på en knapp för ett visst ljud visas ljudets namn, och om du trycker på [SONG SELECT]-knappen visas namnet på en melodi. Efter att ha tryckt en knapp, kontrollera vad displayen visar.
A
Grand Piano 1
C
B
NO YES
D
Välja poster/parametrar med knapparna bredvid displayen.
Varje funktion kan ha flera poster eller parametrar som du kan välja bland. Om du vill välja en post eller parameter trycker du på någon av knapparna A [–][+] – D [–][+]. Den parameter som visas på displayen motsvaras av A [–][+] – D [–][+]-knappen bredvid.
A
B
12 CLP-280/270 Bruksanvisning
GrandPiano1 Harpsi.8'
NO YES
Vibraphone WoodBass
C
D
Introduktion till kontrollerna
Om du vill återställa värdena eller parametrarna trycker du på [–] och [+] samtidigt.
Om du har ändrat parametervärdena eller -inställningarna kanske du vill återställa dem till deras normallägen. Allt du behöver göra är att trycka på [–] och [+] samtidigt.
A
B
Introduktion
MetronomeVolume
NO YES
100
C
D
TEMPO- och BRILLIANCE-knapparna har samma samma form som A [–][+] – D [–][+]-knapparna. Du kan återställa motsvarande värden eller parametrar genom att trycka på knappar med den här formen samtidigt.
Om du vill utföra eller avbryta en åtgärd trycker du på B [– (NO)] [+ (YES)]-knappen (– (nej), + (ja)).
När en fråga visas uppe till höger på displayen trycker du på B [– (NO)] eller [+ (YES)] för att utföra eller avbryta åtgärden.
NO: avbryt YES: utför
A
Save Overwrite?-->
B
NO YES
M-001:NewSong001.MID
C
D
Tryck på [EXIT]-knappen om du vill avsluta en funktion.
[EXIT]-knappen används för att ”lämna” en funktion. När du har använt en funktion och vill avsluta den trycker du på [EXIT]-knappen.
SELECT
FILE/SONG
SETTING
METRONOME
SONG
ON/OFF
A
SETTING
DOWN
UP
C
TEMPO
NO YES
CONTRAST
B
EXIT
D
GRAND
GRAND
1
PIANO 1
PIANO 2
CHURCH
JAZZ
STRINGS
ORGAN
ORGAN
[EXIT]-knapp
B
NO YES
D
CONTRAST
EXIT
MIN MAX
MASTER VOLUME
EXTRA PARTS
RIGHT
LEFT
SONG
KEYBOARD
DEMOSONG BALANCE
PLAY/PAUSESTOPREC
REPEAT
SYNC START
NEW SONG
SONG
BRILLIANCE
MELLOW BRIGHT
iAFC
SETTING
CHORUSREVERB
FUNCTION
E.PIANO2E.PIANO
CHORD
CHORD
SYNTH.
WOOD
PAD
CHOIR
BASS
VOICE
SETTING
PHONE
GUITAR
E.BASS
XG
SPLIT
VOICE
VIBRA-
E.CLAVI-
HARPSI-
CLP-280/270 Bruksanvisning 13
Introduktion

Innan du använder Clavinova

Klaviaturlocket

Så här öppnar du klaviaturlocket:
Lyft locket en aning och skjut det bakåt för att öppna.
Så här stänger du klaviaturlocket:
Dra locket mot dig och sänk försiktigt ned det över tangenterna.
Akta så att du inte klämmer fingrarna när du öppnar eller stänger locket.
FÖRSIKTIGT
Håll locket med båda händerna när du öppnar och stänger det. Släpp det inte förrän det är helt öppnat eller stängt. Akta så att du inte klämmer fingrarna (dina eller andras, speciellt barnens) mellan locket och klaviaturdelen. Placera inte några föremål ovanpå locket. Små föremål som placeras ovanpå locket kan fall ned i
klaviaturdelen och vara mycket svåra att få bort. Dessutom kan de orsaka elstötar, kortslutning, brand eller annan allvarlig skada på instrumentet.

Notstället

Så här fäller du upp notstället:
1. Dra notstället uppåt och mot dig så långt det går.
2. Fäll ned de båda metallstöden till höger och vänster på
baksidan av notstället.
3. Sänk ned notstället så att det vilar på metallstöden.
Så här fäller du ned notstället:
1. Dra notstället mot dig så långt det går.
2. Fäll upp de båda metallstöden (på baksidan av notstället).
3. Sänk varsamt ned notstället tills det ligger ned.
FÖRSIKTIGT
Försök inte använda notstället i halvt uppfälld position. Släpp inte notstället förrän det ligger ned när du fäller ned det.

