...используя все возможности вашего аппарата. В комплект
поставки аппарата входит компакт-диск с документацией
для пользователей. Он содержит Руководство пользователя,
а также подробные инструкции по использованию опций
аппарата - факса и сканера. Руководство для системного
администратора содержит указания по установке аппарата в
сети. Для получения дальнейшей информации скопируйте
CD на жесткий диск вашего компьютера.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство1
информации, которые подлежат таковой защите в соответствии с действующими
правовыми и законодательными нормами, включая, без каких-либо ограничений,
материалы, являющиеся продуктами программного обеспечения и отображаемые на
экране, например, пиктограммы, экранные страницы, графические изображения и т.п.
®
Xerox
, логотип X®, а также все упоминаемые в данном документе названия и номера
изделий Xerox являются торговыми марками Xerox Corporation. Настоящим признаются
упоминаемые здесь торговые марки других компаний.
Подробная информация о лицензионных изделиях приведена в разделе о лицензии.
Приведенная в данном документе информация верна на момент публикации. Xerox
оставляет за собой право изменять ее без уведомления. Изменения
и технические
доработки будут внесены в последующие издания этого документа. Последнюю
информацию можно получить на сайте www.xerox.ru
.
Нормативные требования по экспорту изделия
Экспорт этого оборудования осуществляется в строгом соответствии с законами Японии,
регламентирующими внешнеторговую деятельность и операции с иностранной валютой
и/или нормативными документами США в отношении контроля за экспортом. Если вы
хотите экспортировать это оборудование, вам необходимо получить соответствующую
лицензию на экспорт у правительства Японии или его
посреднической организации и/или
разрешение на реэкспорт у правительства США или его посреднической организации.
Нормативные требования по экспорту изделия
Экспорт этого оборудования осуществляется в строгом соответствии с законами Японии,
регламентирующими внешнеторговую деятельность и операции с иностранной валютой
и/или нормативными документами США в отношении контроля за экспортом. Если вам
известно, что
данное оборудование применялось или применяется при разработке,
производстве или использовании любого оружия массового уничтожения, включая
ядерное, химическое и биологическое, вам необходимо получить договор куплипродажи, законный контракт или другую соответствующую информацию от импортера и
соответствующую лицензию на экспорт от правительства Японии или его
посреднической организации и/или разрешение на реэкспорт
от правительства США или
его посреднической организации.
2Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Содержание
1Перед началом использования аппарата........................................7
Содержание
Горячая линия Xerox ..............................................................................7
Языки сенсорного экрана.......................................................................8
Условные обозначения ..........................................................................8
Дополнительные источники информации ............................................8
Предостережения и ограничения..........................................................9
Техника безопасности............................................................................9
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Меры электробезопасности......................10
Безопасность при работе с лазером..............................................11
Безопасность при эксплуатации.....................................................12
6Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
1Перед началом использования
аппарата
Благодарим вас за приобретение аппарата семейства Xerox CopyCentre/WorkCentre.
Это руководство содержит подробную информацию об аппарате, его
технические характеристики и инструкции по использованию всех его режимов.
Горячая линия Xerox
Если вам потребуется помощь при установке или эксплуатации аппарата,
обратитесь на web-сайт Xerox, где вы сможете получить советы и поддержку в
онлайновом режиме.
http://www.xerox.ru/
Вы также можете обратиться за помощью к специалистам Горячей линии Xerox.
При установке аппарата вам будет предоставлен номер телефона сервисного
центра, обслуживающего ваш аппарат. Для последующего обращения,
пожалуйста, запишите
номер телефона ниже.
Номер телефона Горячей линии или Сервисного центра:
#
Телефон Горячей линии Xerox:(095) 956-37-12
Телефон Представительства Xerox в Москве: (095) 956-37-00
При обращении на Горячую линию или в Сервисный центр вам потребуется
сообщить серийный номер аппарата. Он расположен с левой стороны аппарата,
за крышкой А, как показано на рисунке.
Для удобства запишите серийный номер ниже.
Серийный номер:
Записывайте все сообщения об ошибках. Эта информация поможет быстрее
решить проблему.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство7
1 Передначаломиспользованияаппарата
Языки сенсорного экрана
Вы можете изменить язык следующими двумя способами.
Чтобы изменить язык на некоторое время, нажмите кнопку <Язык> на панели
управления и выберите требуемый язык.
ПРИМЕЧАНИЕ: После перезагрузкимашинывосстановитсяязык,
установленный по умолчанию.
Чтобы изменить язык по умолчанию, перейдите в режим системных настроек,
выберите [Общие настройки], затем [Экраны по умолчанию]. На экране
по умолчанию] для опции [Язык по умолчанию] задайте требуемый язык.Для
получения подробной информации см. раздел "1. Вход в режим системных
настроек" в главе Настройки в Руководстве пользователя.
Условные обозначения
[Экраны
Используемые в данном руководстве условные обозначения описаны в
Руководстве пользователя на компакт-диске с документацией и на web-сайте
www.office.xerox.com/support.
Дополнительные источники информации
Для получения информации о данном изделии существуют следующие
дополнительные источники.
ПРИМЕЧАНИЕ: Изображения окон, приведенные в данномруководстве,
соответствуют полной конфигурации машины и могут отличаться для машин с
какой-либо другой конфигурацией.
8Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Предостережения и ограничения
В этом разделе указаны меры предосторожности и ограничения, которые
необходимо соблюдать при эксплуатации аппарата.
•Перемещая аппарат, держите его за центральную часть, а не за панель
управления или область податчика оригиналов. Давление на податчик
оригиналов может привести к неправильной работе аппарата.
Техника безопасности
Для обеспечения безопасности работы с изделием внимательно прочитайте
следующие правила.
Данное изделие Xerox/Fuji Xerox и его комплектующие разработаны и проверены
на предмет строгого соответствия требованиям безопасности. Правила
утверждены соответствующими органами по охране труда и соответствуют
стандартам безопасности для окружающей среды. Перед началом работы с
изделием прочитайте приведенные инструкции и обращайтесь к ним по
необходимости в процессе работы. Это обеспечит безопасность при работе с
изделием.
Предостережения и ограничения
мере
Безопасность для здоровья и окружающей среды при эксплуатации изделия
обеспечивается только при использовании материалов Xerox.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Любое несанкционированное вмешательство,
включая добавление функций или подключение внешних устройств, может
привести к несоответствию сертификации изделия. Для получения более
подробной информации обратитесь в
Предупреждающая маркировка
Следуйте всем инструкциям, указанным на маркировке изделия и поставляемых
с ним комплектующих.
Предупре
ждение
Предупре
ждение
Электропитание
Подачу энергии к изделию следует осуществлять от источника, тип которого
указан на табличке, помещенной на изделии. Если вы не уверены, что параметры
источника питания соответствуют требованиям, свяжитесь с местным
представительством поставщика электроэнергии.
обслуживающую организацию.
Маркировка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на зоны, при
работе в которых возможно получение травмы.
Эта маркировка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на сильно
нагретые участки, к которым не следует прикасаться.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство9
1 Передначаломиспользованияаппарата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное изделие должно быть подсоединено к
цепи заземления.
Изделие оборудовано сетевым разъемом с заземляющим контактом.
Этот разъем следует подключать только к заземленной розетке. Это мера
безопасности. Для избежания поражения электрическим током, если у вас не
получается подключиться к розетке, свяжитесь с вашим специалистом по
электроснабжению. Не подключайте заземленный разъем к розетке
заземляющего контакта.
Зоны доступа оператора
Данное оборудование разработано так, чтобы ограничить доступ оператора к
опасным зонам. Доступ оператора к опасным зонам ограничивается крышками и
другими защитными приспособлениями, для снятия которых требуется
применение инструмента. Никогда не снимайте крышки и другие защитные
приспособления.
Техническое обслуживание
, не имеющей
Описание процедур технического обслуживания приведено в документации
пользователя, поставляемой с изделием. Не осуществляйте никаких
мероприятий, кроме тех, которые указаны в документации пользователя.
Чистка изделия
Перед чисткой изделия отсоедините сетевой разъем от электрической
розетки. Используйте материалы, рекомендуемые для работы с изделием.
Использование других материалов может привести к неисправностям
оборудования и возникновению опасных ситуаций. Не используйте аэрозольные
очистители. В некоторых случаях они могут оказаться легко воспламеняемыми
или взрывоопасными.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Меры электробезопасности
Z Используйтетолькосетевойшнур, поставляемыйсоборудованием.
Z Подсоединяйтесетевойшнурнепосредственновлегкодоступную
заземленную розетку. Не применяйте удлинители. Если вы не знаете,
заземлена ли розетка, обратитесь к квалифицированному электрику.
Z Данное оборудование следует использовать с ответвленнойсетью, имеющей
большую мощность, чем для номинальных значений тока и напряжения
изделия. Номинальные
задней панели. Если требуется переместить изделие в другое место,
свяжитесь с местным Представительством Xerox, уполномоченным местным
представительством или обслуживающей организацией.
Z Неправильное подсоединение проводника заземления оборудования может
привести к поражению электрическим током.
X Не размещайте изделие в местах, где людям придется перешагивать через
сетевой шнур
или наступать на него.
значения тока и напряжения указаны на пластинке на
10Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Техника безопасности
X Неразмещайтенасетевомшнуреникакихпредметов.
X Неотключайтеустройстваэлектрическойилимеханическойблокировки.
X Неустраивайтепрепятствийввентиляционныхотверстиях.
X Непомещайтепосторонниепредметывлюбыеотверстияоборудования.
Z Привозникновенииситуаций, приведенныхниже, немедленно отключите
питание машины и отсоедините сетевой шнур от розетки. Для исправления
ситуации обратитесь к
Устройством отключения данного оборудования является сетевой
Он присоединяется с задней стороны машины и выполнен как съемное
устройство. Чтобы отключить подачу питания, отсоедините сетевой шнур от
электрической розетки.
Безопасность при работе с лазером
ВНИМАНИЕ: Использование элементов управления и регулировки, а также
проведение процедур, отличных от указанных ниже, может привести к
повреждению в результате экспонирования на свету.
Данное изделие соответствует стандартам безопасности лазерных изделий,
установленных правительственными, национальными и международными
организациями, является изделием класса 1. Изделие не испускает опасного
лазерного излучения, так как луч полностью скрыт внутри
фазах работы оператора и профилактического обслуживания.
шнур.
оборудования на всех
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство11
1 Передначаломиспользованияаппарата
Безопасность при эксплуатации
Для обеспечения безопасности при эксплуатации оборудования Xerox/Fuji Xerox
следуйте указанным ниже правилам.
Соблюдайте следующее:
•Подсоединяйте оборудование к правильно заземленной электрической
розетке. Если сомневаетесь, проконсультируйтесь с квалифицированным
электриком.
Z Данное изделие должно быть подсоединено к цепи заземления.
Изделие оборудовано сетевым разъемом с заземляющим контактом.
Этот разъем следует подключать только к заземленной розетке. Это мера
безопасности. Для избежания поражения электрическим током, если у вас не
получается подключиться к
электроснабжению. Не подключайте заземленный разъем к розетке, не
имеющей заземляющего контакта.
•Всегда следуйте всем предупреждениям и инструкциям, маркированным на
изделии.
розетке, свяжитесь с вашим специалистом по
Нельзя:
•При перемещении оборудования соблюдайте осторожность. При
необходимости перемещения изделия за пределы ваших производственных
площадей свяжитесь с местным Представительством Xerox/Fuji Xerox.
•Размещайте оборудование только в местах
свободным пространством для обслуживания. Для получения информации о
минимальной площади обратитесь к инструкциям по установке.
•Используйте только материалы и комплектующие, специально
предназначенные для оборудования Xerox/Fuji Xerox. Использование
несоответствующих материалов может привести к некачественной работе
оборудования.
12Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
, гдедолженработать оператор.
•Отключать или шунтировать электрические и механические устройства блокировки.
•Эксплуатироватьоборудованиеприналичиинеобычногошума или запаха.
Отсоедините сетевой шнур от электрической розетки, и свяжитесь с местным
Представительством Xerox/Fuji Xerox или обслуживающей организацией.
Профилактическое обслуживание
Не выполняйте процедуры профилактического обслуживания, не описанные в
документации пользователя.
•Не применяйте аэрозольные очистители. Использование очистителей, иных
чем рекомендуемые, может привести к некачественной работе оборудования
и возникновению опасных ситуаций.
•Используйте только те комплектующие и материалы для чистки, которые
указаны в документации пользователя. Держите все материалы вдали от
детей.
снимайте крышки или другие средства защиты, прикрепленные винтами.
Под этими крышками нет зон, где требуется вмешательство оператора.
уполномоченным местным дилером. Выполняйте только процедуры
специально описанные в документации пользователя.
Выделение озона
В процессе нормального функционирования изделие выделяет озон. Озон
тяжелее воздуха, а его количество зависит от объема копирования. При
соблюдении условий окружения, приведенных в инструкциях по установке,
концентрация озона не превысит допустимых пределов.
Для получения дополнительной информации о выделении озона закажите
публикацию Xerox "Ozone" в местном Представительстве Xerox. В других
регионах обращайтесь в обслуживающую организацию
Расходные материалы
Храните расходные материалы в соответствии с инструкциями, приведенными
на упаковке.
Z Хранитерасходныематериалывдалиотдетей.
Z Небросайтетонер, тонер-картриджииликонтейнерыстонеромвоткрытое
пламя.
.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство13
1 Передначаломиспользованияаппарата
Радиоизлучение
США, Канада, Европа, Австралия/Новая Зеландия
ПРИМЕЧАНИЕ: Данное оборудование протестировано ипринято
соответствующим классу A цифровых устройств, часть 15 правил Федеральной
комиссии связи. Эти пределы рассчитаны так, чтобы обеспечивалась
достаточная защита от вредного излучения радиоволн в условиях рабочей
среды. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать
электромагнитные волны радиочастоты. Если при установке оборудования не
были учтены инструкции, приведенные в
возникновение вредных помех в устройствах радиокоммуникаций. При работе
оборудования в жилых помещениях весьма вероятно возникновение вредных
помех. В этом случае пользователь устраняет их за свой счет.
Внесение в данное оборудование изменений и модификаций, не согласованных
специально с Xerox/Fuji Xerox, может привести к аннулированию права
пользователя на эксплуатацию оборудования.
Для
обеспечения соответствия изделия правилам Федеральной комиссии связи
(вСША) и Акту о радиокоммуникациях 1992 (в Австралии/Новой Зеландии)
следует использовать экранированные интерфейсные кабели.
документации пользователя, возможно
Сертификация безопасности изделия
Изделие сертифицировано следующими агентствами в соответствии с
приведенными стандартами.
Данное изделие произведено в соответствии с зарегистрированной системой
оценки качества ISO9001.
14Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Информация о соответствии
Соответствие стандартам Европейского Союза
Маркировка "CE" на изделии указывает на то, что Xerox заявляет о соответствии
изделия следующим директивам Европейского Союза, изданным в указанные
даты:
1 января 1995: Директива Совета ЕЭС 72/23/EEC с поправками согласно
Директиве Совета ЕЭС 93/68/EEC о сближении законов государств-членов ЕЭС
в отношении низковольтного оборудования.
1 января 1996: Директива Совета ЕЭС 89/336/EEC о сближении законов
государств-членов ЕЭС в
9 марта 1999: Директива Совета ЕЭС 99/5/EC о сближении законов государствчленов ЕЭС в отношении радиооборудования, телекоммуникаций и взаимного
признания их совместимости.
Полный текст декларации с определением соответствующих директив, норм и
стандартов можно получить в местном Представительстве Xerox.
отношении электромагнитной совместимости.
Информация о соответствии
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для обеспечения правильной работы данного
аппарата вблизи промышленного, научного или медицинского
оборудования
оборудования или принять соответствующие меры по его снижению.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное изделие относится к оборудованию класса A.
