Xerox WORKCENTRE PE220 User Manual [pt]

WorkCentre PE220
Manual do Usuário
708P88184
Preparado por: Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU INGLATERRA
© 2005 por Xerox Corporation. Todos os direitos reservados.
A proteção dos direitos autorais reivindicada engloba todas as formas e tipos de materiais e informações protegidos por direitos autorais, agora permitidos por leis estatutárias ou judiciais, ou daqui por diante garantidas, incluindo, sem limitação, os materiais gerados pelo software e mostrados na tela, como ícones, modos de exibição, aparências etc. Todos os produtos da Xerox mencionados nesta publicação são marcas comerciais da Xerox Corporation. Os nomes de produtos e as marcas comerciais de outras empresas são aqui reconhe
As informações contidas neste documento são corretas no momento de sua publicação. A Xerox reserva-se o direto de alterar as informações, a qualquer momento, sem aviso prévio. Alterações e atualizações técnicas serão adicionadas às edições subseqüentes da documentação. Para obter as informações mais atualizadas, acesse www.xerox.com.
cidos.
1 Bem-vindo
Sobre este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
Descrição do equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Localização dos componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Funções do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5
Recursos especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7
Suporte ao cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8
Avisos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-9
AVISO - Informações sobre segurança elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10
Informações de segurança do laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11
Informações sobre segurança operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11
Informações sobre manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Informações sobre segurança do ozônio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Sobre suprimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Emissões de radiofreqüência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Certificação de segurança do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Informações de regulamentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Marca CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Para função de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-15
Conformidade com as diretrizes de meio-ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-19
Cópias ilegais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-20
Reciclagem e descarte de produtos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-22
Conteúdo
2 Guia de introdução
Retirar o equipamento da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Selecionar um local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Espaço livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Instalar o cartucho de impressão Smart Kit® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Colocar o papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Ligar o equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
Instalar o software da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Requisitos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Recursos do driver de impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Alterar o idioma e o país de exibição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Configurar a identificação do equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Inserir caracteres usando o teclado numérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15
Definir a data e a hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16
Configurar o tipo e o tamanho do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18
Configurar sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18
Usar os modos de economia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-20
3 Manuseio de papel
Selecionar materiais de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Tipo de papel, origens de alimentação e capacidade de alimentação . . . . . . .3-3
Diretrizes para papel e materiais especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
Colocar o papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Usar a bandeja de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Usar a bandeja manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Bandeja de saída de cópias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Xerox PE220 Conteúdo-1
1 Conteúdo
4 Cópia
Fazer cópias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Selecionar opções de cópia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Configuração de cópias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
5 Imprimir
Imprimir documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Instalar o software da impressora no Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Impressão básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
Impressão avançada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-17
Compartilhar a impressora localmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-27
Usar o ControlCentre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-28
Utilizar a impressora em Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-32
Utilizar a impressora com sistemas Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-47
Colocar papel para cópia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Preparar documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Fazer cópias com o vidro de leitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
Efetuar cópias com o alimentador automático de documentos . . . . . . . . . . . .4-4
Recursos básicos de cópia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Recursos especiais de cópia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Alterar configurações padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Configurar a opção do limite de tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12
Configurar a opção Recurso favorito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12
Cancelar tarefas de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Instalar o software da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Imprimir documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
Configurações da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9
Imprimir várias páginas em uma folha de papel (impressão de n páginas) . .5-17
Imprimir pôsteres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18
Imprimir um documento reduzido ou ampliado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-19
Ajustar o documento ao tamanho de papel selecionado . . . . . . . . . . . . . . . .5-20
Utilizar marcas d'água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-21
Usar sobreposições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-23
Configurar um computador host . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-27
Configurar um computador cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-27
Guia Definições de digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-30
A guia Lista telefônica (disponível somente no modelo de fax) . . . . . . . . . . .5-30
Guia Atualização de firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-31
Guia de introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-32
Instalar o driver MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-32
Utilizar o MFP Configurator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-35
Configurar as propriedades da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-39
Imprimindo documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-40
Digitalizar documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-42
Instalar o software para Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-47
Configurar a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-49
Imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-49
Digitalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-52
Conteúdo-2 Xerox PE220
6 Digitalização
Fundamentos da digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Digitalizar do painel de controle para um aplicativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Digitalizar um processo com aplicativos compatíveis com o padrão TWAIN . .6-3
Digitalizar com o driver WIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
7 Envio de mensagens de fax
Configurar o sistema de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
Alterar as opções de configuração de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
Opções de configuração de fax disponíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
Enviar um fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
Colocar um documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
Ajustar a resolução do documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-6
Enviar um fax automaticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-7
Enviar um fax manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
Rediscar o último número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
Confirmar a transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-9
Rediscagem automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-9
Receber mensagens de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-10
Sobre os modos de recepção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-10
Carregar papel para receber faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-10
Receber um fax automaticamente no modo de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-11
Receber um fax manualmente no modo de telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-11
Receber um fax automaticamente no modo de secretária e fax . . . . . . . . . . .7-11
Receber um fax manualmente em uma extensão telefônica . . . . . . . . . . . . .7-12
Receber mensagens de fax no modo DRPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-12
Receber mensagens de fax na memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-13
Discagem automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-14
Discagem rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-14
Discagem de grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-15
Procurar números na memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-18
Imprimir uma agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-18
Outras formas de enviar mensagens de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-19
Difundir mensagens de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-19
Enviar mensagens de fax com retardo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-20
Enviar mensagens de fax prioritárias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-21
Adicionar documentos a mensagens de fax agendadas . . . . . . . . . . . . . . . .7-22
Cancelar mensagens de fax agendadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-23
Recursos adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-24
Utilizar o modo de recepção segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-24
Imprimir relatórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-25
Utilizar as configurações avançadas de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-27
Conteúdo
8 Manutenção
Limpar a memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
Limpar o equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3
Limpar a parte externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3
Limpar a parte interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3
Limpar a unidade de digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-5
Xerox PE220 Conteúdo-3
1 Conteúdo
Fazer a manutenção do cartucho de impressão Smart Kit® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
Armazenamento do cartucho de impressão Smart Kit® . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
Expectativa de vida útil do cartucho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
Redistribuir o toner do cartucho de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
Substituir o cartucho de impressão Smart Kit® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-7
Configurar a opção de notificação de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-8
Limpar o tambor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-8
Suprimentos e peças de reposição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9
Substituir a proteção de borracha do alimentador automático
de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10
9 Solução de problemas
Limpar obstruções de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-2
Alimentação incorreta de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-2
Saída incorreta de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
Eliminar obstruções de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-4
Na bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-4
Na bandeja manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-5
Na área de fusão ou próxima ao cartucho de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . .9-5
Na área de saída de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-6
Dicas para evitar obstruções de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-8
Eliminar mensagens de erro do visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-8
Solucionar outros problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12
Problemas de alimentação de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12
Problemas de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-14
Problemas de qualidade de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-17
Problemas com cópias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-22
Problemas de digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-23
Problemas de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-23
Problemas comuns no Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-25
Problemas comuns no Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-28
10 Especificações
Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
Especificações do digitalizador e da copiadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
Especificações da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4
Especificações do fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-5
Especificações do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-6
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-6
Tipos de papel aceitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-7
Diretrizes para a utilização do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-8
Especificações do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-9
Capacidade de saída de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-9
Ambiente de armazenamento do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-9
Envelopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-10
Etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-12
Transparências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-12
Conteúdo-4 Xerox PE220
1 Bem-vindo

