Xoro PTL 1015 User guide

Istruzioni per l’uso - IT
Operating instructions - ENG
Bedienungsanleitung - DE
PTL 1015
Indice
Consumo di energia - Conformità - Errori sui pixel 3
Informazioni sulle speciche di progettazione
ecocompatibile degli alimentatori esterni ai sensi della Direttiva 2009/125/CE 4
Sicurezza e destinazione d'uso 5
Alimentazione e batteria 5 Installazione e uso 5 Impianto di ricezione 6 Presa USB 6 Telecomando e batterie 6
Collegamento delle cu󰀩e 6
Uso 6 Assistenza 6
Ambiente - Servizio assistenza 7
Riciclaggio di apparecchiature elettriche 7 Riciclaggio di carta e cartone 7 Riciclaggio di materie plastiche 7 Smaltimento delle batterie 7
Dotazione di fornitura - Panoramica 8
Dotazione di fornitura 8 Panoramica: Unità principale 8 Panoramica: Alimentatore presa sigari 9 Panoramica: Telecomando 10 Panoramica: Tasti dell’apparecchio 10
Alimentazione elettrica 11
Telecomando 11 Televisore 11
Indicazione di stato - processo di carica
- antenna 12
LED della batteria 12 LED di alimentazione 12 Collegamento dell'antenna 12
Prima installazione 13 Uso quotidiano 14
Tasti e funzioni importanti 14
Impostazione dello schermo. - Collega­mento di dispositivi aggiuntivi 16
Collegamento di un televisore esterno 16
Dispositivi aggiuntivi collegati - Lettore multimediale USB 17
Spina jack AV 17
Cu󰀩e 17
Dispositivi di archiviazione USB 17 Lettore multimediale USB 17
Formati di le supportati 18
Menù principale 19
Programma/Modica Programma 19
Programma/EPG 20
IT 2
Programma/Disponi 20 Programma/LCN 20 Immagine /rapporto schermo 20 Immagine/Risoluzione 21 Ricerca canali/Ricerca automatica 21 Ricerca canali/Ricerca manuale 21 Ricerca stazione/Alimentazione antenna 21 Ora/Impostazioni ora 22 Ora/Fuso orario 22 Ora/Auto Standby 22 Opzioni/lingua OSD 22 Opzioni/lingua sottotitoli 22 Opzioni/lingua audio 22 Opzioni/Uscita digitale 22 Opzioni/Descrizione audio 23 Opzioni/Altoparlante interno 23 Sistema/Controllo parentale 23 Sistema/Cambio PIN 23 Sistema/Reset di fabbrica 23 Sistema/Informazione 23 Sistema/Aggiornamento software 23 USB/Multimedia 23 USB/Impostazioni Foto 23 USB/Impostazioni Film 24 Dati tecnici 24
Risoluzione dei problemi 25
Consumo di energia - Conformità - Errori sui pixel
Scheda tecnica del consumo di energia
Marchio XORO
Identicatore del modello PTL 1015 Classe di e󰀩cienza energetica A
Diagonale dello schermo visibile 25,6 cm / 10,1“ Potenza assorbita
(Stato attivo, modalità Immagine “Nor­male”)
Consumo energia Consumo di energia 12 kWh/anno calcolato sulla base
Potenza assorbita (modalità standby/modalità spenta)
Risoluzione dello schermo (sica) 1024 x 600 Pixel Rapporto di luminanza di picco 90% Piombo/Mercurio <2 mg / 0 mg
Conformità
Il fabbricante, MAS Elektronik AG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio XORO PTL 1015 è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.xoro.de/downloads
8,1 W
del consumo di un televisore in funzione per 4 ore al gior-
no per 365 giorni. Il consumo e󰀨ettivo di energia dipende
dalle modalità d'uso del televisore. 0,45 W / (non disponibile)
Errori sui pixel
Gli errori sui pixel deniti nella seguente tabella (pixel chiari, pixel scuri, difetti di linea e di󰀨erenze di
luminosità) descrivono i difetti ammessi per tipo e numero, che sono esclusi dalla garanzia.
Pixel luminosi (Bright Dot) ≤ 2 Pixel scuri (Dark Dot) ≤ 3 Pixel chiari + scuri ≤ 3
IT 3
Speciche di progettazione ecocompatibile per gli
alimentatori esterni
Informazioni sulle speciche di progettazione ecocompatibile degli alimentatori
esterni ai sensi della Direttiva 2009/125/CE
Nome o marchio del fabbricante, numero di iscrizione nel registro delle imprese e indirizzo del fabbricante
Identicativo del modello F18L10-120150SPAV Tensione di ingresso 100 - 240 V Frequenza di ingresso CA 50 Hz / 60 Hz Tensione di uscita 12,0 V Corrente di uscita 1,5 A Potenza di uscita 18,0 W Rendimento medio in modo attivo 86.1% Rendimento a basso carico (10 %) 80.2% Potenza assorbita nella condizione a vuoto 0,07 W
Marchio di fabbrica: XORO Costruttore: MAS Elektronik AG
Weidegrund 3 21614 Buxtehude Germania
Registro delle imprese presso il tribunale locale di Amburgo HRB 74448
IT 4
Sicurezza e destinazione d'uso
Il simbolo del lampo con la freccia all'interno del triangolo avverte l'utente della presenza di tensione pericolosa su alcuni componenti esposti all'interno dell'involucro. Il punto esclamativo all'interno del triangolo avverte l'utente della presenza di importanti istruzioni per l’uso e la manutenzione (assistenza) in questo manuale che devono essere seguite.
Alimentazione e batteria
Il televisore portatile può funzionare solo con la tensione impressa sul retro.
L'alimentatore in dotazione deve essere fatto funzionare solo con la tensione di rete impressa.
Il cavo di collegamento dell'auto fornito in dotazione può essere utilizzato solo con la tensione impressa.
Il televisore portatile può essere alimentato solo con gli accessori in dotazione (alimentatore e cavo di allacciamento dell'auto).
Proteggere l'apparecchio dalle alte temperature (ad es. nei veicoli parcheggiati). Il campo di temperatura di esercizio ammissibile è compreso tra 5° C e 37° C; umidità dell'aria < 90% (senza condensa).
Non sovraccaricare le prese di corrente e i cavi di prolunga poiché ciò può causare incendi o scosse elettriche.
Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica se non deve essere utilizzato per un periodo di tempo prolungato.
La batteria installata nel televisore può essere sostituita solo dal servizio clienti XORO.
Caricare la batteria almeno ogni 6 mesi per evitare una scarica profonda. Per motivi di sicurezza, l'elettronica di ricarica dell'apparecchio non carica batterie molto scariche.
Installazione e uso
Si prega di non appoggiare alcun oggetto sul cavo, in quanto ciò potrebbe causare la perdita della funzione di protezione. Evitare di sottoporre i cavi a forti sollecitazioni, in particolare le prese e le spine.
Se volete estrarre la spina dalla presa, tirate sempre la spina e non il cavo. Altrimenti il cavo potrebbe rompersi.
Lo schermo LCD è fragile. Evitare qualsiasi sollecitazione meccanica sullo schermo.
Questo apparecchio non deve essere posizionato vicino all'umidità e all'acqua. Non a󰀨errare mai apparecchio con le mani umide o bagnate.
Proteggete l'apparecchio dall’umidità e dagli agenti atmosferici.
Non esporre l'apparecchio e il telecomando ai raggi solari diretti. Questo compromette la funzio­ne e potrebbe causare danni.
Il televisore, l'alimentatore e la spina del cavo di allacciamento dell'auto si riscaldano durante il
funzionamento. Non posizionare gli apparecchi su superci sensibili al calore.
Le aperture nell’involucro servono per la ventilazione per evitare il surriscaldamento dell'apparec­chio. Queste devono essere sempre tenute libere. Evitare l'accumulo di calore sull'apparecchio.
L’apparecchio non deve essere posizionato vicino a fonti di calore come forni o radiatori.
Per una protezione supplementare dell'apparecchio durante un temporale o quando viene lasciato incustodito per lunghi periodi di tempo: Scollegare la spina di rete dalla presa e la spina dell'antenna dalla presa di allacciamento antenna/cavo. In questo modo si evitano danni dovuti a fulmini/sovratensioni.
Non inserire alcun oggetto nelle aperture dell'apparecchio, poiché in alcuni punti scorre corrente e il contatto con questi punti può causare una scossa elettrica.
Non collegare accessori non raccomandati dal produttore.
Non posizionare l'apparecchio su una supercie instabile. L'apparecchio potrebbe subire danni
o feriti. Gli eventuali ssaggi devono essere montati solo in base alle informazioni fornite dal
IT 5
Sicurezza e destinazione d'uso
produttore o devono essere acquistati presso il produttore stesso.
Per la pulizia, scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente e spegnerlo con l'interruttore principale.
Non usare detergenti liquidi o detergenti spray. L'apparecchio può essere pulito solo con un panno umido.
Tenere i piccoli accessori fuori dalla portata dei bambini in modo che non vengano ingoiati acci­dentalmente.
Impianto di ricezione
Un'antenna esterna non deve essere installata vicino a linee elettriche o altri circuiti elettrici, poiché il contatto con tali linee può essere fatale.
Per evitare danni a cose o persone e per garantire un funzionamento corretto, fate installare l'antenna esterna da una ditta specializzata.
L’impianto di ricezione deve essere messo a terra in conformità alle norme.
Presa USB
La presa USB del televisore non è adatta per la ricarica di apparecchi con batterie integrate (ad es. telefoni, lettori MP3, computer tablet, ecc.).
I dispositivi USB che richiedono una corrente superiore a 500 mA (0,5 A) violano le speciche USB e potrebbero non essere riconosciuti dal televisore.
Telecomando e batterie
Rimuovere e sostituire le vecchie batterie. Le vecchie batterie possono perdere e danneggiare il telecomando.
Rimuovere il liquido della batteria che perde con un panno. Evitare il contatto della pelle con il liquido.
In caso di ingestione della batteria o del liquido della batteria, consultare immediatamente un medico.
In caso di contatto con la pelle/gli occhi, lavare la pelle/gli occhi e consultare un medico.
Si prega di tenere le batterie e il telecomando fuori dalla portata dei bambini.
Collegamento delle cu󰀩e
L'esposizione prolungata a livelli di volume elevati può causare una perdita temporanea o perma-
nente dell'udito quando si utilizzano le cu󰀩e.
Evitare livelli di volume elevati soprattutto per periodi di tempo prolungati.
Uso
L’apparecchio è progettato per l’uso in abitazioni private.
Ai bambini è consentito utilizzare l’apparecchio solo sotto la supervisione di un adulto.
Il fumo di tabacco intenso danneggia l'elettronica dell'apparecchio e può portare a un visibile deterioramento della qualità dell'immagine a causa di depositi nello schermo. I danni causati dal fumo di tabacco non saranno coperti da garanzia.
Assistenza
Non e󰀨ettuare mai riparazioni da soli, lasciate sempre che se ne occupi personale qualicato.
Possono essere utilizzati solo ricambi e accessori originali.
L'apparecchio deve essere immediatamente spento se è stato esposto all'acqua o all'umidità; se l'involucro, lo schermo, gli accessori o il cavo sono danneggiati; se l'apparecchio non funziona correttamente; se sono entrati oggetti nell'involucro; se ci sono parti allentate all'interno dell'appa­recchio; o se la batteria non può essere caricata correttamente.
IT 6
Ambiente - Servizio assistenza
Riciclaggio di apparecchiature elettriche
Il prodotto è realizzato con materiali e componenti di alta qualità, questi sono riciclabili e possono essere riutilizzati. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sul prodotto e
sulla confezione signica che il prodotto non deve essere smaltito con i normali riuti
domestici. Informarsi sulle norme vigenti a livello locale per lo smaltimento separato delle appa­recchiature elettroniche. Osservare le norme locali e non smaltire i vecchi prodotti con i
normali riuti domestici. Smaltire correttamente i vecchi prodotti contribuisce alla tutela
dell'ambiente e della salute umana.
Riciclaggio di carta e cartone
Il simbolo del riciclaggio dei materiali sul cartone di imballaggio e sul manuale d'uso
indica che sono riciclabili. Non smaltire l’imballaggio con i riuti domestici.
Riciclaggio di materie plastiche
Il simbolo del riciclaggio dei materiali sulle parti in plastica signica che sono riciclabili. Non smaltire la plastica con i riuti domestici.
Smaltimento delle batterie
Ogni consumatore è obbligato per legge a consegnare le batterie in un punto di raccolta del proprio comune o a un rivenditore, in modo che possano essere smaltite nel rispetto dell'ambiente.
È vietato lo smaltimento delle batterie nei riuti domestici!
Un simbolo chimico (Pb per il piombo, Hg per il mercurio, Cd per il cadmio) sotto il cassonetto barrato indica che la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio, più dello 0,004% di piombo o più dello 0,002% di cadmio.
Contattate il servizio clienti XORO
Saremo lieti di aiutarvi per le vostre domande inerenti il funzionamento o se si vericano problemi con
il vostro apparecchio.
Per telefono: +49 4161 - 800 24 24 (lun-ven, dalle 11.00 alle 17.00, tedesco/inglese) Per Fax +49 4161 - 800 24 62 Per e-mail: support@ersservice.de
Indirizzo: ERS GmbH Elektronik Repair Service Weidegrund 3/Halle1 21614 Buxtehude Germania
IT 7
Dotazione di fornitura - Panoramica
Dotazione di fornitura
Assicurarsi che le seguenti parti siano incluse nella confezione:
Televisore portatile
Telecomando
Alimentatore
Alimentatore presa sigari
Antenna
Cavo AV
Avvertenza: Controllare la completezza degli accessori subito dopo l'acquisto. Se mancano degli accessori, si prega di contattare direttamente il rivenditore presso il quale è stato acquistato l’apparecchio.
Panoramica: Unità principale
IT 8
Panoramica
Panoramica: Alimentatore presa sigari
Posizio-
ne
1 MENU/OK/EXIT/CH/
2 OFF ON Interruttore generale 3 DC IN 12V Presa dell'alimentazione elettrica 4 ANTENNA Presa dell’antenna 5 HDMI OUT Uscita HDMI 6 Filettatura della vite (M6) 7 Basamento 8 USB Presa USB
9 EAR PHONE Uscita cu󰀩e 10 AV OUT Uscita AV 11 Altoparlanti stereo 12 Visualizzazione dello stato di carica 13 Indicatore dello stato di funzionamento 14 Ricevitore per segnali di controllo remoto 15 Indicatore operativo 16 Massa 17 Polo positivo/tappo a vite per il portafusibili
Didascalia Dichiarazione
Pulsanti di controllo locale
VOL
IT 9
Panoramica
Panoramica: Telecomando
POWER Accensione e spegnimento dell’apparecchio Mute Silenziare il suono GOTO Saltare a una specica posizione di riproduzione RPT Attivare la modalità di ripetizione SUB-T Richiamare i sottotitoli SCREEN Visualizzare schermo/Modicare risoluzione HDMI
tt uu Ricerca di immagini in avanti/indietro Itt uuI File precedente/successivo AUDIO Cambia tracce audio u|| Pausa/avvio della riproduzione g Aprire il lettore multimediale USB/interrompere lariproduzione
ROSSO Tasto funzione rosso VERDE Tasto funzione verde GIALLO Tasto funzione giallo BLU/SLEEP Tasto funzione blu, impostare il timer di spegnimento
automatico
MENU Mostrare il menù principale EXIT Uscire dal menù
▲/▼/◄/► Selezione degli elementi nei menù a video
OK/LIST Confermare la selezione, visualizzare la lista delle stazioni
i Visualizzare informazioni BACK Richiamare la stazione precedente (Indietro) VOL+/VOL- Modicare il volume EPG Mostrare la guida elettronica ai programmi TXT Mostrare Teletext CH Commutare la stazione
0-9 Inserimento numeri TV/RADIO Commutazione tra modalità TV e radio FAV Mostrare la selezione della lista dei preferiti
Panoramica: Tasti dell’apparecchio
MENU Mostrare il menù principale/Lettore multimediale:
Indietro OK Confermare la selezione, visualizzare la lista delle stazioni EXIT / Uscire dal menù, accendere/spegnere l’apparecchio (pressione lunga) ▲CH▼ Commutare stazione, selezionare elementi del menù a video
◄VOL► Modicare il volume, selezionare elementi del menù
a video OFF ON Interruttore generale meccanico. Spegnere e riaccendere completamente l'apparecchio.