При эксплуатации в помещении изделие может быть источником
радиопомех. В этом случае пользователь должен принять
соответствующие меры по их снижению.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для обеспечения совместимости с Директивой Совета
ЕЭС 89/336/EEC следует применять
необходимо устранить внешнее воздействие этого
Факсимильное оборудование
США
Требования к заголовку отправляемого сообщения
В соответствии с Актом о защите прав пользователя телефонного оборудования
от 1991 года, всем лицам запрещается использовать компьютеры или другие
электронные средства, включая факс, для отправления любых сообщений, если
такое сообщение не содержит на верхнем или нижнем поле каждой
отправляемой страницы дату и время отправления, а также
предприятии или другой самостоятельной единицы, или частного лица,
отправляющего сообщение, а также номер телефона отправляющей машины,
предприятия, другой самостоятельной единицы или частного лица. Номер
телефона не может быть 900. Также он не может соответствовать номеру, плата
за работу которого превышает плату за передачу местных звонков или звонков
на большое расстояние
.
экранированные интерфейсные кабели.
информацию о
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство15
1 Передначаломиспользованияаппарата
О том, как запрограммировать эту информацию, см. документацию
пользователя.
Информация о средстве связи
Данное оборудование соответствует требованиям части 68 правил Федеральной
комиссии связи, утвержденным административным советом по электрическим
разъемам (ACTA). На задней стороне изделия расположена табличка, на
которой, среди прочей информации, содержится идентификатор изделия в
формате AAAEQ##TXXXX (США). При необходимости этот номер можно
представить
в телефонную компанию.
Разъемы, используемые для соединения оборудования с телефонной сетью
предприятия, должны соответствовать требованиям части 68 правил
Федеральной комиссии связи и требованиям, утвержденным Административным
Советом по электрическим разъемам (ACTA). С изделием поставляются
совместимые телефонный кабель и модульный разъем. Изделие следует
подключать к совместимой модульной розетке. Для получения подробной
информации см. инструкции по
Можно надежно подсоединить машину к стандартной модульной розетке USOC
RJ-11C с помощью гибкого телефонного кабеля (с модульными разъемами),
поставляемого в комплекте для установки. Для получения подробной
информации см. инструкции по установке.
установке.
Для определения количества устройств, которые можно подсоединить к
телефонной линии, используется номер эквивалентности звонков (REN).
Наличие избыточного количества устройств на телефонной
линии может
привести к тому, что устройства не будут отвечать на входящий звонок. Почти во
всех случаях суммарное количество REN не должно превышать 5. Чтобы точнее
узнать количество устройств, которые можно подсоединять к линии (в
соответствии с REN), свяжитесь с местной телефонной компанией. Для изделий,
выпущенных после 23 июля 2001 года, номер REN является частью
идентификатора
изделия, который представлен в формате AAAEQ##TXXXX
(США). Разряды, представленные знаками "##", являются номером REN без
десятичного знака (например, 03 – это номер 0,3). Для изделий, выпущенных
раньше, номер REN указан отдельно на табличке.
Если оборудование Xerox повреждает работу телефонной сети, телефонная
компания уведомит вас заранее, что возможно оказание услуг будет временно
приостановлено. Но если предварительное уведомление окажется
невозможным,
телефонная компания пришлет уведомление при первом удобном
случае. Кроме того, вам напомнят о вашем праве обжалования в Федеральной
комиссии связи, если вы сочтете это необходимым.
Телефонная компания может вносить изменения в возможности сети,
оборудование или процедуры, что может повлиять на работу вашего
оборудования. В этом случае телефонная компания должна прислать
предварительное
уведомление, чтобы вы могли внести изменения,
необходимые для бесперебойной работы оборудования.
16Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Информация о соответствии
Если возникают проблемы с эксплуатацией оборудования Xerox, для получения
информации о ремонте или гарантийных обязательствах, свяжитесь с
соответствующим центром по обслуживанию. Подробности указаны либо на
самом изделии, либо в руководстве пользователя. Если оборудование
повреждает работу телефонной сети, телефонная компания может потребовать
отсоединить оборудование до тех пор, пока проблема не будет решена.
периоду как до, так и после окончания гарантийного срока. Если ремонт
производится несанкционированно, оставшийся гарантийный срок аннулируется.
Данное оборудование нельзя эксплуатировать с линией коллективного
пользования. Подсоединение к службе линий коллективного пользования
оплачивается в соответствии с местными
тарифами. Для получения информации
свяжитесь с комиссией по предприятиям общественного пользования, комиссией
по коммунальным услугам или комиссией по корпорациям.
Если ваш офис оборудован охранной сигнализацией, подключенной к
телефонной линии, убедитесь, что установка оборудования не повлияла на
работу системы сигнализации. Если у вас есть вопросы, касающиеся
возможности отключения охранной сигнализации, проконсультируйтесь
в
телефонной компании.
ПРИМЕЧАНИЕ: Наличие ярлыка "Industry Canada" указываетнато, что
оборудование сертифицировано. Эта сертификация означает, что оборудование
соответствует определенным требованиям по защите, эксплуатации и
безопасности сети телекоммуникаций, как это предписано соответствующими
документами о технических требованиях к электрическим разъемам. Отдел не
гарантирует удовлетворительную работу оборудования.
Перед установкой оборудования пользователь должен убедиться, что
подсоединение к средствам
местной компании телекоммуникаций разрешено.
Кроме того, оборудование следует устанавливать, используя приемлемый
способ подсоединения. Следует иметь в виду, что соблюдение указанных выше
требований не всегда сможет предотвратить потерю качества
функционирования.
Ремонт сертифицированного оборудования следует координировать с
представителем, назначенным поставщиком. Любые ремонт или изменения,
внесенные пользователем, или устранение неисправностей, дают
телекоммуникационной компании
право потребовать отключения оборудования.
Для собственной безопасности пользователь должен убедиться, что заземление
силовых частей, телефонных линий и систем внутренних металлических
водяных трубопроводов соединены вместе. Эта предосторожность особенно
существенна для сельской местности.
ВНИМАНИЕ: Пользователю не следует выполнять такие соединения
самостоятельно, а следует обратиться к уполномоченным организациям
по электроснабжению или к электрику.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство17
1 Передначаломиспользованияаппарата
ПРИМЕЧАНИЕ: Номер REN, присвоенный каждому терминалу, дает указание на
максимальное количество терминалов, которые можно подсоединить к
телефонному интерфейсу. Подсоединять можно любую комбинацию устройств,
важно только чтобы сумма всех номеров REN не превышала 5. В Канаде
значение REN для данного оборудования составляет 0,1.
ЕВРОПА
Директива о радиооборудовании и оборудовании телекоммуникаций
Данное изделие сертифицировано компанией Xerox, и в нем использована
общеевропейская схема подключения терминалов к коммутируемой телефонной
сети общего пользования (PSTN) в соответствии с директивой 1999/5/EC.
Изделие предназначено для работы с национальными телефонными сетями
PSTN и совместимо с телефонными системами для частного пользования PBX в
следующих странах:
обращайтесь к уполномоченному местному
дилеру первой инстанции. Данное изделие протестировано и соответствует
стандарту TBR21 и соответствует характеристикам для работы с телефонными
сетями с аналоговым переключением в Европе. В этом аппарате предполагается
возможность настройки кода страны пользователем. Описание этой процедуры
приведено в документации для пользователей. Код страны необходимо
настроить перед подключением аппарата
к сети.
ПРИМЕЧАНИЕ: Хотя данноеизделиеподдерживаеткак импульсный, так и
тоновый (DTMF) набор, рекомендуется использовать последний (DTMF).
Тоновый набор обеспечивает надежное и быстрое соединение.
Модифицирование изделия, подключение его к внешнему управляющему
программному или аппаратному обеспечению, может служить причиной утери
сертификации.
Сертификация устройства идентификации радиочастоты
Данное устройство генерирует частоту 13,56 МГц, используя в качестве
устройства идентификации радиочастоты (RFID) индукционную систему с
обратной связью. Эта система сертифицирована в соответствии с Директивой
Совета ЕЭС 99/5/EC и соответствующими местными законами и правилами.
18Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Защита окружающей среды
США
Energy Star
Как партнер ENERGY STAR®, Xerox Corporation/Fuji Xerox заявляет, что базовая
конфигурация изделия соответствует требованиям ENERGY STAR в смысле
эффективности использования энергии.
ENERGY STAR и ENERGY STAR MARK являются зарегистрированными в США
торговыми знаками.
ENERGY STAR Office Equipment Program является совместной программой
правительств и отраслей, производящих офисное оборудование, США,
Европейского Союза и Японии по содействию производству энергосберегающих
копиров, принтеров, факсов, многофункциональных устройств, персональных
компьютеров и мониторов. Снижение потребления энергии
появлением смога, кислотных дождей и долгосрочных изменений климата, так как
при этом снижаются выделения, возникающие при генерировании электроэнергии.
Защита окружающей среды
помогает бороться с
Оборудование Xerox ENERGY STAR настраивается производителем так, что оно
входит в режим экономии энергии или отключается полностью после определенного
периода использования. Такие энергосберегающие функции снижают потребление
энергии изделием в два раза по сравнению
с обычным оборудованием.
Время восстановления из режима экономии энергии:12 секунд
Рекомендуемый тип бумаги из вторичного сырья: Type 3R91165
Канада
Соответствие требованиям Environmental Choice
Terra Choice Environmental Services, Inc. (Канада) удостоверяет, что данное
изделие соответствует всем требованиям Environmental Choice
отношении минимального воздействия на окружающую среду.
Как участник программы Environmental Choice
заявляет о соответствии данного изделия требованиям Environmental Choice
в отношении эффективности использования энергии.
Компания Environment Canada разработала программу Environmental Choice
в 1988 году. Эта программа позволяет определить степень воздействия на
окружающую среду товаров и услуг. Копиры, принтеры, цифровое печатное
ифаксимильное оборудование должны соответствовать критериям
эффективности использования энергии и интенсивности излучения, а также
иметь возможность эксплуатации с применением материалов из вторичного
сырья. В настоящее время за Environmental Choice
изделий и 140 лицензий. Компания Xerox является лидером в производстве
изделий, соответствующих EcoLogo
M
.
M
M
EcoLogoM в
M
, компания Xerox Corporation
M
более 1600 утвержденных
M
M
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство19
1 Передначаломиспользованияаппарата
Европа
Энергия
Компания Xerox Corporation разработала и протестировала данное изделие на
предмет соблюдения ограничений, требуемых для соответствия стандартам
Группы по энергетически эффективным устройствам (GEEA), и уведомила
соответствующие организации, занимающиеся регистрацией.
О лицензировании
Код JPEG
В нашем программном обеспечении для печати используются некоторые коды,
определенные независимой группой Independent JPEG Group.
Распространение и использование в форме источника или в двоичной, с
модификациями или без них, разрешается при выполнении следующих условий:
1.Распространяемый исходный код должен содержать указанные выше
утверждение авторских прав, список условий и условия отказа.
2.При распространении в двоичной форме должны быть
авторских прав, список условий и условия отказа в документации и/или
других сопровождающих материалах.
3.Запрещается использовать название Института и его сотрудников для
подписи или продвижения продукции, полученной от данного программного
обеспечения, без предварительного письменного разрешения.
ДАННОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПОСТАВЛЯЕТСЯ ИНСТИТУТОМ
"КАК ЕСТЬ", И РАЗРАБОТЧИК НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ
ВЫРАЖЕННЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ
ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ГАРАНТИЯМИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ДЛЯ
КАКИХ-ЛИБО ОСОБЫХ ЦЕЛЕЙ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ
ИНСТИТУТ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ,
СЛУЧАЙНЫЕ, УМЫШЛЕННЫЕ, ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ИЛИ СВЯЗАННЫЕ С
ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ПОВРЕЖДЕНИЯ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ,
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЗАМЕНИТЕЛЕЙ ТОВАРОВ И УСЛУГ; ПОТЕРЕЙ
РАБОТОСПОСОБНОСТИ, ДАННЫХ ИЛИ ПРИБЫЛИ;
ПРЕДПРИЯТИЯ), НИ ПО КОНТРАКТУ, НИ ВОЗМЕЩЕНИЕМ УЩЕРБА, НИ ПО
ГРАЖДАНСКОМУ ПРАВОНАРУШЕНИЮ (ВКЛЮЧАЯ НЕБРЕЖНОСТЬ ИЛИ
ДРУГИЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА), ВОЗНИКАЮЩИЕ ИЗ-ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ДАННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ДАЖЕ В СЛУЧАЕ ПОЛУЧЕНИЯ
ИНФОРМАЦИИ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ.
указаны утверждение
,
ПЕРЕБОЯМИВРАБОТЕ
20Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
4.Запрещаетсяиспользоватьназвания “OpenSSL Toolkit” и “OpenSSL Project”
дляподписиилипродвиженияпродуктов, полученных
изданного
программного обеспечения без предварительного письменного разрешения.
За письменным разрешением обращайтесь по адресу openssl-
core@openssl.org.
5.Продукты, полученныеизданногопрограммного обеспечения, нельзя
называть "OpenSSL", а также включать "OpenSSL" в их названия, без
предварительного письменного разрешения OpenSSL Project.
6.При распространении продукта следует сохранять признание авторских
прав:
“Данныйпродукт включает всебя программное обеспечение, разработанное
OpenSSL Project для применения в OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/).”
ДАННОЕПРОГРАММНОЕОБЕСПЕЧЕНИЕПОСТАВЛЯЕТСЯ OpenSSL
PROJECT "КАК ЕСТЬ", И РАЗРАБОТЧИК НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ
ГАРАНТИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ
ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ГАРАНТИЯМИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ДЛЯ
КАКИХ-ЛИБО ОСОБЫХ ЦЕЛЕЙ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ OpenSSL
PROJECT НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ,
СЛУЧАЙНЫЕ, УМЫШЛЕННЫЕ, ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ИЛИ СВЯЗАННЫЕ С
ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ
ПОВРЕЖДЕНИЯ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ,
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЗАМЕНИТЕЛЕЙ ТОВАРОВ И УСЛУГ; ПОТЕРЕЙ
РАБОТОСПОСОБНОСТИ, ДАННЫХ ИЛИ ПРИБЫЛИ; ПЕРЕБОЯМИ В РАБОТЕ
ПРЕДПРИЯТИЯ), НИ ПО КОНТРАКТУ, НИ ВОЗМЕЩЕНИЕМ УЩЕРБА, НИ ПО
ГРАЖДАНСКОМУ ПРАВОНАРУШЕНИЮ (ВКЛЮЧАЯ НЕБРЕЖНОСТЬ ИЛИ
ДРУГИЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА), ВОЗНИКАЮЩИЕ ИЗ-ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ДАННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ДАЖЕ В СЛУЧАЕ ПОЛУЧЕНИЯ
ИНФОРМАЦИИ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ.
Данный
продукт содержит криптографическое программное обеспечение,
разработанное Eric Young (eay@cryptsoft.com). В данный продукт входит
программное обеспечение, разработанное Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство21
разработанного Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Реализация выполнена совместимой с Netscapes SSL.
Библиотеку можно использовать бесплатно для коммерческих и некоммерческих
целей при соблюдении следующих условий. Следующие условия относятся ко
всем кодам – RC4, RSA, lhash, DES, SSL и т. д. Документация SSL, включенная
для распределения, утверждает те же самые авторские права, кроме того, что
владельцем является Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Авторские права остаются за Eric Young, и поэтому все утверждения авторских
прав в коде должны остаться. Если данный пакет используется в каком-либо
продукте, имя Eric Young должно присутствовать как автора частей используемой
библиотеки. Это может быть выполнено в виде текстового сообщения при
запуске программы или в документации (электронной или отпечатанной),
поставляемой с
Распространение и использование в форме источника или в двоичной, с
модификациями или без них, разрешается при выполнении следующих условий:
пакетом.
1.Распространяемыйисходный код должен содержать утверждение авторских
прав, списокусловийиусловияотказа.
