Yamaha A-U671 User Manual

Integrated Amplifier / Amplificateur Intégré
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭК
СПЛУАТАЦИИ
G
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно прочитайте данную
инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок.
2 Данную аудиосистему следует устанавливать в хорошо проветриваемом, прохладном,
сухом, чистом месте вдали от прямого воздействия солнечных лучей, источников тепла, вибрации, пыли, влаги и/или холода. Для обеспечения надлежащей вентиляции оставьте свободным.
Сверху: 10 см, Сзади: 10 см, По сторонам: 10 см
3 Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует размещать на некотором
расстоянии от других электрических приборов, двигателей или трансформаторов.
4 Во избежание накопления влаги внутри данного аппарата, что может вызвать
электрошок, пожар, привести к поломке данного аппарата, и/или представлять телесное повреждение, не следует размещать данный аппарат в среде, подверженной резким изменениям температуры с холодной на жаркую, или в среде с повышенной влажностью (например, в комнате с увлажнителем воздуха).
5 Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть риск падения других посторонних
объектов на данный аппарат и/или где данный аппарат может подвергнуться попаданию капель брызг жидкостей. На крышке данного аппарата, не следует располагать:
– Другие компоненты, так как это может привести к поломке и/или обесцвечиванию
поверхности данного аппарата.
– Горящие объекты (например, свечи), так как это может привести к пожару, поломке
данного аппарата и/или представлять телесное повреждение.
– Емкости с жидкостями, так как при их падении жидкости могут вызвать поражение
пользователя электрическим током и/или привести к поломке данного аппарата.
6 Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата, не следует покрывать данный
аппарат газетой, скатертью, занавеской и т.д. Повышение температуры внутри данного аппарата может привести к пожару, поломке данного аппарата и/или представлять
телесное повреждение. 7 Пока все соединения не завершены, не следует подключать данный аппарат к розетке. 8 Не используйте данный аппарат, установив его верхней стороной вниз. Это может
привести к перегреву и возможной поломке. 9 Не применяйте силу по отношению к переключателям, ручкам и/или проводам. 10 При отсоединении силового кабеля питания от розетки, вытягивайте его, удерживая за
вилку; ни в коем случае не тяните кабель. 11 Не применяйте различные химические составы для очистки данного аппарата; это может
привести к разрушению покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань. 12 Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения, указанном на данном аппарате.
Использование данного аппарата при более высоком напряжении, превышающем
указанное, является опасным, и может стать причиной пожара, поломки данного
аппарата, и/или представлять телесное повреждение. Yamaha не несет ответственности за
любую поломку или ущерб вследствие использования данного аппарата при напряжении,
не соответствующем указанному напряжению. 13 Во избежание поломки от молнии, отключите силовой кабель питания от розетки во
время электрической бури.
14 Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат. При необходимости
свяжитесь с квалифицированным сервисный центром Yamaha. Корпус аппарата не должен открываться ни в коем случае.
15 Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в течение продолжительного
промежутка времени (например, во время отпуска), отключите силовой кабель переменного тока от розетки.
16 Прежде, чем делать вывод, что устройство неисправно, обязательно обратитесь к
разделу “Устранение неисправностей” в котором описаны часто встречающиеся ошибки во время использования.
17 Перед перемещением данного аппарата установите его в режим ожидания нажатием
кнопки A, и отсоедините силовой кабель переменного тока от розетки.
18 При внезапном изменении окружающей температуры образовывается конденсация.
Отсоедините силовой кабель питания от сети и не пользуйтесь аппаратом.
19 Аппарат может нагреваться при его продолжительном использовании. Отключите
питание, затем дайте аппарату остыть.
20 Данный аппарат следует устанавливать возле розетки переменного тока, куда можно
свободно протянуть силовой кабель.
21 Батарейки не должны подвергаться нагреву от солнечных лучей, огня или похожих
источников. Батарейки следует утилизировать в соответствии с местными нормами.