1Bem-vindo

Obrigada por escolher o produto Xerox PE220. Esse produto foi desenvolvido para ser facilmente utilizado. Entretanto, para usar todos os recursos que ele oferece, reserve algum tempo para ler o Manual do Usuário.
Sobre este manual – página 1-2
Descrição do equipamento – página 1-3
Recursos especiais – página 1-7
Suporte ao cliente – página 1-8
Avisos de segurança – página 1-9
Informações de regulamentação – página 1-14
Xerox PE220 1-1
1Bem-vindo

Sobre este manual

Este Manual do Usuário fornece as informações de que você necessita para configurar seu equipamento. Ele também apresenta todas as instruções detalhadas para a utilização do equipamento como impressora, digitalizador, fax e copiadora, bem como informações sobre manutenção e resolução de problemas.
Neste Manual do Usuário, alguns termos análogos são utilizados para remeter à mesma idéia:
Papel é sinônimo de mídia.
Documento é sinônimo de original.
Página é sinônimo de folha.
Xerox PE220 é sinônimo do equipamento. A tabela a seguir contém mais informações sobre as convenções utilizadas
neste manual.
Convenção Descrição Exemplo
Texto em itálico
Texto em negrito
Observações Fornece informações adicionais
Cuidado Utilizado para apresentar
Aviso Utilizado para alertar os usuários
Utilizado para enfatizar uma palavra ou frase. Além disso, referências a outras publicações também são grafadas em itálico.
Utilizado para enfatizar a seleção de um recurso ou botão.
sobre o procedimento.
informações que podem causar risco mecânico para o equipamento como resultado de uma ação.
sobre a possibilidade de
ferimentos.
Xerox PE220.
Pressione Resolução para selecionar a resolução desejada.
OBSERVAÇÃO: Para
obter instruções sobre como carregar o papel, consulte
Colocar o papel na página 2-6.
CUIDADO: NÃO utilize
solventes orgânicos, solventes químicos fortes ou produtos de limpeza em aerossol.
AVISO: Este produto deve
ser conectado a um circuito de proteção com aterramento.
Fontes de informações relacionadas
Podem ser encontradas informações sobre os produtos nas seguintes fontes:
-Neste Manual do Usuário
-No Manual de Instalação Rápida
- No site da Xerox em http://www.xerox.com
1-2 Xerox PE220

Descrição do equipamento

Localização dos componentes
O seu equipamento possui os seguintes componentes principais:
Vista frontal
Guias de documentos
Alimentador automático de documentos
Bandeja de entrada de documentos
Bandeja de saída de documentos
1 Bem-vindo
Tampa de proteção de documentos
Extensão para saída de papel
Bandeja de entrada de papel
Porta frontal
Bandeja de saída (face voltada para baixo)
Vidro de leitura
Painéis de controle
Cartucho de impressão Smart Kit®
Bandeja manual
Xerox PE220 1-3
1Bem-vindo
Vista posterior
Tampa posterior
Conector paralelo
Interruptor de alimentação
Conector do cabo de alimentação
EXT. Soquete
Conector USB
Soquete LINE
OBSERVAÇÃO: Se o seu país possuir um sistema de conexão telefônica
diferente, este soquete poderá estar bloqueado.
1-4 Xerox PE220