IT 10
Alimentazione elettrica
Telecomando
Aprire il coperchio del vano batterie facendolo scorrere nella direzione della freccia.
Inserire le batterie (1,5V formato AAA) nel vano. Quando si inseriscono le batterie fare attenzione alla corretta polarità(+/-). Fare riferimento alle marcature riportate sul telecomando e sulle batterie.
Riposizionare il coperchio del vano batterie.
Televisore
Far scorrere l'interruttore generale del televisore prima in posizione OFF.
Collegare il televisore (presa DC IN 12V) ad una presa utiliz­zando l'alimentatore o ad una presa accendisigari per auto utilizzando il cavo di allacciamento dell'auto.
Far scorrere l'interruttore generale in posizione ON per accendere il televisore.
Avvertenza:
La batteria incorporata viene caricata non appena il televisore viene alimentato. Non è possibile interrompere il processo di carica con l'interruttore generale.
Il televisore portatile può essere alimentato solo con gli accessori in dotazione (alimentatore e cavo di allacciamento dell'auto).
Il cavo di allacciamento per auto fornito in dotazione supporta tensioni di ingresso comprese tra 12 V - 24 V e genera una tensione di alimentazione stabile per il televisore. Se si utilizzano altri
cavi di collegamento, il televisore può subire gravi danni!
La spia luminosa sul cavo di allacciamento dell'auto si accende quando è in grado di fornire cor­rettamente l'alimentazione al televisore. Tenerlo presente 25se il cavo dell'auto non funziona correttamente.
IT 11
Indicazione di stato - processo di carica - antenna
I LED sul pannello frontale dell’apparecchio indicano lo stato di carica della batteria incorporata e lo stato di funzionamento del televisore.
LED della batteria
Colore Signicato
ROSSO Il televisore è alimentato. Batteria in fase di carica.
VERDE Il televisore è alimentato. Batteria completamente carica. “o󰀨” Il televisore non è alimentato. Alimentatore o cavo di allacciamento per auto non
Avvertenza: Mentre si guarda la TV, lo stato di carica approssimativo della batteria viene visualizzato quando si cambia canale o si preme il tasto i . Se il televisore è collegato all'alimentatore o al cavo di allaccia­mento dell'auto, non è possibile visualizzare il livello di carica.
LED di alimentazione
Colore Signicato
ROSSO L'interruttore generale è in posizione ON. Il televisore è in modalità standby (funzio-
Un processo di carica completo richiede circa 4 ore (interruttore generale in posizione OFF) o circa 6 ore (interruttore generale in posizione ON).
collegati.
namento in standby).
Il televisore può essere acceso con il tasto
lungo il tasto EXIT/ VERDE L'interruttore generale è in posizione ON. Il televisore è acceso. “o󰀨” L'interruttore generale è in posizione OFF, il televisore è scollegato dall'alimentazione
o la batteria è completamente scarica.
direttamente sul televisore.
del telecomando o tenendo premuto a
Collegamento dell'antenna
Collegare l'antenna in dotazione alla presa ANTENNA (vedi pagina 8).
Avvertenza: L'antenna in dotazione non è la scelta migliore per ogni area di ricezione. Chiedete al vostro rivendito­re locale informazioni per la scelta dell'antenna adatta.
IT 12
Prima installazione
Dopo aver spinto l'interruttore generalein posizione ON, il LED di alimentazione si accende di verde. Dopo un attimo sullo schermo compare Attendere seguito dalla schermata iniziale. Al termine dell’av­vio viene visualizzato il menù di installazione.
Con i tasti freccia ▲/▼ si può passare da una voce di menù all'altra. Se una voce di menù è eviden­ziata, è possibile regolarla con i tasti ◄/►.
Lingua OSD Selezionare la lingua in cui devono essere visualizzati i menù a schermo.
Paese Selezionare il Paese in cui si desidera utilizzare il televisore.
Alimentazione antenna Se la vostra antenna (ad es. un'antenna interna con ampli-
catore senza alimentatore proprio) deve essere alimentata
dal televisore tramite il cavo dell'antenna, attivate questa funzione.
Avvertenza: Per l'antenna fornita, la tensione di alimentazione deve essere abilitata.
Ricerca canali Avviare la ricerca delle stazioni con il tasto OK . La ricerca può durare diversi minuti. Se la ricerca non trova tutte le stazioni, riposizionare l'antenna o utilizzare un'antenna più potente e ricominciare la ricerca (vedi pagina 21).
Avvertenze:
La ricerca può durare diversi minuti.
Se la ricerca non trova tutte le stazioni, riposizionare l'antenna o utilizzare un'antenna più potente e ricominciare la ricerca (vedi pagina 21)
In alcuni Paesi (ad es. in Germania) non vengono trasmesse stazioni radio DVB-T/T2.
Dopo essersi spostati in un'altra regione, è necessario eseguire nuovamente la scansione delle stazioni.
IT 13
Uso quotidiano
Tasti e funzioni importanti
Cambio stazione Potete cambiare la stazione con i tasti CH▲▼. Potete anche immettere il numero di stazione direttamente con i tasti 0-9 .
Elenco delle stazioni Richiamare la lista delle stazioni premendo il tasto OK/LIST .
▲/▼ Selezionare la stazione ◄/► Commutare tra stazione radio e canale
TV.
OK Richiamare il canale selezionato. EXIT Nascondere l’elenco delle stazioni
Avvertenza: Leggere a pagina 19 la modalità in cui è possibile ordinare le stazioni.
TV/Radio Se si desidera passare dalla stazione TV a quella radio, premere il tasto TV/RADIO.
Preferiti Se avete creato liste di preferiti (vedi pagina 20), è possibile utilizzare il tasto FAV per accedere alle liste dei preferiti.
◄/► Selezionare la lista dei preferiti ▲/▼ Selezionare la stazione
OK Richiamare la stazione selezionata EXIT Nascondere la lista dei preferiti
Lingue Sottotitoli e suono Premere il tasto SUB-T per aprire il menù della Lingua sottotitoli. Aprire il menù lingua audio con il tasto AUDIO.
▲/▼ Scegliere la lingua
OK Attivare la lingua selezionata EXIT Nascondere il menù
Avvertenze:
Alcune stazioni richiedono l'apertura del televideo e l'inserimento manuale del numero di pagina per i sottotitoli.
Selezionare o, se non si desidera più visualizzare i sottotitoli.
IT 14
Uso quotidiano
Impostare il timer di spegnimento Premere ripetutamente il tasto SLEEP per selezionare un tempo dopo il quale il televisore si spe­gnerà.
Televideo Il televideo viene attivato con il tasto TXT . 0-9 Selezionare la pagina del televideo
▲/▼ Selezionare la pagina
precedente/successiva
◄/► Selezionare le sottopagine
TV/Radio Nascondere la visualizzazione del televideo EXIT Terminare la visualizzazione del televideo
Muto/suono spento Premere il tasto MUTE del telecomando per spegnere il suono. Premere nuovamente il tasto MUTE per riaccendere il suono.
Modicare il volume
Utilizzare i tasti VOL+ / VOL- per modicare il volume.
Avvertenza: Se viene emesso un suono digitale multicanale dall'uscita HDMI come bitstream, la regolazione del
volume del televisore non ha alcun e󰀨etto (vedi pagina 22)
Informazioni Premere il tasto i per visualizzare varie informazioni sul programma corrente e sullo stato approssima­tivo di carica della batteria.
Avvertenze:
L'indicatore della batteria non è disponibile mentre la batteria è in carica.
Guida elettronica ai programmi Premere il tasto EPG per visualizzare la guida al program­ma.
▲/▼ Selezionare la trasmissione ◄/► Commutare stazione
GIALLO/BLU Sfogliare la descrizione della trasmissione.
EXIT Nascondere EPG
IT 15
Impostazione dello schermo. - Collegamento di dispo­sitivi aggiuntivi
Mentre lo schermo integrato è attivo, il tasto SCREEN può essere utilizzato per visualizzare il menù delle impostazioni dello schermo.
LUMINOSITÀ/CONTRASTO/COLORE Impostare i valori in base alle proprie esigenze.
LED-BL Questa impostazione inuisce sulla luminosità dell'illumina­zione a LED dello schermo e sul consumo di energia o sulla durata della batteria.
Regolazione Signicato
ECO
NORMALE
FUORI
LINGUA Cambia la lingua del menù di impostazione dello schermo.
RESET
Ripristina le impostazioni dello schermo ai valori predeniti in fabbrica.
Riduzione della luminosità dello schermo. Basso consumo ener­getico e lunga durata della batteria.
Luminosità media. Massima luminosità, ad es. quando si utilizza il televisore all'a-
perto. In questa modalità la durata della batteria è più breve.
Collegamento di un televisore esterno
È possibile collegare il televisore portatile a un televisore più grande utilizzando un cavo HDMI o AV.
Uscita HDMI Collegare l'uscita HDMI (vedi pagina 8) del televisore portatile con un ingresso HDMI di un altro televisore. Fare riferimento al manuale del televisore per sapere come accedere all'ingresso HDMI. Per il collegamento è necessario un cavo HDMI. Questo non è incluso nel televisore. Lo schermo integrato e gli altoparlanti del televisore portatile si spengono automaticamente quando si utilizza una connessione HDMI.
Avvertenza: Leggi a pagina 10 e 21come cambiare la risoluzione HDMI.
Uscita AV Collegare l'uscita AV OUT (vedi pagina 8) del televisore portatile con un ingresso AV di un altro televisore. Fate riferimento al manuale del vostro televisore per sapere come accedere all'ingresso AV.
Avvertenze:
Nota Pagina 20per regolare il rapporto d'aspetto con il televisore collegato.
È possibile spegnere l'altoparlante incorporato nel televisore portatile. Vedi pagina 23.
Per il collegamento è necessario il cavo AV fornito con il televisore portatile.
IT 16
Dispositivi aggiuntivi collegati - Lettore multimediale USB
Spina jack AV
Diametro: 3,5mm Lunghezza: 14mm
Assegnazione del PIN
1. PIN: Collegamenti audio
2. PIN: Audio a destra
3. PIN: Video FBAS
4. PIN: Massa
Cu󰀩e
È possibile collegare le cu󰀩e stereo (spinotto a 3 pin) e la maggior parte delle cu󰀩e (spinotto a 4 pin, standard CTIA)
al televisore (Vedere pagina 8). Gli altoparlanti incorpo-
rati si spengono quando si collegano le cu󰀩e.
Dispositivi di archiviazione USB
Collegare i dispositivi di archiviazione USB alla presa USB del televisore portatile (vedi pagina 8) . Avvertenze:
E󰀨ettuare un backup di tutti i le su un dispositivo di memoria USB prima di collegarlo al televiso­re.
Se il vostro dispositivo di memoria USB non viene più riconosciuto, il le system potrebbe essere danneggiato. Controllare con la diagnostica su disco del vostro computer
Il televisore potrebbe richiedere un certo tempo per riconoscere e far funzionare i dispositivi USB. Durante questo tempo, il televisore può reagire con un ritardo agli ingressi del telecomando.
Attualmente vengono venduti diversi dispositivi di archiviazione USB e non tutti soddisfano le
speciche dei dispositivi di archiviazione di massa USB. Se il dispositivo di archiviazione USB
non viene riconosciuto, provare con un altro dispositivo di archiviazione USB.
Sono supportati dispositivi di archiviazione con stile di partizione "MBR" no a 2048GB (2TB).
I dispositivi di archiviazione con lo stile di partizione "GPT" non possono essere utilizzati con il televisore
Lettore multimediale USB
Aprire il lettore multimediale con il g pulsante. Il lettore multimediale permette la riproduzione dei seguenti
tipi di le: Musica, foto e lm.
Con i tasti ◄/► selezionare il tipo di le desiderato e confer-
mare la selezione con il tasto OK .
Browser di le ▲/▼ Selezionare le/cartella OK Aprire/riprodurre le/cartella
Riproduzione a schermo intero
►||| Avviare la presentazione (solo per i le immagine)
BLU Modicare vista (solo per le immagine) BACK/MENU Navigazione alla cartella superiore EXIT Tornare alla schermata di selezione
Riproduzione - generale
►►| Riprodurre il le successivo |◄◄ Riprodurre il le precedente ►|| Mettere in pausa/riprendere la riproduzione
IT 17
Lettore multimediale USB
STOP g Fermare la riproduzione GOTO Saltare a una posizione di riproduzione specica (non durante la riproduzione
delle immagini)
RPT Ripetizione le/riproduzione casuale i Visualizzare informazioni del le (non durante la riproduzione di musica)
Riproduzione - Foto
ROSSO Ingrandire o ridurre l’immagine VERDE Rotazione dell'immagine di 90° in senso anti-orario GIALLO Rotazione dell'immagine di 90° in senso orario
Riproduzione - Film
AUDIO Cambiare le tracce audio (solo per alcuni le video) SUB-T Mostrare sottotitoli (solo per alcuni le video) ROSSO Commutazione tra schermo intero e anteprima
Riprendere la riproduzione Per alcuni formati di le, il televisore può salvare la posizione in cui si è interrotta la riproduzione l'ulti­ma volta che è stata riprodotta. Se il televisore è stato in grado di salvare l'ultima posizione di riproduzione, al riavvio della riproduzio­ne visualizzerà la selezione Ultima pos./[EXIT] Annulla nella parte superiore dello schermo.
Ultima Pos.: Riprendere la riproduzione dalla posizione memorizzata. [EXIT] Annulla: Annullare Riprendere la riproduzione e riprodurre il le dall'inizio.
La selezione tra le opzioni viene e󰀨ettuata con il tasto ▲/▼, confermare la selezione con il tasto OK.
Formati di le supportati
Foto: JPEG, BMP (si consigliano risoluzioni adatte alla televisione, ad esempio 1280x720 o 1920x1080) Musica: MP3 Video:
Codec video Risoluzione Prolo Container
MPEG1 MPEG2
MP4 1080P@30fps Simple Prole, Advanced Simple Prole
H.264 1080P@30fps Main Prole, High Prole @Level 4.2 AVI, MKV, MP4, TS HEVC H.265 1080P@60fps Main10 Prole, High Tier @Level4.1 TS, MKV
1080P@30fps MP@HL MPEG, MPG, TS
AVI, MKV
@Level5
Avvertenze:
GMC non è supportato.
Bitrate: 40Mbit/secondo
Rapporto di aspetto: 4/3, 16/9
Con riserva di errori e modiche tecniche.
IT 18
Menù principale
Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale.
Programma/Modica Programma
Nel sottomenù avete la possibilità di ordinare o modicare le
stazioni trovate, come desiderate. Si può accedere a questo menù solo se si inserisce il PIN corretto (default. 0 0 0 0 0 0, vedi pagina 23).
Quando si esce dalla modica della stazione, le modiche
vengono salvate.
Spostare
Usare i tasti ▲/▼ per selezionare una stazione che si desidera spostare ad un altro numero di programma.
Premere il tasto ROSSO, verrà evidenziata la stazione da spostare.
Usare i tasti ▲/▼ per selezionare la posizione in cui si vuole spostare la stazione evidenziata.
Premere OK, la stazione verrà aggiunta alla lista delle stazioni nella posizione selezionata.
Avvertenza: Le stazioni possono essere spostate solo se l'LCN è spento (vedi pagina 20).
Scambia
Con i tasti ▲/▼ selezionare una stazione il cui numero di programma (LCN) volete scambiare con un'altra stazione.
Premere il tasto ROSSO.
Con i tasti 0-9 inserire il numero di programma per lo scambio.
Avvertenza: Lo swap è disponibile solo se l'LCN è acceso (vedi pagina 20).
Cancellare
Con i tasti ▲/▼ selezionate la stazione che si desidera cancellare.
Premere il tasto BLU, viene visualizzato un messaggio di sicurezza.
Premere OK, la stazione evidenziata verrà cancellato
Blocco
Con i tasti ▲/▼ selezionare la stazione che si desidera bloccare.