22 Излишнее звуковое давление от внутриушных телефонов и наушников может привести к
потере слуха.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
Данный аппарат считается не отключенным от источника переменного тока все то время, пока он подключен к розетке, даже если данный аппарат находится в выключенном положении через A. Данное положение является режимом ожидания. В этом режиме электропотребление данного аппарата снижается до минимума.
i Ru
n Примечания по пультам дистанционного управления и батарейкам
• Избегайте попадания воды или других жидкостей на пульт ДУ.
• Не роняйте пульт ДУ.
• Не оставляйте или храните пульт ДУ в местах со следующими условиями: – в местах с повышенной влажностью, например, возле ванной; – в местах с повышенной температурой, например, возле обогревателя или плиты; – в местах с крайне низкими температурами; – в запыленных местах.
• Вставляйте батарейку в соответствии с маркировкой полярности (+ и –).
• При обнаружении следующих состояний замените все батарейки: – сократилась дальность действия пульта ДУ; – индикатор передачи не мигает или тускло светится.
• Если батарейка села, немедленно удалите ее из пульта ДУ, чтобы предотвратить взрыв или утечку кислоты.
• При обнаружении утечки из батареек, немедленно удалите их, соблюдая осторожность, чтобы не прикоснуться к вытекшему веществу. В случае попадания вытекшего вещества на кожу, в глаза или в рот, немедленно смойте вещество водой и обратитесь к врачу. Перед установкой новых батареек, тщательно протрите отделение для батареек.
• Не используйте старые батарейки вместе с новыми. Это может привести к сокращению срока службы новых батареек или вызвать утечку в старых батарейках.
• Не используйте различные типы батареек (например, щелочные и марганцевые батарейки) одновременно. Несмотря на одинаковый внешний вид, технические характеристики батареек могут отличаться. Установка батареек с несоблюдением полярности может привести к взрыву.
• Перед установкой новых батареек протрите отделение для батареек.
• Утилизируйте батарейки в соответствии с действующими нормами.
• Держите батарейки в недоступном для детей месте. Если ребенок случайно проглотит батарейку, немедленно обратитесь к врачу.
• Если пульт ДУ долго не используется, выньте батарейки из пульта ДУ.
• Не заряжайте и не разбирайте поставляемые батарейки.
Пользователь устройства не должен проводить инженерный анализ, декомпилировать, изменять или дезассемблировать программное обеспечение, используемое в данном устройстве, ни частично, ни в целом. Корпоративные пользователи, сотрудники самой корпорации и их партнеры по бизнесу должны соблюдать договорные запреты, оговоренные в данной статье. Если условия данной статьи или данного договора не могут быть соблюдены, пользователь должен незамедлительно прекратить использование программного обеспечения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры и использованных батареек
Эти знаки на аппаратуре, упаковках и в сопроводительных документах указывают на то, что подержанные электрические и электронные приборы и батарейки не должны выбрасываться вместе с обычным домашним мусором. Для правильной обработки, хранения и утилизации старой аппаратуры и использованных батареек, пожалуйста сдавайте их в соответствующие сборные пункты, согласно вашему национальному законодательству и директив 2002/96/EC и 2006/66/EC.
При надлежашей утилизации этих товаров и батареек, вы помогаете сохранять ценные ресурсы и предотвращать вредное влияние на здоровье людей и окружающую среду, которое может возникнуть из-за несоответствующего обращения с отходами.
За более подробной информацией о сборе и утилизации старых товаров и батареек, пожалуйста обращайтесь в вашу локальную администрацию, в ва приёмный пункт или в магазин где вы приобрели эти товары.
[Информация по утилизации в других странах за пределами Европейского Союза]
Эти знаки действительны только на территории Европейского Союза. Если вы хотите избавиться от этих предметов, пожалуйста обратитесь в вашу локальную администрацию или продавцу и спросите о правильном способе
илизации.
ут
Обратите внимание на знак для батареек (два знака на задней стороне):
Этот знак может использоваться в комбинации со знаком указывающим о содержании химикалий. В этом случае это удовлетворяет требованиям установленными Директивой по использованию химикалий.