Funções do painel de controle

12 34 5 6 7 8
1 Bem-vindo
910
Recurso Descrição
1
2
3
4
Clarear/Escurecer Ajusta o brilho da imagem para a tarefa de cópia em
andamento.
Tipo de Original Seleciona o tipo de documento para a tarefa de cópia atual.
Reduzir/Ampliar Faz com que a imagem na cópia fique menor ou maior que
a original.
Cópia Favorita Permite que você utilize um dos recursos especiais de
cópia, como Duplicar, Ordenar, Ajst aut, Cópia cartão ID, 2/4 p/folha (para várias páginas em uma folha) e cópia em Pôster após atribuí-lo. Para obter detalhes, consulte Configurar a opção Recurso favorito na página 4-12.
Resolução Ajusta a resolução dos documentos da tarefa de fax atual.
Cópia Selecione esta opção para ativar o modo de cópia.
Digitalizar Permite acessar a lista de aplicativos do PC para os quais
é possível enviar uma imagem digitalizada. Você deve criar a lista de digitalização utilizando o software da Xerox (Printer Settings ControlCentre) fornecido com este equipamento. Para obter detalhes, consulte Usar o ControlCentre na página 5-28.
Fax Selecione esta opção para ativar o modo de fax.
5
Xerox PE220 1-5
Exibe os recursos especiais, o estado atual e os avisos durante uma operação.
1Bem-vindo
6
Recurso Descrição
Diretório Permite armazenar os números de fax utilizados com mais
freqüência com um ou dois dígitos para discagem rápida. Agrupa números para discagem automática e edita os números armazenados. Também permite imprimir uma lista telefônica.
Discagem Manual Inicia a chamada telefônica.
Difusão Permite enviar um fax para vários destinatários.
Rediscagem/Pausa No modo de espera, disca o último número novamente.
No modo de edição, insere uma pausa no número de fax.
7
8
9
10
Teclado numérico Disca um número ou insere caracteres alfanuméricos para
as funções de fax ou cópia.
Parar/Limpar Interrompe uma operação a qualquer momento.
No modo de espera, limpa/cancela as opções de cópia, como o brilho, a configuração de tipo de documento, o tamanho da cópia e o número de cópias.
Iniciar Inicia uma tarefa.
Usado para navegar pelas opções disponíveis para os itens de menu selecionados no visor.
Entrar Confirma a seleção no visor.
Menu Inicia o modo de menu e navega pelas opções disponíveis.
Sair Retorna ao menu anterior. Usado para sair das funções
de menu.
1-6 Xerox PE220

Recursos especiais

O seu novo equipamento possui recursos especiais que melhoram a qualidade de impressão. É possível:
Imprimir com uma excelente qualidade e alta velocidade
1 Bem-vindo
Você pode imprimir até
Você pode imprimir até
20 páginas por minuto em formato Carta
600 pontos por polegada 20 páginas por minuto em formato A4
.
(ppp).
ou
Capacidade da bandeja de papel e recomendações de mídia
Bandeja manual
material com tamanho personalizado, cartões postais e papel pesado.
Bandeja para 150 folhas padrão
Além disso, a bandeja padrão aceita uma folha de material especial.
A bandeja com saída para 50 folhas oferece acesso conveniente.
aceita uma folha de envelopes, etiquetas, transparências,
aceita o tipo e o tamanho de folha padrão.
Criar documentos profissionais.
Impressão de documentos utilizando palavras, como “Confidencial”. Para obter detalhes, consulte
Impressão de documento são ampliados e impressos em folhas de papel e reunidos para formar um pôster. Para obter detalhes, consulte
Marcas d'água
capítulo 5, Impressão
pôsteres
. O texto e as imagens de cada página do
. Você pode personalizar os seus
.
capítulo 5, Impressão
Economizar tempo e dinheiro
.
Permite que você utilize o modo Poup. toner para economizar o toner. Para obter detalhes, consulte capítulo 5, Impressão.
Você pode imprimir várias páginas em uma única folha para economizar papel.
Pode também utilizar formulários pré-impressos e papel timbrado em papel normal.
Este equipamento substancialmente o consumo quando não está imprimindo.
Este equipamento está em conformidade com as diretrizes da
Energy Star
sobre a utilização eficiente de energia.
economiza energia
automaticamente, reduzindo
Imprimir em vários ambientes
É possível imprimir nos ambientes Windows
Compatível com
Interface
Xerox PE220 1-7
USB
Linux
e
Paralela
e
Macintosh
.
.
98/Me/NT 4.0/2000/XP
.
1Bem-vindo

Suporte ao cliente

Se precisar de assistência durante ou após a instalação de um produto, visite o site da Xerox para obter soluções e suporte on-line:
Se precisar de assistência adicional, ligue para os profissionais especializados do Xerox Welcome Center ou entre em contato com o representante local. Ao ligar, tenha em mãos o número de série do equipamento. Utilize o espaço abaixo para anotar o número de série do equipamento:
# ____________________________________________
http://www.xerox.com
Número de série
O número de telefone do Xerox Welcome Center ou do representante local é fornecido quando o equipamento é instalado. Para a sua comodidade e referência futura, anote o número de telefone no espaço abaixo:
Número de telefone do Xerox Welcome Center ou do representante local:
# __________________________________________________
Xerox Welcome Center nos Estados Unidos: 1-800-821-2797 Xerox Welcome Center no Canadá: 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
1-8 Xerox PE220