Premere il tasto GIALLO, verrà evidenziata la stazione da bloccare.
Premere nuovamente il tasto GIALLO per annullare il blocco.
Avvertenza: Il televisore chiederà il PIN prima che si possa guardare un canale bloccato.
IT 19
Menù principale
Salta
Con i tasti ▲/▼ selezionate una stazione che si desidera saltare.
Premere il pulsante VERDE, la stazione sarà contrassegnata per essere saltata.
Premere il tasto VERDE, per rimuovere la spunta.
Avvertenza: Le stazioni contrassegnate per il salto non possono essere selezionate con i tasti CH+/CH- .
Preferiti Il televisore ha 8 gruppi di preferiti. È possibile assegnare ogni stazione a qualsiasi gruppo preferito. Una stazione può essere assegnata a diversi gruppi.
Usare i tasti ▲/▼ per selezionare una stazione che si desidera aggiungere a un gruppo preferito.
Premere il pulsante FAV. Appare il menù Preferiti .
Selezionare il gruppo di preferiti ▲/▼ a cui si vuole aggiungere la stazione.
Premere il tasto OK, il simbolo corrispondente appare davanti al gruppo preferito.
Premere il tasto EXIT per chiudere il menù Preferiti
Avvertenza:
Spegnere annulla la selezione di tutti i gruppi preferiti.
Usare il tasto BACK per cambiare il nome del gruppo preferito selezionato.
Rinominare la stazione
Selezionare una stazione con i tasti ▲/▼ e premere il tasto BACK . Viene visualizzata la tastiera su schermo. Con i tasti di navigazione ►/►/▲/▼ selezionare le lettere e confermare la lettera con il ta-
sto OK . Quando il nome della nuova stazione è completo, passare al campo OKe premere il pulsante OK. La stazione prende quindi il nuovo nome.
Programma/EPG
Vedi pagina 15.
Programma/Disponi
Questa opzione permette di ordinare le stazioni secondo le speciche (LCN, ONID, nome, ecc.) all'in­terno della lista. L'ordine di selezione precedente è andato perso.
Programma/LCN
Alcuni fornitori DVB trasmettono informazioni LCN. Questi permettono al provider di generare una lista di stazioni preassortite. Attivare LCN solo se il vostro fornitore supporta questa funzione.
Immagine /rapporto schermo
Questa impostazione determina il rapporto d'aspetto del vostro televisore e come i contenuti con un diverso rapporto d'aspetto vengono adattati al vostro televisore.
Avvertenza:
È necessario modicare questa impostazione solo se si collega un televisore esterno. Per la scherma­ta integrata, è ideale l'impostazione predenita 16:9 PillarBox .
IT 20
Menù principale
Regolazione Signicato
4:3 Pan&Scan
4:3 Letterbox
16:9 PillarBox
16:9 Pan&Scan
Immagine/Risoluzione
Qui si denisce la risoluzione che viene emessa tramite l'uscita HDMI.
Avvertenze:
Si prega di consultare anche il manuale del vostro televisore.
Questa impostazione è attiva solo quando un televisore esterno è collegato via HDMI.
Ricerca canali/Ricerca automatica
Quando questa opzione è attivata, inizia la ricerca automatica. Vedi pagina 13.
Ricerca canali/Ricerca manuale
È possibile cercare stazioni speciche. A tal ne è neces­sario conoscere i parametri tecnici (frequenza o canale). Il display della barra nella parte inferiore dello schermo indica se è possibile trovare un segnale con i parametri impostati. È inoltre possibile utilizzare il display della barra per allineare l'antenna. Avviare la scansione manuale dei canali con il tasto OK.
Per 4/3 persone. I contenuti che si discostano dal rapporto d'aspetto vengono visualizzati a schermo intero, se possibile, senza distorsioni, ma con perdita di informazioni.
Per 4/3 persone. I contenuti che si discostano dal rapporto d'aspetto vengono visualizzati senza distorsioni, ma eventualmente con "barre nere".
Per 16/9 persone. I contenuti che si discostano dal rapporto d'aspetto vengono visualizzati senza distorsioni, ma eventualmente con "barre nere".
Per 16/9 persone. Le trasmissioni 16/9 sono visualizzate a schermo intero e non distorte. Le trasmissioni 4/3 vengono visualizzate senza distorsioni ma ingrandite. Questa impostazione è particolarmente adatta per trasmissioni "letterbox" 4/3 per ridurre in questo caso la visualizzazione delle "barre nere”.
Ricerca canali/Paese
Selezionare il Paese in cui si utilizza il televisore.
Ricerca stazione/Alimentazione antenna
Se la vostra antenna (ad es. un'antenna interna con ampli-
catore senza alimentatore proprio) deve essere alimentata
dal televisore tramite il cavo dell'antenna, attivare questa funzione.
Ricerca canali/Filtra i servizi internet
Quando questa funzione è attivata, il televisore non memo­rizza le stazioni Internet durante la scansione dei canali.
Avvertenze:
Il televisore non può essere collegato a Internet e quindi non visualizzare i canali Internet.
Questa funzione non è supportata da tutti gli operatori di piattaforme DVB
IT 21
Menù principale
Ricerca canali/Filtra i canali criptati
Quando questa funzione è attivata, il televisore non memorizza i canali criptati durante la scansione.
Avvertenza: Il televisore non può visualizzare i canali criptati.
Ora/Impostazioni ora
Il televisore imposta automaticamente l'orologio non appena riceve una stazione che trasmette l'ora.
A󰀩nché il televisore possa calcolare correttamente l'ora, è necessario impostare il fuso orario corretto.
Regolazione Signicato
Automatico
Manuale
Ora/Fuso orario
Se è impostata Impostazione del fuso orario: Manuale è possibile impostare il fuso orario qui.
Ora/Auto Standby
Risparmio energetico secondo i requisiti di una direttiva UE. Il televisore si spegne dopo 3 ore se non viene rilevata alcuna attività dell'utente.
Opzioni/lingua OSD
Selezionare la lingua in cui devono essere visualizzati i menù a schermo.
Il televisore imposta automaticamente il fuso orario.
È necessario impostare il fuso orario da soli.
Opzioni/lingua sottotitoli
Selezionare la lingua preferita per i sottotitoli.
Opzioni/lingua audio
Selezionare la lingua preferita per le tracce audio.
Opzioni/Uscita digitale
Questa opzione determina il formato in cui il segnale audio è disponibile all'uscita HDMI:
Regolazione Signicato
PCM
RAW
Avvertenze:
Se non si riesce a sentire il suono da un televisore esterno, selezionare l'impostazione PCM.
Utilizzare il pulsante AUDIO per selezionare una traccia audio multicanale di una stazione TV o
un le video, se disponibile.
Se si emette un audio multicanale dall'uscita HDMI come bitstream(RAW), il controllo del volume
del televisore non ha alcun e󰀨etto.
Audio digitale stereo. Se una trasmissione televisiva ha una traccia audio multicanale supportata,
questo formato audio viene emesso tramite l'uscita HDMI. L'apparecchio colle­gato all'uscita HDMI deve essere in grado di gestire il suono multicanale.
IT 22
Menù principale
Opzioni/Descrizione audio
Alcune stazioni televisive trasmettono una traccia audio separata per gli spettatori ipovedenti (descri­zione audio). Questa impostazione determina il volume al quale il televisore mixa la descrizione audio nella traccia audio principale.
Opzioni/Altoparlante interno
Questa impostazione consente di spegnere gli altoparlanti integrati nel televisore portatile.
Sistema/Controllo parentale
In questo menù è possibile impostare la classicazione in
base all'età per un programma radiofonico, dal quale l'imma­gine e l’audio vengono visualizzati solo dopo l'immissione della password.
Sistema/Cambio PIN
Dopo aver attivato l'opzione, è necessario prima inserire il
vecchio PIN. Il PIN predenito è 000000. Il puntatore passa
automaticamente alla riga successiva. Inserire qui un nuovo PIN a sei cifre. Dopo aver inserito il PIN, è necessario rein­serirlo per motivi di sicurezza.
Avvertenza: Se avete dimenticato il vostro PIN, potete usare il Super PIN per assegnare un nuovo PIN. Super-PIN: 888888
Sistema/Reset di fabbrica
Avete la possibilità di annullare tutte le impostazioni e le modiche caricando le impostazioni di fabbri­ca. Accendere l’opzione e inserire il PIN.
Avvertenze:
Tutte le impostazioni vengono ripristinate. È quindi necessario eseguire nuovamente la ricerca.
Le impostazioni dell'immagine e degli altoparlanti devono essere ripristinate separatamente.
Sistema/Informazione
Questa opzione consente di visualizzare informazioni su software e hardware.
Sistema/Aggiornamento software
Se necessario, il rmware più recente viene fornito all'indirizzo www.xoro.de insieme ad una guida all'aggiornamento. Si prega di non installare il rmware che avete scaricato da altri siti Internet.
USB/Multimedia
Questa voce di menù apre il lettore multimediale (vedi pagina 18)
USB/Impostazioni Foto
Durata Foto Le impostazioni determinano la durata di visualizzazione di una singola immagine durante una presen­tazione.
Modalità Foto Le impostazioni determinano il modo in cui viene animata la transizione tra due immagini.
IT 23
Menù principale - Dati tecnici
Rapporto schermo
Determina come vengono visualizzati i le di immagine.
Regolazione Signicato
Mantieni
Riuta
USB/Impostazioni Film
Carattere sottotitoli Determina la dimensione dei caratteri dei sottotitoli nel lettore multimediale.
Sfondo sottotitoli
Denisce lo sfondo su cui vengono visualizzati i sottotitoli nel lettore multimediale.
Colore sottotitoli
Denisce il colore del carattere in cui vengono visualizzati i sottotitoli.
Dati tecnici
Dati generali Alimentazione elettrica 12 V DC/1,5 A Potenza assorbita 18 W (max.) / <0,5 W (Standby) Dimensioni 245 x 160 x 29,3 mm Peso (circa) 700 g (TV)/1000 g (TV, telecomando, alimentatore, antenna, cavo per auto, AV cavo)
Batteria Capacità (tipica) 7,4 V/3500 mAh Tecnologia Li-Ion Peso 130 g
Le immagini vengono visualizzate senza distorsioni. Le immagini vengono adattate allo schermo, ma possono essere distorte.
Altoparlanti Potenza Stereo (2x 1,2 W)
Schermo Tecnologia TFT LCD con retroilluminazione LED
Sintonizzatore DVB-T/T2 Frequenza di ingresso 174-230 MHz, 470-858 MHz Alimentazione antenna 5 V, max. 100 mA Posizioni di memoria 400 stazioni
Avvertenza:
Con riserva di errori e modiche tecniche.
IT 24
Risoluzione dei problemi
Sintomi Causa e soluzione
• Non tutte le stazioni vengono trovate
• Nessuna ricezione
• Disturbi dell'immagine con forti mosaici o arte­fatti, immagini congelate
Nessuna immagine su un televisore collegato
Nessuna immagine sullo schermo integrato
Lo schermo integrato è troppo scuro
Audio assente
L'apparecchio USB non viene riconosciuto
L'apparecchio mostra l’orario sbagliato
La TV si spegne dopo 3 ore
L'immagine è troppo piccola o distorta
La carica della batteria richiede più tempo del previsto
Il LED sul cavo di allac­ciamento dell'auto non si accende. Il televisore non è alimentato.
• Nessuna ricezione TV DVB-T/T2 nella vostra zona.
• Allineare correttamente l'antenna (vedi pagina 21).
• Ripetere la ricerca (vedi pagina 21).
• Acquistate un'antenna potente (vedi pagina 13).
• Se necessario, accendete l'alimentazione elettrica della vostra antenna (vedi pagina 21, 13).
• HDMI: Controllare la risoluzione HDMI (pagina 10 (tasto SCREEN), vedi pagina 21).
• AV OUT: È necessario un cavo adatto (vedi pagina 16).
• Lo schermo integrato viene spento quando si utilizza una connessione HDMI.
Modicare l'impostazione della retroilluminazione a LED (vedi pagina
16).
• Aumentare il volume (VOL +).
• HDMI: Tenere presente la pagina 22 per le impostazioni audio HDMI.
• AV OUT: È necessario un cavo adatto (vedi pagina 16).
Gli altoparlanti integrati vengono disattivati quando si collegano le cu󰀩e o un dispositivo HDMI.
• Controllare che gli altoparlanti incorporati siano accesi (vedi pagina
23).
• Tenere presenti le note a pagina 17.
• Tenere presenti le note a pagina 22 (Impostazione del fuso orario).
• Vedi pagina 22 Impostazione "Auto Standby".
• Vedi pagina 20.
• Spegnere il televisore con l'interruttore generale per ridurre il tempo di ricarica (vedi pagina 12).
• La tensione all'ingresso del cavo di allacciamento dell'auto è troppo alta o troppo bassa.
• L'uscita del cavo di allacciamento dell'auto è sovraccarica o in cortocircu­ito. Scollegare il televisore dal cavo e controllare che il LED sia acceso. Contattare il servizio clienti XORO.
• La punta del cavo di allacciamento dell'auto può essere svitata per il controllo e la sostituzione del fusibile.
ATTENZIONE: Il fusibile può essere sostituito solo da uno con valori identici. Il fusibile risponde solo in caso di sovraccarico estremo. In caso di sostituzione di un fusibile difettoso, occorre quindi controllare anche l'impianto elettrico del veicolo, il televisore e il funzionamento generale del cavo di allacciamento del veicolo. Consultare un esperto a riguardo.
IT 25
Table of contents
Energy consumption - Conformity - Pixel error 3
Energy consumption data sheet 3 Conformity 3 Pixel errors 3 Information on ecodesign requirements for external power supplies pursuant to Directive 2009/125/EC 4
Safety and intended use 5
Power supply and rechargeable battery 5 Installation and handling 5 Receiving system 6 USB socket 6 Remote control and batteries 6 Connecting headphones 6 Use 6 Service case 6
Environment - Customer service 7
Recycling of electrical devices 7 Recycling of paper and cardboard 7 Recycling of plastics 7 Disposal of batteries 7
Scope of delivery - overview 8
Scope of delivery 8 Overview: Main unit 8 Overview: Vehicle power cable 9 Overview: Remote control 10 Overview: Device keys 10
Power supply 11
Remote control 11 Television 11
Status display - Charging process - An­tenna 12
Battery LED 12 Power LED 12 Connecting the antenna 12
Initial installation 13 Daily operation 14
Important keys and functions 14
Screen setting - Connecting additional devices 16
Connecting an external TV 16
Connecting additional devices - USB media player 17
AV jack plug 17 Headphones 17 USB storage devices 17 USB media player 17
Supported le formats 18
Main menu 19
Channel/Edit channel list 19 Channel/EPG 20
EN 2
Channel/sort 20 Channel/LCN 20 Picture/aspect ratio 20 Picture/HDMI resolution 21 Channel search/automatic scan 21 Channel scan/manual scan 21 Channel scan/Antenna Power 21 Time/Time zone setting 22 Time/Time Zone 22 Time/Auto standby 22 Preferences/OSD language 22 Preferences/subtitle language 22 Preferences/audio language 22 Preferences/digital audio 22 Preferences/audio description 23 Preferences/Internal Speaker 23 System/parental control 23 System/ Set PIN 23 System/Restore factory default 23 System/information 23 System/Software Update 23 USB/XORO media player 23 USB/photo settings 23 USB/Subtitle settings 24 Technical data 24
Troubleshooting 25
Energy consumption - Conformity - Pixel error
Energy consumption data sheet
Trademark XORO
Model identier PTL 1015 Energy e󰀩ciency class A
Visible diagonal screen size 25.6 cm / 10.1“
Power consumption (on-mode, LED-BL: Normal)
Annual energy consumption Energy consumption 12 kWh per year, based on the
Power consumption (standby / o󰀨-
mode)
Screen resolution (physical) 1024 x 600 pixels
Peak luminance ratio 90%
Lead / mercury <2 mg / 0 mg
Conformity
Hereby, MAS Elektronik AG declares that the radio equipment type XORO PTL1015 is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.xoro.de/downloads
8.1 W
power consumption of the television operating 4 hours per day for 365 days. The actual energy consumption will depend on how the television is used.