Nothållarna

Nothållarna är avsedda att hålla bladen i en notbok på plats.
Öppna Stänga
14 CLP-280/270 Bruksanvisning

Slå på strömmen

Innan du använder Clavinova
1. Anslut nätkabeln.
Anslut den ena änden av nätkabeln till växelströmsingången på Clavinova och den andra till ett vanligt eluttag med rätt nätspänning. I vissa länder kan en adapter behövas för att det ska gå att använda eluttaget.
1-1
(baksida)
VARNING!
Kontrollera att den nätspänning du tänker ansluta din CLP-280/270 till överensstämmer med det volttal som finns angivet på namnplåten som sitter på instrumentets undersida. I en del länder kan instrumentet vara försett med en spänningsomkopplare på undersidan av klaviaturdelen nära nätkabeln. Se till att spänningsomkopplaren är inställd på rätt spänning. Felaktig spänning kan ge allvarliga skador på elektroniken och innebära risk för elstötar.
Använd endast den nätkabel som medföljer CLP-280/270. Om den medföljande kabeln förkommer eller skadas och måste ersättas, bör du kontakta din Yamaha-försäljare. En felaktig kabel kan orsaka brand eller elstötar.
Typen av nätkabel som medföljer CLP-280/270 kan variera beroende på i vilket land den är inköpt. (I vissa länder kan en adapter behövas för att det ska gå att använda eluttagen.) Ändra INTE den kontakt som medföljer CLP-280/270. Om kontakten inte passar bör du anlita en behörig elektriker.
1-2
(Formen på kontakten varierar beroende på land.)
2. Slå på strömmen till Clavinova.
Tryck på [POWER]-knappen till höger om klaviaturen för att slå på strömmen.
• Displayen mitten på panelen och strömindikatorn till vänster nedanför klaviaturen tänds.
Introduktion
[POWER]-knapp
Strömindikator
A
Grand Piano 1
C
När du slår på strömmen till Clavinova visas namnet för ett ljud i displayen.
B
NO YES
D
Tryck på [POWER]-knappen igen för att stänga av strömmen till Clavinova.
• Displayen och strömindikatorn slocknar.
TIPS
Strömindikator
Om du stänger klaviaturlocket utan att slå av strömmen ger strömindikatorn dig information och påminnelse om att strömmen fortfarande är påslagen.
CLP-280/270 Bruksanvisning 15
Innan du använder Clavinova
undersidan
stereotelekontakt, standardtyp
Extra hörlurar
RH-5MA Yamaha-hörlurar.
Introduktion

Justera kontrasten för displayen

Du kan justera kontrasten för displayen genom att vrida på [CONTRAST]-ratten till höger om LCD­skärmen.
A
C
B
NO YES
D
CONTRAST
EXIT
Använd den här ratten.
TERMINOLOGI
KONTRAST:
skillnad mellan ljus och mörker

Ställa in volymen

Du justerar volymen med [MASTER VOLUME]-ratten till vänster på panelen. Spela på klaviaturen så att du kan lyssna på ljudet när du justerar volymen.
Nivån sänks.
MASTER VOLUME
Nivån höjs.
MAXMIN
FÖRSIKTIGT
Använd inte Clavinova på hög volym under en längre tid. Du kan skada hörseln.
TERMINOLOGI
HUVUDVOLYM:
Volymnivån för hela klaviaturljudet
TIPS
Du kan även justera utgångsnivån för [PHONES], ingångsnivån för AUX [IN] och utgångsnivån för AUX [OUT] (när ”Variable” har valts för ”AuxOutLevel” på sid 89) med [MASTER VOLUME]-ratten.

Använda hörlurar

Anslut ett par hörlurar till ett av [PHONES]-uttagen. När hörlurarna är anslutna till något av [PHONES]-uttagen stängs det interna högtalarsystemet automatiskt av. Det finns två [PHONES]-uttag. Två par stereohörlurar av standardtyp kan anslutas. (Om du bara använder ett par spelar det ingen roll vilket uttag du använder.)
FÖRSIKTIGT
Använd inte hörlurar på hög volym under en längre tid. Du kan skada hörseln.
Använd hörlurshängaren
En hörlurshängare medföljer i förpackningen med CLP-280/270 så att du kan hänga upp dina hörlurar på instrumentet. Montera hängaren med de två medföljande skruvarna (4 × 10mm) enligt bilden.
FÖRSIKTIGT
Häng ingenting annat än hörlurar på hörlurshängaren. Det kan skada Clavinova eller hängaren.
TIPS

Kalibrera iAFC-funktionen

CLP-280/270 är utrustad med en iAFC-effekt (Instrumental Active Field Control). Denna återger ljud från högtalaren på baksidan av Clavinova och skapar en akustik kring instrumentet. Kalibreringen gör att du kan utnyttja iAFC-effekten till fullo. (sid 82)
16 CLP-280/270 Bruksanvisning