2.Прираспространениивдвоичной форме должны быть указаны утверждение
авторских прав, список условий и условия отказа
в документации и/или
других сопровождающих материалах.
3.Все рекламные материалы, в которых упоминаются свойства или
возможности применения данного программного обеспечения должны
содержать признание авторских прав:
Данный продукт содержит криптографическое программное обеспечение,
разработанное Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Слово "криптографический" можно опустить, если при работе с библиотекой
не применяется шифрование данных.
4.Есливывключаетекакой-либо
особыйкод Windows (илипроизводный) из
каталога Apps, следует включить признание авторских прав:
В данный продукт входит программное обеспечение, разработанное Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com).
ДАННОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПОСТАВЛЯЕТСЯ ERIC YOUNG "КАК
ЕСТЬ", И РАЗРАБОТЧИК НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ,
ВЫРАЖЕННЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ
ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ГАРАНТИЯМИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ДЛЯ
КАКИХ-ЛИБО ОСОБЫХ ЦЕЛЕЙ. НИ ПРИ КАКИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ АВТОР
НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ,
УМЫШЛЕННЫЕ, ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ИЛИ СВЯЗАННЫЕ С ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ
ПОВРЕЖДЕНИЯ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ЗАМЕНИТЕЛЕЙ ТОВАРОВ И УСЛУГ; ПОТЕРЕЙ РАБОТОСПОСОБНОСТИ,
ДАННЫХ ИЛИ ПРИБЫЛИ; ПЕРЕБОЯМИ В РАБОТЕ ПРЕДПРИЯТИЯ), НИ ПО
КОНТРАКТУ, НИ ВОЗМЕЩЕНИЕМ УЩЕРБА, НИ ПО ГРАЖДАНСКОМУ
22Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
ПРАВОНАРУШЕНИЮ (ВКЛЮЧАЯ НЕБРЕЖНОСТЬ ИЛИ ДРУГИЕ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВА), ВОЗНИКАЮЩИЕ ИЗ-ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ДАЖЕ В СЛУЧАЕ ПОЛУЧЕНИЯ
ИНФОРМАЦИИ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ.
Не разрешается изменять текст лицензии и условий распространения любой
версии либо ее производной, т. е. не разрешается копировать код и
распространять по другой лицензии (включая GNU Public License).
Незаконное копирование
США
Законодательным актом Конгресса запрещается копирование следующих
документов. Лица, виновные в производстве таких документов, подвергаются
штрафу или тюремному заключению.
1.Облигации и ценные бумаги Правительства США:
Сертификаты задолженности Валюта Национального банка
Незаконное копирование
Облигационные купоныБанковские билеты Федерального
резерва
Серебряные сертификатыЗолотые сертификаты
Облигации СШАКазначейские билеты
Банкноты Федерального Fractional Notes
резервного банка
Депозитные сертификатыБумажные деньги
Облигации и другие обязательства некоторых правительственных
например Федерального жилищного управления (FHA) и др.
Облигации (сберегательные облигации США можно фотографировать с
рекламными целями в связи с кампанией по их продаже.)
Внутренние гербовые марки Если необходимо воспроизвести юридический
документ с погашенной гербовой маркой, это можно сделать при условии, что
копия будет использована для целей юридического характера.
Почтовые марки, гашеные
воспроизводить для целей коллекционирования при условии, что копия будет
черно-белой, а размер ее будет составлять менее 75% или более 150% от
линейных размеров оригинала.
Почтовые платежные поручения
и негашеные Почтовые марки можно
агентств,
Счета, чеки и переводные векселя выписанные уполномоченными
чиновниками США.
Марки и другие носители стоимости, любого номинала, которые выпускаются
или могут
2.Сертификаты компенсации ветеранам Мировых войн.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство23
выпускатьсяАктом Конгресса.
1 Передначаломиспользованияаппарата
3.Обязательства и ценные бумаги любого иностранного правительства, банка
или компании.
4.Материалы, защищенные авторскими правами, кроме тех случаев, когда на
их копирование получено разрешение владельца, или они попадают в сферу
"законного использования" или действия положений о воспроизведении
закона об авторских правах. Подробную информацию о таких положениях
можно получить в Управлении
of Congress, Washington, D.C. 20559. Закажите Circular R21.
Заработок и доходСостояние зависимости
Протоколы судовПрежняя военная служба
Физическое или психическое состояние
по авторским правам Copyright Office, Library
Канада
Исключение: Можнофотографироватьсертификатыо
10. Знаки, идентификационныекарты, пропускаили значки, которые носят
военнослужащие или члены различных Федеральных департаментов,
например, ФБР, Казначейства и т. п. (если копию не заказывает глава
соответствующего департамента).
В некоторых штатах нельзя воспроизводить также следующее:
Автомобильные лицензии, водительские права и сертификаты прав
собственности на автотранспорт.
Приведенный список включает в себя
Если возникают сомнения, посоветуйтесь с юрисконсультом.
Законодательным актом Парламента запрещается копирование следующих
документов. Лица, виновные в производстве таких документов, подвергаются
штрафу или тюремному заключению.
1.Банковскиебилетыибумажныеденьги.
2.Обязательства и ценные бумаги правительства или банков.
3.Казначейскиевекселяидокументыопоступлениях.
не все позиции и не гарантирует точности.
демобилизации.
4.Государственную печать Канады или провинций, а также печати
(с намерениемпредставитьихнапечатаннымив Queen's Printer, илианалогичномпечатномпредприятиипровинции).
24Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
судовКанады.
Незаконное копирование
6.Марки, фирменные знаки, печати, упаковки и оформление, используемые
Правительством Канады или от его лица, или от правительства провинции,
правительствами других государств, или департаментами, советами,
комиссиями или агентствами, учрежденными Правительством Канады,
правительством провинции или другого государства.
7.Отпечатанные или наклеенные марки, используемые с целью сбора доходов
Правительством Канады или провинции, или правительством
государства.
8.Документы, регистры и книги записей, которые ведут государственные
чиновники, в обязанности которых входит также изготовление заверенных
копий таких документов, в случае копирования их с целью представить как
заверенные.
9.Материалы и торговые знаки любого типа, защищенные авторскими
правами, без разрешения владельца.
другого
Приведенный выше список призван оказать помощь, но
претендует на точность. Если возникают сомнения, посоветуйтесь с
юрисконсультом.
Другие страны
В вашей стране копирование некоторых документов может оказаться
незаконным. Лица, виновные в производстве таких документов, подвергаются
штрафу или тюремному заключению.
•Валютныезнаки
•Банковские билеты и чеки
•Облигациии ценные бумаги правительства и банков
•Паспортаиидентификационныекарты
•Материалы и торговые знаки, защищенные авторскими правами, без согласия
владельца.
•Почтовыемаркии
Приведенный список включает в себя не все позиции, и не гарантирует точности.
Если возникают сомнения, посоветуйтесь с юрисконсультом.
не является полным и не
другие обращающиеся документы
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство25
1 Передначаломиспользованияаппарата
Утилизация изделия
Если вы организуете утилизацию изделия Xerox, то следует иметь в виду, что в
нем не содержатся свинец, ртуть и другие материалы, утилизация которых в
некоторых странах может осуществляться только по соответствующим
правилам, учитывающим соображения охраны окружающей среды. Присутствие
свинца и ртути полностью соответствует мировым нормам, принятым на момент
выхода изделия на рынок
США/Канада
Компания Xerox работает по программе, предусматривающей прием старого
оборудования и его утилизацию. Чтобы узнать, входит ли данное изделие в
сферу действия программы, свяжитесь с местным Представительством Xerox (1-
информацию о переработке и утилизации можно получить у местных властей. В
США вы также можете посетить сайт Ассоциации электронной промышленности:
www.eiae.org
.
.
,
Европейский Союз
Наличие такого символа на вашем оборудовании является напоминанием о том,
что вы не можете утилизировать это оборудование вместе с обычными
бытовыми отходами.
Согласно Европейскому законодательству после окончания своего срока службы
утилизируемое электрическое или электронное оборудования должно быть
отделено от бытового мусора и отходов.
Частные владельцы в странах - членах ЕС могут бесплатно
утилизируемые электрические и электронные приборы в специализированные
центры переработки. Обращайтесь к местым властями за информацией о
размещении таких центров.
В некоторых странах ЕС при покупке нового оборудования ваш дилер может
бесплатно забрать у вас старое оборудование для утилизации. Обращайтесь к
вашему дилеру за соответствующей информацией.
передавать
Другие страны
Для получения информации об утилизации обратитесь к местным властям.
26Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
2Описаниеизделия
Данное изделие представляет собой не просто копировальный аппарат, а
многофункциональное цифровое устройство, применяемое, в зависимости от
конфигурации, для копирования, передачи и приема факсимильных сообщений,
печати и сканирования.
Изображения сенсорного экрана, представленные в данном руководстве,
приведены для машины, имеющей конфигурацию для выполнения всех
перечисленных функций.
Вид сенсорных экранов может слегка варьироваться в
главного оператора и конфигурации машины. Названия кнопок и значков на
панели управления также могут немного отличаться в зависимости от
конфигурации машины. Однако описанные функции остаются неизменными.
Для получения дополнительной информации об опциях, не описанных в
руководстве, посетите Web-сайт Xerox или обратитесь в местное
Представительство Xerox.
зависимости от установок
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство27
2 Описаниеизделия
)
Элементы машины
На следующей схеме представлены стандартные и дополнительные элементы
машины. Конфигурация может несколько отличаться в зависимости от модели.
Податчик оригиналов
Стекло оригиналов
(под податчиком оригиналов
Панель управления
Дуплексный модуль
(Дополнительно)
Лоток 5 (Обходной
лоток)
Лоток 1
Лоток 2
Лоток 3
Лоток 4
Сенсорный экран
Выключатель
Центральный
выходной лоток
Передняя крышка
Двухлотковый модуль
(Дополнительно)
ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимостиотконфигурациивместоподатчикаоригиналов
может быть крышка стекла оригиналов. Можно установить два дополнительных
лотка для бумаги.
28Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Лоток 4
Лоток 3
Модуль лотков большой
емкости (дополнительно)
Элементы машины
Лоток
финишера
Финишер
(дополнительно)
TEL
Находится с задней стороны машины. Если нужно подсоединить телефон,
подключайте к этому разъему.
LINE 1
Находится с задней стороны машины. Подсоедините к этому разъему
телефонный кабель. Другой конец кабеля подсоедините к стенному разъему.
Позволяет выполнять двустороннее копирование. Дуплексный модуль можно
использовать при подаче бумаги из лотков 1, 2, 3 или 4. Для получения
подробной информации см. раздел Двусторонняя печать в главе Копирование
настр. 50.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство29
2 Описаниеизделия
Лотки 3 и 4
В зависимости от конфигурации в нижней части машины можно установить
следующие дополнительные лотки.
•Двухлотковый модуль – можно добавить к стандартной двухлотковой
конфигурации. Каждый лоток вмещает 500 листов бумаги плотностью 80 г/м
•Модуль лотков большой емкости – можно добавить к стандартной
двухлотковой конфигурации для обеспечения снабжения бумагой
многотиражных работ. В лоток 3 вмещается не более 800 листов бумаги
2
плотностью 80 г/м
формата A4/Letter для подачи длинной кромкой. Емкость
лотка 4 составляет 1 200 листов плотностью 80 г/м
данном руководстве для обозначения модуля лотков большой емкости может
употребляться аббревиатура "TTM".
Элементы управления системой
На следующей схеме представлены названия и функции кнопок панели
управления.
12
13
12
2
.
2
формата A4/Letter. В
3
4
5
6
7
8
91011
КнопкаФункция
1<Регистрация/
выход>
2<Справка>В данной машине эта кнопка не функционирует.
3<Язык>Служит для изменения языка
30Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Открывается экран для регистрации на входе в [Меню
системного администратора] или если включен режим
идентификации. НЕ нажимайте эту кнопку повторно, если вы
уже зарегистрированы, так как при этом будет немедленно
выполнен выход из системы.
экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ: При измененииязыкаэкрананекоторые
символы могут искажаться.
Элементы управления системой
КнопкаФункция
4<Режим
экономии
энергии>
(зеленый
индикатор)
5<Сбросить все>Восстанавливаются настройки по умолчанию и отображается
6<Прерывание>Временно прекращается выполнение задания, чтобы дать
7<Стоп>В зависимости
8<Старт>Служит для запуска или возобновления выполнения задания.
9<Скоростной
набор>
10<C>Служит
Служит индикатором нахождения машины в режиме экономии
энергии. Кроме того, служит для выхода из режимов экономии
или сна.
экран исходного вида.
возможность запрограммировать приоритетное задание.
от типа задания служит для приостановки или
отмены его выполнения. При выполнении нескольких заданий
все они будут приостановлены или отменены. Если выбрать
[Стоп] на экране [Статус работы], будет остановлено только
выбранное задание.
Служит для ввода номеров скоростного набора.
для удаления числового значения или последнего
введенного разряда, и для замены текущего значения
значением по умолчанию. Кроме того, служит для отмены
выполнения приостановленных заданий.
12<*(звездочка)>Служитдляобозначения особого символа в номере факса и
указывает на код группы. Также позволяет
пароль.
13<Все режимы>Служит для отображения экрана [Все режимы], где
представлены все возможные режимы машины.
назначать F-код или
Названия кнопок и значков на панели инструментов могут отличаться в
зависимости от страны, в которой приобретено изделие.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство31
2 Описаниеизделия
Режимы и функции
В машине предусмотрен широкий ряд режимов и функций. Ниже приведено
описание функций машины и опций экрана <Все режимы>.
ПРИМЕЧАНИЕ: Главный операторможетизменитьрасположениезначков
режимов и функций на экране.
1. Нажмите кнопку <Все
режимы> на панели
управления.
2.Для переключения экранов
используйте кнопки прокрутки.
3.Выберите нужный режим.
Копирование
Позволяет копировать документы в разном виде. Например, можно получать
увеличенные или уменьшенные до определенного размера изображения или
размещать от двух до четырех разных документов на одном листе бумаги.
Подробную информацию см. в главеКопирование.
Эл. почта
Позволяет отправлять отсканированные документы по электронной почте в
разном виде. Например, можно
формат, в котором должны сохраняться документы. Подробную информацию см.
в главеСканирование/Электроннаяпочта.
Факс/Internet-факс
Позволяет отправлять факсимильные изображения документов в разном виде.
Например, можно отправлять документы в увеличенном или уменьшенном виде,
указывать адреса с помощью адресной книги, или использовать функцию
скоростного набора. Internet-факс позволяет
сетям Интернет и интранет. Расходы на передачу документов в режиме Internetфакса ниже, чем при использовании обычной факсимильной связи.
Отсканировав документ, вы можете передать его по эл. почте, а также принимать
отсканированные данные в виде вложений к сообщениям эл. почты, переданных
с аппаратов, поддерживающих режим интернетсм. в главеФакс/Internet-факс.
установить плотность сканирования, или указать
отправлятьиприниматьфаксыпо
факса. Подробнуюинформацию
32Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Режимы и функции
Сетевое сканирование
Позволяет сканировать документы и сохранять их в электронном виде на
сетевом файл-сервере, выбирая шаблон работы с различными заданными
параметрами. Вызвать сохраненные электронные документы можно, получив
доступ к файл-серверу с компьютера. Для получения подробной информации см.
раздел Шаблоны работ - Сетевое сканирование в главе Сканирование/
Электронная почта и в
главе CentreWare Internet Services в Руководстве
пользователя.
Сканирование в почтовый ящик
Позволяет получить отсканированные документы, сохраненные в персональных
почтовых ящиках. Для получения подробной информации см. раздел Сохранить
в - Сканирование в почтовый ящик в главе Сканирование/Электронная почта в
Руководстве пользователя.
Сканирование по FTP/SMB
Позволяет сканировать документы и сохранять их в указанном месте
назначения, используя протокол FTP
или SMB. Для получения подробной
информации см. раздел Сохранить в - Сканирование по FTP/SMB в главе
Сканирование/Электронная почта в Руководстве пользователя.