Avisos de segurança

Antes de utilizar o produto, leia atentamente esses avisos para assegurar que utilizará o equipamento com segurança.
O produto e os suprimentos recomendados da Xerox foram projetados e testados para atender a rígidas exigências de segurança. Entre elas estão a aprovação pelos órgãos de segurança competentes e a conformidade com os padrões ambientais existentes. Leia com cuidado as instruções a seguir antes de utilizar o equipamento e consulte-as sempre que necessário para garantir a operação segura e contínua do seu produto.
Os testes de segurança, ambientais e de desempenho deste produto foram realizados somente com materiais da Xerox.
1 Bem-vindo
AVISO:
funções ou a conexão a dispositivos externos, pode prejudicar a garantia do produto. Para obter mais informações, entre em contato com o representante local.
Quaisquer variações não autorizadas, como a inclusão de novas
Indicações de avisos
Todas as instruções de aviso marcadas ou fornecidas com o produto devem ser seguidas.
AVISO: Este AVISO alerta os usuários para áreas do produto
em que existe a possibilidade de ferimentos.
AVISO: Este AVISO alerta os usuários para áreas do produto
em que há superfícies quentes as quais não devem ser tocadas.
Fornecimento de energia elétrica
Este produto deve funcionar com o tipo de energia elétrica indicado na etiqueta da placa de dados. Caso você não tenha certeza de que a fonte de energia elétrica está de acordo com as exigências, consulte a empresa local fornecedora de energia elétrica para obter as informações necessárias.
AVISO: Este produto deve ser conectado a um circuito
de proteção com aterramento.
Este produto é fornecido com um conector equipado com um pino de aterramento para proteção. Esse conector só pode ser encaixado em uma tomada elétrica com aterramento. Esse é um recurso de segurança. Para evitar o risco de choques elétricos, peça ao eletricista para substituir a tomada caso não consiga inserir o conector. Nunca utilize um conector adaptador de aterramento para conectar o produto a uma tomada que não possua conexão de aterramento.
Xerox PE220 1-9
1Bem-vindo
Áreas que podem ser acessadas pelo operador
Este equipamento foi projetado para restringir o acesso do operador somente a áreas seguras. O acesso do operador às áreas perigosas é impedido por meio de tampas ou proteções, que só podem ser removidas com uma ferramenta. Nunca remova essas tampas ou proteções.
Manutenção
Todos os procedimentos de manutenção de produtos do operador serão descritos na documentação do usuário que acompanha o produto. Não execute procedimentos de manutenção neste produto que não estejam descritos na documentação do cliente.
Limpar o produto
Antes de limpar o produto, retire o produto da tomada de eletricidade. Sempre utilize materiais projetados especificamente para este produto. A utilização de outros materiais pode resultar em fraco desempenho e criar uma situação perigosa. Não utilize produtos de limpeza em aerossol; eles podem ser explosivos e inflamáveis em determinadas circunstâncias.
AVISO - Informações sobre segurança elétrica
Utilize somente o cabo de alimentação fornecido com este equipamento.
Conecte o cabo de alimentação diretamente em uma tomada aterrada.
Não utilize extensões. Se você não souber se a tomada é aterrada ou não, consulte um eletricista profissional.
Uma conexão inadequada do condutor de aterramento do equipamento
pode resultar em choque elétrico.
Não coloque este equipamento em locais em que pessoas possam pisar
ou tropeçar no cabo de alimentação.
Não coloque objetos sobre o cabo de alimentação.
Não substitua nem desligue bloqueios elétricos ou mecânicos.
Não bloqueie as aberturas de ventilação.
Nunca empurre objetos de qualquer tipo contra ranhuras ou aberturas
deste equipamento.
Caso ocorra uma das condições a seguir, desligue a máquina
imediatamente e retire o cabo de alimentação da tomada. Entre em contato com um representante do serviço técnico autorizado para resolver o problema.
– O equipamento está emitindo um ruído ou cheiro fora do normal. – O cabo de alimentação está danificado ou desgastado. – Alguém tropeçou no interruptor do circuito do painel de parede,
no fusível ou em outro dispositivo de segurança. – Caiu líquido no interior da copiadora/impressora. – O equipamento foi exposto à água. – Uma peça do equipamento foi danificada.
1-10 Xerox PE220
Dispositivo de desconexão
O cabo de alimentação é o dispositivo de desconexão deste equipamento. Ele está conectado à parte de trás do equipamento como um dispositivo plug-in. Para remover toda a alimentação elétrica do equipamento, retire o cabo de alimentação da tomada elétrica.
Informações de segurança do laser
CUIDADO: A utilização de controles e ajustes ou a execução de
procedimentos diferentes dos aqui especificados pode resultar em exposição perigosa à radiação.
Especificamente em relação à segurança do laser, o equipamento está em conformidade com os padrões de desempenho para produtos a laser estabelecidos pelos órgãos governamentais, nacionais e internacionais como um produto a laser Classe 1. O equipamento não emite radiações perigosas, já que o feixe é totalmente protegido durante todas as fases de operação e manutenção do cliente.
1 Bem-vindo
Informações sobre segurança operacional
Para garantir uma operação ininterrupta e segura do seu equipamento Xerox, siga sempre estas diretrizes de segurança.
Faça o seguinte:
Sempre conecte o equipamento a uma tomada elétrica devidamente aterrada. Se estiver em dúvida, peça a um eletricista profissional para verificá-la.