Grundläggande hantering

CLP-280/270 Bruksanvisning 17

Lyssna på demonstrationsmelodierna

Clavinova har en demonstrationsmelodi för varje ljudgrupp som visar upp ljudens karaktär. Det här avsnittet visar hur du ska göra för att lyssna på demomelodierna för de ljudgrupper som finns i listan nedan.
Demomelodier
Grundläggande funktioner
Ljudgrupp Melodier Kompositör
GRAND PIANO1 Eintritt Waldszenen Op. 82 R.Schumann HARPSICHORD Gavott J.S.Bach
Demomelodierna i listan ovan är korta omarbetade utdrag från de ursprungliga styckena. Alla andra melodier är specialskrivna (©2005 Yamaha Corporation).
1 3
EXTRA PARTS
RIGHT
LEFT
MIN MAX
MASTER VOLUME
SONG
KEYBOARD
DEMOSONG BALANCE
PLAY/PAUSESTOPREC
REPEAT
SYNC START
NEW SONG
SONG
Tillvägagångssätt
1. Starta demo-läget.
Tryck på knappen [DEMO] för att gå över till demonstrationsläget.
Indikatorlamporna för de olika ljudgruppernas knappar blinkar i tur och ordning.
A
VoiceDemo SelectVoiceButton
C
SELECT
FILE/SONG
SETTING
2
Knappar för ljudgrupperna
METRONOME
SONG
ON/OFF
A
SETTING
DOWN
UP
C
TEMPO
NO YES
CONTRAST
B
EXIT
D
GRAND
GRAND
PIANO 1
PIANO 2
CHURCH
JAZZ
STRINGS
ORGAN
ORGAN
E.CLAVI-
HARPSI-
E.PIANO2E.PIANO
CHORD
CHORD
1
SYNTH.
WOOD
PAD
CHOIR
BASS
VOICE
VOICE
VIBRA-
SETTING
PHONE
GUITAR
E.BASS
XG
SPLIT
BRILLIANCE
MELLOW BRIGHT
iAFC
SETTING
CHORUSREVERB
FUNCTION
TERMINOLOGI
Läge:
Ett läge är en status där du kan utföra en speciell funktion. I demoläget kan du lyssna på demomusiken.
B
NO YES
D
18 CLP-280/270 Bruksanvisning
Lyssna på demonstrationsmelodierna
2. Välj en melodi och starta uppspelningen.
Tryck på knappen för den ljudgrupp vars demomelodi du vill höra.
Indikatorlampan för den ljudgrupp du väljer tänds och demomelodin spelas upp. Demomelodierna spelas upp en efter en för de olika ljudgrupperna från den översta vänstra knappen, tills du stänger av uppspelningen.
3. Stäng av uppspelningen och avsluta demoläget.
Tryck på [DEMO]-knappen.
Genom att hålla [DEMO]-knappen intryckt och trycka på A [+]­knappen för att se ”Piano Demo” kan du välja mellan piano- och iAFC-demo Med pianodemonstrationen kan du lyssna på vilken skillnad det blir om du aktiverar eller avaktiverar de olika samplingsteknikerna. Med iAFC-demon kan du jämföra vilken skillnaden blir om du slår på eller stänger av iAFC. Demomelodierna är uppdelade på ljudgrupperna enligt följande.
GRAND PIANO1.....stereopiano (stereosampling)
GRAND PIANO2.....monopiano (monosampling)
E.PIANO1 ...............mezzopiano (dynamisk sampling, mezzopiano)
E.PIANO2 ...............mezzoforte (dynamisk sampling, mezzoforte)
HARPSICHORD......forte (dynamisk sampling, forte)
E.CLAVICHORD .....med sostenuto (sampling med utklingning)
VIBRAPHONE.........ingen sostenuto (sampling utan utklingning)
GUITAR ..................med KeyOff (med key-off-sampling)
CHURCH ORGAN.. ingen KeyOff (utan key-off-sampling)
JAZZ ORGAN......... med StringRes (med strängresonans)
STRINGS ................ingen StringRes (utan strängresonans)
CHOIR....................med iAFC
SYNTH.PAD............ ingen iAFC
TIPS
Använd vridreglaget [MASTER VOLUME] för att justera volymen på demomelodierna.
TIPS
Använd skjutreglaget [SONG BALANCE] för att justera balansen mellan den uppspelade melodins volym och det du själv spelar (sid 42).
TIPS
Du kan också gå ur demoläget genom att trycka på [EXIT]­eller [STOP]-knappen.
Grundläggande funktioner
CLP-280/270 Bruksanvisning 19

Lyssna på 50 förprogrammerade pianomelodier

Clavinova har 50 förprogrammerade pianomelodier som du kan spela upp. Du kan använda (sid 20) de här melodierna för att bara lyssna på eller använda dem som övningsmelodier (sid 22). Du hittar dem också i det medföljande häftet ”50 greats for the Piano” som innehåller noterna till alla 50 melodierna.
Grundläggande funktioner