Мы, компания Yamaha Music Europe GmbH, объявляем, что это устройство соответствует основным требованиям и другим важным положениям Директивы 1999/5/EC.
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-303-0
ш
Русский
ii Ru
ВВОДНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
СОДЕРЖАНИЕ
ВВОДНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ................................................................................ 2
Возможности аппарата ...........................................................................................2
Прилагаемые принадлежности ..............................................................................2
НАЗВАНИЯ И ФУНКЦИИ КОМПОНЕНТОВ ...................................................... 3
Передняя панель.....................................................................................................3
Задняя панель .........................................................................................................5
Пульт ДУ...................................................................................................................6
ПОДКЛЮЧЕНИЯ.................................................................................................. 8
Подключение внешнего компонента......................................................................8
Подключение динамиков ........................................................................................8
Подключение сабвуфера........................................................................................9
Подключение к источнику питания.........................................................................9
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ......................................................................................10
Воспроизведение звука источника...................................................................... 10
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКИ, СОХРАНЕННОЙ НА КОМПЬЮТЕРЕ
(ФУНКЦИЯ USB DAC) ...................................................................................11
НАСТРОЙКА НЕОБХОДИМОГО ЗВУЧАНИЯ................................................. 13
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ................................................................ 14
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ............................................................... 17
ВВОДНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Возможности аппарата
u Данный аппарат является интегрированным усилителем, котор ый воспроизводит
аналоговые стереосигналы с высоким качеством звучания. В сочетании с динамиками аппарат может воспроизводить музыку с высококачественным звуком.
u Можно необходимым образом настраивать TREBLE (высокочастотный диапазон),
BASS (низкочастотный диапазон) и BALANCE (баланс между правым и левым динамиками) с помощью регуляторов на передней панели.
u Функция USB DAC позволяет воспроизводить музыку, к
компьют ере (+стр.11).
u Чистый, высококачественный звук благодаря функции PURE DIRECT (+стр. 13). u Усиление нижних частот благодаря подключению сабвуфера (+стр.9).
Прилагаемые принадлежности
Убе дите с ь в наличии перечисленных ниже компонентов.
Пульт ДУ Батарейки (2 шт.) (AA, R6, UM-3)
оторая хранится на
2 Ru
Передняя панель
НАЗВАНИЯ И ФУНКЦИИ КОМПОНЕНТОВ
НАЗВАНИЯ И ФУНКЦИИ КОМПОНЕНТОВ
1 Кнопка A (питание)
Включение данного аппарата или перевод его в режим ожидания.
Примечания
В режиме ожидания аппарат потребляет небольшое кол ич ество энергии.
2 Индикатор питания
Загорается при включении аппарата.
3
Гнездо PHONES
Подключите наушники.
Примечания
Когда подключены наушники, то динамики и сабвуфер не воспроизводят звук.
4 Регулятор BASS
Увеличение или уменьшение тембра низких частот. Диапазон регулировки: от –10 до +10 дБ
5 Регулятор TREBLE
Увеличение или уменьшение тембра высоких частот. Диапазон регулировки: от –10 до +10 дБ
6
Регулятор BALANCE
Используется для настройки звукового баланса и компенсации дисбаланса между левым и правым динамиками.
7
Регулятор VOLUME
Настройка громкости.
Русский
3 Ru
НАЗВАНИЯ И ФУНКЦИИ КОМПОНЕНТОВ
8 Индикаторы USB DAC
Загорается, когда подаются аудио с игн алы на Гнездо USB этого аппарата (+стр.12).
Индикатор PURE DIRECT
9
Загорается при включении функции PURE DIRECT (+стр. 13).
Кнопка и индикатор INPUT
0
При каждом нажатии кнопки источник входного сигнала переключается между LINE и USB. Индикаторы источника входного сигнала загораются при выборе
соответствующих источников входного сигнала. Нажимайте и уде ржи вай те эту кнопку для включения/выключения функции
PURE DIRECT.
Сенсор пульта ДУ
A
Прием инфракрасных сигналов от пульта ДУ.
4 Ru
Loading...
+ 13 hidden pages