Este equipamento deve ser conectado a um circuito de proteção com aterramento.
O equipamento é fornecido com um conector equipado com um pino de aterramento para proteção. Esse conector só pode ser encaixado em uma tomada elétrica com aterramento. Esse é um recurso de segurança. Para evitar o risco de choques elétricos, peça ao eletricista para substituir a tomada caso não consiga inserir o conector. Nunca utilize um adaptador sem um terminal de conexão terra para conectar o produto a uma tomada elétrica.
Siga sempre todos os avisos e instruções marcados ou fornecidos com o equipamento.
Tenha sempre cuidado ao mover ou reposicionar o equipamento. Entre em contato com o Departamento de Atendimento Xerox local ou com a empresa de assistência técnica para programar a transferência do produto para um local fora do prédio.
Sempre posicione o equipamento em uma área com ventilação adequada e espaço livre para o serviço de manutenção. Para saber quais são as dimensões mínimas, consulte
Xerox PE220 1-11
Espaço livre na página 2-3.
1Bem-vindo
Utilize sempre materiais e suprimentos projetados especificamente para o seu equipamento Xerox. O uso de materiais inadequados pode prejudicar o desempenho e representar um risco em potencial para a segurança.
Sempre desconecte este equipamento da tomada antes de limpá-lo.
Não faça o seguinte:
Nunca utilize um adaptador sem um terminal de conexão terra para conectar o produto a uma tomada elétrica.
Nunca tente executar um procedimento de manutenção que não esteja descrito especificamente nesta documentação.
Este equipamento não deve ser colocado em uma instalação embutida a menos que haja ventilação apropriada. Para obter informações adicionais, entre em contato com seu representante local autorizado.
Nunca remova tampas ou proteções presas com parafusos. Nenhuma área dentro dessas tampas pode ser reparada pelo operador.
Nunca posicione o equipamento próximo a um radiador ou a qualquer outra fonte de calor.
Nunca empurre objetos de qualquer tipo contra as aberturas de ventilação.
Nunca substitua ou “simule” os dispositivos de bloqueio elétrico ou mecânico.
Nunca opere o equipamento se perceber ruídos ou odores fora do normal. Retire o cabo de alimentação da tomada elétrica e entre em contato imediatamente com o representante de atendimento local da Xerox ou com o prestador de serviços.
Informações sobre manutenção
Não tente executar nenhum procedimento de manutenção que não esteja descrito especificamente na documentação fornecida com a copiadora/ impressora.
Não utilize produtos de limpeza em aeressol. A utilização de limpadores não aprovados pode prejudicar o desempenho do equipamento e criar condições de perigo.
Utilize suprimentos e materiais de limpeza somente de acordo com as instruções descritas neste manual. Mantenha todo esse material fora do alcance das crianças.
Nunca remova tampas ou proteções presas com parafusos. Não é possível fazer manutenção ou reparos de nenhuma das partes existentes por trás dessas tampas.
Não execute procedimentos de manutenção a menos que tenha sido treinado para executá-lo por um representante local autorizado ou que o procedimento seja descrito especificamente nos manuais de usuário.
1-12 Xerox PE220
Informações sobre segurança do ozônio
Este produto produzirá ozônio durante a operação em condições normais. O ozônio produzido é mais pesado que o ar e varia em função do volume de cópias. A adoção dos parâmetros ambientais corretos conforme especificado no procedimento de instalação do equipamento Xerox garantirá que os níveis de concentração estejam dentro dos limites de segurança permitidos.
Caso precise de informações adicionais sobre o ozônio, ligue para 1-800-828-6571 nos Estados Unidos e no Canadá para solicitar uma publicação da Xerox sobre ozônio. Em outros países, entre em contato com o representante local autorizado ou com um prestador de serviços.
Sobre suprimentos
Guarde todos os suprimentos de acordo com as instruções fornecidas na embalagem ou no recipiente.
Mantenha todos eles fora do alcance das crianças.
Nunca jogue o toner, cartuchos de impressão ou recipientes de toner em chama aberta.
1 Bem-vindo
Emissões de radiofreqüência
Estados Unidos, Canadá, Europa, Austrália/Nova Zelândia
OBSERVAÇÃO: Foi comprovado durante os testes que este equipamento
está em conformidade com os limites para os dispositivos digitais Classe A, de acordo com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. Esses limites são estabelecidos para fornecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais quando o produto é utilizado em um ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções, pode causar interferências prejudiciais às comunicações de rádio. É provável que a utilização deste equipamento em áreas residenciais cause interferências prejudiciais. Nesse caso, o usuário será responsável pelos custos da correção da interferência.
Alterações e modificações no equipamento não especificadas ou aprovadas pela Xerox podem anular a autorização do usuário para utilizar o equipamento.
Cabos de interface blindados devem ser utilizados com este equipamento para manter a conformidade com os regulamentos da FCC nos Estados Unidos e o ato 1992 de radiocomunicações na Austrália/Nova Zelândia, conforme aplicável.
Xerox PE220 1-13
1Bem-vindo
Certificação de segurança do produto
Este produto está certificado pelo seguinte órgão para os padrões de segurança listados.
Órgão Padrão
Underwriters Laboratories Inc. UL60950-1 1st (2003) (EUA/
Intertek ETL Semko IEC60950-1 Edition 1 (2001)
Este produto foi fabricado de acordo com um sistema de qualidade ISO 9001 certificado.