Проверка почтового ящика
Позволяет подтверждать, печатать или удалять документы из почтового ящика.
Эта функция также позволяет изменять или устранять связь с листом передачи
работ, и использовать связанные листы передачи работ. Более подробную
информацию см. в главе Проверка почтового ящика в Руководстве пользователя.
Список сохраненных настроек
Позволяет сохранять настройки работ, присваивая работам определенные
номера с помощью функции Список сохраненных настроек. Более подробную
информацию см. в главе Список сохраненных настроек в Руководстве
пользователя.
Меню настройки
С помощью этого меню можно изменять параметры следующих функций:
Почтовый ящик
, Список сохраненных настроек, Лист передачи работ, Адресная
книга, Передать группе, Комментарий и Тип бумаги. Более подробную
информацию см. в главах Настройки и Список сохраненных настроек в
Руководстве пользователя.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство33
2 Описаниеизделия
Включение и выключение питания
Включение питания
Убедитесь, что машина подключена к подходящему источнику питания и что
сетевой шнур плотно вставлен в электрическую розетку.
Машина готова для изготовления копий через 12 секунд после включения питания
(немного варьируется в зависимости от конфигурации). Для получения подробной
информации см. раздел Характеристики аппарата в главе Технические
характеристики в Руководстве пользователя.
1.Переведите выключатель
питания в положение <I>.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если машинане
включается, убедитесь, что кнопка
RESET с задней стороны машины
находится в положении сброса.
Выключение питания
Если машина оборудована дополнительным жестким диском, при выключении
питания она остается включенной еще примерно 10 секунд. Это нужно, чтобы
сохранить файлы и приготовиться к завершению работы. Затем машина
полностью отключается.
ПРИМЕЧАНИЕ: Между включением и выключениемпитаниядолжнопройтипо
крайней мере 20 секунд. Если этого не соблюдать, возможно повреждение
жесткого диска.
34Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Устройство защиты от утечки на землю (GFI)
Устройство защиты от утечки на землю (GFI)
Если при подаче питания возникает неисправность автоматическое устройство
защиты от утечки на землю (GFI) автоматически отключает машину от источника
питания. Если питание отключено автоматически, проверьте кнопку RESET с
задней стороны машины. Если устройство защиты от утечки на землю сработало,
то кнопка RESET будет в выключенном положении. Чтобы включить питание,
нажмите кнопку RESET.
Перед использованием машины
исправно, кнопка RESET перейдет в выключенное положение. В этом случае
нажмите ее.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если принажатиикнопки RESET онасновапереходит в
выключенное положение или если так не удается восстановить подачу питания,
обратитесь в Представительство Xerox.
Режимы экономии энергии
В машине предусмотрена функция экономии электроэнергии, которая снижает
энергопотребление в период простоя. Кнопка <Режим экономии энергии>
расположена в правой верхней части панели управления, и загорается, когда
режим разблокирован. Функция экономии энергии работает в двух режимах.
нажмите кнопку TEST. Если устройство защиты
Кнопка
RESET
Кнопка TEST
•Режимнизкогоэнергопотребления
•Режимсна
<Режимэкономииэнергии>
кнопка/индикатор
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство35
2 Описаниеизделия
Режим низкого энергопотребления
Машина автоматически переходит в режим низкого энергопотребления спустя
определенное время после выхода последней копии, факса, операций
сканирования или печати. В этом режиме сенсорный экран выключен, а кнопка
режима экономии энергии светится. Выход из режима осуществляется после
нажатия кнопки <Режим экономии энергии> на панели управления или при
получении машиной
Длительность периода перехода в режим, установленная производителем,
составляет 2 минуты, но пользователь может выбрать значение от 2 до 60 минут.
Для получения подробной информации см. раздел Авто экономия энергии в
главе Технические характеристики в Руководстве пользователя.
Режим сна
задания на печать или выполнения операций с факсом.
Машина автоматически переходит в режим сна по истечении
определенного
периода пребывания в режиме низкого энергопотребления. По сравнению с
режимом низкого энергопотребления, в режиме сна потребление энергии еще
меньше. В этом режиме сенсорный экран выключен, а кнопка режима экономии
энергии светится. Выход из режима осуществляется после нажатия кнопки
<Режим экономии энергии> или при получении машиной задания на печать или
выполнения операций с факсом. Длительность периода перехода в режим,
установленная производителем, составляет 2 минуты, но пользователь может
выбрать значение от 2 до 60 минут. Время, через которое машина должна
перейти в режим сна, отсчитывается с момента перехода в режим низкого
энергопотребления.
Для получения подробной информации см. раздел Авто экономия энергии в
главе Технические характеристики
в Руководстве пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ: По умолчаниюмашинапереходитизрежиманизкого
энергопотребления в режим сна через 15 минут.
36Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Изменение временных настроек
В данном разделе описано, как изменять временные настройки по умолчанию,
используя уровень доступа главного оператора. Если вам нужна помощь или
дополнительная информация, обратитесь к главному оператору или см. раздел
Таймеры системы в Руководстве пользователя.
1.Нажмите кнопку
<Регистрация/Выход> на панелиуправления.
2.Введите ID главного
оператора, используя
цифровую клавиатуру на
панели управления. Выберите
[Подтвердить] на экране
[Регистрациясистемного администратора].
Изменение временных настроек
Кнопка <Регистрация/Выход>
ПРИМЕЧАНИЕ: ID главного
оператора по умолчанию "11111 ".
Если выключен режим
идентификации, возможно
потребуется ввести пароль.
Пароль по умолчанию "x-admin".
3.Выберите [Системные
настройки] на экране [Меню
системного администратора].
4.Выберите [Системные
настройки] наэкране
[Системныенастройки].
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство37
2 Описаниеизделия
5.Выберите [Общие настройки]
на экране [Системные
настройки].
6.Выберите [Таймеры системы]
на экране [Общие настройки].
7.Выберите нужную опцию.
8.Выберите [Изменить
настройки].
9.Измените значение с
помощью кнопок прокрутки
или выберите нужную опцию.
Режимы
10. Нажмите [Сохранить].
Для доступа к экранам выбора режимов, просмотра статуса работ и получения
информации о машине используйте указанные ниже кнопки.
На аппарате предусмотрено четыре функциональных кнопки.
•Всережимы
•Режимы
•Статусработы
•Статусмашины
ПРИМЕЧАНИЕ: Когда машинанаходится в режимесистемныхнастроек, эти
кнопки не работают.
Кнопка <Все
режимы>
Кнопка
<Режимы>
Кнопка
<Статус
работы>
Кнопка <Статус машины>
38Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Все режимы
Эту кнопку используют для получения доступа ко всем режимам работы машины.
ПРИМЕЧАНИЕ: Расположение значковрежимов и функцийнаэкранеможет
изменить главный оператор.
1.Нажмите кнопку
2.Для переключения экранов
Режимы
<Все режимы> на панели
управления.
используйте кнопки прокрутки.
Режимы
Чтобы вернуться к предыдущему экрану, используйте эту кнопку. Если вы
работаете с экраном [Статус работы] или [Статус машины], чтобы возвратиться
к предыдущему режиму копирования, факса или сканирования, нажмите кнопку
<Режимы>. Экран режимов копирования, факса или сканирования не меняется,
даже если при работе с данными экранами вы нажимаете эту кнопку. В
случае для выбора режима копирования, факса или сканирования используйте
кнопку <Все режимы>.
Статус работы
Эту кнопку используют для проверки хода работы, а также для просмотра
журнала и подробной информации о выполненных работах. Информация о
последней работе будет представлена в верхней строке списка. Кнопка служит
также для проверки, удаления или вывода на печать особых работ различного
рода или документов, находящихся в общем почтовом ящике. Подробную
информацию
Статус машины
Эту кнопку используют для проверки состояния машины, счетчика общего числа
копий, тонер-картриджа и для распечатки различных отчетов. Подробную
информацию смотрите в Руководстве пользователя.
этом
смотрите в Руководстве пользователя.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство39
2 Описаниеизделия
Прерывание работы
Эту функцию используют для временной приостановки текущей работы с целью
запуска более срочного задания.
выполнение прерванной
работы, нажмите еще раз кнопку <Прерывание>, а затем кнопку <Старт>.
ПРИМЕЧАНИЕ: Прерванные работы в очередипечатинельзязапускать,
отменять или удалять.
Переработанная бумага
Использование переработанной бумаги благоприятно сказывается на
окружающей среде и при этом не ухудшает характеристик работы аппарата.
Xerox рекомендует использовать бумагу, содержащую 20% вторичного сырья.
Ее можно получить от Xerox или других поставщиков. Для получения
информации о других типах переработанной бумаги обратитесь в местное
Представительство Xerox или на www.xerox.ru.
Кнопка <Прерывание>
40Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
3Копирование
В данной главе содержится информация о экранах и режимах, связанных с
функцией копирования.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые элементыявляютсядополнительными и могутне
соответствовать конфигурации вашей машины.
Процесс копирования
В данном разделе представлены основные процедуры при копировании. Перед
копированием проверьте оригинал и требуемое количество копий. Выполните
следующие действия.
1. Загрузитеоригиналы – страница 41
2. Выберитережимы – страница 43
3. Введитечислокопий – страница 44
4. Начинайте копирование – страница 44
5. Проверьтеработукопирования на экране Статус работы – страница 45Остановкакопирования – страница 45
ПРИМЕЧАНИЕ: Если включен режим идентификации,
может потребоваться номер счета. Чтобы получить номер счета или
дополнительную информацию, свяжитесь с главным оператором.
•Стеклоэкспонирования для одностраничных или переплетенных оригиналов
ПРИМЕЧАНИЕ: В конфигурациибезавтоподатчикаустановленакрышкастекла
экспонирования.
ПРИМЕЧАНИЕ: Стандартные форматыоригиналамашинараспознает
автоматически. Форматы, распознаваемые автоматически, указывает главный
оператор в таблице форматов бумаги. Для получения более подробной
информации по
формата бумаги в главе Настройки в Руководстве пользователя. Если оригинал
нестандартного или не распознаваемого как стандартный, формата, машина
предложит проверить формат или ввести его вручную. Для получения
информации о вводе формата вручную см. Формат оригинала на стр.58.
настройке таблицы форматов бумаги см. раздел Настройки
перед работой на машине
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство41
3 Копирование
Автоподатчик оригиналов
Автоподатчик вмещает до 50 листов обычной бумаги ( 38–128 г/м2). Оригинал
может быть любого формата между 140–297 мм по ширине и 210–432 мм в длину,
а также стандартных форматов A5–A3 SEF. Убедитесь, что оригиналы в хорошем
состоянии, и перед заправкой удалите все скрепки и зажимы. Стандартные
форматы автоподатчик определяет автоматически, другие форматы можно
ввести вручную, используя вкладку [Опции сканирования].
Для получения информации о копировании
смешанных форматов см. Оригиналы смешанного формата на стр.59.
ПРИМЕЧАНИЕ: Фальцованные оригиналы или оригиналы со складкамиследует
копировать со стекла экспонирования. Это снизит вероятность застревания.
Замените такие оригиналы их новыми копиями.
При использовании автоподатчика машина может последовательно сканировать
оригиналы разного формата. Расположите оригиналы по верхнему углу
автоподатчика.
получения информации о копировании из автоподатчика оригиналов
Для
смешанных форматов см. Оригиналы смешанного формата на стр.59.
из автоподатчика оригиналов
1.Перед загрузкойоригиналов в
автоподатчик удалите все
скрепки и зажимы.
2.Укладывайте оригиналы
аккуратно, лицевой стороной
вверх. Первая страница
должна быть сверху,
заголовками к задней или
левой стороне машины.
3.Разместите стопку посередине между направляющими, выравнивая левый
край по лотку автоподатчика, и установите направляющие так, чтобы они
едва касались кромок оригиналов.
Если в окне [Снабжение бумагой] выбрать [Авто], машина автоматически
выберет лоток, соответствующий формату оригинала. На экране будет показана
информация о лотке, формате бумаги и ориентации.
ПРИМЕЧАНИЕ: Эта функцияработает, если
лоток с бумагой. Если такого лотка нет, выберите лоток вручную или
воспользуйтесь обходным лотком. Для получения подробной информации о
выборе лотка см. Снабжение бумагой на стр.48.
42Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
машинаопределяет требуемый
Стекло экспонирования
Стекло экспонирования используется для копирования отдельных страниц или
переплетенных оригиналов шириной 15–297 мм и длиной 15–432 мм.
1.Поднимите автоподатчик или
крышку стекла
экспонирования.
2.Положите оригинал на стекло
лицевой стороной вниз,
выравнивая его с концом
стрелки регистрации в
верхней левой части стекла.
3.Опустите автоподатчик или
крышку стекла
экспонирования.
Процесс копирования
2. Выберите режимы
Чаще всего используют опции окна [Основное копирование].
ПРИМЕЧАНИЕ: Доступными будут только те режимы, которые соответствуют
конфигурации машины.
1.Нажмите кнопку
<Все режимы> напанелиуправления.
2.Выберите [Копирование] на
экране [Все Режимы].
Убедитесь, что отображается
экран [Основное
копирование].
Кнопка <Сбросить все>Кнопка <Все режимы>
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство43
3 Копирование
ПРИМЕЧАНИЕ: Если включенрежимидентификации, возможнопотребуется
ввести ID пользователя и пароль (если задан). Если вам требуется помощь,
свяжитесь с главным оператором.
3.Выберите кнопку необходимой опции. Если выбрано [Далее], нажмите
кнопку [Сохранить] для подтверждения выбора или [Отменить] для возврата
к предыдущему.
Если нужно, выберите соответствующую вкладку и измените настройки.
Информацию об отдельных вкладках см. ниже.
Основное копирование – страница 46
Качество изображения - Копирование – страница 53
Опции сканирования - Копирование – страница 55
Формат готовой работы - Копирование – страница 64
Блок работы
– страница 74
3. Введитечислокопий
Максимальное число копий составляет 999.
1.Для ввода необходимого
числа копий используйте
цифровую клавиатуру. Число
копий отображается в верхнем
правом углу сенсорного
экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы отменить
неправильную запись, нажмите
кнопку <C> и введите правильное
значение.
4. Начинайтекопирование
1.Нажмите кнопку <Старт>.
Каждый оригинал сканируется
один раз. Число еще не
выполненных копий
отображается в верхнем
правом углу сенсорного
экрана.
Кнопка<C>
Кнопка
<Старт>
Если машина оборудована дополнительным жестким диском, а автоподатчик или
стекло экспонирования готовы для следующего оригинала, можно сканировать
следующий оригинал или программировать следующую работу. Вы можете
также программировать следующую работу во время
44Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
прогревамашины.
Процесс копирования
5. Проверьте работу копирования на экране Статус работы
1.Нажмите кнопку <Статус
работы> на панели
управления. Откроется экран
[Статус работы].
Будет отображена очередь заданий копирования. Если на сенсорном экране не
отображено никакого задания, возможно оно уже выполнено.
Подробную информацию смотрите в Руководстве пользователя.
Остановка копирования
Чтобы вручную остановить копирование, выполните следующие действия.
1.Выберите на сенсорном
экране [Стоп] или нажмите
кнопку <Стоп> на панели
управления. Текущая работа
будет остановлена.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы
возобновить остановленную
работу, нажмите кнопку <Старт>
на панели управления.
Кнопка <Стоп>
Кнопка<C>
2.Если нужно, нажмитекнопку
<Статусработы>. Откроется
экран [Статус работы]. Чтобы
выйти из окна [Статус работы],
нажмите кнопку <Режимы>.
3.Чтобы удалить остановленное
задание, нажмите кнопку <C>
на панели управления.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство45
3 Копирование
Основное копирование
В данном разделе описаны основные опции копирования, представленные на
экране [Основное копирование]. Информацию об отдельных опциях см. ниже.