0.45 W / (not available)
Pixel errors
The pixel errors dened in the following table (bright or dark pixels, line defects and di󰀨erences in
brightness) describe the permitted defects in type and number, which are excluded from warranty.
Bright pixels (bright dot) ≤ 2 Dark pixels (dark dot) ≤ 3 Bright + dark pixels ≤ 3
EN 3
Ecodesign requirements for external power supplies
Information on ecodesign requirements for external power supplies pursuant to Directive 2009/125/EC
Manufacturer’s name or trade mark, com­mercial registration number and address
Model identier F18L10-120150SPAV
Input voltage 100 - 240 V
Input AC frequency 50 Hz / 60 Hz
Output voltage 12.0 V
Output current 1.5 A
Output power 18.0 W
Average active e󰀩ciency 86.1% E󰀩ciency at low load (10 %) 80.2%
No-load power consumption 0.07 W
Trademark: XORO Manufacturer: MAS Elektronik AG
Weidegrund 3 21614 Buxtehude Germany
Commercial Register at Hamburg Local Court HRB 74448
EN 4
Safety and intended use
The lightning ash within a triangle is intended to alert the user to the presence of dan­gerous voltage of exposed conductive parts within the product's enclosure. The exclamation mark within a triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance instructions (servicing) in this manual which must be followed.
Power supply and rechargeable battery
The portable TV may only be operated with the voltage printed on the back.
The supplied power supply may only be operated with the mains voltage printed on it.
The supplied vehicle power cable may only be used with the printed voltage.
The portable television may only be powered using the accessories supplied (power supply and vehicle power cable).
Protect the device from high temperatures (e.g. in parked vehicles). The permissible operating temperature range is between 5° C and 37° C, air humidity: < 90% (non-condensing).
Do not overload sockets, extension cables or other cables as this may result in re or electric shock.
Disconnect the device from the power supply if it is not to be used for a longer period of time.
The battery installed in the television may only be replaced by the XORO customer service.
Charge the battery at least every 6 months to avoid deep discharge. For safety reasons, the charging electronics of the device do not charge deeply discharged batteries.
Installation and handling
Please do not place any objects on cables, as this could cause the protective function to be lost. Avoid placing great strain on cables, especially on sockets and plugs.
If you want to remove the plug out of the socket, always pull the plug and not the cable. Other­wise the cable could break.
The LCD screen is fragile. Avoid any mechanical stress on the screen.
This device must not be positioned near moisture or water. Never touch the device with wet or damp hands.
Protect the device from moisture and weather inuences.
Do not expose the device and the remote control to direct sunlight. This impairs the function and could lead to damage.
The television, the power supply and the plug of the vehicle power cable heat up during opera­tion. Do not place the devices on heat sensitive surfaces.
The openings in the housing provide ventilation to prevent the unit from overheating. These open­ings must always be kept free. Avoid heat accumulation on the device.
The device must not be positioned near heat sources such as ovens or heaters.
For additional protection of the unit during a thunderstorm or when the unit is left unattended for long periods of time: Unplug the power plug from the socket and the antenna connector from the antenna/cable connection socket. This prevents damage due to lightning / overvoltage.
Do not insert any objects into the openings of the unit, as current ows in some places and con­tact with these places may cause an electric shock.
Do not connect any accessories not recommended by the manufacturer.
Do not place the unit on an unstable surface. The device could be damaged or people injured.
Any xings should only be tted in accordance with the manufacturer information or should be
acquired from the manufacturer.
For cleaning, unplug the appliance from the power outlet and switch o󰀨 the appliance using the main switch.
Do not use liquid cleaners or cleaning sprays. The device may only be cleaned with a damp cloth.
Keep small accessories out of the reach of children so that they are not accidentally swallowed.
EN 5
Safety and intended use
Receiving system
An outdoor antenna must not be installed near power lines or other electrical circuits, as contact with such lines can be fatal.
To avoid damage to property or persons and to ensure proper operation, have your outdoor antenna installed by a specialist company.
The receiving system must be earthed in accordance with the regulations.
USB socket
The USB socket of the TV is not suitable for charging devices with built-in batteries (e.g. tele­phones, MP3 players, tablet computers, etc.).
USB devices that require a current greater than 500 mA (0.5 A) violate the USB specications and may not be recognized by the TV.
Remote control and batteries
Remove and replace old batteries. Old batteries may leak and damage the remote control.
Remove leaking battery uid with a cloth. Avoid skin contact with the liquid.
If the battery or battery uid is swallowed, seek medical attention immediately.
In case of skin/eye contact, rinse the skin/eyes with plenty of water and consult a doctor.
Please keep batteries and the remote control away from children.
Connecting headphones
Prolonged exposure to high volume levels can cause temporary or permanent hearing loss when using headphones.
Avoid higher volume levels, especially over long periods of time.
Use
The device is designed for use in private households.
Children may only use the device under adult supervision.
Heavy tobacco smoke damages the electronics of the device and can lead to visible impairment of the image quality due to deposits on the screen. Damages and impairments caused by tobac­co smoke will not be repaired under warranty.
Service case
Never carry out repairs yourself. Always leave this to qualied personnel.
Only original spare parts and accessories may be used.
The unit must immediately be taken out of operation if it has been exposed to water or moisture, if the housing, screen, accessories or cables are damaged, if the unit is not functioning properly, if objects have entered the housing, if there are loose parts inside the unit or if the battery cannot be charged properly.
EN 6
Environment - Customer service
Recycling of electrical devices
The product is made of high quality materials and components, these are recyclable and can be reused. The crossed-out wheelie bin on the product and on the packaging means that the product must not be disposed of with normal household waste. Inform yourself about the applicable local regulations for the separate disposal of electronic equipment. Observe local regulations and do not dispose of old products with normal household waste. By disposing of old products correctly, you contribute to envi­ronmental protection and human health.
Recycling of paper and cardboard
The material recycling symbol on the packaging board and on the user manual indicates that they are recyclable. Do not dispose of the packaging with normal household waste.
Recycling of plastics
The material recycling symbol on plastic parts means that they are recyclable. Do not dispose of the plastics with normal household waste.
Disposal of batteries
Every consumer is legally obliged to hand in batteries at a col­lection point of his community or the retailers so that they can be disposed of in an environmentally friendly way.
The disposal of batteries in household waste is prohibited!
A chemical symbol (Pb for lead, Hg for mercury, Cd for cadmi­um) under the crossed-out wheelie bin indicates that the battery contains more than 0.0005% mercury, more than 0.004% lead or more than 0.002% cadmium.
Contact the XORO customer service
We will be happy to help you with questions on operation or if problems occur with your device.
By phone: +49 4161 - 800 24 24 (Mon-Fri, 11.00 a.m. to 5.00 p.m., German/English) By fax: +49 4161 - 800 24 62 By e-mail: support@ersservice.de
Address: ERS GmbH Elektronik Repair Service Weidegrund 3/Halle1 21614 Buxtehude Germany
EN 7
Scope of delivery - overview
Scope of delivery
Please make sure that the following parts are included in the packaging:
Portable television
Remote control
Power supply
Vehicle power cable
Antenna
AV cable
Note: Check the completeness of the accessories immediately after purchase. If any accessories are miss­ing, please contact the dealer from whom you purchased the device directly.
Overview: Main unit
EN 8
Overview
Overview: Vehicle power cable
Item Labelling Comment
1 MENU/OK/EXIT/CH/
VOL
2 OFF ON Main switch
3 DC IN 12V Socket for power supply
4 ANTENNA Antenna socket
5 HDMI OUT HDMI output
6 Screw thread (M6)
7 Stand
8 USB USB socket
9 EAR PHONE Headphones output
10 AV OUT AV output
11 Stereo Speakers
12 Charge status display
13 Operating status display
14 Receiver for remote control signals
15 Power indicator
16 Ground
17 Positive pole/screw cap for the fuse holder
Local control keys
EN 9
Overview
Overview: Remote control
POWER Switch device on/o󰀨 Mute Mute sound GOTO Jump to a specic playback position RPT Activate repeat mode SUB-T Call up subtitles SCREEN Display screen settings/change HDMI resolution
tt uu Picture search backwards/forwards Itt uuI Previous/next le AUDIO Change audio tracks u|| Pause/start playback g Open USB media player/stop playback
RED Red function key GREEN Green function key YELLOW Yellow function key BLUE/SLEEP Blue function key, set sleep timer
MENU Show main menu EXIT Exit menu
▲/▼/◄/► Select elements in on-screen menus
OK/LIST Conrm selection, display channel list i Display information BACK Recall previous channel (Back) VOL+/VOL- Change volume EPG Show Electronic Program Guide TXT Show teletext CH Switch channels
0-9 Numerical input TV/RADIO Switch between TV and radio mode FAV Show favourites list selection
Overview: Device keys
MENU Show main menu/media player: Back LIST Conrm selection, display channel list EXIT / Exit menu, switch on/o󰀨 device (long
press) ▲CH▼ Switch channel, select elements in on-screen menus ◄VOL► Change volume, select on-screen menu items OFF ON Mechanical main switch.
Completely switch device o󰀨 and on.
EN 10
Power supply
Remote control
Open the battery compartment cover by sliding it in the direction of the arrow.
Insert the batteries (1.5V size AAA) into the compartment. When inserting the batteries, please ensure that the polarity (+/-) is correct. Refer to the markings on the remote control and the batteries.
Replace the battery compartment cover.
Television
First, slide the main switch of the TV to the OFF position.
Connect the TV ( DC IN 12V socket) to a wall outlet using the power supply or to a car cigarette lighter socket using the vehicle power cable.
Slide the main switch to the ON position to turn on the TV.
Note:
The built-in battery is charged as soon as the TV is supplied with power. The charging process cannot be interrupted with the main switch.
The television may only be supplied with power using the accessories supplied (power supply or vehicle power cable).
The supplied vehicle power cable supports input voltages between 12 V - 24 V and generates a stable supply voltage for the TV. If other connection cables are used, the television may be seriously damaged!
The indicator light on the vehicle power cable lights up when it can properly supply power to the television. Please note page 25 if the vehicle power cable does not work correctly.
EN 11
Status display - Charging process - Antenna
The LEDs on the front panel indicate the charging status of the built-in battery and the operating status of the TV.
Battery LED
Colour Meaning
RED The television is supplied with power. Battery is charging.
GREEN The television is supplied with power. Battery is fully charged. "O󰀨" TV is not supplied with power. Power supply or vehicle power cable not connected.
Note: While you are watching TV, the approximate charging status of the battery is displayed when you change channels or press the i key. If the TV is connected to the power supply or the vehicle power cable, the charge level cannot be displayed.
Power LED
Colour Meaning
RED The main switch is in the ON position. The television is in standby mode (standby
A complete charging process takes about 4 hours (main switch in position OFF) or approx. 6 hours (main switch in position ON).
operation).
The TV can be switched on with the holding the EXIT/
GREEN The main switch is in the ON position. The TV is switched on. "O󰀨" The main switch is in the OFF position, the TV is disconnected from the power supply
or the battery is completely discharged.
key directly on the TV.
key on the remote control or by pressing and
Connecting the antenna
Connect the supplied antenna to the ANTENNA socket (see Page 8).
Note: The supplied antenna is not the optimal choice for every reception area. Ask your local dealer for information on selecting the right antenna.
EN 12
Initial installation
After sliding the main switch to the ON position, the power LED will rst light up green. After a moment,
Please wait followed by the start screen will appear on the screen. When the start process is com­plete, the installation menu is displayed.
You can use the arrow keys ▲/▼ to switch between the menu items. If a menu item is highlighted in colour, you can adjust it with the keys ◄/►.
OSD language Select the language in which the on-screen menus will be displayed.
Country Select the country in which you want to operate the televi­sion.
Antenna Power
If your antenna (e.g. an indoor antenna with amplier without
its own power supply) must be supplied with power from the TV via the antenna cable, switch on this function.
Note: Antenna Power must be switched on for the antenna that is included in the package.
Channel search Start the channel search with the OK key. The search
can take several minutes. If the search does not nd all channels, reposition your antenna or use a more e󰀩cient
antenna and start the search again (see page 21).
Note:
The search can take several minutes.
If the search does not nd all channels, reposition your antenna or use a more e󰀩cient antenna and start the search again (see page 21)
In some countries (e.g. Germany) no DVB-T/T2 radio channels are transmitted.
After moving to another region, you must run the channel scan again.
EN 13
Daily operation
Important keys and functions
Channel switching You can change the channel with the keys CH▲▼. You can also enter the channel number directly using the 0-9 keys.
Channel list Call up the channel list by pressing the OK/LIST key.
▲/▼ Select channel. ◄/► Switch between radio and television
channels.
OK Call up the selected channel. EXIT Hide channel list.
Note: For information on how to sort channels, see page 19.
TV/Radio If you want to switch between TV and radio channels, press the TV/RADIO key.
Favourites If you have created favourites lists (see page 20), you can use the FAV key to access the favourite lists.
◄/► Select a favourites list ▲/▼ Select a channel
OK Call up the selected channel EXIT Hide favourites list
Languages: Subtitles and audio Press the SUB-T key to open the Subtitle Language menu. Press the AUDIO key to open the Audio Language menu.
▲/▼ Select language
OK Activate the selected language EXIT Hide menu
Note:
Some channels require you to open Teletext and enter the page number for the subtitles manually.
Select O if you no longer want subtitles to be displayed.
EN 14
Daily operation
Set sleep timer Press the SLEEP key repeatedly to select a time after which the TV will turn o󰀨.
Teletext Teletext is activated with the TXT key. 0-9 Select teletext page
▲/▼ Select previous/next Page ◄/► Select subpages
TV/Radio Hide teletext display EXIT End teletext display
Mute/sound o󰀨
Press the MUTE key on the remote control to turn o󰀨 the sound. Press the MUTE key again to turn the sound back on.
Change volume Use the VOL+ / VOL- keys to change the volume.
Note: If you output digital multi-channel audio from the HDMI output as bitstream, the volume control of the
TV will have no e󰀨ect (see page 22)
Information Press the i key to display various information about the current program and the approximate battery charge status.
Note:
The battery indicator is not available while the battery is charging.
Electronic Program Guide Press the EPG key to display the program guide.
▲/▼ Select a programme ◄/► Switch channels
YELLOW/BLUE Scroll through the description of the programme.
EXIT Hide EPG
EN 15
Screen setting - Connecting additional devices
While the built-in screen is active, the SCREEN key can be used to display the screen settings menu.
BRIGHTNESS/CONTRAST/COLOUR Set the values according to your wishes.
LED-BL
This setting a󰀨ects the brightness of the LED illumination of
the screen and the power consumption or battery life.
Setting Meaning
ECO
NORMAL
OUTDOOR
LANGUAGE Changes the language for the screen settings menu.
RESET Resets the screen settings to the factory defaults.
Connecting an external TV
You can connect the portable TV to a larger TV using an HDMI or AV cable.
Reduced screen brightness. Low energy consumption and long battery life.
Medium brightness.
Maximum brightness, e.g. when using the TV outdoors. The battery life is shorter in this mode.
HDMI output Connect the HDMI output (see page 8) of the portable TV to an HDMI input of another TV. Refer
to the manual of your TV to nd out how to access the HDMI input. An HDMI cable is required for the
connection. This is not included with the television. The built-in screen and speakers of the portable TV
are automatically turned o󰀨 when an HDMI connection is used.
Note: See page 10 and 21 to learn how to change the HDMI resolution.
AV output Connect the AV OUT output (see page 8) of the portable TV to an AV input of another TV. Refer to
the manual of your TV to nd out how to access the AV input.
Note:
See page 20 to adjust the aspect ratio to the connected TV.
You can turn o󰀨 the speaker built into the portable TV. See page 23.
The AV cable supplied with the portable TV is required for the connection.
EN 16
Connecting additional devices - USB media player
AV jack plug
Diameter: 3.5mm Length: 14mm
PIN assignment 1 PIN: Audio left 2 PIN: Audio right 3 PIN: Video FBAS 4 PIN: Ground
Headphones
You can connect stereo headphones (3-pin plug) and most headsets (4-pin plug, CTIA standard) to the TV (see page
8). The built-in speakers are switched o󰀨 when head-
phones are connected.