Spela upp de 50 förprogrammerade melodierna

SONG
MIN MAX
MASTER VOLUME
Tillvägagångssätt
1. Välj en melodi.
Om ”PRESET” inte visas trycker du på knappen [SONG SELECT] så visas ”PRESET”. Tryck på knapparna C [–][+] för att välja önskad melodi från P-001 till P-050.
Display för val av Song
2. Spela upp en förprogrammerad melodi.
Tryck på knappen [PLAY/PAUSE] för att påbörja uppspelningen.
KEYBOARD
1
EXTRA PARTS
REPEAT
DEMOSONG BALANCE
A
C
Song-numret visas i displayen.
A
C
SONG
RIGHT
SELECT
LEFT
FILE/SONG
PLAY/PAUSESTOPREC
SETTING
SYNC START
NEW SONG
SONG
3
2
PRESET P-001:Invention 1
PRESET P-001:Invention 1
METRONOME
ON/OFF
DOWN
A
SETTING
UP
C
TEMPO
NO YES
B
D
Knappen TEMPO [DOWN] [UP]
B
BAR 001
NO YES
D
antal takter
B
BAR 015
NO YES
D
CONTRAST
4
BRILLIANCE
MELLOW BRIGHT
iAFC
SETTING
CHORUSREVERB
FUNCTION
GRAND PIANO 1
CHURCH
EXIT
ORGAN
E.PIANO2E.PIANO
GRAND PIANO 2
JAZZ
STRINGS
ORGAN
CHORD
CHORD
1
SYNTH.
WOOD
PAD
CHOIR
VOICE
SETTING
PHONE
GUITAR
E.BASS
XG
BASS
SPLIT
VOICE
VIBRA-
E.CLAVI-
HARPSI-
TERMINOLOGI
Song:
På Clavinova kallas inspelad data för ”Song”. Det gäller även för demomelodier och förprogrammerade melodier.
TIPS
• [-----: NewSong] är en tom plats avsedd för din egen inspelning (sid 34).
• Du kan spela upp samma Song flera gånger eller välja en del (ett antal taktslag) inom en Song som du vill spela upp igen med hjälp av knappen [REPEAT] (sid 23). Använd parametern ”SongRepeat” i menyn [FILE/SONG SETTING] för att spela upp Song:erna igen (sid 71).
TIPS
Du kan spela med i den förprogrammerade Song:en när den spelas upp. Du kan byta ljud för klaviaturen.
20 CLP-280/270 Bruksanvisning
TIPS
Använd knapparna D [–][+] för att rulla fram hela namnet på Song:en, om det inte får plats på displayen.
Justera tempot
Lyssna på 50 förprogrammerade pianomelodier
Du kan använda knapparna TEMPO [DOWN][UP] för att justera uppspelningstempot. Om du trycker samtidigt på knapparna [DOWN] och [UP] återställs melodins ursprungliga tempo. Tryck på någon av knapparna [SONG SELECT] för att komma tillbaka till display för val av Song.
A
Tempo
86
C
B
NO YES
D
3. Stoppa uppspelningen av en Song.
När uppspelningen är avslutad stannar den automatiskt och Clavinova återgår till början av Song:en. Tryck på knappen [STOP] om du vill stoppa uppspelningen mitt i en melodi. Du kan också använda knappen [PLAY/PAUSE] för att göra uppehåll i uppspelningen. Uppspelningen stoppas när du trycker på knappen.
Snabbspolning framåt och bakåt
Du kan utföra följande moment från display för val av Song:
• Använd knapparna B [–][+] för att växla mellan snabbspolning framåt och bakåt (bakåt och framåt) genom Song:en när den spelas upp eller när den stoppats.
• Tryck på knappen C [–] när Song:en spelas upp för att starta uppspelningen från föregående Song.
• Tryck på knappen C [+] när Song:en spelas upp för att starta uppspelningen från nästa Song.
• Tryck på [STOP]-knappen eller tryck samtidigt på knapparna B [–][+] under uppspelning eller när uppspelningen stoppats mitt i Song:en för att hitta tillbaka till början av Song:en.
TIPS
Du kan också använda knapparna D [–][+] för att ändra tempo.
TIPS
Återställa tempot
När du startar en ny förprogrammerad Song ställs tempot automatiskt in på Song:ens ursprungliga värde.
Grundläggande funktioner
4. Återgå till startbilden.
Tryck på knappen [EXIT].
TERMINOLOGI
Startbilden:
Startbilden är den där du kan välja ljud, (sid 25) som visas när du slår på Clavinova.
CLP-280/270 Bruksanvisning 21
Lyssna på 50 förprogrammerade pianomelodier