Автоматическое уменьшение/увеличение размера под выбранный формат
бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если этотрежимвключен, наэкране [Снабжениебумагой]
нельзя выбрать [Авто], а на экране [Лоток 5 (обходной)] – [Автоопределение
формата] для
даже если в окне [Снабжение бумагой] выбрана опция [Авто]. Если для опции
[Формат бумаги] в лотке 5 выбрать [Автоопределение формата], при нажатии на
кнопку <Старт> появится сообщение об ошибке.
опции [Формат бумаги]. Автоматически будет выбран лоток 1,
46Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Предустановки
Можно выбирать масштаб уменьшения/увеличения из двух наиболее часто
используемых вариантов, которые устанавливает главный оператор.
Далее
Откроется экран [Уменьшить/Увеличить].
Экран [Уменьшение/Увеличение]
На этом экране можно выбирать или указать масштаб уменьшения/увеличения.
1.Чтобы увидетьопции
[Уменьшения/Увеличения] на
экране [Основное
копирование], выберите
[Далее].
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
Основное копирование
Предустановленный %
•Предустановленные – Выбор из семи значений увеличения/уменьшения.
Предустановки задает главный оператор.
•Копировать все – Уменьшение изображения до несколько меньшего размера,
чем выбранный масштаб, чтобы изображение всего оригинала полностью
уместилось на бумаге.
Переменный %
Позволяет задавать масштаб уменьшения/увеличения с помощью клавиатуры
экрана или кнопок прокрутки сенсорного экрана в диапазоне
Независимое X–Y %
Позволяет задавать масштаб уменьшения/увеличения независимо для длины и
ширины в диапазоне 25–400% с шагом 1%.
•Авто – Автоматическое определение масштаба уменьшения/увеличения
независимо для длины и ширины так, чтобы изображение уместилось на
бумаге.
•Авто(Копировать все) – Включается режим [Авто], который уменьшает
изображение до несколько меньшего размера, чем выбранный
Это нужно, чтобы изображение оригинала полностью уместилось на бумаге.
25–400% с шагом 1%.
масштаб.
•XY – Задает один и тот же масштаб для длины и ширины.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если выбрать [Авто], автоматическибудетвыбранлоток 1, даже
если в окне [Снабжение бумагой] выбрана опция [Авто].
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство47
3 Копирование
Снабжение бумагой
Сведения о доступных лотках, формате и ориентации материала, заданных для
каждого лотка, представлены на сенсорном экране.
При изменении формата или типа материала в лотке, главный оператор должен
перепрограммировать лоток и привести его в соответствие с материалом. Для
получения дополнительной информации о перепрограммировании лотка
обратитесь к главному оператору.
Информацию о поддерживаемых форматах
Бумага и другие материалы для печати.
Авто
Позволяет автоматически выбирать лоток в соответствии с форматом
оригинала, масштабом уменьшения или увеличения, и связанными с ними
настройками.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если в окне [Уменьшение/Увеличение] выбрать [Авто %], вэтом
окне автоматически будет выбрано [100%], даже если в окне [Снабжение
бумагой
Предустановки
Вы можете выбрать лоток для бумаги из трех предварительно заданных главным
оператором настроек. Номер лотка, формат бумаги и ее ориентация
отображаются для всех лотков кроме лотка 5.
] выбрать [Авто].
итипахматериаласм. вглаве
Далее
Открывается экран [Снабжение бумагой].
Экран [Снабжение бумагой]
Позволяет выбирать лоток для бумаги из пяти предварительно заданных лотков,
включая обходной.
1.Чтобы увидетьопции
[Снабжениебумагой] на
экране [Основное
копирование], выберите
[Далее].
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
48Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Авто
Описание опции [Авто] приведено выше.
Предустановки
Вы можете выбрать лоток для бумаги из четырех предварительно заданных
лотков.
Обходной лоток
Открывается экран [Лоток 5 (обходной)].
Экран [Лоток 5 (обходной)]
Обходной лоток можно временно использовать для бумаги, которой нет в
предварительно запрограммированных лотках. В обходной лоток можно
загрузить стопку бумаги до 10 мм (приблизительно 95 листов 80 г/м
использовать обходной лоток, выполните следующие действия.
1.Выберите [Обходнойлоток] на
экране [Снабжение бумагой].
Основное копирование
2
). Чтобы
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
Формат бумаги
•Автоопределение формата – Автоматическое определение формата бумаги,
подаваемой из обходного лотка.
•Стандартный формат – На сенсорном экране отображаются предварительно
•Нестандартный формат – Позволяет задавать длину и ширину бумаги с
помощью кнопок прокрутки с шагом 1 мм. Допустимые размеры заключены
диапазоне 89–297 мм для ширины и 99–432 мм для длины.
Тип бумаги
Выбор типа бумаги из предварительно заданных. Предустановки задает главный
оператор.
в
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство49
3 Копирование
Двусторонняя печать
Эта опция позволяет автоматически изготовлять двусторонние копии
односторонних или двусторонних оригиналов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Прежде чемпользоватьсяэтойопцией, задайтеориентацию
оригинала с помощью функции [Ориентация оригинала] на экране [Опции
сканирования].
ПРИМЕЧАНИЕ: Опцию двустороннейпечатинельзяприменятьдляследующих
типов материала: прозрачной пленки, бумаги малой плотности, бумаги высокой
плотности, наклеек, обложек, а также
одной стороне.
для бумаги, уже имеющей изображение на
1 J 1-сторонние
Получение односторонних копий с односторонних оригиналов.
1 J 2 (ВерхкВерху)
Получение двусторонних копий с односторонних оригиналов.
2 J 2 (ВерхкВерху)
Получение двусторонних копий с двусторонних оригиналов.
2 J 1 (ВерхкВерху)
Получение односторонних копий с двусторонних оригиналов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если опции
копировании со стекла экспонирования, машина выводит сообщение, когда
будет готова сканировать следующий оригинал.
Далее
Открываетсяэкран [2-сторонние].
[1 J 2 (В к В)] или [2 J 2 (В к В)] выбраны при
50Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Экран [2-сторонние]
Позволяет выбрать предыдущую опцию и опцию поворота изображения на
второй стороне листа в ориентации Верх к низу.
Поставьте отметку в этом поле, чтобы перевернуть изображение на второй
стороне листа в ориентации Верх к низу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Эта опциядоступнатолькопривыборе [1 J 2 (ВерхкВерху)] и
[2 J 2 (ВерхкВерху)].
Вывод копий
Основное копирование
Этафункция позволяетсортировать копии навыходе. Если установлен финишер
(дополнительно), доступентакжережимсшивание. Положение сшивания можно указатьпринастройкевыводакопий.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если при выполнении работы со сшиванием в машину
загружена бумага неверного формата, может появиться сообщение об ошибке
формата бумаги. В этом случае в финишере будет находиться бумага неверного
формата, уже выведенная до этого момента. Если машина дает сообщение:
“Формат/ориентациябумаге в лотке 5 (обходном) отличается от выбранного” или
“Формат/ориентациявлотке X отличается от выбранного. Загрузите xxx”,
откройте верхнюю крышку финишера, удалите бумагу неверного формата,
загрузите в
заменить бумагу в лотке и продолжать работу, не убрав обработанную бумагу из
финишера, машина будет сшивать бумагу обоих форматов вместе.
лоток бумагу нужного формата и возобновите работу. Если просто
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство51
3 Копирование
Авто
Автоматическаясортировкакопий – [Сподборкой] или [Безподборки]. Опция
[С подборкой] применяетсяприиспользованииавтоподатчикаииспользованиярежимов [Переплетенныеоригиналы], [Обложки], [Разделителибезпечати +
N комплекты], [Сшивание], [Компоновка], [Пробныйкомплект], или [Созданиеброшюр]. Вдругихслучаяхприменяетсяопция [Безподборки].
Вверху слева
Сшивание в верхнем левом углу.
2 скрепкислева
Сшивание в двух
Вверху справа
Сшивание в верхнем правом углу.
Далее
Открывается экран [Вывод копий].
Экран [Вывод копий]
Позволяет выбрать способ сортировки отпечатков на выходе и указать выходной
лоток.
1.Чтобы увидетьопции [Вывод
копий] на экране [Основное
копирование], выберите
[Далее].
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
Положение сшивания
местах с левой стороны.
Выберите положение сшивания из пяти предложенных вариантов.
52Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Качество изображения - Копирование
•С подборкой – Выход указанного количества комплектов копий, страницы
которых расположены в том же порядке, что и в оригинале. Например, две
копии документа из трех страниц будут выведены в порядке 1-2-3, 1-2-3.
•Без подборки – Выход копий стопками по количеству экземпляров для каждого
оригинала. Например, две копии документа из трех страниц будут выведены в
порядке 1-1, 2-2, 3-3.
Выходное устройство
Выберите лоток для вывода копий – [Центральный выходной лоток] или [Лоток
финишера].
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед использованиемЦентральноговыходноголоткаего
необходимо разрешить для работы с помощью настройки Модуль расширенного
лотка. Выберите тип используемого модуля расширенного лотка. Если
установлен опционный финишер, то для включения центрального выходного
лотка выберите [Модуль укладки со
сдвигом].
Качество изображения - Копирование
В данном разделе описаны средства управления качеством изображения с
помощью опций Качество изображения. Информацию об отдельных доступных
опциях см. на следующих страницах.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство53
3 Копирование
1.Нажмите кнопку <Всережимы>
на панели управления.
2.Выберите [Копирование] на
сенсорном экране.
3.Выберите вкладку [Качество
изображения].
4.Выберите нужную опцию.
Тип оригинала
Выбор типа оригинала позволяет получать копии оптимального качества.
1.Выберите [Тип оригинала] на
экране [Качество
изображения].
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
Текст
Эту опцию следует использовать для копирования документов, содержащих
только текст. Выбирайте эту опцию, когда требуется четкая передача текста.
Текст & Фото
Эту опцию следует использовать для копирования документов, содержащих
текст и фотографии. Текст и фотографии распознаются автоматически и для этих
областей подбираются соответствующие режимы качества изображения.
Фото
Эту опцию следует
только фотографии.
Текст в карандаше
Эту опцию следует использовать для копирования документов, выполненных в
карандаше. Такие изображения светлее и труднее различаются, поэтому копии
получаются темнее.
Светлее/Темнее
Эта опция позволяет выбирать плотность изображения на копии.
использовать для копирования документов, содержащих
54Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Резкость
Опции сканирования - Копирование
1.Выберите [Светлее/Темнее]
на экране [Качество
изображения].
2.Выберите уровень плотности.
3.Нажмите [Сохранить].
Эта опция позволяет увеличивать или уменьшать уровень резкости тонких линий
и краев изображения.
1.Выберите [Резкость] наэкране
[Качество изображения].
2.Выберите уровень резкости.
3.Нажмите [Сохранить].
Автоэкспонирование
Эта опция позволяет указывать, подавлять или не подавлять цвет фона
оригинала при копировании.
ПРИМЕЧАНИЕ: При выборе [Фото] наэкране [Типоригинала], этотрежимбудет
отключен.
1.Выберите
[Автоэкспонирование] на
экране [Качество
изображения].
2.Чтобы включить этот режим
нажмите [Включить].
3.Нажмите [Сохранить].
Опции сканирования - Копирование
В данном разделе описаны [Опции сканирования], используемые для настройки
расположения изображений. Информацию об отдельных доступных опциях см.
на следующих страницах.
сканирования]. Для переключения экранов используйте боковые вкладки.
4.Выберите нужную опцию.
Переплетенные оригиналы
Эта опция позволяет копировать страницы разворота переплетенного оригинала
со стекла экспонирования. Две страницы разворота при этом копируются на две
отдельные страницы.
1.Выберите опцию
[Переплетенные оригиналы]
на экране [Опции
сканирования].
2.Выполните необходимые
операции.
3.Нажмите [Сохранить].
ПРИМЕЧАНИЕ: Страницы разворотапереплетенногооригиналаследует
размещать на стекле экспонирования в горизонтальной ориентации.
Выключить
Режим выключен.
Левая страница, затем правая
Копирование обеих страниц разворота книги слева направо.
56Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Опции сканирования - Копирование
Правая страница, затем левая
Копирование обеих страниц разворота книги справа налево.
Верхняя страница, затем нижняя
Копирование обеих страниц разворота книги сверху вниз.
Обе страницы
Копирование обеих страниц разворота книги.
Только левая страница
Копирование только левой страницы разворота.
Только правая страница
Копирование только правой страницы разворота.
Только верхняя страница
Копирование только верхней страницы разворота.
Только
Копирование только нижней страницы разворота.
Стирание по центру
Стирание центральной части разворота книги. Эта область обычно получается
темной. Для указания области, где следует выполнить стирание (от центра
разворота), используйте кнопки прокрутки. Диапазон значений составляет 0–50 мм
и регулируется с шагом 1 мм.
нижняястраница
2-стороннеекопированиекниги
Эта опция позволяет получать двусторонние копии переплетенных оригиналов
со стекла экспонирования. В качестве первой страницы автоматически
вставляется пустой лист.
1.Выберите [2-стороннее
копированиекниги] наэкране
[Опциисканирования].
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
ПРИМЕЧАНИЕ: Этот режимнельзяиспользовать с режимом [Переплетенные
оригиналы].
Выключить
Режим выключен.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство57
3 Копирование
Левая страница, затем правая
Копирование обеих страниц разворота книги слева направо.
Правая страница, затем левая
Копирование обеих страниц разворота книги справа налево.
Верхняя страница, затем нижняя
Копирование обеих страниц разворота книги сверху вниз.
Первая страница & Последняя страница
Открывается экран [2-стороннее копирование книги - Первая страница &
Последняя страница].
Служит для указания, какая сторона листа будет
страницей при копировании. Указанные стороны следует определять с помощью
переплетенных оригиналов.
Стирание по центру
Стирание центральной части разворота книги. Эта область обычно получается
темной. Для указания области, где следует выполнить стирание (от центра
разворота), используйте кнопки прокрутки. Диапазон значений составляет 0–50 мм
и регулируется с шагом 1 мм.
первой или последней
Формат оригинала
С помощью этой опции формат оригинала может быть определен автоматически,
выбран из списка предварительно заданных, или установлен вручную. Если
используется опция Специальный, оригиналы будут скопированы на указанный
формат, независимо от их фактического размера.
1.Выберите [Формат оригинала]
на экране [Опции
сканирования].
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
Автоопределение формата
Автоматическое определение размера документов стандартных форматов.
Предустановки
Выбор из 11 предварительно заданных стандартных форматов вертикальной или
горизонтальной ориентации. Предустановки задает главный оператор.
58Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Специальный
Служит для ручной установки формата оригинала с помощью кнопок прокрутки в
диапазоне 15–297 мм для ширины и 15–432 мм для длины.
Оригиналы смешанного формата
Эта опция позволяет загружать в автоподатчик оригиналы разного формата.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы выключитьэтотрежим, выберите [Автоопределение
формата] на экране [Формат оригинала].
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы использоватьэтуопцию, следуетуказатьориентацию
оригинала с помощью [Ориентация оригинала] на экране [Формат готовой
работы].
ПРИМЕЧАНИЕ: При загрузкеоригиналовстандартногоформатаможет
отображаться сообщение с запросом ввести
Введите формат оригинала вручную, следуя инструкциям. Загружайте
оригиналы смешанного формата для подачи короткой кромкой вперед.
1.Выберите [Оригиналы
смешанного формата] на
экране [Опции сканирования].
Опции сканирования - Копирование
форматоригиналавручную.
2.Чтобы включитьэтотрежим
нажмите [Включить].
3.Нажмите [Сохранить].
ПРИМЕЧАНИЕ: Если этотрежимвыключен, акопированиеведетсяс
оригиналов разных форматов, формат первой страницы будет принят для
копирования всех последующих.
Стирание полей
Эта опция позволяет стирать с копии тени или нежелательные отметки,
например, отверстия на углах или в середине.