USB storage devices
Connect USB memory devices to the USB socket of the portable TV (see page 8).
Note:
Make a backup of all les on a USB storage device before connecting it to the TV.
If your USB storage device is no longer recognized, the le system may be damaged. Please check it with the data carrier diagnostic of your computer.
The TV may take some time to recognize USB devices and USB devices are ready for operation. During this time, the television may react with a delay to inputs from the remote control.
A variety of di󰀨erent USB storage devices are currently sold and not all of them meet the speci­cations for USB mass storage devices. If your USB memory device is not recognized, please try another USB memory device.
Storage devices with "MBR" partition style up to 2048GB (2TB) are supported.
Storage devices with "GPT" partition style cannot be used with the TV
USB media player
Open the media player with the g key.
The media player allows the playback of the following le types: music, photo and lm.
Use the keys ◄/► to select the desired le type and conrm
your selection with the OK key.
File browser
▲/▼ Select le/folder OK Open/playback le/folder
Full screen playback
►|| Start slide show (only for image les)
BLUE Change view (only for image les) BACK/MENU Navigation to the parent folder EXIT Return to the selection screen
EN 17
USB media player
Playback - general
►►| Play next le |◄◄ Play previous le
►|| Pause/resume Play
STOP g Stop playback GOTO Jump to a specic playback position (not during image playback) RPT File repeat/random playback i Display le information (not during music playback)
Playback - photo
RED Enlarge or reduce the image GREEN Rotation of the image by 90° counterclockwise YELLOW Clockwise rotation of the image by 90°
Playback - lm
AUDIO Switching audio tracks (only for certain video les) SUB-T Display subtitles (only for certain video les) RED Switch between full screen and preview view
Resume playback
For some le formats, the TV can save the position where you stopped playback the last time you
played. If the TV was able to save the last playback position, it will display the Last pos./[EXIT] Cancel selection at the top of the screen when playback is restarted.
Last pos.: Resume playback from the stored position. [EXIT] Cancel: Stop playback and playback le from
the beginning.
The selection between the options is made with the ▲/▼ keys, conrm your selection with OK.
Supported le formats
Photos: JPEG, BMP (we recommend resolutions suitable for television, e.g. 1280x720 or 1920x1080) Music: MP3 Video:
Video codec Resolution Prole Container
MPEG1 MPEG2
MP4 1080P@30fps Simple Prole, Advanced Simple Prole
H.264 1080P@30fps Main Prole, High Prole @Level 4.2 AVI, MKV, MP4, TS HEVC H.265 1080P@60fps Main10 Prole, High Tier @Level4.1 TS, MKV
Note:
GMC is not supported.
Bit rate: 40Mbit/sec.
Aspect ratio: 4/3, 16/9
Errors and technical changes reserved.
1080P@30fps MP@HL MPEG, MPG, TS
AVI, MKV
@Level5
EN 18
Main menu
Press the MENU key to display the main menu.
Channel/Edit channel list
In the submenu you have the possibility to sort or edit the found channels according to your wishes. You can only access this menu if you enter the correct PIN (default: 0 0 0 0 0 0, See page 23).
When you exit channel editing, the changes are saved.
Move
Use the ▲/▼ keys to select a channel that you want to move to another program number.
Press the RED key and the channel will be highlighted for moving.
Use the ▲/▼ keys to select the location to which you want to move the highlighted channel.
Press OK and the channel will be added to the channel list at the selected location.
Note:
Channels can only be moved if LCN is switched o󰀨 (see page 20).
Swap
Use the ▲/▼ keys to select a channel the program number (LCN) of which you want to ex­change with another channel.
Press the RED key.
Use the 0-9 keys to enter the program number for the exchange.
Note: Swap is only available if LCN is switched on (see page 20).
Delete
Use the ▲/▼ keys to select a channel that you want to delete.
Press the BLUE key, a security prompt is displayed.
Press OK, the highlighted channel will be deleted
Lock
Use the ▲/▼ keys to select a channel that you want to lock.
Press the YELLOW key, the channel will be highlighted for locking.
Press the YELLOW key again to cancel the lock.
Note: The TV will ask for the PIN before a locked channel can be watched.
EN 19
Main menu
Skip
Use the ▲/▼ keys to select a channel that you want to skip.
Press the GREEN key and the channel will be marked for skipping.
Press the GREEN key again to remove the marking.
Note: Channels marked for skipping cannot be selected using the CH+/CH- keys.
Favourites The television has 8 groups of favourites. You can assign each channel to any favourite group. A channel can be assigned to several groups.
Use the ▲/▼ keys to select a channel you want to add to a favourite group.
Press the FAV key. The Favourites menu appears.
Select the favourites group from ▲/▼ to which you want to add the channel.
Press the OK key, the corresponding symbol appears in front of the favourite group.
Press the EXIT key to close the Favourites menu.
Note:
Switch o cancels the selection of all favourite groups.
Use the BACK key to change the name of the selected favourite group.
Rename channel
Select a channel with the ▲/▼ keys and press the BACK key. The on-screen keyboard is displayed. Use the navigation keys ◄/►/▲/▼ to select letters and conrm the letter with the OK key. When
the new channel name is complete, navigate to the OK eld and press the OK key. The channel then receives the new name.
Channel/EPG
See page 15.
Channel/sort
This option allows you to sort the channels according to the specications (LCN, ONID, name, etc.)
within the list. As a result the previous sorting is lost.
Channel/LCN
Some DVB providers transmit LCN information. These allow the provider to generate a presorted channel list. Only activate LCN if your provider supports this feature.
Picture/aspect ratio
This setting determines which picture format your TV uses and how content with a di󰀨erent aspect
ratio is adapted for your TV.
Note: You only need to change this setting if you connect an external TV. For the built-in screen, the default setting 16:9 PillarBox is optimal.
EN 20
Main menu
Setting Meaning
4:3 Pan&Scan
4:3 Letterbox
16:9 PillarBox
16:9 Pan&Scan
Picture/HDMI resolution
Here you dene the resolution that is output via the HDMI output.
Note:
Please also refer to the manual of your TV.
This setting is only active when an external TV is connected via HDMI.
Channel search/automatic scan
When this option is activated, the automatic scan starts. See page 13.
Channel scan/manual scan
You can search for specic channels. To do this, you must know the technical parameters (frequency
or channel). The bar display at the bottom of the screen indicates whether a signal can be found with the set parameters. You can also use the bar display to align your antenna. Start the manual channel scan with the OK key.
For 4/3 TV. Contents deviating from the aspect ratio are displayed in full-screen format if possible, undistorted, but with loss of information.
For 4/3 TV. Contents deviating from the aspect ratio are displayed undistorted but possibly with "black bars".
For 16/9 TV. Contents deviating from the aspect ratio are displayed undistorted but possibly with "black bars".
For 16/9 TV. 16/9 transmissions are displayed full-screen and undistorted. 4/3 transmissions are displayed undistorted but enlarged. This setting is particular­ly suitable for 4/3 "letterbox" transmissions to reduce the display of "black bars" in this case.
Channel scan/country
Select the country in which you use the TV.
Channel scan/Antenna Power
If your antenna (e.g. an indoor antenna with amplier without
its own power supply) must be supplied with power from the TV via the antenna cable, please enable this function.
Channel scan/Filter Internet Service
When this function is enabled, the TV will not store internet channels during the channel scan.
Note:
The TV cannot be connected to the internet and there­fore cannot display internet channels.
This function is not supported by all DVB platform operators.
EN 21
Main menu
Channel scan/Filter scrambled Channels
When this function is enabled, the TV will not store encrypted channels during the channel scan.
Note: The TV cannot display encrypted channels.
Time/Time zone setting
The television automatically sets its clock as soon as a channel is received that transmits time. In order for the TV to calculate the time correctly, the correct time zone must be set.
Setting Meaning
Auto
Manual
Time/Time Zone
If time zone setting: is set manually, you can set the time zone here.
Time/Auto standby
Energy saving according to the requirements of an EU directive. The TV will turn o󰀨 after 3 hours if no
user activity is detected.
Preferences/OSD language
Select the language in which the on-screen menus will be displayed.
Preferences/subtitle language
Select the preferred language for subtitles.
The TV sets the time zone automati­cally.
You must set the time zone yourself.
Preferences/audio language
Select the preferred language for audio tracks.
Preferences/digital audio
This option determines the format in which the audio signal is available at the HDMI output:
Setting Meaning
PCM
RAW
Note:
If you cannot hear sound from an external TV, please select the PCM setting.
Please use the AUDIO key to select a multi-channel audio track of a TV channel or a video le, if available.
If you output multi-channel audio from the HDMI output as bitstream (RAW), the volume control
from the TV has no e󰀨ect.
Digital stereo audio.
If a TV programme has a supported multi-channel audio track, this audio format is output via the HDMI output. The device connected to the HDMI output must be able to handle multi-channel audio.
EN 22
Main menu
Preferences/audio description
Some television channels broadcast a separate audio track for visually impaired viewers (audio description). This setting determines the volume at which the TV mixes the audio description into the main audio track.
Preferences/Internal Speaker
This setting allows you to turn o󰀨 the built-in speakers of the portable TV.
System/parental control
In this menu, you can set the age rating for a television programme from which the picture and sound are only displayed after the PIN has been entered.
System/ Set PIN
After activating the option, you must rst enter the old PIN. The default PIN is 000000. The pointer
automatically jumps to the next line. Enter a new six-digit PIN here. After you have entered the PIN, you must enter it again for security reasons.
Note: If you have forgotten your PIN, you can use the Super PIN to assign a new PIN. Super PIN: 888888
System/Restore factory default
You have the possibility to undo all settings and changes by loading the factory settings. Call up the option and enter the PIN.
Note:
All settings are reset. You must then also perform the search run again.
Image and speaker settings must be reset separately.
System/information
This option allows you to display information about software and hardware.
System/Software Update
If necessary, the latest rmware is provided on www.xoro.de together with an update guide. Please do not install rmware that you have downloaded from other websites.
USB/XORO media player
This menu item opens the media player (see 18).
USB/photo settings
Display duration The settings determine how long a single image is displayed during a slide show.
Transition e󰀨ect
The settings determine how the transition between two images is animated.
Aspect ratio
Determines how image les are displayed.
EN 23
Main menu - Technical data
Setting Meaning
Keep
Discard
USB/Subtitle settings
Font size Determines the font size of subtitles in the media player.
Background
Denes the background on which subtitles are displayed in the media player.
Font colour
Denes the font colour in which subtitles are displayed.
Technical data
General data Power supply 12 V DC/1.5 A Power consumption 18 W (max.) / <0.5 W standby) Dimensions 245 x 160 x 29,3 mm Weight (approx.) 700 g (TV)/1000 g (TV, remote, power supply, antenna, vehicle cable, AV-Cable) Battery Capacity (typical) 7.4 V/3500 mAh Technology Li-Ion Weight 130 g
Speakers Power Stereo (2x1.3 W)
Images are displayed without distortion.
Images are adjusted to t the screen but may be distorted.
Screen Technology TFT LCD with LED Backlight
DVB-T/T2 Tuner Input frequency 174-230 MHz, 470-858 MHz Antenna power supply 5 V, max. 100 mA Memory locations 400 channels
Note: Errors and technical changes reserved.
EN 24
Troubleshooting
Symptoms Cause and solution
• Not all channels are found
• No reception
• Image disturbances with strong mosaics or arte­facts, frozen images
No image on a connected TV
No image on the built-in screen
The built-in screen is too dark
No sound
USB device is not recog­nized
Device shows the wrong time
The TV switches o󰀨 after
3 hours
Image is too small or distorted
Charging the battery takes longer than ex­pected
The LED on the vehicle power cable does not light up. The TV is not supplied with power.
• No DVB-T/T2 TV reception in your area
• Align the antenna correctly (see page 21).
• Repeat the scan (see page 21).
Buy an e󰀩cient antenna (see page 13).
• If necessary, switch on the power supply for your antenna (see page 21, 13).
• HDMI: Check the HDMI resolution (page 10, SCREEN key, see page
21).
• AV OUT: You need a suitable cable (see page 16).
The built-in screen is turned o󰀨 when an HDMI connection is used.
• Change the setting of the LED backlight (see page 16 Page).
• Increase the volume (VOL +).
• HDMI: See page 22 for HDMI audio settings.
• AV OUT: You need a suitable cable (see page 16).
The built-in speakers are switched o󰀨 when headphones or an HDMI device is connected.
• Check that the built-in speakers are turned on (see page 23).
• Please note the information on page 17.
• Please note the information on page 22 (time zone setting).
• See page 22, “Auto Standby" setting.
• See page 20.
Switch o󰀨 the TV with the main switch to reduce the charging time (see page 12).
• The voltage at the input of the vehicle power cable is too high or too low.
• The output of the vehicle power cable is overloaded or short-circuited. Disconnect the TV from the cable and check that the LED is lit. Contact the XORO customer service.
• The tip of the vehicle power cable can be unscrewed for checking and changing the fuse.
ATTENTION: The fuse may only be replaced by a fuse with identical values. The fuse only responds in case of extreme overload. When replacing a defective fuse, the vehicle electrical system, the television and the general function of the vehicle power cable must therefore also be checked. Consult a specialist.
EN 25
Inhaltsverzeichnis
Energieverbrauch - Konformität - Pixel­fehler 3
Datenblatt zum Energieverbrauch 3 Konformität 3 Pixelfehler 3 Informationen zu Ökodesign-Anforderungen an externe Netzteile gemäß der Richtlinie 2009/125/ EG 4
Sicherheit und vorgesehene Verwen­dung 5
Stromversorgung und Akku 5 Aufstellung und Handhabung 5 Empfangsanlage 6 USB-Buchse 6 Fernbedienung und Batterien 6 Anschluss von Kopfhörern 6 Verwendung 6 Servicefall 6
Umwelt - Kundendienst 7
Wiederverwertung von Elektrogeräten 7 Wiederverwertung von Papier und Pappe 7
Wiederverwertung von Kunststo󰀨en 7
Entsorgung von Batterien 7
Lieferumfang - Übersicht 8
Lieferumfang 8 Übersicht: Hauptgerät 8 Übersicht: KFZ-Ladekabel 9 Übersicht: Fernbedienung 10 Übersicht: Gerätetasten 10
Stromversorgung 11
Fernbedienung 11 Fernseher 11
Zustandsanzeige - Ladevorgang - Anten­ne 12
Akku-LED 12 Power-LED 12 Antenne anschießen 12
Erstinstallation 13 Tägliche Bedienung 14
Wichtige Tasten und Funktionen 14
Bildschirmeinst. - Zusätzliche Geräte an­schließen 16
Externen Fernseher anschließen 16
Zusätzliche Geräte anschl. - USB Media Player 17
AV-Klinkenstecker 17 Kopfhörer 17 USB-Speichergeräte 17 USB Media Player 17 Unterstützte Dateiformate 18
Hauptmenü 19
Sender/Senderliste bearbeiten 19 Sender/EPG 20 Sender/Sortieren 20 Sender/LCN 20 Bildausgabe/Seitenverhältnis 20
Bildausgabe/HDMI-Auösung 21
Sendersuche/Autom. Suchlauf. 21 Sendersuche/Manueller Suchlauf 21 Sendersuche/Stromvers. für Antenne 21 Zeit/Zeitzoneneinstellung 22 Zeit/Auto Standby 22 Präferenzen/OSD-Sprache 22 Präferenzen/Untertitelsprache 22 Präferenzen/Tonspur 22 Präferenzen/Untertitelsprache 22 Präferenzen/Digital-Audio 22 Präferenzen/Audiobeschreibung 23 Präferenzen/Eingebaute Lautsprecher 23 System/Kindersicherung 23 System/PIN ändern 23 System/Auslieferzustand wiederherstellen 23 System/Informationen 23 System/Software aktualisieren 23 USB/XORO Media Player 24 USB/Fotoeinstellungen 24 USB/Untertiteleinstellungen 24 Technische Daten 24
Problembehebung 25
DE 2
Energieverbrauch - Konformität - Pixelfehler
Datenblatt zum Energieverbrauch
Warenzeichen XORO
Modellkennung PTL 1015 Energiee󰀩zienzklasse A
Sichtbare Bilddiagonale 25,6 cm / 10,1“
Leistungsaufnahme (Ein-Zustand, Bildmodus “Normal“)
Energieverbrauch 12 kWh/Jahr, auf der Grundlage eines täglich vierstün-
Leistungsaufnahme (Bereitschaftszustand / Aus-Zustand)
Bildschirmauösung (physikalisch) 1024 x 600 Pixel
Spitzenluminanzverhältnis 90%
Blei / Quecksilber <2 mg / 0 mg
Konformität
Hiermit erklärt die MAS Elektronik AG, dass der Funkanlagentyp XORO PTL 1015 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.xoro.de/downloads
8,1 W
digen Betriebs des Fernsehgerätes an 365 Tagen. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Fernsehgerätes ab.