Informações de regulamentação

Canadá)
Marca CE
A marca CE aplicada a este produto representa a declaração limitada de conformidade da Xerox com as seguintes diretivas da União Européia, aplicáveis a partir das datas indicadas:
1 de janeiro de 1995: Diretiva do conselho 72/23/EEC com emenda da Diretiva do conselho 93/68/EEC - aproximação das leis dos países membros no que diz respeito a equipamentos de baixa tensão.
1 de janeiro de 1996: Diretiva do conselho 89/336/EEC - aproximação das leis dos países membros no que diz respeito à compatibilidade eletromagnética.
9 de março de 1999: Diretiva do conselho 99/5/EC sobre equipamentos de rádio e de terminais de telecomunicações e o reconhecimento mútuo de conformidade.
É possível obter com seu representante autorizado local uma declaração completa de conformidade, definindo as diretivas relevantes e os padrões mencionados.
AVISO:
industriais, científicos e médicos (ICM), a radiação externa emitida por esses equipamentos ICM deve ser limitada ou consideravelmente reduzida.
Para permitir que este equipamento opere perto de equipamentos
AVISO: Este é um produto Classe A. Em ambientes residenciais, este
produto pode causar interferências de radiofreqüência. Neste caso, podem ser necessárias medidas corretivas adequadas.
AVISO: Para manter a conformidade com a Diretiva do conselho
89/336/EEC, é necessário utilizar cabos de interface blindados.
1-14 Xerox PE220
Para função de fax
EUA
Requisitos do cabeçalho de mensagens de fax enviadas:
O decreto norte-americano de proteção aos clientes de serviços telefônicos (Telephone Consumer Protection Act, 1991) tornou ilegal o envio de mensagens via computador ou qualquer outro dispositivo eletrônico, incluindo aparelhos de FAX, que não contenham na margem superior ou inferior de cada página transmitida, ou na primeira página da transmissão, a data e a hora do envio, a identificação da empresa, entidade ou indivíduo que está enviando a mensagem e o número de telefone do aparelho de fax, empresa, entidade ou indivíduo emissor. (O número do telefone não pode ser um número com prefixo 900 ou qualquer outro número cuja tarifa exceda as tarifas normais de ligações locais ou interurbanas.)
Para programar essas informações no aparelho de FAX, consulte Configurar a identificação do equipamento – página 2-14 e siga as etapas fornecidas. Para inserir a data e a hora, consulte Definir a data e a hora – página 2-16.
1 Bem-vindo
Informações de acoplamento de dados:
Este equipamento está em conformidade com a Parte 68 dos regulamentos da FCC e com os regulamentos adotados pelo ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Na parte posterior do equipamento, existe uma etiqueta que contém, entre outras informações, o identificador do produto no formato US:AAAEQ##TXXXX. Se for solicitado, esse número deverá ser fornecido para a companhia telefônica.
O conector e o soquete utilizados para conectar este equipamento ao cabeamento das instalações e à rede telefônica devem estar em conformidade com as regras aplicáveis da Parte 68 da FCC e com os requisitos adotados pelo ACTA. Um cabo de linha telefônica e um conector modular compatíveis são fornecidos com este produto. Ambos foram projetados para serem conectados a soquetes modulares também compatíveis. Consulte as instruções de instalação para obter detalhes.
O seu equipamento pode ser conectado com segurança ao soquete modular padrão: USOC RJ-11C, através do cabo de linha telefônica (com conectores modulares) fornecido com o kit de instalação. Consulte as instruções de instalação para obter detalhes.
Xerox PE220 1-15
1Bem-vindo
O número de equivalência de chamada (Ringer Equivalence Number, REN) é utilizado para determinar a quantidade de dispositivos que pode ser conectada a uma linha telefônica. O excesso de equipamentos em uma determinada linha pode fazer com que os dispositivos não toquem em resposta a uma ligação recebida. Na maioria das regiões, a soma de todos os números REN não deve exceder cinco (5). Para ter certeza do número de dispositivos que pode ser conectado a uma linha, determinado pelo número REN total, entre em contato com a companhia telefônica. Nos produtos aprovados após 23 de julho de 2001, o número REN é parte do identificador do produto no formato US:AAAEQ##TXXXX. Os dígitos representados por ## são o número REN sem o separador decimal (por exemplo, 03 equivale a um REN de 0,3). Em produtos anteriores, o número REN é exibido separadamente na etiqueta.
Em caso de danos causados à rede telefônica por este equipamento da Xerox, a companhia telefônica irá notificá-lo em tempo hábil sobre uma possível interrupção temporária dos serviços. Se tal aviso prévio não for possível, a companhia irá avisá-lo assim que for possível. Você também será avisado sobre os seus direitos de registrar uma reclamação junto à FCC, caso julgue necessário.
A companhia telefônica poderá fazer alterações em suas instalações, equipamentos, operações ou procedimentos que poderão afetar a operação deste equipamento. Se isso acontecer, a companhia telefônica irá avisá-lo com antecedência para que você possa providenciar as modificações necessárias à manutenção ininterrupta dos serviços.
Caso este equipamento da Xerox apresente problemas, entre em contato com o centro de serviços apropriado para obter informações sobre reparos ou garantia. Detalhes podem ser encontrados afixados no equipamento ou descritos no manual do usuário. Se o equipamento estiver causando danos à rede telefônica, a companhia poderá solicitar que você o desconecte até que o problema seja resolvido.
Reparos devem ser feitos somente por um representante da Xerox ou por uma assistência técnica autorizada da Xerox. Isso se aplica a qualquer ocasião, durante ou após o término da garantia. A execução de reparos não autorizados irá anular operíodo de garantia restante. Este equipamento não deve ser utilizado em linhas compartilhadas. A conexão a serviços deste tipo está sujeita à tarifação pública. Para obter informações, entre em contato com a comissão de utilidades públicas, a comissão de serviços públicos ou a comissão corporativa.
Se o seu escritório possuir um sistema de alarme conectado à linha telefônica, verifique se a instalação deste equipamento da Xerox não irá desativá-lo. Em caso de dúvida sobre os fatores que irão desativar o alarme, consulte a companhia telefônica ou um profissional qualificado.
1-16 Xerox PE220
1 Bem-vindo
CANADÁ
OBSERVAÇÃO: A etiqueta Industry Canada identifica um equipamento