ПРИМЕЧАНИЕ: Этот режимпозволяетизбавитьсяоттемныхтенейнакопиях в
области кромки или в центре при копировании переплетенных оригиналов и
титульных листов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы использоватьэтуопцию, следуетуказатьориентацию
оригинала с помощью
работы].
[Ориентация оригинала] на экране [Формат готовой
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство59
3 Копирование
1.Выберите [Стирание полей] на
экране [Опции сканирования].
2.Выполните необходимые
операции.
3.Нажмите [Сохранить].
Нормальное
Для определения области стирания у кромок или в центре используйте
предварительно установленные значения. Предустановки задает главный
оператор. Если вы не хотите стирать тень с какого-либо края или с центра,
выберите [Переменное стирание], а затем 0.0 с помощью кнопок прокрутки.
Переменное стирание
Эта опция позволяет задавать область стирания от края
Введите необходимый размер области стирания сверху, снизу, справа, слева или
от центра. Допускается вводить значения до 50 мм.
Сдвиг полей
Эта опция позволяет регулировать положение изображения на странице копии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы использоватьэтуопцию, следуетуказатьориентацию
оригинала с помощью [Ориентация оригинала] на экране [Формат готовой
работы].
ПРИМЕЧАНИЕ: Значение сдвигаполейзависитотформатазагруженной
бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если выбранаопция [Оригиналысмешанногоформата],
значение сдвига определяется положением изображения на первой странице
которое и будет применено ко всем остальным страницам оригинала.
1.Выберите [Сдвиг полей] на
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
илицентрадокумента.
,
экране [Опциисканирования].
Без сдвига
Режим выключен.
Автоцентр
Автоматическое расположение изображения по центру страницы.
Сдвиг полей/Переменный сдвиг
Сдвиг изображения на бумаге на указанное расстояние. Можно сдвигать в обоих
направлениях на расстояние до 50 мм.
60Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Если конфигурация машины позволяет изготавливать двусторонние копии, для
разных сторон страницы можно выбрать параметры, как указано ниже.
•Сторона 1 – Открываетсяэкран [Сдвигполей - Сторона 1].
•Сторона 2 – Открываетсяэкран [Сдвигполей - Сторона 2].
Экран [Сдвиг полей - Сторона 1]
Эта опция используется для сдвига изображения на первой стороне листа.
1.Выберите [Сдвиг полей/
Настраиваемый сдвиг] на
экране [Сдвиг полей].
2.Чтобы открыть экран [Сдвиг
полей - Сторона 1], выберите
[Сторона 1].
3.Выберите нужную опцию.
4.Нажмите [Сохранить].
Опции сканирования - Копирование
Без сдвига
Режим выключен.
Автоцентр
Автоматическое расположение изображения по центру страницы.
Сдвиг в угол
Сдвиг изображения в угол страницы. Чтобы указать направление перемещения,
нажимайте на одну из восьми стрелок.
Переменный сдвиг
Сдвиг изображения на бумаге на указанное расстояние. Можно сдвигать в обоих
направлениях на расстоянии до 50 мм, используя кнопки прокрутки.
Экран [Сдвиг полей - Сторона 2]
Эта опция используется для перемещения изображения на второй стороне
листа.
1.Выберите [Сдвиг полей/
Переменныйсдвиг] наэкране
[Сдвигполей].
2.Чтобы открытьэкран [Сдвиг
полей - Сторона 2], выберите
[Сторона 2].
3.Выберите нужную опцию.
4.Нажмите [Сохранить].
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство61
3 Копирование
Без сдвига
Режим выключен.
Автоцентр
Автоматическое расположение изображения по центру страницы.
Сдвиг в угол
Сдвиг изображения в угол страницы. Чтобы указать направление перемещения,
нажимайте на одну из восьми стрелок.
Переменный сдвиг
Сдвиг изображения на бумаге на указанное расстояние. Можно сдвигать в обоих
направлениях на расстоянии до 50 мм, используя кнопки прокрутки.
Независимый сдвиг
Эта
опция позволяет устанавливать настройки для второй стороны листа
независимо от первой.
Зеркальный сдвиг
Автоматическое размещение изображения на второй стороне листа в
соответствии с положением изображения на первой странице.
Поворот изображения
Эта опция позволяет автоматически поворачивать изображение в соответствии
с ориентацией бумаги в лотке.
1.Выберите [Поворот
изображения] наэкране
[Опциисканирования].
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
Выключить
Режим выключен.
Всегда включено
Поворот изображения всякий раз.
Включено в режиме Авто
Поворотизображениятолькоеслидлярежимов [Снабжениебумагой] или
[Уменьшение/Увеличение] выбрано [Авто].
Направление вращения
Открывается экран [Поворот изображения - Направление вращения].
62Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Опции сканирования - Копирование
Экран [Поворот изображения - Направление вращения]
На этом экране вы можете определить кромку листа, по которому будут
выровнены, если оригинал содержит изображения разной ориентации. Доступны
следующие варианты:
•Положение скрепки – Поворот изображения в зависимости от места сшивания.
Эта опция доступна только если машина оборудована финишером.
•Оригинал вертикально - Левая кромка – Поворот изображения таким образом,
чтобы верхняя кромка оригинала
соответствовала левой кромке оригиналов в вертикальной ориентации.
•Оригинала вертикально - Правая кромка – Поворот изображения таким
образом, чтобы верхняя кромка оригинала в горизонтальной ориентации
соответствовала правой кромке оригинала в вертикальной ориентации.
в горизонтальной ориентации
Зеркальное изображение/Негативное изображение
На этом экране представлены две опции: зеркальное изображение и негативное
изображение.
1.Выберите [Зеркальное
изображение/Негативное
изображение] на экране
[Опции сканирования].
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
Зеркальное изображение
Чтобы получить зеркальное изображение оригинала, выберите [Включить].
Негативное изображение
Чтобы обратить черные участки изображения в белые, а белые в черные,
выберите [Включить].
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство63
3 Копирование
Ориентация оригинала
Эта опция позволяет указывать ориентацию оригинала. Ориентацию оригинала
следует указывать перед применением следующих функций: Независимый
X-Y %, 2-сторонние, Оригиналы смешанного формата, Стирание полей, Сдвиг
полей, Мультиизображения, Повтор изображения.
1.Выберите [Ориентация
оригинала] наэкране
[Опции сканирования].
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
Заголовком вверх
Эту опцию следует выбирать, если верх оригинала обращен к задней стороне
машины.
Заголовком влево
Эту опцию следует выбирать, если верх оригинала обращен к левой стороне
машины.
Формат готовой работы - Копирование
В данном разделе описаны функции, позволяющие улучшить внешний вид
документа. Информацию об отдельных доступных опциях см. на следующих
страницах.
64Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
3.Выберите вкладку [Формат готовой работы]. Для переключения экранов
используйте боковые вкладки.
4.Выберите нужную опцию.
Создание брошюры
Эта опция позволяет располагать изображения рядом на обеих сторонах
страницы в правильном порядке так, чтобы получилась брошюра. Чтобы
получить готовую брошюру, сложите копии посередине и сшейте.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если числостраницоригиналакратночетырем, брошюране
будет содержать пустых страниц. В других случаях лишние страницы брошюры
будут пустыми.
Формат готовой работы - Копирование
1.Выберите [Создание
брошюры] на экране [Формат
готовой работы].
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
Выключить
Режим выключен.
Брошюровка слева/Брошюровка вверху
Изготовление брошюр, открывающихся влево или вверх.
Брошюровка справа
Изготовление брошюр, открывающихся вправо.
Переплет
Открывается экран [Создание брошюры - Переплет].
Обложки
Открывается экран [Создание брошюры - Обложки].
Оригиналы
Открывается экран [Создание брошюры - Оригиналы].
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство65
для обложек. Если требуется напечатать только
обложку, к комплекту оригиналов следует добавить пустые листы.
Настройки лотка для бумаги
Открывается экран [Создание брошюры - Обложки - Настройки лотка для
бумаги]. Выберите одну из предустановок, задающих [Лоток для обложек] и
[Лоток для основного документа]. Для каждого лотка есть пять предустановок,
включая обходной лоток. Для получения подробной информации об
лотке см. Экран [Лоток 5 (обходной)] на стр.49.
переднюю или заднюю
обходном
Экран [Создание брошюры - Оригиналы]
Эта опция позволяет указывать тип оригиналов для создания брошюр.
66Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Формат готовой работы - Копирование
1.Выберите [Создание
брошюры - Оригиналы] на
экране [Создание брошюры].
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
1-сторонние
Копирование односторонних оригиналов.
2-сторонние
Копирование двусторонних оригиналов. Если выбрать эту опцию, становится
доступной и опция [Оригиналы].
Оригиналы
•Верх к Верху – Если оригиналы ориентированы верх к верху, а край переплета
слева.
•Верх к Низу – Если оригиналы ориентированы верх к низу, а край переплета
сверху.
Обложки
Эта опция позволяет добавлять к работе обложки из бумаги или картона.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если приработе в этомрежимеприсканированииоригинала
память машины переполняется, отмените работу, следуя указаниям на экране.
Удалите сохраненные оригиналы или уменьшите количество страниц,
освобождая таким образом память, и повторите попытку сканирования.
1.Выберите [Обложки] на экране
[Форматготовойработы].
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
Без обложек
Режим выключен.
Передняя обложка
Изготовление копий с передней обложкой из материала другого типа. Обложка
будет добавлена перед первой страницей документа.
Передняя & Задняя обложки
Изготовление копий с обложками из материала другого типа. Передняя обложка
будет добавлена перед первой страницей документа, а задняя – после
последней.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство67
на бумаге для обложек. Если требуется, чтобы передняя или задняя обложка
была пустой, поместите пустой лист бумаги в начале или в конце комплекта
оригиналов.
Настройки лотка для бумаги
Открывается экран [Обложки - Настройки лотка
предустановок, задающих [Лоток для обложек] и [Лоток для основного
документа]. Бумага, загруженная в лотки, выбранные для обложек и основного
документа, должна быть одного формата и ориентации. Для каждого лотка,
включая обходной, предусмотрено пять предустановок. Для получения
подробной информации об обходном лотке см. Экран [Лоток 5 (обходной)]
стр.49.
Разделители прозрачных пленок
Эта опция позволяет копировать на прозрачную пленку, вставлять листыразделители между пленками и изготавливать комплекты раздаточного
материала.
для бумаги]. Выберите одну из
на
1.Выберите [Разделители
прозрачныхпленок] наэкране
[Форматготовойработы].
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
Выключить
Режим выключен.
Разделители без печати
Вставка пустого листа бумаги между каждым листом прозрачной пленки.
Разделители без печати + N комплекты
Копирование комплекта на прозрачной пленке с разделителями без печати и
изготовление комплектов раздаточного материала.
Без разделителей + N комплекты
Копирование комплекта на прозрачной пленке без разделителей и изготовление
комплектов раздаточного материала.
Настройки лотка для
Открывается экран [Разделители прозрачных пленок - Настройки лотка для
бумаги]. Выберите одну из предустановок лотка для прозрачной пленки [Лоток
для прозрачных пленок] и [Лоток для разделителей/N комплектов]. Для каждого
лотка, включая обходной, предусмотрено пять предустановок. Для получения
подробной информации об обходном лотке см. Экран [Лоток 5 (обходной)] на
стр.49.
бумаги
68Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Мультиизображения
Эта опция позволяет копировать два, четыре или восемь независимых
изображений на один лист бумаги. Машина автоматически уменьшает или
увеличивает изображения, размещая их на одной странице.
1.Выберите
[Мультиизображения] на
экране [Формат готовой
работы].
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
1 вместе
Режим выключен.
2 вместе
Формат готовой работы - Копирование
Копирование двух изображений на один лист бумаги.
4 вместе
Копирование четырех изображений на один лист бумаги.
8 вместе
Копирование восьми изображений на один лист бумаги.
Порядок изображений
Задание расположения документов на странице. Для опции [2 вместе], можно
выбрать варианты [Слева направо/Сверху вниз] или [Справа налево/Сверх
вниз].
горизонтали], [Справа по горизонтали], [Слева по вертикали] или [Справа по
вертикали].
Для опций [4 вместе] и [8 вместе] можно выбрать варианты [Слева по
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство69
3 Копирование
Панно
Эта опция позволяет разделить и увеличить исходное изображение, чтобы
скопировать каждую часть изображения на отдельный лист бумаги. Затем листы
можно склеить и получить крупное изображение.
1.Выберите [Панно] наэкране
[Форматготовойработы].
2.Выполните необходимые
операции.
3.Нажмите [Сохранить].
ПРИМЕЧАНИЕ: Машина автоматическиналожитизображенияпокраямлистов,
чтобы их можно было отрезать и склеить. Размер наложения составляет 10 мм.
Выключить
Режим выключен.
Выходной размер
Указание размера готового изображения путем выбора одной из предустановок,
отображенных на сенсорном экране. Машина автоматически определяет
увеличение и количество листов, необходимых для выполнения работы.
Увеличение %
Увеличение
диапазоне 100–400% с шагом 1%. Машина автоматически определяет
необходимое количество листов.
Настройки лотка для бумаги
Открывается экран [Панно - Настройки лотка для бумаги]. Чтобы указать лоток,
выберите одну из предустановок на экране. Доступны пять предустановок,
включая обходной лоток. Для получения подробной информации об обходном
лотке см. Экран
можно установить с помощью кнопок прокрутки в
[Лоток 5 (обходной)] настр.49.
70Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Повтор изображения
Эта опция позволяет несколько раз повторить изображение оригинала на
странице.
1.Выберите [Повтор
изображения] наэкране
[Форматготовойработы].
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
Выключить
Режим выключен.
Автоповтор
Количество повторенных изображений в вертикальном или горизонтальном
направлениях определяется исходя из формата оригинала, формата бумаги и
масштаба.
Формат готовой работы - Копирование
Настраиваемый повтор
Эта опция позволяет вводить вручную, с помощью кнопок прокрутки, количество
повторов изображения в вертикальном или горизонтальном направлениях.
Можно установить от 1 до 23 повторов в вертикальном направлении и от 1
в горизонтальном.
Расположение изображений
•Равномерно – Равномерное расположение повторенных изображений по
странице.
•Вплотную – Расположение повторенных изображений вплотную, без
интервалов.
до 33
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство71
3 Копирование
Комментарий
Эта опция позволяет добавлять к готовому материалу дату, количество страниц
и какое-либо подготовленное сообщение.
1.Выберите [Комментарий] на
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
Штамп
Открывается экран [Штамп]. С помощью этого экрана вы можете добавить фразу
типа 'Конфиденциально', 'Черновик' и т. п. Доступны следующие варианты:
Выберите стиль номера страницы. Если выбрать опции [1/N, 2/N, 3/N],
откроется опция [N: Всего страниц]. Можно выбрать [Авто], и машина
автоматически подсчитает число страниц, или же ввести число страниц
вручную с помощью команды [Ввести количество]. Общее число страниц
будет отпечатано после номера текущей страницы.
•Положение – Открывается экран [Комментарий - Номер страницы -
Положение]. Выберите место расположения номера на странице.
•Печать на – Открывается экран [Комментарий - Номер страницы - Печать].
Укажите страницы, на которых
страницы. Диапазон нумерованных страниц можно выбрать из опций [Все
страницы] и [Ввести номер первой страницы]. Если вы выбираете [Все
страницы], нужно задать [Стартовый номер] с помощью кнопок прокрутки
цифровой клавиатуры. Если вы выбрали [Ввести номер первой страницы],
введите вручную начальную страницу [Стартовая страница] и [Номер
стартовой страницы].
Если требуется напечатать номер страницы на обложке или разделителе,
выберите [Включить обложку/разделители].
следует располагать номера, и номер первой
Надпечатывание
Эта опция позволяет добавлять к копии информацию типа контрольного номера,
заданного текста и серийного номера машины.
1.Выберите [Надпечатывание]
на экране [Формат готовой
работы].