0,45 W / (nicht verfügbar)
Pixelfehler
Die in der folgenden Tabelle denierten Pixelfehler (Helle, Dunkle Pixel, Liniendefekte und Helligkeits­unterschiede) beschreiben die erlaubten Defekte in Art und Anzahl, welche von der Gewährleistung ausgeschlossen sind.
Helle Pixel (Bright Dot) ≤ 2 Dunkle Pixel (Dark Dot) ≤ 3 Helle + Dunkle Pixel ≤ 3
DE 3
Ökodesign-Anforderungen an externe Netzteile
Informationen zu Ökodesign-Anforderungen an externe Netzteile gemäß der Richt­linie 2009/125/EG
Name oder Handelsmarke des Herstellers, Handelsregisternummer und Anschrift
Modellkennung F18L10-120150SPAV
Eingangsspannung 100 - 240 V
Eingangswechselstromfrequenz 50 Hz / 60 Hz
Ausgangsspannung 12,0 V
Ausgangsstrom 1,5 A
Ausgangsleistung 18,0 W
Durchschnittliche E󰀩zienz im Betrieb 86.1% E󰀩zienz bei geringer Last (10 %) 80.2%
Leistungsaufnahme bei Nulllast 0.07 W
Handelsmarke: XORO Hersteller: MAS Elektronik AG
Weidegrund 3 21614 Buxtehude Deutschland
Handelsregister Amtsgericht Hamburg HRB 74448
DE 4
Sicherheit und vorgesehene Verwendung
Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer auf gefährliche Spannungen an einigen freiliegenden Bauteilen im Inneren des Gerätes hin. Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch hin, die unbedingt befolgt werden sollten.
Stromversorgung und Akku
Der tragbare Fernseher darf nur mit der auf der Rückseite aufgedruckten Spannung betrieben werden.
Das mitgelieferte Netzteil darf nur mit der aufgedruckten Netzspannung betrieben werden.
Das mitgelieferte KFZ-Anschlusskabel darf nur mit der aufgedruckten Spannung betrieben wer­den.
Der tragbare Fernseher darf nur über das mitgelieferte Zubehör (Netzteil und KFZ-Anschlusska­bel) mit Strom versorgt werden.
Schützen Sie das Gerät vor hohen Temperaturen (z.B. in geparkten Fahrzeugen). Der zulässige Betriebs-Temperaturbereich liegt zwischen 5° C und 37° C; Luftfeuchte: < 90% (nicht kondensie­rend).
Überlasten Sie keine Steckdosen, Verlängerungskabel oder sonstige Leitungen, da dies zu Brän­den oder elektrischen Schocks führen kann.
Trennen Sie das Gerät bei längerem Nichtgebrauch vom Stromnetz.
Der im Fernseher eingebaute Akku darf nur durch den XORO-Kundendienst getauscht werden.
Laden Sie den Akku mindestens alle 6 Monate auf, um Tiefentladung zu vermeiden. Die Lade­elektronik des Gerätes lädt aus Sicherheitsgründen tiefentladene Akkus nicht auf.
Aufstellung und Handhabung
Stellen Sie bitte keine Gegenstände auf Kabel, da dadurch die Schutzfunktion verloren gehen könnte. Vermeiden Sie große Belastungen von Kabeln, insbesondere an Buchsen und Steckern.
Wenn Sie Stecker aus der Steckdose herausziehen wollen, ziehen Sie immer am Stecker und nicht am Kabel. Das Kabel könnte ansonsten reißen.
Der LCD-Bildschirm ist zerbrechlich. Vermeiden Sie jegliche mechanische Belastung des Bild­schirms.
Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Feuchtigkeit und Wasser positioniert werden. Fassen Sie das Gerät niemals mit feuchten oder nassen Händen an.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Witterungseinüssen.
Setzen Sie das Gerät und die Fernbedienung nicht direkter Sonnenstrahlung aus. Dies beein­trächtigt die Funktion und könnte zu Schädigungen führen.
Das Fernseher, das Netzteil sowie der Stecker des KFZ-Anschlusskabels erwärmen sich wäh-
rend des Betriebs. Stellen Sie die Geräte nicht auf wärmeempndlichen Oberächen.
Die Ö󰀨nungen des Gehäuses dienen der Lüftung, damit das Gerät nicht überhitzt. Diese müssen immer frei gehalten werden. Vermeiden Sie Hitzestau am Gerät.
Das Gerät darf nicht in der Nähe von Hitzequellen, wie z.B. Öfen, Heizungen positioniert werden.
Für zusätzlichen Schutz des Gerätes während eines Gewitters oder wenn es längere Zeit un­beaufsichtigt ist: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und den Antennenstecker aus der Antennen-/Kabel-Anschlussbuchse. Dies verhindert Schäden aufgrund von Blitzschlag/Über­spannung.
In die Ö󰀨nungen des Gerätes dürfen keine Gegenstände eingeführt werden, da an einigen Stel-
len Strom ießt und der Kontakt mit diesen Stellen einen Stromschlag hervorrufen kann.
Schließen Sie keine Zusatzgeräte an, die nicht vom Hersteller empfohlen sind.
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine instabile Fläche. Das Gerät könnte beschädigt oder Per­sonen verletzt werden. Jegliche Befestigungen sollten nur nach den Herstellerinformationen
DE 5
Sicherheit und vorgesehene Verwendung
angebracht werden oder von dem Hersteller bezogen werden.
Ziehen Sie für die Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose und schalten Sie das Gerät über den Hauptschalter aus.
Benutzen Sie keine Flüssigreiniger oder Reinigungssprays. Das Gerät darf nur mit einem feuch­ten Tuch gereinigt werden.
Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese nicht irrtümlich verschluckt werden.
Empfangsanlage
Eine Außenantenne darf nicht in der Nähe von Stromleitungen oder sonstigen Stromkreisen an­gebracht werden, da der Kontakt mit solchen Leitungen tödlich enden kann.
Um Sach- oder Personenschäden zu vermeiden und einen einwandfreien Betrieb zu gewährleis­ten, lassen Sie Ihre Außenantenne von einem Fachbetrieb installieren.
Die Empfangsanlage muss den Vorschriften entsprechend geerdet sein.
USB-Buchse
Die USB-Buchse des Fernsehers eignet sich nicht zum Auaden von Geräten mit eingebautem Akku (z.B. Telefone, MP3-Player, Tablet Computer usw.).
USB-Geräte, welche einen höheren Strom als 500 mA (0,5 A) benötigen, verletzten die USB-Spe-
zikationen und werden eventuell nicht vom Fernseher erkannt.
Fernbedienung und Batterien
Entfernen und erneuern Sie alte Batterien. Alte Batterien können auslaufen und die Fernbedie­nung beschädigen.
Austretende Batterieüssigkeit mit einem Tuch entfernen. Vermeiden Sie den Hautkontakt mit der Flüssigkeit.
Bei Verschlucken der Batterie oder Batterieüssigkeit suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Bei Haut-/Augenkontakt die Haut/Augen auswaschen und einen Arzt aufsuchen.
Bitte halten Sie Batterien und die Fernbedienung von Kindern fern.
Anschluss von Kopfhörern
Eine andauernde Belastung durch hohe Lautstärken kann bei Verwendung eines Kopfhörers zu vorübergehendem oder dauerhaftem Gehörverlust führen.
Vermeiden Sie höhere Lautstärken besonders über längere Zeiträume.
Verwendung
Das Gerät ist für die Verwendung in Privathaushalten konzipiert.
Kinder dürfen das Gerät nur unter der Aufsicht von Erwachsenen verwenden.
Starker Tabakrauch beschädigt die Elektronik des Gerätes und kann durch Ablagerungen im Bild­schirm zu sichtbaren Beeinträchtigungen der Bildqualität führen. Schäden und Beeinträchtigun­gen durch Tabakrauch werden nicht im Rahmen der Gewährleistung behoben.
Servicefall
Führen Sie Reparaturen niemals selbst durch, überlassen Sie dies immer qualiziertem Personal.
Es dürfen nur original Ersatz- und Zubehörteile verwendet werden.
Das Gerät muss sofort außer Betrieb genommen werden, wenn es mit Wasser oder Feuchtigkeit in Kontakt gekommen ist; das Gehäuse, der Bildschirm, Zubehör oder Kabel beschädigt sind; das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert; Gegenstände in das Gehäuse eingedrungen sind;
wenn sich lose Teile im Gerät benden oder der Akku nicht mehr korrekt geladen werden kann.
DE 6
Umwelt - Kundendienst
Wiederverwertung von Elektrogeräten
Das Produkt wurde aus hochwertigen Materialien und Komponenten hergestellt, diese sind recyclingfähig und können wiederverwendet werden können. Die durchkreuzte Mülltonne auf dem Produkt und auf der Verpackung bedeutet, dass das Produkt nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Informieren Sie sich über die vor Ort geltenden Bestimmungen zur separaten Entsorgung elektronischer Geräte. Beachten Sie die örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie keine alten Produkte mit dem normalen Hausmüll. Durch eine richtige Entsorgung alter Produkte tragen Sie zum Umweltschutz und zur Gesundheit der Menschen bei.
Wiederverwertung von Papier und Pappe
Das Materialwiederverwertungssymbol auf dem Verpackungskarton und dem Benutzer­handbuch bedeutet, dass diese recyclingfähig sind. Entsorgen Sie die Verpackung nicht mit dem normalen Hausmüll.
Wiederverwertung von Kunststo󰀨en
Das Materialwiederverwertungssymbol auf Kunststo󰀨teilen bedeutet, dass diese recyc­lingfähig sind. Entsorgen Sie die Kunststo󰀨e nicht mit dem normalen Hausmüll.
Entsorgung von Batterien
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Batterien bei einer
Sammelstelle seiner Gemeinde oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
Das Entsorgen von Batterien im Hausmüll ist verboten!
Ein chemisches Symbol (Pb für Blei, Hg für Quecksilber, Cd für Kadmium) unter der durchgestriche­nen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber, mehr als 0,004% Blei oder mehr als 0,002% Kadmium enthält.
Kontakt mit dem XORO-Kundendienst aufnehmen
Wir helfen Ihnen gerne bei Fragen zur Bedienung oder falls Probleme mit Ihrem Gerät auftreten.
Per Telefon: +49 4161 - 800 24 24 (Mo-Fr, 11.00 Uhr bis 17.00 Uhr, deutsch/englisch) Per Fax +49 4161 - 800 24 62 Per E-Mail: support@ersservice.de
Adresse: ERS GmbH Elektronik Repair Service Weidegrund 3/Halle1 21614 Buxtehude Deutschland
DE 7
Lieferumfang - Übersicht
Lieferumfang
Bitte vergewissern Sie sich, dass folgende Teile in der Verpackung enthalten sind:
Tragbarer Fernseher
Fernbedienung
Netzteil
KFZ-Anschlusskabel
Antenne
AV-Kabel
Hinweis: Überprüfen Sie direkt nach dem Kauf die Vollständigkeit des Zubehörs. Sollte Zubehör fehlen, wenden Sie sich bitte direkt an den Händler, beim dem Sie das Gerät erworben haben.
Übersicht: Hauptgerät
DE 8
Übersicht
Übersicht: KFZ-Ladekabel
Position Beschriftung Erklärung
1 MENU/OK/EXIT/CH/
VOL
2 OFF ON Hauptschalter
3 DC IN 12V Buchse für die Stromversorgung
4 ANTENNA Antennenbuchse
5 HDMI OUT HDMI-Ausgang
6 Schraubgewinde (M6)
7 Standfuß
8 USB USB-Buchse
9 EAR PHONE Kopfhörerausgang
10 AV OUT AV-Ausgang
11 Stereo-Lautsprecher
12 Ladezustandsanzeige
13 Betriebszustandsanzeige
14 Empfänger für Signale der Fernbedienung
15 Betriebsanzeige
16 Masse
17 Plus-Pol/Schraubverschluss für den Sicherungshalter
Nahbedienungstasten
DE 9
Übersicht
Übersicht: Fernbedienung
POWER Gerät ein-/ausschalten Mute Ton stummschalten GOTO Zu einer bestimmten Wiedergabeposition springen RPT Wiederholungsmodus aktivieren SUB-T Untertitel aufrufen SCREEN Bildschirmeinst. anzeigen/HDMI-Auösung ändern
tt uu Bildsuchlauf rückwärts/vorwärts Itt uuI Vorherige/nächste Datei AUDIO Tonspuren wechseln u|| Wiedergabe pausieren/starten
g USB Media-Player ö󰀨nen/Wiedergabe stoppen
ROT Rote Funktionstaste GRÜN Grüne Funktionstaste GELB Gelbe Funktionstaste BLAU/SLEEP Blaue Funktionstaste, Sleep-Timer stellen
MENU Hauptmenü einblenden EXIT Menü verlassen
▲/▼/◄/► Elemente im Bildschirmmenüs auswählen
OK/LIST Auswahl bestätigen, Senderliste anzeigen i Informationen anzeigen BACK Vorherigen Sender aufrufen (Zurück) VOL+/VOL- Lautstärke ändern EPG Elektronischen Programmführer einblenden TXT Videotext einblenden CH Sender umschalten
0-9 Zahleneingabe TV/RADIO Umschalten zwischen TV- und Radiomodus FAV Favoritenlistenauswahl einblenden
Übersicht: Gerätetasten
MENU Hauptmenü einblenden/Media Player: Zurück OK Auswahl bestätigen, Senderliste anzeigen EXIT / Menü verlassen, Gerät ein-/ausschalten (lange
drücken) ▲CH▼ Sender umschalten, Elemente im Bildschirmmenüs auswählen ◄VOL► Lautstärke ändern, Elemente im Bildschirmmenüs auswählen OFF ON Mechanischer Hauptschalter. Gerät komplett aus- und einschalten.
DE 10
Stromversorgung
Fernbedienung
Ö󰀨nen Sie den Batterienfachdeckel, indem Sie ihn in Pfeilrichtung aufschieben.
Legen Sie die Batterien (1,5V Größe AAA) in das Fach ein. Achten Sie bitte beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität (+/-). Orientieren Sie sich hierzu an den Markierungen auf der Fernbedienung und den Batterien.
Legen Sie den Batterienfachdeckel wieder auf.
Fernseher
Schieben Sie den Hauptschalter des Fernsehers zunächst in die Position OFF.
Verbinden Sie den Fernseher (Buchse DC IN 12V) unter Verwendung des Netzteils mit einer Steckdose oder unter Verwendung des KFZ-Anschlusskabels mit einem Zigaret­tenanzünderanschluss in einem KFZ.
Schieben Sie den Hauptschalter in Position ON, um den Fernseher einzuschalten.
Hinweis:
Der eingebaute Akku wird geladen, sobald der Fernseher mit Strom versorgt wird. Der Ladevor­gang kann nicht mit dem Hauptschalter unterbrochen werden.
Der Fernseher darf nur über das mitgelieferte Zubehör (Netzteil oder KFZ-Anschlusskabel) mit Strom versorgt werden.
Das mitgelieferte KFZ-Anschlusskabel unterstützt Eingangsspannungen zwischen 12 V - 24 V und erzeugt daraus eine stabile Versorgungsspannung für den Fernseher. Bei Verwendung ande­rer Anschlusskabel kann der Fernseher schwer beschädigt werden!
Die Kontrollleuchte am KFZ-Anschlusskabel leuchtet, wenn es den Fernseher ordnungsgemäß mit Strom versorgen kann. Beachten Sie 25, falls das KFZ-Kabel nicht korrekt funktioniert.