certificado. Essa cetificação significa que o equipamento atende a requisitos específicos de segurança, operação e proteção das redes de telecomunicações, conforme prescritos nos documentos de exigências técnicas de equipamentos de terminais (Terminal Equipment Technical Requirements) apropriados. O Departamento não assume garantia de que o equipamento atenderá as exigências dos usuários.
Antes de instalar este equipamento, os usuários devem assegurar que ele possa ser conectado às instalações da empresa de telecomunicações local. O equipamento também deve ser instalado utilizando-se um método de conexão aceitável. O cliente deve estar ciente que a conformidade com as condições acima pode não impedir a degradação do serviço em algumas situações.
Os reparos feitos em equipamentos certificados devem ser coordenados por um representante designado pelo fornecedor. Quaisquer reparos ou alterações feitos pelo usuário neste equipamento, ou o seu funcionamento inadequado, pode fazer com que a companhia telefônica solicite ao usuário para desconectá-lo.
Para a sua própria proteção, os usuários devem garantir que o aterramento elétrico do equipamento, das linhas telefônicas e do sistema de encanamento d'água interno, se houver, estejam conectados ao mesmo ponto. Essa precaução pode ser particularmente importante em áreas rurais.
CUIDADO:
com as autoridades do setor de inspeção de energia elétrica apropriadas ou com um eletricista.
OBSERVAÇÃO:
fornece uma indicação do número máximo de terminais que podem ser conectados a uma interface telefônica. A terminação de uma interface pode ser formada por qualquer combinação de dispositivos, desde que a soma dos números REN de todos os dispositivos conectados não exceda cinco.
Não tente fazer essas conexões sozinho. Entre em contato
O número REN atribuído a cada dispositivo de terminal
Europa
Certificação de acordo com a Diretiva 1999/5/EC sobre equipamentos de rádio e terminais de telecomunicações
Este produto da Xerox foi certificado pela Xerox para a ligação de um terminal único à rede telefônica pública comutada analógica (PSTN) em toda a Europa, de acordo com a Diretiva 1999/5/EC.
Xerox PE220 1-17
1Bem-vindo
O produto foi projetado para funcionar com as PSTN nacionais e sistemas PBX compatíveis nos seguintes países:
Alemanha Finlândia Islândia Reino Unido
Áustria França Itália República
Tcheca
Bélgica Grécia Luxemburgo Romênia
Bulgária Holanda Noruega Suécia
Dinamarca Hungria Polônia Suíça
Espanha Irlanda Portugal
Em caso de problemas, entre em contato primeiramente com o seu representante local da Xerox.
Este produto foi testado e é compatível com a TBR 21, uma especificação técnica para a utilização de equipamentos de terminais em redes telefônicas públicas comutadas analógicas na região da União Européia.
O produto pode ser configurado para ser compatível com redes de outros países. Entre em contato com o seu representante da Xerox caso precise reconectá-lo à rede de outro país.
OBSERVAÇÃO: Embora este produto possa ser utilizado nos modos
de pulso ou tom (DTMF), é recomendável configurá-lo no modo DTMF. O modo DTMF proporciona discagens mais rápidas e confiáveis.
Modificações e conexões a aplicativos e equipamentos externos de controle não autorizadas pela Xerox invalidarão a certificação.
1-18 Xerox PE220
1 Bem-vindo
Conformidade com as diretrizes de meio-ambiente
EUA
Energy Star
Com a parceria da ENERGY STAR®, a Xerox Corporation determinou que (a configuração básica d) este produto está de acordo com as diretrizes da ENERGY STAR quanto à utilização eficaz de energia.
ENERGY STAR e a MARCA ENERGY STAR são marcas registradas dos Estados Unidos.
O ENERGY STAR Office Equipment Program é um esforço em equipe entre os governos dos EUA, da União Européia e do Japão e o setor de equipamentos para escritório que visa incentivar a utilização de copiadores, impressoras, aparelhos de fax, equipamentos multifuncionais, computadores pessoais e monitores que economizem energia elétrica. A redução do consumo de energia do produto ajuda a combater a poluição, a chuva ácida e mudanças climáticas a longo prazo, diminuindo a emissão de poluentes resultante da geração de eletricidade.
O equipamento ENERGY STAR da Xerox possui uma configuração de fábrica que faz com que ele entre em um estado de “baixo consumo de energia” e/ou seja desligado por completo após determinado período de inatividade. Esses recursos de economia de energia podem reduzir o consumo de energia do produto pela metade se comparado ao consumo do equipamento convencional.
Canadá
Programa Environmental Choice
A Terra Choice Environmental Serviced, Inc. do Canadá verificou que este produto atende a todos os requisitos aplicáveis da Environmental Choice EcoLogo de impacto mínimo ao meio-ambiente.
Como participante do programa Environmental Choice, a Xerox Corporation determinou que este produto atende às diretrizes do Environmental Choice relacionadas à utilização eficiente de energia.
A Environment Canada adotou o programa Environmental Choice em 1988 para ajudar os consumidores a identificarem produtos e serviços que não prejudiquem o meio-ambiente. As copiadores, impressoras, produtos de digital press e aparelhos de fax devem atender aos critérios de emissão de poluentes e de uso eficiente de energia, bem como serem compatíveis com suprimentos reciclados. Atualmente, o Environmental Choice tem mais de
1.600 produtos aprovados e 140 licenciados. A Xerox vem sendo líder em
oferecer produtos aprovados pela EcoLogo.
Xerox PE220 1-19
1Bem-vindo
Cópias ilegais
EUA
O Congresso, por estatuto, proibiu a reprodução dos seguintes assuntos sob determinadas circunstâncias. Poderão ser impostas penalidades como multas e prisão para os que forem considerados culpados por infringirem tal determinação.
1. Obrigações e cauções do governo norte-americano, como:
Certificados de dívida Moeda local Títulos de dívidas do tesouro Notas bancárias de reserva federal Certificados prata Certificados ouro Títulos de dívidas do Governo
norte-americano Notas de reserva federal Notas fracionárias Certificados de depósito Papel-moeda Títulos de dívidas e obrigações de determinados órgãos do governo, como
FHA, etc. Títulos de dívidas. (Os títulos de dívidas de economia norte-americanos
só poderão ser fotografados para fins de publicidade relacionados à campanha de venda de tais títulos.)
Notas do Tesouro
Selos de consumo interno. (Caso seja necessário reproduzir um documento legal em que haja um selo de consumo cancelado, isso poderá ser feito desde que a reprodução do documento seja feita para finalidades legais.)
Selos postais, cancelados ou não cancelados. (Para fins de filatelia, os selos postais podem ser fotografados desde que a reprodução seja feita em preto e branco e tenha menos de 75% ou mais de 150% das dimensões lineares do original.)