Öva på en stämma med en hand med hjälp av de 50 förprogrammerade melodierna

Grundläggande funktioner
De 50 förprogrammerade melodierna har separata stämmor för höger och vänster hand. Du kan slå på och av de olika stämmorna som du vill, så att du kan öva på respektive stämma (den som är avstängd) på klaviaturen. Den högra handens melodi spelas av [RIGHT] (höger) och den vänstra spelas av [LEFT] (vänster).
SONG
MIN MAX
MASTER VOLUME VOICE
Tillvägagångssätt
1. Stäng av den del av melodin du vill öva på.
När du har valt en melodi du vill öva på trycker du på [RIGHT] eller [LEFT] för att stänga av respektive stämma.
När du väljer en melodi lyser indikatorlamporna på både [RIGHT] och [LEFT], vilket visar att du kan spela upp båda stämmorna. När du trycker på någon av knapparna för att stoppa uppspelningen kommer knappen att slockna och stämman hörs inte. Tryck på knapparna upprepade gånger för att slå på och av uppspelningen.
KEYBOARD
1
EXTRA PARTS
RIGHT
LEFT
PLAY/PAUSESTOPREC
REPEAT
SYNC START
DEMOSONG BALANCE
NEW SONG
SONG
3
2
SELECT
FILE/SONG
SETTING
METRONOME
SONG
ON/OFF
A
SETTING
DOWN
UP
C
TEMPO
NO YES
CONTRAST
B
EXIT
D
GRAND
GRAND
PIANO 1
PIANO 2
CHURCH
JAZZ
STRINGS
ORGAN
ORGAN
E.CLAVI-
HARPSI-
E.PIANO2E.PIANO
CHORD
CHORD
1
SYNTH.
WOOD
CHOIR
PAD
BASS
VOICE
VIBRA-
SETTING
PHONE
GUITAR
E.BASS
XG
SPLIT
TIPS
Du kan även slå på och av stämmorna under pågående uppspelning.
BRILLIANCE
MELLOW BRIGHT
iAFC
SETTING
CHORUSREVERB
FUNCTION
2. Starta uppspelningen och spela.
Tryck på knappen [PLAY/PAUSE] för att påbörja uppspelningen. Spela stämman du just har stängt av.
Uppspelningen påbörjas samtidigt som du börjar spela på klaviaturen (SyncStart)
Du kan göra så att uppspelningen startas när du börjar spela på klaviaturen (Synkroniserad start). Tryck på [STOP]-knappen och håll den intryckt och tryck på [PLAY/ PAUSE]-knappen. Indikatorlampan vid [PLAY/PAUSE]-knappen blinkar och Clavinova inväntar synkroniserad start. När du sedan börjar spela på klaviaturen kommer uppspelningen att börja samtidigt. Om du trycker på [STOP]-knappen innan du börjat spela återställs den synkroniserade starten.
22 CLP-280/270 Bruksanvisning
TERMINOLOGI
Synk:
Synkront, som händer samtidigt
Lyssna på 50 förprogrammerade pianomelodier
3. Stoppa uppspelningen.
När uppspelningen är avslutad stannar den automatiskt och Clavinova återgår till början av melodin. Tryck på knappen [STOP] om du vill stoppa uppspelningen mitt i en melodi. Du kan också använda knappen [PLAY/PAUSE] för att göra uppehåll i uppspelningen. Uppspelningen stoppas när du trycker på knappen.
Återställa uppspelning av stämmor
Båda stämmorna är automatiskt påslagna när du väljer en ny melodi.

Öva med funktionen Repeterad uppspelning och de förprogrammerade melodierna.

Song Repat funktionerna kan användas för att repetera uppspelning av en melodi eller ett specifikt antal takter inom en melodi. Detta är användbart för att öva svårspelade passager upprepade gånger.
TIPS
Grundläggande funktioner
Att repetera uppspelning av en melodi
Tillvägagångssätt
1. Gå över i repetitionsläget.
Välj en melodi du vill öva på och tryck sedan på knappen [REPEAT].
2. Påbörja repeterad uppspelning.
Tryck på knappen [PLAY/PAUSE] för att påbörja uppspelningen.
3. Avsluta repetitionsläget och återgå till det vanliga
läget.
Tryck på [STOP]-knappen för att avsluta uppspelningen och tryck sedan på [REPEAT]-knappen.
TIPS
Du kan repetera uppspelningen av alla 50 förprogrammerade melodierna eller melodier från USB-anslutna lagringsenheter.
CLP-280/270 Bruksanvisning 23
Lyssna på 50 förprogrammerade pianomelodier
Ange ett antal takter och upprepa uppspelningen av dem (repetera A–B)
Tillvägagångssätt
Grundläggande funktioner
1. Välj önskad melodi som du vill öva på och spela den.
Tryck på knappen [PLAY/PAUSE] för att påbörja uppspelningen.
2. Specificera avsnittet som ska repeteras.
Tryck på [REPEAT]-knappen vid startpunkten (A) för den repeterande uppspelningen. Tryck på [REPEAT]-knappen ännu en gång vid slutpunkten (B).
Efter en automatisk inräkning (för att hjälpa dig in i melodin), kommer avsnittet mellan punkt A och B att spelas upp gång på gång.
3. Ta bort det angivna avsnittet och återgå till det
vanliga läget.
Tryck på [REPEAT]-knappen.
TIPS
Specificera repetitionsavsnittet mellan punkt A och slutet av melodin. Om du bara specificerar en punkt (A) repeteras uppspelningen mellan punkt A och slutet av melodin.
TIPS
När du väljer en annan melodi återställs antalet takter och repetitionsfunktionen stängs av.
24 CLP-280/270 Bruksanvisning