DE 11
Zustandsanzeige - Ladevorgang - Antenne
Die LEDs an der Gerätefront zeigen den Ladezustand des eingebauten Akkus und den Betriebszu­stand des Fernsehers an.
Akku-LED
Farbe Bedeutung
ROT Der Fernseher wird mit Strom versorgt. Akku wird geladen.
GRÜN Der Fernseher wird mit Strom versorgt. Akku ist vollständig aufgeladen.
"aus" Fernseher wird nicht mit Strom versorgt. Netzteil oder KFZ-Anschlusskabel nicht an-
Hinweis: Während des Fernsehens wird Ihnen beim Senderwechsel oder nach dem Drücken der Taste i der ungefähre Ladezustand des Akkus angezeigt. Ist der Fernseher mit dem Netzteil oder dem KFZ-An­schlusskabel verbunden, kann der Ladezustand nicht angezeigt werden.
Power-LED
Farbe Bedeutung
ROT Der Hauptschalter bendet sich in Position ON. Der Fernseher bendet sich im
Ein kompletter Ladevorgang dauert ca. 4 Stunden (Hauptschalter in Position OFF). bzw. ca. 6 Stunden (Hauptschalter in Position ON).
geschlossen.
Standby-Modus (Bereitschaftsbetrieb).
Der Fernseher kann mit der Drücken der Taste EXIT/
GRÜN Der Hauptschalter bendet sich in Position ON. Der Fernseher ist eingeschaltet. “aus“ Der Hauptschalter bendet sich in Position OFF, der Fernseher ist von der Stromver-
sorgung getrennt oder der Akku ist komplett entladen.
- Taste auf der Fernbedienung oder durch längeres
direkt am Fernseher eingeschaltet werden.
Antenne anschießen
Verbinden Sie die mitgelieferte Antenne mit der Buchse ANTENNA (siehe Seite 8).
Hinweis: Die mitgelieferte Antenne ist nicht für jedes Empfangsgebiet die optimale Wahl. Informieren Sie sich im Fachhandel in Ihre Nähe zur Auswahl des passenden Antenne.
DE 12
Erstinstallation
Nachdem Sie den Hauptschalter in Position ON geschoben haben, leuchtet zunächst die Power-LED grün. Nach einem Augenblick erscheint Bitte warten gefolgt von dem Startbildschirm auf dem Bild­schirm. Ist der Startvorgang abgeschlossen, wird das Installationsmenü angezeigt.
Mit den Pfeiltasten ▲/▼ können Sie zwischen den Menüpunkten wechseln. Wenn ein Menüpunkt
farblich hinterlegt ist, können Sie diesen mit den Tasten
◄/► anpassen.
OSD-Sprache Wählen Sie aus, in welcher Sprache die Bildschirmmenüs angezeigt werden sollen.
Land Wählen Sie aus, in welchem Land Sie den Fernseher be­treiben wollen.
Stromvers. für Antenne Muss Ihre Antenne (z.B. eine Zimmerantenne mit Verstärker ohne eigenes Netzteil) vom Fernseher über das Anten­nenkabel mit Strom versorgt werden, schalten Sie diese Funktion ein.
Hinweis: Für die mitgelieferte Antenne muss die Versorgungsspan­nung eingeschaltet sein.
Sendersuche Starten Sie die Sendersuche mit der OK Taste. Der Such­lauf kann einige Minuten in Anspruch nehmen. Sollte der
Suchlauf nicht alle Sender nden, richtigen Sie Ihre Antenne
neu aus bzw. verwenden Sie eine leistungsfähigere Antenne und starten Sie den Suchlauf erneut (siehe Seite 21).
Hinweise:
Der Suchlauf kann einige Minuten in Anspruch nehmen.
Sollte der Suchlauf nicht alle Sender nden, richtigen Sie Ihre Antenne neu aus bzw. verwenden Sie eine leistungsfähigere Antenne und starten Sie den Suchlauf erneut (siehe Seite 21)
In einigen Ländern (z.B. Deutschland) werden keine DVB-T/T2 Radiosender übertragen.
Nach einem Umzug in eine andere Region müssen Sie den Sendersuchlauf erneut ausführen.
DE 13
Tägliche Bedienung
Wichtige Tasten und Funktionen
Senderwechsel Mit den Tasten CH▲▼ können Sie den Sender wechseln. Über die Tasten 0-9 können Sie die Sendernummer auch direkt eingeben.
Senderliste Rufen Sie die Senderliste durch das Drücken der OK/LIST Taste auf.
▲/▼ Sender auswählen. ◄/► Zwischen Radio- und Fernsehsendern
wechseln.
OK Aufrufen des ausgewählten Senders. EXIT Senderliste ausblenden.
Hinweis: Wie Sender sortiert werden können, lesen Sie ab Seite 19.
TV/Radio Wenn Sie zwischen dem Fernseh- und Radiosendern wechseln möchten, dann drücken Sie die TV/ RADIO Taste.
Favoriten Haben Sie Favoritenlisten angelegt (siehe Seite 20), können Sie mit der FAV Taste auf die Favori­tenlisten zugreifen.
◄/► Favoritenliste auswählen ▲/▼ Sender auswählen
OK Aufrufen des ausgewählten Senders EXIT Favoritenliste ausblenden
Sprachen: Untertitel und Ton Das Menü Untertitelsprache ö󰀨nen Sie mit der Taste
SUB-T. Das Menü Tonspur ö󰀨nen Sie mit der Taste AUDIO.
▲/▼ Sprache auswählen
OK Aktivieren der ausgewählten Sprache EXIT Menü ausblenden
Hinweise:
Bei einigen Sendern müssen Sie den Videotext ö󰀨nen und die Seitenzahl für die Untertitel von Hand eingeben.
Wählen Sie aus, wenn Sie keine Untertitel mehr angezeigt bekommen wollen.
DE 14
Tägliche Bedienung
Sleep-Timer stellen Drücken Sie die Taste SLEEP mehrfach, um eine Zeit zu wählen, nach der sich der Fernseher ab­schaltet.
Videotext Den Videotext aktivieren Sie über die TXT Taste. 0-9 Videotextseite auswählen
▲/▼ Vorherige/nächste Seite auswählen ◄/► Unterseiten auswählen
TV/Radio Videotextanzeige verstecken EXIT Videotextanzeige beenden
Stummschaltung/Ton aus Drücken Sie die MUTE Taste auf der Fernbedienung, um den Ton auszuschalten. Drücken Sie die MUTE Taste erneut, um den Ton wieder anzuschalten.
Lautstärke ändern Mit den Tasten VOL+ / VOL- ändern Sie die Lautstärke.
Hinweis: Wenn Sie digitalen Mehrkanal-Ton über den HDMI-Ausgang als Bitstream ausgeben, hat die Lautstär­keregelung vom Fernseher keine Wirkung (siehe Seite 22)
Informationen Drücken Sie die Taste i, um unterschiedliche Informationen zum aktuellen Programm und den unge­fähren Akku-Ladezustand anzuzeigen.
Hinweise:
Die Akkuanzeige ist nicht verfügbar, während der Akku geladen wird.
Elektronischer Programmführer Drücken Sie die EPG Taste, um den Programmführer anzu­zeigen.
▲/▼ Sendung auswählen ◄/► Sender umschalten
GELB/BLAU Durch die Sendungsbeschreibung blättern.
EXIT EPG ausblenden
DE 15
Bildschirmeinst. - Zusätzliche Geräte anschließen
Während der eingebaute Bildschirm aktiv ist, kann mit der Taste SCREEN das Menü mit den Bildschirmeinstellungen angezeigt werden.
HELLIGKEIT/KONTRAST/FARBE Stellen Sie die Werte Ihren Wünschen entsprechen ein.
LED-BL Diese Einstellung beeinusst die Helligkeit der LED-Be­leuchtung des Bildschirms und den Energieverbrauch bzw. die Akkulaufzeit.
Einstellung Bedeutung
ÖKO
NORMAL
OUTDOOR
SPRACHE Ändert die Sprache für das Menü mit den Bildschirmeinstellungen.
RESET Setzt die Bildschirmeinstellungen auf den Auslieferzustand zurück.
Externen Fernseher anschließen
Sie können den tragbaren Fernseher über ein HDMI- oder ein AV-Kabel mit einem größeren Fernse­her verbinden.
Reduzierte Bildschirmhelligkeit. Geringer Energieverbrauch und lange Akku-Laufzeit.
Mittlere Helligkeit.
Maximale Helligkeit, z.B. beim Einsatz des Fernsehers im Au­ßenbereich. Die Akkulaufzeit fällt in diesem Modus kürzer aus.
HDMI-Ausgang Verbinden Sie den HDMI-Ausgang (siehe Seite 8) des tragbaren Fernsehers mit einem HDMI­Eingang eines anderen Fernsehers. Lesen Sie im Handbuch Ihres Fernsehers nach, wie Sie den HDMI-Eingang aufrufen. Für die Verbindung wird ein HDMI-Kabel benötigt. Dieses gehört nicht zum Lieferumfang des Fernsehers. Der eingebaute Bildschirm sowie die Lautsprecher des tragbaren Fern­sehers werden automatisch abgeschaltet, sobald eine HDMI-Verbindung verwendet wird.
Hinweis:
Lesen Sie auf Seite 10 und 21, wie Sie die HDMI-Auösung verändern können.
AV-Ausgang Verbinden Sie den AV OUT-Ausgang (siehe Seite 8) des tragbaren Fernsehers mit einem AV-Ein­gang eines anderen Fernsehers. Lesen Sie im Handbuch Ihres Fernsehers nach, wie Sie den AV-Ein­gang aufrufen.
Hinweise:
Beachten Sie Seite 20, um das Seitenverhältnis an den angeschlossenen Fernseher anzu­passen.
Sie können im tragbaren Fernseher eingebauten Lautspecher abschalten. Siehe Seite 23.
Für die Verbindung wird das AV-Kabel aus dem Lieferumfang des tragbaren Fernsehers benötigt.
DE 16
Zusätzliche Geräte anschl. - USB Media Player
AV-Klinkenstecker
Durchmesser: 3,5mm Länge: 14mm
PIN-Belegung
1. PIN: Audio Links
2. PIN: Audio Rechts
3. PIN: Video FBAS
4. PIN: Masse
Kopfhörer
Sie können Stereo-Kopfhörer (3-poliger Stecker) und die meisten Headsets (4-poliger Stecker, CTIA-Standard) mit dem Fernseher verbinden (Siehe Seite 8). Die eingebau­ten Lautsprecher werden abgeschaltet, wenn ein Kopfhörer angeschlossen wird.
USB-Speichergeräte
Verbinden Sie USB-Speichergeräte mit der USB-Buchse des tragbaren Fernsehers (siehe Seite 8) . Hinweise:
Erstellen Sie eine Datensicherung aller Dateien auf einem USB-Speichergerät, bevor Sie dieses mit dem Fernseher verbinden.
Sollte Ihr USB-Speichergerät nicht mehr erkannt werden, ist evtl. das Dateisystem beschädigt. Überprüfen Sie es bitte mit der Datenträgerdiagnose Ihres Computers.
Der Fernseher benötigt evtl. einige Zeit, bis USB-Geräte erkannt und betriebsbereit sind. Wäh­rend dieser Zeit kann der Fernseher verzögert auf Eingaben der Fernbedienung reagieren.
Eine Vielzahl unterschiedlicher USB-Speichermedien wird zur Zeit verkauft und nicht alle ent-
sprechen den Spezikationen für USB-Massenspeichergeräte. Sollte Ihr USB-Speichergerät
nicht erkannt werden, probieren Sie bitte einen anderen USB-Speicher aus.
Speichergeräte mit Partitionsstil "MBR" bis 2048GB (2TB) werden unterstützt.
Speichergeräte mit dem Partitionsstil "GPT" können mit dem Fernseher nicht verwendet werden
USB Media Player
Ö󰀨nen Sie den Media Player mit der g Taste. Der Media Player erlaubt die Wiedergabe folgender Datei­typen: Musik, Foto und Film.
Nutzen Sie die Tasten ◄/►, um dem gewünschten Datei­typ zu wählen und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK Taste.
Dateibrowser
▲/▼ Datei/Ordner auswählen OK Datei/Ordner ö󰀨nen/wiedergeben
Vollbild-Wiedergabe
►|| Diashow starten (nur bei Bilddateien)
BLAU Ansicht ändern (nur bei Bilddateien) BACK/MENU Navigation zu dem übergeordneten Ordner EXIT Zurück zum Auswahlbildschirm
Wiedergabe - allgemein
►►| Nächste Datei wiedergeben |◄◄ Vorherige Datei wiedergeben
DE 17
USB Media Player
►|| Wiedergabe pausieren/fortsetzen
STOP g Wiedergabe beenden GOTO Zu einer bestimmten Wiedergabeposition springen (nicht bei Bildwiedergabe) RPT Dateiwiederholung/Zufallswiedergabe i Dateiinformationen anzeigen (nicht bei Musikwiedergabe)
Wiedergabe - Foto
ROT Vergrößern bzw. verkleinern des Bildes GRÜN Rotation des Bildes um 90° gegen den Uhrzeigersinn GELB Rotation des Bild um 90° im Uhrzeigersinn
Wiedergabe - Film
AUDIO Tonspuren wechseln (nur bei bestimmten Videodateien) SUB-T Untertitel anzeigen (nur bei bestimmten Videodateien) ROT Umschalten zwischen Vollbild- und Vorschauansicht
Wiedergabe fortsetzen Für einige Dateiformate kann der Fernseher die Position speichern, an der Sie beim letzten Abspielen die Wiedergabe gestoppt haben. Konnte der Fernseher die letzte Wiedergabeposition speichern, blendet er beim erneuten Starten der Wiedergabe am oberen Bildschirmrand die Auswahl Letzte Pos./[EXIT] Abbrechen ein.
Letzte Pos.: Die Wiedergabe an der gespeicherten Position fortsetzen. [EXIT] Abbrechen: Fortsetzen der Wiedergabe abbrechen und Datei von Anfang an
wiedergeben.
Die Auswahl zwischen den Optionen erfolgt mit den Taste ▲/▼, bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.
Unterstützte Dateiformate
Fotos: JPEG, BMP (Wir empfehlen fernsehgerechte Auösungen z.B. 1280x720 oder 1920x1080)
Musik: MP3 Video:
Video Codec Auösung Prol Container
MPEG1 MPEG2
MP4 1080P@30fps Simple Prole, Advanced Simple Prole
H.264 1080P@30fps Main Prole, High Prole @Level 4.2 AVI, MKV, MP4, TS HEVC H.265 1080P@60fps Main10 Prole, High Tier @Level4.1 TS, MKV
1080P@30fps MP@HL MPEG, MPG, TS
AVI, MKV
@Level5
Hinweise:
GMC wird nicht unterstützt.
Bitrate: 40Mbit/sek.
Seitenverhältnis: 4/3, 16/9
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
DE 18
Hauptmenü
Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü anzuzeigen.
Sender/Senderliste bearbeiten
In dem Untermenü haben Sie die Möglichkeit, die gefun­denen Sender Ihren Wünschen entsprechend zu sortieren bzw. zu bearbeiten. Sie erhalten nur dann Zugang zu diesem Menü, wenn Sie die richtige PIN eingeben (Standard: 0 0 0 0 0 0, siehe Seite 23).
Wenn Sie die Senderbearbeitung verlassen, werden die Änderungen gespeichert.
Bewegen
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ einen Sender aus, welchen Sie auf eine andere Programm- nummer verschieben wollen.
Drücken Sie die ROTE Taste, der Sender wird für das Verschieben markiert.
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ den Platz aus, zu dem Sie den markierten Sender verschieben wollen.
Drücken Sie die OK, der Sender wird an dem gewählten Platz in die Senderliste eingefügt.
Hinweis: Sender lassen sich nur bewegen, wenn LCN abgeschaltet ist (siehe Seite 20).
Swap
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ einen Sender aus, dessen Programmnummer (LCN) Sie mit einem anderen Sender austauschen wollen.
Drücken Sie die ROTE Taste.
Geben Sie über die Tasten 0-9 die Programmnummer für den Austausch ein.