Ordens de pagamento postais. Notas, talões ou cheques bancários sacados por funcionários autorizados
dos Estados Unidos. Selos e outros representantes de valor, ou qualquer que seja a denominação,
que tenham sido ou possam ser emitidos sob qualquer lei do Congresso.
2. Certificados de compensação ajustados para veteranos de guerras
mundiais.
3. Obrigações ou seguros de qualquer empresa, banco ou governo
estrangeiro.
4. Os materiais protegidos por direitos autorais, a menos que a permissão
do proprietário do direito autoral tenha sido obtida ou a reprodução caia dentro do “uso legal bibliotecária da lei de direitos autorais. Informações adicionais sobre
ou condições de direitos de reprodução
1-20 Xerox PE220
1 Bem-vindo
essas condições podem ser obtidas no Escritório de Direitos Autorais (Copyright Office), Biblioteca do Congresso (Library of Congress), Washington, D.C. 20559. Pergunte sobre a Circular R21.
5. Certificados de cidadania ou de naturalização. (Os certificados de
naturalização estrangeira podem ser fotografados.)
6. Passaportes. (Os passaportes estrangeiros podem ser fotografados.)
7. Documentos da imigração.
8. Cartões de registro de retiradas.
9. Documentos de alistamento em serviços obrigatórios que contenham
quaisquer das seguintes informações de quem está se registrando: Ganhos ou rendimentos
Estado de dependência Protocolo da corte Serviço militar anterior Atestado físico ou mental
Exceção: Os certificados de dispensa de serviços militares dos Estados Unidos podem ser fotografados.
10. Crachás, carteiras de identidade, passes ou insígnias carregadas por
militares ou por membros de vários departamentos federais, como FBI, Treasury, etc. (A menos que a fotografia seja solicitada pelo chefe ou pelo departamento ou agência.)
A reprodução do seguinte também é proibida em determinado estados: Licenças de veículos - Carteiras de motorista - Certificados
de propriedade do veículo.
A lista acima não é completa. Não assumimos qualquer responsabilidade por sua completude ou exatidão. Em caso de dúvida, consulte seu advogado.
Canadá
O Congresso, por estatuto, proibiu a reprodução dos seguintes assuntos sob determinadas circunstâncias. Poderão ser impostas penalidades como multas e prisão para os que forem considerados culpados por infringirem tal determinação.
1. Notas bancárias ou papel-moeda em vigor.
2. Obrigações ou seguros de um governo ou banco.
3. Documento fiscal ou papel-moeda do Tesouro.
4. O selo público do Canadá ou de uma província ou o selo de um órgão
ou autoridade pública do Canadá ou de um tribunal de justiça.
5. Proclamações, mandatos, regulamentos ou nomeações, ou
comunicados dos mesmos (com a intenção de forjar ter sido impresso
Xerox PE220 1-21
1Bem-vindo
pela impressora federal do Canadá ou pela impressora equivalente de uma província).
6.
Marcas, símbolos, selos, envelopes ou desenhos usados por ou em nome do Governo do Canadá ou de uma província, do governo de um estado que não seja o Canadá ou de um departamento, uma comissão ou um órgão nomeado pelo Governo do Canadá ou de uma província ou de um governo de um estado que não seja o Canadá.
7. Selos impressos ou colados usados com a finalidade de receita pelo
Governo do Canadá ou de uma província, ou pelo governo de um estado que não seja o Canadá.
8.
Documentos, certificados de registro ou registros mantidos por agentes públicos encarregados da tarefa de fazer ou emitir cópias certificadas dos mesmos, em que a cópia forja ser uma cópia reconhecida do mesmo.
9.
Material protegido por direitos autorais ou marcas comerciais de qualquer tipo sem o consentimento do proprietário do direito autoral ou da marca comercial.
A lista acima é fornecida para sua comodidade e auxílio, mas não é completa. Não assumimos qualquer responsabilidade por sua completude ou exatidão. Em caso de dúvida, consulte seu advogado.
Outros países
A cópia de determinados documentos pode ser ilegal no seu país. Poderão ser impostas penalidades como multas e prisão para os que forem considerados culpados por infringirem tal determinação.
Notas monetárias Notas de bancos e ordens de pagamentos Títulos de dívidas do governo e seguros Passaportes e carteiras de identidade Material protegido por direitos autorais e marcas comerciais sem
o consentimento do proprietário Selos postais e outros instrumentos negociáveis
A lista acima não é completa. Não assumimos qualquer responsabilidade por sua completude ou exatidão. Em caso de dúvida, entre em contato com seu advogado.
Reciclagem e descarte de produtos
Se você for responsável pelo descarte do produto Xerox, observe que ele contém chumbo, mercúrio e outros materiais cujo descarte pode ser controlado por lei em determinados países ou estados devido a questões ambientais. A presença de chumbo e mercúrio é totalmente compatível com as regulamentações mundiais aplicáveis no momento em que o produto foi lançado no mercado.
1-22 Xerox PE220
1 Bem-vindo
União Européia
Diretiva WEEE 2002/96/EC
Alguns equipamentos podem ser usados em ambientes residenciais e comerciais.
Ambiente residencial
A aplicação deste símbolo ao equipamento é a confirmação de que você não deve descartar do equipamento no lixo doméstico convencional.
De acordo com a legislação européia em vigor, equipamentos elétricos e eletrônicos cujo tempo de vida útil terminou devem ser descartados separadamente do lixo doméstico.
As famílias dentro dos países membros da União Européia podem entregar gratuitamente equipamentos elétricos e eletrônicos usados para centros de coleta estabelecidos. Para obter informações, entre em contato com o órgão responsável pelo descarte local.
Em alguns países membros, quando você compra um novo equipamento, o revendedor local pode ser obrigado a solicitar o equipamento antigo, sem qualquer custo. Solicite informações ao revendedor.
Ambiente profissional/comercial
A aplicação deste símbolo ao equipamento é a confirmação de que o descarte do produto deve obedecer a procedimentos nacionais estabelecidos.
De acordo com a legislação européia em vigor, equipamentos elétricos e eletrônicos cujo tempo de vida útil terminou devem ser descartados de acordo com os procedimentos estabelecidos.
Antes do descarte, entre em contato com o revendedor local ou o representante da Xerox para obter informações sobre a entrega de produtos usados.
Xerox PE220 1-23
1Bem-vindo
Hg
Segurança do mercúrio
AS LÂMPADAS EXISTENTES DENTRO DESTE PRODUTO CONTÊM MERCÚRIO E DEVEM SER RECICLADAS OU DESCARTADAS DE ACORDO COM A LEGISLAÇÃO LOCAL, ESTADUAL OU FEDERAL. Para obter detalhes, acesse lamprecycle.org, eiae.org ou ligue para 1-800-ASK-Xerox.
1-24 Xerox PE220
Loading...
+ 178 hidden pages