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
Контрольный номер
Это перечисление порядковых номеров оригиналов и отпечатков. Открывается
экран [Надпечатывание - Контрольный номер], на котором доступны следующие
варианты:
•Выключить – Режим выключен.
•Включить – Режим включен. В качестве первого номера можно ввести число
до 999.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство73
В данном разделе описано, как изменить параметры режима [Компоновка].
Дополнительную информацию об опции см. ниже.
Компоновка – страница 75
1.Нажмите кнопку <Все
режимы> на панели
управления.
2.Выберите [Копирование] на
сенсорном экране.
время
3.Выберите вкладку [Блок
работы].
74Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Компоновка
Данная опция позволяет получать копии с различными установками для
отдельных страниц или групп, но выполнять работу как единое задание.
Например, если работа содержит страницы с текстом и страницы с
фотографиями, можно для разных страниц назначить соответствующие
установки и напечатать их как одно задание. Кроме того, можно отпечатать
сначала страницы только с
оценить результат печати и при необходимости изменить установки.
1.Выберите [Компоновка] на
2.Выберите нужную опцию.
3.Нажмите [Сохранить].
Выключить
Режим выключен.
Блок работы
одними определенными установками. Это позволит
экране [Блок работы].
Включить
Режим включен.
Пробный комплект
Печать одного экземпляра работы перед изготовлением всего тиража. Выполнив
пробную печать, вы можете определить целесообразность продолжения печати.
•Выключить – Режим выключен.
•Включить – Режим включен. После печати одного экземпляра работа
приостанавливается. Чтобы продолжить работу, нажмите [Старт], а чтобы
остановить – [Стоп].
ПРИМЕЧАНИЕ: Копии, полученные
общий счет копий.
После сканирования каждого раздела оригинала появляется следующий экран.
в режиме [Пробный комплект] входят в
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство75
3 Копирование
Разделение на главы
Отображается экран [Разделение на главы/Разделители]. Доступны следующие
варианты:
•Выключить – Режимвыключен.
•Разделениенаглавы – Автоматическоеразделениенаглавы. При
двусторонней печати первая страница следующего комплекта будет
скопирована на лицевой стороне листа. Это значит, что если последняя
страница предыдущего комплекта имеет нечетный номер, обратная сторона
последнего листа
будет пустой.
•Разделители – Автоматическое разделение на главы и помещение
разделителей между ними. Чтобы указать лоток для листов-разделителей,
выберите одну из пяти предустановок для опции [Лоток для разделителей],
включая обходной лоток. Для получения подробной информации об обходном
лотке см. Экран [Лоток 5 (обходной)] на стр.49.
Изменить настройки
Эта опция позволяет изменить
настройки на экране перед сканированием
следующего раздела. Нажмите кнопку <Старт> на панели управления и начните
сканирование.
Стоп
Удаление задания, обрабатываемого в режиме [Компоновка].
Последний оригинал
Используйте эту опцию, чтобы указать, что сканирование всей работы окончено.
Следующий оригинал
Эту опцию выбирают при необходимости последовательно сканировать
следующие разделы работы.
Старт
Начало сканирования следующего раздела.
76Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
4Факс/Internet-факс
В данной главе содержится информация о экранах и режимах, связанных с
функцией факсимильной передачи. В дополнение к традиционному режиму
факса, машина поддерживает режим прямого факса и режим Internet-факса
(Интернет-факс). Режим прямого факса позволяет передавать факсимильные
сообщения с компьютера. В режиме Internet-факса отсканированные
изображения передаются по Интернет и интранет. Подробная
прямом факсе приведена в справочной системе Fax Driver On-Line Help на
компакт-диске CentreWare. Подробная информация о режиме Internet-факса
приведена в Руководству для системного администратора.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые элементыявляютсядополнительными и могутне
соответствовать конфигурации вашей машины.
ПРИМЕЧАНИЕ: При настройкеопцийфаксапользователям в Европе и
Северной Америке, возможно потребуется настраивать код страны для
телефонной линии. Укажите страну в соответствии со следующим разделом.
Также см. подраздел Другие настройки в разделе Общие настройки в главе
Настройки в Руководстве пользователя.
информация о
Код страны для опции факса
При настройки опции факса пользователям в следующих странах, возможно,
потребуется установить код страны для телефонной линии.
ВНИМАНИЕ: Сертификация факсового подключения зависит от страны.
Для машин, поставленных в страны Северной Америки, настройки можно
изменить только на США и Канаду. Для машин, поставленных в
европейские страны, настройки можно изменить только на указанные ниже
европейские страны.
Европейские страны:
АвстрияГерманияИспанияРумынияШвейцария
БельгияГолландияИталияСловакияШвеция
БолгарияГрецияНорвегияФинляндия
ВеликобританияДанияПольшаФранция
ВенгрияИрландияПортугалияЧехия
Страны Северной Америки
:
КанадаСША
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство77
опцию [Country], а затем требуемую страну.Для получения подробной
информации см. раздел "1. Вход в режим системных настроек" в главе Настройки
в Руководстве пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Эта настройкаподдерживается с факсовойопциейтолько
указанных выше стран.
Остановка работы Факса/Internet-факса – страница 82
ПРИМЕЧАНИЕ: Если включенрежим идентификации
может потребоваться номер счета. Чтобы получить номер счета или
дополнительную информацию, свяжитесь с главным оператором.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для полученияинформацииобиспользованиирежимапрямого
факса с компьютера обратитесь к справочной системе Fax Driver On-line Help на
компакт-диске CentreWare.
для
, перед работой на машине
1. Загрузите оригиналы
Ниже описано, как загружать документы для подачи из автоподатчика. При
отправлении факса длина сканирования составляет 600 мм (односторонний
режим). Для передачи изображений можно также использовать стекло
экспонирования.
При использовании автоподатчика машина может сканировать оригиналы
разного формата. Выровняйте оригиналы по внутреннему углу податчика и
включите режим Оригиналысмешанногоформата. Более подробную
информацию см
пользователя.
78Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
. в главе Оригиналы смешанного формата в Руководстве
Процедура передачи факса/Internet-факса
1.Загружайте оригиналы в
автоподатчик лицевой
стороной вверх, а на стекло
экспонирования лицевой
стороной вниз.
ПРИМЕЧАНИЕ: Режим сканированиядлинныхдокументовдляпередачипо
факсу имеет следующие ограничения.
•Режимдоступен только при использовании автоподатчика.
•Позволяетсканироватьоригиналыдо 600 ммвдлину.
•Вдвустороннемрежименедоступна.
ПРИМЕЧАНИЕ: Как в одностороннем, так и
в двустороннем режимах,
рекомендуется сканировать оригинал в его натуральную величину или меньше.
Увеличенное изображение при передаче может оказаться обрезанным.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство79
4 Факс/Internet-факс
2. Выберитережимы
Чаще всего используются режимы, представленные на вкладке [Основные
режимы].
на сенсорном экране.
Убедитесь, что отображается
экран [Основные режимы].
Кнопка <Сбросить все>Кнопка <Все режимы>
ПРИМЕЧАНИЕ: Если включен
режим идентификации, возможно
потребуется ввести ID
пользователя и пароль (если
задан). Если вам требуется
помощь, свяжитесь с главным
оператором.
3.Чтобы отменить предыдущий выбор, нажмите кнопку <Сбросить все> на
панели управления.
4.Выберите кнопку необходимой опции. Если выбрано [Далее], нажмите
кнопку [Сохранить] для подтверждения выбора или [Отменить] для возврата
к предыдущему.
Если необходимо, откройте интересующую вас вкладку и настройте режимы
Факса/Internet-факса. Информацию об отдельных вкладках см. в следующих
разделах.
Основные режимы - Факс/Internet-факс – Руководство пользователя
Качество изображения - Факс/Internet-факс – Руководство пользователя
Опции сканирования
Опции передачи - Факс/Internet-факс – Руководство пользователя
Набор номера без поднятия трубки/Прочее - Факс – Руководство
пользователя
- Факс/Internet-факс – Руководство пользователя
80Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
3. Укажитеназначение
Ниже описано, как указать назначение факса. В машине предусмотрены
следующие методы набора (номеров факсов или адресов электронной почты).
•Использованиецифровойклавиатурыпанелиуправления
•Используякнигуадресов (см. разделКнигаадресоввРуководстве
пользователя.)
•Используяскоростнойнабор (см. разделСкоростнойнаборвРуководстве
пользователя.)
Процедура передачи факса/Internet-факса
•(Для Internet-факса) Использование экранной клавиатуры (см.
Клавиатура в Руководстве пользователя)
1.Введите назначение факса
любым из указанных методов.
За одну операцию можно
отправить документ по
нескольким назначениям. Для
получения дополнительной
информации см. раздел
Следующий получатель в
Руководстве пользователя.
Если в номер факса требуется ввести паузу, например, при использовании
карты, нажмите кнопку <Пауза>. При наборе вручную кнопку <Пауза>
использовать не требуется. Просто дождитесь
соответствующим образом. Для получения дополнительной информации см.
раздел Специальные символы в Руководстве пользователя.
4. Запуститезаданиефаксу/Internet-факсу
1.Чтобы отправить документ,
нажмите кнопку <Старт>.
раздел
Кнопка
<Пауза>
звуковогосигналаидействуйте
Если на вашей машине
установлен дополнительный
жесткий диск, а податчик
оригиналов или стекло
Кнопка
<Старт>
экспонирования готовы к
использованию, вы можете
просканировать следующий документ или запрограммировать следующую
работу, пока выполняется обработка Факса/Internet-факса. Вы можете также
программировать следующую работу во время прогрева машины.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство81
4 Факс/Internet-факс
5. Проверьте работу Факса/Internet-факса на экране Статус работы
1.Нажмите кнопку <Статус
работы> на панели
управления, чтобы открыть
экран [Статус работы].
В очереди будут показаны работы
Факса/Internet-факса. Если на
сенсорном экране нет задания,
возможно ваше задание уже
выполнено.
Для получения дополнительной информации см. раздел Текущиеиожидающие
работы в главе Статус работы на стр. 301.
Остановка работы Факса/Internet-факса
Выполните следующие действия, чтобы отменить начатую работу факса/Internetфакса.
1.Выберите на сенсорном
экране [Стоп], или нажмите
кнопку <Стоп> на панели
управления. Выполняемая
работа будет остановлена.
Кнопка
<Стоп>
Кнопка<C>
2.Нажмите кнопку <Статус
работы> на панели
управления. Откроется экран
[Статус работы]. Чтобы выйти
из окна [Статус работы],
нажмите кнопку <Режимы>.
3.Нажмите кнопку <C> или <Сбросить все> на панели управления, чтобы
удалить переданную работу факса/Internet-факса, сканирование которой
выполняется. Чтобы возобновить работу, выберите [Старт] на сенсорном
экране или нажмите кнопку <Старт> на панели управления.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если передача началась, остановитьее можно тольконажатием
кнопки [Стоп] на сенсорном экране. Отмененную работу нельзя возобновить
после
начала передачи.
82Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
5Сканирование/Электронная почта
В данной главе описано, как использовать функции сканирования.
Дополнительную информацию об особых опциях сканирования см. в разделах.
Сканирование и передача документов по электронной почте – Руководство
пользователя
После сканирования данные автоматически передаются по указанным
назначениям в виде сообщений электронной почты.
Чтобы сканировать документы и сохранять их в почтовом ящике –
Руководство пользователя
Отсканированные документы
машины.
Чтобы сканировать и передавать документы с помощью шаблона работы –
Руководство пользователя
В соответствии с установками выбранного шаблона, документы будут
отсканированы, обработаны, а затем загружены на указанный сервер.
Чтобысканироватьипередаватьдокументыпопротоколам FTP или
SMB – Руководство пользователя
После сканирования документа данные автоматически передаются по
указанному
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы использоватьэтифункциисканирования, нужно
настроить машину для работы в сети. Для получения дополнительной
информации обратитесь к краткому руководству по настройке сети и к
руководству системного администратора.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые элементыявляютсядополнительными и могутне
соответствовать конфигурации вашей машины.
назначениюспомощьюпротокола FTP или SMB.
сохраняютсявуказанномпочтовомящике
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство83
5 Сканирование/Электроннаяпочта
Процедура сканирования
В данном разделе представлены основные процедуры сканирования. Выполните
следующие действия.
1. Загрузитеоригиналы – страница 84
2. Выберитережимы – страница 84
3. Начинайте сканирование – страница 86
4. Проверьтеработусканирования на экране [Статус работы] – страница 86
5. Сохранитеотсканированные данные – страница 87Остановитьсканирование – страница 88
1. Загрузите оригиналы
1.Загружайте оригиналы
автоподатчик лицевой
стороной вверх и верхней
кромкой вперед, а на стекло
экспонирования лицевой
стороной вниз.
2. Выберитережимы
Для каждого типа сканирования предусмотрен отдельный экран. Чтобы вызвать
соответствующий экран, выберите на сенсорном экране режим [Электронная
почта], [Сетевое сканирование], [Сканирование в почтовый ящик] или
[Сканированиепо FTP/SMB].
•Чтобысканироватьипередаватьдокументы по электронной почте, выберите
•Чтобысканироватьипередаватьдокументы, используяпротокол FTP или
SMB, выберите [Сканированиепо FTP/SMB].
[Сетевоесканирование].
84Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
1.Нажмите кнопку
<Все режимы> напанелиуправления.
2.Выберите насенсорном
экранетипсканирования.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если включен
режим идентификации, возможно
потребуется ввести ID
пользователя и пароль (если
задан). Если вам требуется
помощь, свяжитесь с главным
оператором.
Процедура сканирования
Кнопка <Все режимы>Кнопка <Сбросить все>
3.Чтобы отменить предыдущий выбор, нажмите кнопку <Сбросить все> на
панели управления.
4.Выполните необходимые операции.
Если нужно, выберите соответствующую вкладку и измените настройки
сканирования. Информацию об отдельных вкладках см. в следующих разделах.
Электронная почта - Руководство пользователя
Сохранить в: - Сканирование в почтовый ящик - Руководство пользователя
Шаблоны работ - Сетевое сканирование – Руководство пользователя
Сохранить в: - Сканирование по FTP/SMB - Руководство пользователя
Основное сканирование – Руководство пользователя
Качество изображения – Руководство пользователя
Опции сканирования
Формат готовой работы – Руководство пользователя
– Руководство пользователя
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство85
5 Сканирование/Электроннаяпочта
3. Начинайтесканирование
1.Чтобы просканировать
документы, нажмитекнопку
<Старт>.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если включен
режим идентификации, возможно
потребуется ввести ID
пользователя и пароль (если
задан). Если вам требуется
помощь, свяжитесь с главным
оператором.
4. Проверьте работу сканирования на экране [Статус работы]
1.Нажмите кнопку <Статус
работы> на панели
управления, чтобы открыть
экран [Статус работы].
Кнопка
<Старт>
Будет показана очередь
заданий сканирования. Если на
сенсорном экране нет задания,
возможно ваше задание уже выполнено.
Для получения подробной информации смотрите раздел Текущие и ожидающие
работы в Руководстве пользователя
86Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
5. Сохранитеотсканированные данные
Ниже описан один из методов импорта документов в компьютер. Вы можете легко
импортировать документы из почтового ящика машины в компьютер с помощью
приложения Mailbox Viewer2. Приложение Mailbox Viewer2 поставляется на
компакт-диске CentreWare вместе с машиной. Для получения информации об
установке Mailbox Viewer2 обратитесь к компакт-диску CentreWare.
1.На панелизадачщелкните [Start], затемвыберите
[Program]>[Xerox]>[Utility]>[Mailbox Viewer 2].
2.В появившемся списке щелкните имя машины и затем [Select Scanner].
3.Введите номер почтового ящика, к которому должен быть доступ (001–200).
4.Соответствующим образом
введите пароль.
5.Выберите [Open Mailbox].
Будет показан список
документов, хранящихся в
выбранном почтовом ящике.