Hinweis: Swap steht nur zur Verfügung, wenn LCN eingeschaltet ist (siehe Seite 20).
Löschen
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ einen Sender aus, den Sie löschen möchten.
Drücken Sie die BLAUE Taste, eine Sicherheitsabfrage wird angezeigt.
Drücken Sie die OK, der markierte Sender wird gelöscht
Sperren
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ einen Sender aus, den Sie sperren möchten.
Drücken Sie die GELBE Taste, der Sender wird für das Sperren markiert.
Drücken Sie die GELBE Taste erneut, um die Sperrung aufzuheben.
Hinweis: Der Fernseher fragt nach der PIN, bevor ein gesperrter Sender angeschaut werden kann.
DE 19
Hauptmenü
Überspringen
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ einen Sender aus, den Sie überspringen möchten.
Drücken Sie die GRÜNE Taste, der Sender wird für das Überspringen markiert.
Drücken Sie die GRÜNE Taste erneut, um die Markierung zu entfernen.
Hinweis: Für das Überspringen markierte Sender lassen sich nicht über die Tasten CH+/CH- aufrufen.
Favoriten Der Fernseher verfügt über 8 Favoritengruppen. Sie können jeden Sender jeder Favoritengruppe zuordnen. Ein Sender kann mehreren Gruppen zugeordnet werden.
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ einen Sender aus, den Sie zu einer Favoritengruppen hinzufügen wollen.
Drücken Sie die Taste FAV. Das Menü Favoriten wird eingeblendet.
Wählen Sie die Favoritengruppe aus ▲/▼, zu der Sie den Sender hinzufügen wollen.
Drücken Sie die Taste OK, vor der Favoritengruppe erscheint das entsprechende Symbol.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Favoriten-Menü zu schließen.
Hinweis:
Ausschalten hebt die Auswahl aller Favoritengruppen auf.
Mit der Taste BACK können Sie den Namen der ausgewählten Favoritengruppe ändern.
Sender umbenennen
Wählen Sie mit den ▲/▼ Tasten einen Sender aus und drücken Sie die BACK Taste. Die Bildschirm- tastatur wird eingeblendet. Wählen Sie mit den Navigationstasten ◄/►/▲/▼ Buchstaben aus und
bestätigen Sie den Buchstaben mit der OK Taste. Ist der neue Sendername komplett, dann navigieren Sie zu dem OK-Feld und drücken Sie die OK Taste. Der Sender erhält dann den neuen Namen.
Sender/EPG
Siehe Seite 15.
Sender/Sortieren
Mit dieser Option können Sie die Sender nach den Vorgaben (LCN, ONID, Name usw.) innerhalb der Liste sortieren. Die vorherige Sortierung geht dabei verloren.
Sender/LCN
Einige DVB-Anbieter übertragen LCN-Informationen. Diese erlauben es dem Anbieter, eine vorsortier­te Senderliste zu erzeugen. Aktivieren Sie LCN nur, wenn Ihr Anbieter dieses Merkmal unterstützt.
Bildausgabe/Seitenverhältnis
Diese Einstellung bestimmt, welches Bildformat Ihr Fernseher verwendet und wie Inhalte mit abwei­chendem Seitenverhältnis für Ihren Fernseher angepasst werden.
Hinweis: Sie müssen diese Einstellung nur verändern, wenn Sie einen externen Fernseher anschließen. Für den eingebauten Bildschirm ist die Voreinstellung 16:9 PillarBox optimal.
DE 20
Hauptmenü
Einstellung Bedeutung
4:3 Pan&Scan
4:3 Letterbox
16:9 PillarBox
16:9 Pan&Scan
Bildausgabe/HDMI-Auösung
Hier denieren Sie die Auösung, die über den HDMI-Ausgang ausgegeben wird.
Hinweise:
Bitte beachten Sie auch das Handbuch Ihres Fernsehers.
Diese Einstellungen ist nur aktiv, wenn ein externer Fernseher über HDMI angeschlossen wurde.
Sendersuche/Autom. Suchlauf.
Bei Aktivierung dieser Option startet die automatische Suche. Siehe Seite 13.
Sendersuche/Manueller Suchlauf
Sie können gezielt nach bestimmten Sendern suchen. Dazu müssen Ihnen die technischen Parameter (Frequenz bzw. Kanal) bekannt sein. Die Balkenanzeige am unteren Bildschirmrand zeigt an, ob mit den eingestellten Parametern ein Signal gefunden werden kann. Sie können mit Hilfe der Balkenan­zeige auch Ihre Antenne ausrichten. Starten Sie den manuellen Sendersuchlauf mit der Taste OK
Für 4/3 Fernseher. Vom Seitenverhältnis abweichende Inhalte werden nach Möglichkeit bildschirmfüllend dargestellt, unverzerrt, jedoch mit Informations­verlust.
Für 4/3 Fernseher. Vom Seitenverhältnis abweichende Inhalte werden unver­zerrt aber ggf. mit "schwarzen Balken" dargestellt.
Für 16/9 Fernseher. Vom Seitenverhältnis abweichende Inhalte werden unver­zerrt aber ggf. mit "schwarzen Balken" dargestellt.
Für 16/9 Fernseher. 16/9 Übertragungen werden bildschirmfüllend und unver­zerrt dargestellt. 4/3 Übertragungen werden unverzerrt aber vergrößert darge­stellt. Diese Einstellungen ist besonders für 4/3 "Letterbox"-Übertragungen ge­eignet, um die Anzeige von "schwarzen Balken" in diesem Fall zu reduzieren.
Sendersuche/Land
Wählen Sie hier, in welchem Land Sie den Fernseher ver­wenden.
Sendersuche/Stromvers. für Antenne
Muss Ihre Antenne (z.B. eine Zimmerantenne mit Verstärker ohne eigenes Netzteil) vom Fernseher über das Anten­nenkabel mit Strom versorgt werden, schalten Sie diese Funktion bitte ein.
Sendersuche/Internetsender ignorieren
Wird diese Funktion eingeschaltet, speichert der Fernseher keine Internetsender während des Sendersuchlaufs ab.
Hinweise:
Der Fernseher kann nicht mit dem Internet verbunden werden und daher die Internetsender nicht anzeigen.
Diese Funktion wird nicht von allen DVB-Plattformbe­treibern unterstützt.
DE 21
Hauptmenü
Sendersuche/Nur freie Sender speichern
Wird diese Funktion eingeschaltet, speichert der Fernseher keine verschlüsselten Sender während des Sendersuchlaufs ab.
Hinweis: Der Fernseher kann keine verschlüsselten Sender anzeigen.
Zeit/Zeitzoneneinstellung
Der Fernseher stellt seine Uhr automatisch, sobald ein Sender empfangen wird, der die Uhrzeit über­trägt. Damit der Fernseher die Uhrzeit korrekt berechnen kann, muss die richtige Zeitzone eingestellt werden.
Einstellung Bedeutung
Auto
Manuell
Zeit/Zeitzone
Wenn Zeitzoneneinstellung: Manuell eingestellt ist, können Sie hier die Zeitzone festlegen.
Zeit/Auto Standby
Energiesparen nach Vorgabe einer EU-Richtlinie. Der Fernseher schaltet nach 3 Stunden ab, wenn keine Benutzeraktivität festgestellt wird.
Präferenzen/OSD-Sprache
Wählen Sie aus, in welcher Sprache die Bildschirmmenüs angezeigt werden sollen.
Der Fernseher bestimmt die Zeitzone automatisch.
Sie müssen die Zeitzone selbst fest­legen.
Präferenzen/Untertitelsprache
Wählen Sie die bevorzugte Sprache für Untertitel.
Präferenzen/Tonspur
Wählen Sie die bevorzugte Sprache für Tonspuren.
Präferenzen/Digital-Audio
Mit dieser Option bestimmen Sie, in welchem Format das Audio-Signal am HDMI Ausgang zur Ver­fügung steht:
Einstellung Bedeutung
PCM
RAW
Digitaler Stereo-Ton.
Wenn eine TV-Sendung über eine unterstützte Mehrkanal-Tonspur verfügt, wird dieses Tonformat über den HDMI-Ausgang ausgegeben. Das am HDMI­Ausgang angeschlossene Gerät muss Mehrkanalton verarbeiten können.
DE 22
Hauptmenü
Hinweise:
Sollten Sie keinen Ton über einen externen Fernseher hören können, wählen Sie bitte die Ein­stellung PCM.
Bitte benutzen Sie die AUDIO Taste, um eine ggf. verfügbare Mehrkanal-Tonspur eines Fernseh­senders oder eine Video-Datei zu wählen.
Wenn Sie Mehrkanal-Ton über den HDMI-Ausgang als Bitstream (RAW) ausgeben, hat die Laut­stärkeregelung vom Fernseher keine Auswirkung.
Präferenzen/Audiobeschreibung
Manche Fernsehsender übertragen eine separate Tonspur für sehbehinderte Zuschauer (Audiode­skription). Diese Einstellung legt fest, mit welcher Lautstärke der Fernseher die Audiodeskription in die Haupt-Tonspur mischt.
Präferenzen/Eingebaute Lautsprecher
Mit dieser Einstellung können Sie die im tragbaren Fernseher eingebauten Lautsprecher abschalten.
System/Kindersicherung
In diesem Menü legen Sie fest, ab welcher Altersfreigabe für ein Rundfunkprogramm Bild und Ton erst nach Eingabe der PIN angezeigt werden.
System/PIN ändern
Nach dem Aktivieren der Option müssen zuerst die alte PIN eingeben. Die Standard-PIN ist 000000. Der Zeiger springt automatisch in die nächste Zeile. Geben Sie hier eine neue sechsstellige PIN ein. Nach der Eingabe müssen Sie zur Sicherheit noch mal die PIN eingeben.
Hinweis: Sollten Sie Ihre PIN vergessen haben, können Sie die Super-PIN verwenden, um eine neue PIN zu vergeben. Super-PIN: 888888
System/Auslieferzustand wiederherstellen
Sie haben die Möglichkeit, alle Einstellungen und Änderungen rückgängig zu machen, indem Sie die Werkseinstellungen laden. Rufen Sie die Option auf und geben Sie die PIN ein.
Hinweise:
Alle Einstellungen werden zurückgesetzt. Sie müssen dann auch den Suchlauf erneut durchfüh­ren.
Bild- und Lautsprechereinstellungen müssen separat zurückgesetzt werden.
System/Informationen
Mit dieser Option können Sie Informationen über Software und Hardware anzeigen lassen.
System/Software aktualisieren
Falls nötig, wird aktuelle Firmware auf www.xoro.de zusammen mit einer Aktualisierungsanleitung bereitgestellt. Bitte installieren Sie keine Firmware, welche Sie von anderen Internetseiten herunter­geladen haben.
USB/XORO Media Player
Dieser Menüpunkt ö󰀨net den Media Player (siehe Seite 18).
DE 23
Hauptmenü - Technische Daten
USB/Fotoeinstellungen
Anzeigedauer Die Einstellungen bestimmt, wie lange ein einzelnes Bild während einer Diashow angezeigt wird.
Übergangse󰀨ekt
Die Einstellungen bestimmt, wie der Übergang zwischen zwei Bildern animiert wird.
Seitenverhältnis Bestimmt, wie Bilddateien angezeigt werden.
Einstellung Bedeutung
Beibehalten
Verwerfen
USB/Untertiteleinstellungen
Schriftgröße Bestimmt die Schriftgröße von Untertiteln im Media-Player.
Hintergrund Legt fest, auf welchem Hintergrund Untertitel im Media-Player angezeigt werden.
Schriftfarbe Legt fest, in welcher Schriftfarbe Untertitel angezeigt werden.
Technische Daten
Allgemeine Daten Spannungsversorgung 12 V DC/1, A Leistungsaufnahme 18 W (max.) / <0,5 W (Standby) Abmessungen 245 x 160 x 29,3 mm Gewicht (ca.) 700 g (TV)/1000 g (TV, Fernb., Netzteil, Antenne, KFZ-Kabel, AV-Kabel)
Bilder werden unverzerrt dargestellt.
Bilder werden an den Bildschirm angepasst, dabei kann es jedoch zu Verzerrun­gen kommen.
Akku Kapazität (typisch) 7,4 V/3500 mAh Technologie Li-Ion Gewicht 130 g
Lautsprecher Leistung Stereo (2x 1,3 W)
Bildschirm Technologie TFT LCD mit LED Backlight
DVB-T/T2 Tuner Eingangsfrequenz 174-230 MHz, 470-858 MHz Antennenversorgung 5 V, max. 100 mA Speicherplätze 400 Sender
Hinweis: Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
DE 24
Problembehebung
Symptome Ursache und Lösung
• Es werden nicht alle Sender gefunden
• Kein Empfang
• Bildstörungen mit starken Mosaiken oder Artefak­ten, eingefrorene Bilder
Kein Bild auf einem ange­schlossenen Fernseher
Kein Bild auf dem ein­gebauten Bildschirm
Der eingebaute Bild­schirm ist zu dunkel
Kein Ton
USB-Gerät wird nicht erkannt
Gerät zeigt die falsche Uhrzeit
Der Fernseher geht nach 3 Stunden aus
Bild ist zu klein oder verzerrt
Das Auaden des Akkus
dauert länger als erwartet
Die LED am KFZ-An­schlusskabel leuchtet nicht. Der Fernseher wird nicht mit Strom versorgt.
• Kein DVB-T/T2 TV-Empfang in Ihrer Gegend.
• Richten Sie die Antenne richtig aus (siehe Seite 21).
• Wiederholen Sie den Suchlauf (Siehe Seite 21).
• Kaufen Sie eine leistungsfähige Antenne (siehe Seite 13).
• Schalten Sie ggf. die Stromversorgung für Ihre Antenne ein (siehe Seite 21, 13), falls nötig.
HDMI: Überprüfen Sie die HDMI-Auösung (Seite 10, SCREEN-Taste, siehe Seite 21).
• AV OUT: Sie benötigen ein passendes Kabel (siehe Seite 16).
• Der eingebaute Bildschirm wird abgeschaltet, sobald eine HDMI-Verbin­dung verwendet wird.
• Ändern Sie die Einstellung für die LED-Hintergrundbeleuchtung (siehe Seite 16).
• Erhöhen Sie die Lautstärke (VOL +).
• HDMI: Beachten Sie Seite 22 für die HDMI-Audio-Einstellungen.
• AV OUT: Sie benötigen ein passendes Kabel (siehe Seite 16).
• Die eingebauten Lautsprecher werden abgeschaltet, wenn ein Kopfhörer oder ein HDMI-Gerät angeschlossen wird.
• Überprüfen Sie, ob die eingebauten Lautsprecher eingeschaltet sind (siehe Seite 23).
• Bitte beachten Sie die Hinweise auf Seite 17.
• Bitte beachten Sie die Hinweise auf Seite 22 (Zeitzoneneinstellung).
• Siehe Seite 22, Einstellung "Auto Standby".
• Siehe Seite 20.
• Schalten Sie den Fernseher mit dem Hauptschalter aus, um die Ladezeit zu verkürzen (siehe Seite 12).
• Die Spannung am Eingang des KFZ-Anschlusskabels ist zu hoch oder zu niedrig.
• Der Ausgang vom KFZ-Anschlusskabel ist überlastet oder kurzgeschlos­sen. Trennen Sie den Fernseher vom Kabel und prüfen Sie, ob die LED dann leuchtet. Kontaktieren Sie die XORO-Kundendienst.
• Die Spitze des KFZ-Anschlusskabels lässt sich zur Kontrolle und zum Wechsel der Sicherung abschrauben.
ACHTUNG: Die Sicherung darf nur durch eine mit identischen Werten ersetzt werden. Die Sicherung spricht nur bei extremer Überlastung an. Beim Tausch einer defekten Sicherung muss daher auch das KFZ­Bordnetz, der Fernseher und die allgemeine Funktion des KFZ-An­schlusskabels überprüft werden. Ziehen Sie einen Fachmann hinzu.
DE 25
XORO by MAS Elektronik AG
Weidegrund 3
21614 Buxtehude
Deutschland
www.xoro.de
IT: V1.0 ENG: V1.0 DE: V1.2 FS: -
Loading...