Välja och spela olika ljud

Välja ljud

2
Knappar för ljudgrupperna
1
SELECT
FILE/SONG
SETTING
METRONOME
SONG
ON/OFF
A
SETTING
DOWN
UP
C
TEMPO
NO YES
CONTRAST
B
EXIT
D
MIN MAX
MASTER VOLUME
EXTRA PARTS
RIGHT
LEFT
SONG
KEYBOARD
DEMOSONG BALANCE
PLAY/PAUSESTOPREC
REPEAT
SYNC START
NEW SONG
SONG
Tillvägagångssätt
1. Välj en ljudgrupp.
Tryck på en av ljudgruppernas knappar.
2. Välj ett ljud.
Använd knapparna A [–][+] för att välja ljud.
Ljudgrupp Ljudnamn Ljudgrupp Ljudnamn
GrandPiano1
GRANDPIANO1
MellowPiano PipeOrganTutti RockPiano PipeOrganFlute 1
CHURCHORGAN
HonkyTonkPiano PipeOrganFlute 2
GRANDPIANO2
E.PIANO1
E.PIANO2
HARPSICHORD
E.CLAVICHORD
VIBRAPHONE
GUITAR
GrandPiano2 BrightPiano RotaryOrgan
JAZZORGAN E.Piano1 MellowOrgan SynthPiano E.Piano2 SynthStrings
STRINGS Vintage E.Piano SlowStrings Harpsichord8' Harpsichord8'+4' SlowChoir
CHOIR E.Clavichord Scat Wah Clavi. Vibraphone SynthPad 2 Marimba Celesta Bass&Cymbal NylonGuitar SteelGuitar FretlessBass
SYNTH.PAD
WOOD BASS
E.BASS
XG XGVoice
Mer information nns i listan XG-ljud (i häftet med datalistor).
Om du väljer XG
XG-ljud är kategoriserade och uppdelade i separata mappar. Du kan välja gruppen XG-ljud först, och sedan det önskade ljudet.
2-1. För att komma åt bilden där du väljer XG-ljuden trycker
samtidigt på displayknapparna [–][+] som finns bredvid displayen med namnen på XG-ljuden.
PipeOrganPrincipal
JazzOrgan
Strings
Choir
SynthPad 1
WoodBass
ElectricBass
BRILLIANCE
MELLOW BRIGHT
iAFC
SETTING
CHORUSREVERB
FUNCTION
GRAND PIANO 1
CHURCH
ORGAN
E.PIANO2E.PIANO
GRAND PIANO 2
JAZZ
STRINGS
ORGAN
CHORD
CHORD
1
SYNTH.
WOOD
PAD
CHOIR
BASS
VOICE
SETTING
PHONE
GUITAR
E.BASS
XG
SPLIT
VOICE
VIBRA-
E.CLAVI-
HARPSI-
TERMINOLOGI
Voice
På Clavinova betyder Voice ett ”ljud” eller ett ”instrumentljud”.
Grundläggande funktioner
TIPS
Du kan också växla mellan ljuden i samma grupp genom att trycka flera gånger på knappen för den ljudgruppen.
TIPS
Du kan lyssna på de demonstrationsmelodier som finns för varje ljudgrupp (sid 18). Du kan studera listan Förprogrammerade ljud på sid 106 om du vill veta mer om vart och ett av de förprogrammerade ljuden.
TIPS
Du kan styra styrkan i ljuden beroende på hur hårt du spelar på klaviaturen, men vissa instrument skiljer sig inte så mycket i ljudstyrka oavsett hur hårt du spelar. Läs mer i listan Förprogrammerade ljud på sid 106.
TIPS
XG är en markant förbättring av formatet GM System Level 1, och är utvecklat av Yamaha speciellt för att ge tillgång till fler ljud och större variation, såväl som större kontroll över ljud och effekter och för att säkerställa framtida datakompatibilitet.
2-2. Använd knapparna A [–][+] för att välja ljudgrupp. 2-3. Använd knapparna C [–][+] för att välja ljud.
CLP-280/270 Bruksanvisning 25
Välja och spela olika ljud

Använda pedalerna

Det finns tre fotpedaler på Clavinova: Dämparpedal (till höger), sostenutopedalen (i mitten) och pianopedal (till vänster) kan användas
Grundläggande funktioner
för att skapa en rad effekter, samma som kan åstadkommas med pedalerna på ett akustiskt piano.
Dämparpedal (höger)
När du trampar ned dämparpedalen tar det längre tid innan tonerna du spelar klingar ut. När du väljer Grand Piano 1, aktiverar dämparpedalen instrumentets speciella funktion ”Sustain Samples” som återskapar den unika resonansen hos en akustisk flygels resonansbotten och strängar. Med halvpedalseffekten kan du använda dämparpedalen för att skapa mer eller mindre tydliga utklingningseffekter, beroende på hur mycket du trampar ned pedalen.
Sostenutopedalen (mitten)
Om Du spelar en ton eller ett ackord och trampar ned sostenutopedalen medan du fortfarande håller nere tangenterna, klingar tonerna ut så länge pedalen är nertrampad. Efterföljande toner får ingen utklingningseffekt.
När du trampar ned dämparpedalen här, får de toner du spelar innan du släpper upp pedalen en längre utklingningstid.
När du trampar ner sostenutopedalen här medan du håller tangenten nertryckt, klingar tonen så länge pedalen hålls nertrampad.
TIPS
Om dämparpedalen inte fungerar, eller om tonerna har utklingning även när pedalen inte trampas ned bör du kontrollera att pedalens kontakt är ordentligt isatt i uttaget [PEDAL] på instrumentets baksida (se steg 6 på sid 112). Kontrollera också att parametern RPedalFunc i menyn ”FUNCTION” har värdet ON (se sid 85).
TIPS
Tröskelvärdet för var effekten Half Pedal ska börja ge effekt kan ställas in med parametern Half Pedal Point i funktionsmenyn (sid 87).
TIPS
Du kan också justera mängden resonans som ska tillföras av sustainsamplingarna genom att ändra på parametern Sustain Sampling Depth i funktionsmenyn. (Se sid 88.)
Pianopedal (vänster)
Pianopedalen minskar volymen och ändrar klangfärgen på tonerna som spelas medan pedalen är nertrampad. (Pianopedalen påverkar inte toner som redan ljuder när pedalen trampas ned. Trampa ned pedalen precis innan du spelar tonerna som du vill ska påverkas av pedalen.)
I samband med Vibraphone, Jazz Organ och Mellow Organ ljud kopplar denna pedal till eller från vibrato eller växlar hastighet för vibratot. (Se sid 87.)
26 CLP-280/270 Bruksanvisning
TIPS
Du kan tilldela funktioner till var och en av pedalerna med parametrarne ”RPedalFunc”, ”CPedalFunc” och ”LPedalFunc” i menyn ”FUNCTION”. (Se sid 85.)
TIPS
Mitten- och vänsterpedalen kan också tilldelas start- och stoppfunktioner för uppspelning av Song (start/ paus-funktion) via parametern ”PedalPlay/Pause” i funktionsmenyn (på sid 87).
Välja och spela olika ljud