Для получения информации о других функциях Mailbox Viewer2 обратитесь к
подключаемой справочной системе Mailbox Viewer2 On-line Help.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство87
5 Сканирование/Электроннаяпочта
Остановить сканирование
Чтобы вручную остановить сканирование, выполните следующие действия.
1.Выберите насенсорномэкране
[Стоп] илинажмитекнопку
<Стоп> напанели управления.
Текущая работа будет
остановлена.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы
возобновить остановленную
работу, нажмите кнопку <Старт> на
панели управления.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если нажатькнопку <Стоп> напанелиуправления, будет
приостановлена работа печати.
2.Если нужно, нажмитекнопку
<Статусработы>. Откроется
экран [Статус работы]. Чтобы
выйти из окна [Статус работы],
нажмите кнопку <Режимы>.
Кнопка
<Стоп>
Кнопка<C>
3.Чтобы удалить отложенное
задание, нажмите кнопку <C>
на панели управления.
88Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
6Печать
В данной главе содержится информация о функции печати. Используя эту
функцию, задания на печать можно посылать на машину непосредственно с
компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые элементыявляютсядополнительными и могутне
соответствовать конфигурации вашей машины.
Кроме того, доступны следующие особые функции печати.
•Печать сообщений электронной почты
Эта функция позволяет распечатывать вложение в сообщение
почты, отправленное машине. Формат вложения сообщения можно изменять с
помощью настроек эмуляции. Для получения подробной информации см. раздел
Настройки эмуляции в главе CentreWare Internet Services в Руководстве
пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ: В сообщенииэл. почтыдолженбытьтолькотекст. Убедитесь,
что в вашей программе в качестве текста сообщения выбран "только текст".
•Прямая печать (с
Эта функция позволяет отправлять файлы формата PDF или TIFF
непосредственно на машину для печати с помощью утилиты ContentsBridge. Для
получения дополнительной информации обратитесь к компакт-диску CentreWare.
•Платная печать
Эта функция позволяет откладывать или отменять печать заданий, во время
которых произошла ошибка идентификации (если включен режим
идентификации). Для печати сохраненных документов требуется
идентификация. Для получения подробной информации смотрите раздел
Платная печать в главе Статус работы в Руководстве пользователя.
•Защищенная печать
Эта функция позволяет сохранять конфиденциальные документы, поступившие
на печать с компьютера. Чтобы распечатать такие документы требуется ввести
ID пользователя и пароль, заданные на компьютере. Для получения подробной
информации смотрите раздел Защищенная печать в
Руководстве пользователя.
использованием утилиты ContentsBridge)
главе Статус работы в
электронной
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство89
6 Печать
•Пробная печать
Эта функция позволяет распечатывать один комплект документа, прежде чем
печатать весь тираж. Вы можете решить, печатать или нет оставшиеся
комплекты документа. Для получения доступа к сохраненному документу
требуется ввести ID пользователя и пароль, а число комплектов можно указать с
компьютера. Для получения подробной информации смотрите раздел Пробная
печать в главе
СтатусработывРуководствепользователя.
•Отложенная печать
Эта функция позволяет распечатывать документы в указанное время в пределах
24 часов. В указанное время документы будут распечатаны автоматически.
Для получения подробной информации смотрите раздел Отложенная печать в
главе Статус работы в Руководстве пользователя.
•Эмуляция PCL
Эта функция позволяет распечатывать документы с компьютера, не
поддерживающего
драйвер печати PCL, в соответствии с параметрами эмуляции
(например, форматом бумаги) установленными на машине. Для получения
информацию об установке параметров эмуляции PCL смотрите раздел Режим
печати в главе Статус машины в Руководстве пользователя. Список параметров
и их значений эмуляции PCL см. раздел Эмуляция PCL в Руководстве
пользователя.
•Прямая печать PDF
Эта функция позволяет обходить драйвер
печати, установленный на
компьютере, и отправлять файлы PDF непосредственно на машину для печати в
соответствии с настроенными на ней параметрами эмуляции. Для получения
информацию об установке параметров эмуляции для прямой печати файлов PDF
смотрите раздел Режим печати в главе Статус машины в Руководстве
пользователя.
•Логический принтер
Эта функция позволяет зарегистрировать параметры эмуляции,
установленные
на машине, в виде логического принтера, который можно будет выбирать с
компьютера для печати документов. Используя службу CentreWare Internet
Services, логические принтеры можно создавать для PCL, TIFF и PostScript.
Для получения подробной информации см. раздел Свойства в главе CentreWare
Internet Services в Руководстве пользователя.
90Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Режимы принт-драйвера
Когда вы используете машину в качестве принтера, на рабочей станции
появляется соответствующий экран. Чтобы открыть экран печати, выберите
меню [Print] на панели инструментов.
В подключаемой справочной системе драйвера PCL доступны следующие опции.
•Защищеннаяпечать – Выберите для включения режима защищенной печати.
Чтобыначатьпечать,
•Пробнаяпечать – Выберитедлявключениярежимапробнойпечати. Чтобы
начатьпечать, требуетсяввести ID пользователя.
•Отложенная печать – Выберите для включения режима отложенной печати.
Укажитевремя началапечати.
•Факс – Передачафаксовскомпьютерачерезмашину.
Режимы принт-драйвера
требуется ввести ID пользователя или пароль.
2-сторонняяпечать
Выполняется двусторонняя печать (если установлен дуплексный модуль).
Печать автоматически
по длинной кромке выберите [Брошюровка по длине], а для выравнивания по
короткой кромке [Брошюровка по ширине].
Мультиизображения
Печать нескольких документов на одном листе бумаги. Машина автоматически
уменьшает или увеличивает изображения, чтобы разместить их на одной
странице.
Панно
Разделение и увеличение изображения, и печать его на
которые затем соединяют в одно большое изображение.
Режим печати
Позволяетуказатьразрешениепечати. Можновыбрать [Стандартное] или
[Высокоеразрешение].
Чемвышеразрешение, темнижескоростьпечати.
Контраст
выполняетсяна обеих сторонахлиста. Для выравнивания
несколькихстраницах,
Настройка резкости перехода от белого к черному. Вы можете указать степень
контрастности в пределах от -100 до +100 с помощью клавиатуры или ползунка.
Результат
изображения в левой части окна.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство91
измененийнастроек можно оценивать по картинке качества
6 Печать
Водяные знаки
Настройки для печати водяных знаков для файла.
Пропуск пустых страниц
Пропуск пустых страниц при печати документа (если он их содержит).
Режим черновика
Печать текста и графики несколько бледнее черного цвета, при этом снижается
расход тонера.
Подтверждение работы электронной почты
Позволяет указать, нужно ли оповещать вас по электронной почте о завершении
печати
вашей работы.
Указать владельца работы
Выбор способа указания владельца работы. Владелец нужен, когда используют
функцию составления таблиц работ.
92Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
7Бумага и другие материалы для
печати
В машине можно использовать различные типы бумаги и материалов для печати.
В данной главе представлена информация о загрузке бумаги и других
материалов в машину.
Загрузка бумаги
Машина может быть оборудована различными лотками для бумаги. В данном
разделе описано, как загружать бумагу в лоток каждого типа.
ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, чтозадние и боковыенаправляющиебумаги
находятся в правильном положении в соответствии с форматом бумаги. Если
между направляющими и стопкой имеется зазор, может произойти ошибка
подачи бумаги или ее застревание
.
Для получения информации о поддерживаемых форматах и типах материалов
для каждого лотка см. Поддерживаемые форматы и типы бумаги на стр.99.
Для получения информации о допустимых форматах бумаги и емкости каждого
лотка см. раздел Подача бумаги в главе Технические характеристики в
Руководстве пользователя.
Подготовка бумаги к загрузке
Распушите листы бумаги перед загрузкой в лоток. При этом слипшиеся листы
бумаги отделяются друг от друга, что снизить вероятность застреваний.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы избежать застреваний и пропусковподачи, не доставайте
бумагу из упаковки до момента загрузки в аппарат.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство93
7 Бумагаидругиематериалыдляпечати
Загрузка бумаги в лотки
В зависимости от конфигурации машина может быть оборудована четырьмя
лотками для бумаги (кроме обходного).
ПРИМЕЧАНИЕ: Во времявыполнениязаданиянеоткрывайтеиспользуемый
лоток.
1.Выдвиньте лоток для бумаги
на себя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы избежать
застреваний или пропусков
подачи, не добавляйте бумагу
поверх, оставшейся в лотке.
Достаньте бумагу из лотка и
положите ее поверх новой стопки.
2.Если нужно, раздвиньте
направляющие лотка и
уложите новую стопку.
Чтобы отрегулировать
положение боковых и задней
направляющих, отпустите
рычаги на каждой
направляющей, и сдвиньте их
в новое положение.
Чтобы зафиксировать направляющие в нужном положении, отпустите рычаги.
ПРИМЕЧАНИЕ: При изменении формата или типа материала в лотке см. раздел
Атрибуты лотка для бумаги в
Для получения дополнительной информации о перепрограммировании лотка
обратитесь к главному оператору.
главе Настройки в Руководстве пользователя.
3.Аккуратно уложитебумагу в
лоток вплотную к левой
направляющей лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не загружайте
бумагу выше максимального
уровня.
ПРИМЕЧАНИЕ: При изготовленииодно/двустороннихкопийнабумаге с
перфорацией загружайте бумагу так, чтобы она подавалась в аппарат стороной
с перфорацией назад. При подаче стороной с перфорацией возможны
застревания бумаги.
94Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Загрузка бумаги
4.Если направляющие были
сдвинуты, переместите их так,
чтобы они едва касались
кромок бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ: При загрузкебумагистандартногоформатаустановите
направляющие по прорезям в лотке, соответствующим формату бумаги.
Несмотря на то, что для бумаги формата 8K/16K нет соответствующих прорезей,
машина распознает этот формат как стандартный.
5.Закройте лоток для бумаги.
Бумагу можно загружать для подачи короткой или длинной кромкой вперед.
Подача длинной
кромкой вперед
(LEF)
Подача короткой
кромкой вперед
(SEF)
6.Настройте машину на автоматическое определение формата или установите
формат вручную. Для получения подробной информации см. раздел Формат
бумаги в главе Настройки в Руководстве пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Форматы, которыемашинабудетопределятьавтоматически,
может настроить главный оператор. Для получения подробной информации см.
раздел Настройки формата бумаги в главе Настройки в Руководстве
пользователя.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство95
7 Бумагаидругиематериалыдляпечати
Обходной лоток (лоток 5)
В обходной лоток можно загружать различные материалы. Обходной лоток
расположен с левой стороны машины. Чтобы можно было использовать бумагу
большего формата, в лотке предусмотрено расширение. После загрузки бумаги
в обходной лоток убедитесь, что настройки на сенсорном экране соответствуют
формату и типу загруженного материала. Если это не так, их требуется
перепрограммировать. Для
лотке см. раздел Экран [Лоток 5 (обходной)] в главе Копирование на стр. 49.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы снизитьвероятностьзастреваниябумаги, вт. ч. и во
фьюзере, важно, чтобы установленные формат и тип материала
соответствовали загруженному.
1.Аккуратно загрузитебумагу в
обходной лоток и убедитесь,
что стопка находится в
середине.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не загружайте
бумагу выше максимального
уровня.
получения подробной информации об обходном
ПРИМЕЧАНИЕ: При изготовленииодно/двустороннихкопийнабумаге с
перфорацией загружайте бумагу так, чтобы она подавалась в аппарат стороной
с перфорацией назад. При подаче стороной с перфорацией возможны
застревания бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ
или копировании на тонкой бумаге
бумага не подается в машину,
немного перегните листы, как
показано на рисунке справа. Но
при сильном изгибе возможно
застревание бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ: При загрузкеконвертовследитезатем, чтобыклапаныбыли
закрыты и конверты подавались в аппарат стороной с клапаном вперед.
Но конверты формата
то есть кромка с клапаном должна быть обращена к вам.
: Если припечати
С5 необходимо загружать для подачи длинной кромкой,
96Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
2.Подведите боковые
направляющие к бумаге так,
чтобы они едва касались
кромок.
Модуль лотков большой емкости (TTM)
Модуль лотков большой емкости позволяет загружать больше бумаги. Модуль
состоит из двух лотков.
ПРИМЕЧАНИЕ: В модульлотковбольшойемкостиможнозагружатьбумагу
только стандартных форматов.
1.Выдвиньте лоток 3 или 4
модуля TTM.
Загрузка бумаги
Подъемник в лотке опустится.
2.Уложите бумагуплотно в
задней левый угол лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не загружайте
бумагу выше максимального
уровня.
ПРИМЕЧАНИЕ: Загружайте бумагу в ориентации, показаннойнарисунке.
3.Закройте лоток.
Подъемник поднимется и переместит бумагу в рабочее положение.
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство97
7 Бумагаидругиематериалыдляпечати
Автопереключение лотков
Машина автоматически переключает лотки с одного на другой при следующих
условиях.
•Когдаприпечативактивномлоткезаканчиваетсябумага.
•Когдаформатбумагивлотке отличается от заданного до этого.
ПРИМЕЧАНИЕ: Режим автопереключениялотков
обходного лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы определятьлотки и приоритетыихиспользования,
требуется уровень доступа главного оператора. Для получения дополнительной
информации см. раздел Приоритет лотка для бумаги в главе Настройки в
Руководстве пользователя.
Если лоток не используется, его можно открывать и загружать в него бумагу по
ходу работы. Работающий
выполнения задания.
лоток открывать нельзя. Это приведет к остановке
Хранение и обращение с бумагой
Используйте только высококачественную бумагу, пригодную для ксерографии.
Применение поврежденной, скрученной или влажной бумаги может привести к
застреваниям и ухудшению качества изображения. При хранении бумаги
соблюдайте следующие несложные правила.
•Храните бумагу в сухом месте, вдали от источников тепла или холода,
например, батарей отопления или открытых окон.
•Хранитебумагунаплоскойполке
илипаллетевышеуровняпола.
неподдерживаетсядля
•Нераспаковывайтебумагу до тех пор, пока не будете готовы ее использовать.
•Упаковывайтечастичноиспользованные пачки.ПРИМЕЧАНИЕ: Не следуетхранитьбумагувлотках.
98Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство
Поддерживаемые форматы и типы бумаги
Поддерживаемые форматы и типы бумаги
В данном разделе приведен список форматов и типов бумаги, которые можно
использовать в этой машине.
Поддерживаемые форматы бумаги
Ниже приведен список форматов бумаги, поддерживаемых каждым лотком,
дуплексным модулем и финишером.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробнее о емкости каждого лотка см. в главе Технические
характеристики в Руководстве пользователя.
Стандартные форматы
ПРИМЕЧАНИЕ: Форматы, распознаваемые автоматически, указывает главный
оператор. Для получения информации по настройке таблицы форматов бумаги
см. раздел Настройки формата бумаги в главе Настройки
пользователя.
в Руководстве
Формат
бумаги
A6105,0148,0LEFXXOXX
A5148,0210,0SEFOXOOX
A4210,0297,0SEFOXOOO
A3297,0420,0SEFOXOOO
B6128,5182,0SEFXXOOX
B5182,0257,0SEFOXOOX
B4257,0364,0SEFOXOOO
5,5 х 8,5”139,7215,9SEFOXOOX
7,25 х 10,5”184,2266,7SEFXXOOX
8 х 10”203,2254,0SEFXXOOX
Размеры (мм)LEF/SEF
LEFXXOOX
LEFOOOOO
LEFXXOOX
LEFOOOOO
LEFXXOOX
LEFOOOOO
Лоток 1, 2/Лоток 3, 4
(Двухлотковый
модуль)
Лоток 3, 4
(TTM)
Лоток 5
(обходной)
Дуплекс-
ный
модуль
Финишер
LEFXXOOX
8,5 х 11”215,9279,4SEFOXOOO
LEFOOOOO
8,46 х 12,4”215,0315,0SEFXXOOX
Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 Краткое руководство99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.