Variera ljudet med [BRILLIANCE]/ [REVERB]/[CHORUS]

Med effektfunktionen kan du göra ljuden mer uttrycksfulla. Clavinova har effekterna Brilliance (briljans), Reverb (efterklang) och Chorus.
Knappen [CHORUS]
Knappen [REVERB]
SONG
MIN MAX
MASTER VOLUME
KEYBOARD
[BRILLIANCE]
EXTRA PARTS
RIGHT
LEFT
PLAY/PAUSESTOPREC
REPEAT
SYNC START
DEMOSONG BALANCE
NEW SONG
SONG
SELECT
FILE/SONG
SETTING
METRONOME
SONG
ON/OFF
A
SETTING
DOWN
UP
C
TEMPO
NO YES
CONTRAST
B
EXIT
D
GRAND PIANO 1
CHURCH ORGAN
E.PIANO2E.PIANO
GRAND PIANO 2
JAZZ
STRINGS
ORGAN
E.CLAVI-
HARPSI-
1
CHORD
CHORD
SYNTH.
WOOD
PAD
CHOIR
BASS
VOICE
VIBRA-
SETTING
PHONE
GUITAR
E.BASS
XG
SPLIT
Knappen BRILLIANCE [MELLOW] [BRIGHT]
BRILLIANCE
MELLOW BRIGHT
iAFC
SETTING
CHORUSREVERB
FUNCTION
Grundläggande funktioner
Den här effekten kan du använda för att justera briljansen i ljudet och ställa in klangfärgen så att det passar dig.
Tillvägagångssätt
Tryck på någon av knapparna BRILLIANCE [MELLOW]/ [BRIGHT] för att välja önskad klangfärg.
A
Brilliance
Normal
C
B
NO YES
D
Mellow3
Mellow2
En mjuk och dämpad klang. Ljudet blir mer dämpat och rundat ju högre värdet är.
Mellow1
Normal........... Standardklang
Bright1
Bright2
Klar klang. Ljudet blir ljusare och klarare ju högre värdet är.
Bright3
Tryck på [EXIT]-knappen för att komma tillbaka till startbilden.
Du kan trycka på knapparna BRILLIANCE [MELLOW] [BRIGHT] och sedan på knapparna D [–][+] för att ställa in önskad klangfärg.
Normal = Normalt ljud
Normalinställning:
Normalinställningen är detsamma som startinställningen som Clavinova har då du slår på strömbrytaren.
Om du väljer [Bright1], [Bright2] eller [Bright3] som briljanstyp ökar volymen något. Om du ökar volymen med [MASTER VOLUME] i det här läget kan ljudet bli överstyrt med distorsion som följd. Sänk i så fall volymen.
TIPS
TIPS
TERMINOLOGI
TIPS
CLP-280/270 Bruksanvisning 27
Välja och spela olika ljud
[REVERB]
Den här kontrollen ger efterklang till ljudet genom att den simulerar efterklangen i en konsertsal.
Tillvägagångssätt
Grundläggande funktioner
Tryck på [REVERB]-knappen upprepade gånger för att slå på och av efterklangseffekten.
Även om efterklangseffekten är avstängd används en ”resonansefterklang” när något av flygelljuden GrandPiano1 och GrandPiano2 används.
TIPS
Du kan välja typ av efterklang via parametern Reverb Type i menyn ”VOICE SETTING” och justera mängden efterklang för det valda ljudet via parametern Reverb Send. (Se sid 77.)
TIPS
Normalinställning=ON (på)
[CHORUS]
Den här effekten gör att ljudet blir mer spritt och får större rymd.
Tillvägagångssätt
Tryck på [CHORUS]-knappen upprepade gånger för att slå på och av chorus-effekten.
Du kan koppla till och från chorus-effekten genom att trycka på knapparna [CHORUS] ON/OFF på panelen eller genom att använda parametern Chorus On Off i menyn VOICE SETTING (se sid 78). Inställningen för knappen [CHORUS] ON/OFF på panelen är tillfällig. Det betyder att när du väljer ett annat ljud gäller inte längre chorus-inställningen du hade för det tidigare ljudet. Parametern Chorus On Off sparas för varje ljud. Det betyder att inställningarna sparas, så när du väljer samma ljud nästa gång slås chorus-effekten av eller på automatiskt enligt dina inställningar.
TIPS
Du kan välja typ av chorus via parametern Chorus Type i menyn ”VOICE SETTING” och justera mängden chorus för det valda ljudet via parametern Chorus Send. Du kan också slå på och stänga av chorus­effekten med parametern Chorus On Off. (Se sid 77.)
TIPS
Normalinställning:
Den normala inställningen för Chorus On Off är olika mellan olika ljud.
28 CLP-280/270 Bruksanvisning
Välja och spela olika ljud

Kombinera två ljud (Dual-läge)

Du kan spela två samtidiga ljud över hela klaviaturen. På så vis kan du simulera en duett eller kombinera två liknande ljud för att få ett fylligare ljud. I ”Exempel på ljudkombinationer (Dual och Split)” på sid 108 kan du hitta exempel på effektiva ljudkombinationer.
Siffrorna i den övre raden visar stegen i Dual-läget som använder ljud från olika ljudgrupper.
EXTRA
SONG
MIN MAX
MASTER VOLUME VOICE
KEYBOARD
PARTS
REPEAT
DEMOSONG BALANCE
NEW SONG
SONG
RIGHT
SELECT
LEFT
FILE/SONG
PLAY/PAUSESTOPREC
SETTING
SYNC START
SONG
2 2
METRONOME
A
SETTING
ON/OFF
DOWN
UP
C
TEMPO
NO YES
CONTRAST
B
EXIT
D
GRAND PIANO 1
CHURCH
ORGAN
Siffrorna i den nedre raden visar stegen i Dual­läget som använder ljud från samma ljudgrupp.
2
31 4
Knappar för
1 3
ljudgrupperna
E.PIANO2E.PIANO
GRAND
1
PIANO 2
JAZZ
STRINGS
CHOIR
ORGAN
Knappar för ljudgrupperna
BRILLIANCE
MELLOW BRIGHT
iAFC
SETTING
CHORUSREVERB
FUNCTION
HARPSI-
CHORD
CHORD
SYNTH.
WOOD
PAD
BASS
SETTING
PHONE
GUITAR
E.BASS
XG
SPLIT
VOICE
VIBRA-
E.CLAVI-
Grundläggande funktioner
Dual-läge med ljud från olika ljudgrupper
Tillvägagångssätt
1. Aktivera Dual läge.
Tryck in två ljudgruppsknappar samtidigt.
Ljud 1 Ljud 2
A
GrandPiano1 Vibraphone
C
2. Välj ett ljud.
Använd knapparna A [–][+] för att välja ljud.
Ljuden som finns i övre raden i listan ”Förprogrammerade ljud” på sid 106 kallas ljud 1 och de som står uppställda i nedre raden kallas ljud 2.
B
NO YES
D
TIPS
Om du vill välja Dual-läget för vänsterhandens del av klaviaturen när hela klaviaturen är uppdelad i en vänster- och en högerdel (sid 31) håller du [SPLIT]-knappen nedtryckt samtidigt som du trycker på två ljudgruppsknappar.
TIPS
Se sid 25 för mer information om hur du väljer XG-ljud.
3. Lämna Dual-läge och återgå till normalt spelläge.
Tryck på någon av ljudgruppernas knappar.
CLP-280/270 Bruksanvisning 29
Välja och spela olika ljud
Dual-läge med ljud från samma ljudgrupp
Tillvägagångssätt
Grundläggande funktioner
1. Välj en ljudgrupp.
Tryck in knappen för önskad ljudgrupp när du är i normalläge.
2. Välj ett ljud.
Använd knapparna A [–][+] för att välja ljud.
3. Välj ett annat ljud.
Använd knapparna B [–][+] för att välja ett annat ljud i samma ljudgrupp.
Om du vill dubblera samma ljud trycker du på knapparna B [–][+] en gång. Om du vill använda olika ljud inom samma ljudgrupp trycker du på knapparna B [–][+] upprepade gånger.
A
E.Piano1 SynthPiano
C
B
NO YES
D
4. Lämna Dual-läge och återgå till normalt spelläge.
Tryck på någon av ljudgruppernas knappar.
TIPS
Om du vill välja Dual-läget för vänsterhandens del av klaviaturen när hela klaviaturen är uppdelad i en vänster- och en högerdel (sid 31) trycker du på knapparna D [–][+].
30 CLP-280/270 Bruksanvisning
Loading...
+ 94 hidden pages