Xerox WORKCENTRE PE220 User Manual [pl]

WorkCentre PE220
Podręcznik
użytkownika
708P88184
Przygotowany przez: Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU WIELKA BRYTANIA
© 2005 Xerox Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ochrona praw autorskich dotyczy wszystkich form i całej treści materiału objętego tą ochroną i informacji dopuszczalnych przez przepisy statutowe lub ustawowe, w tym także materiału generowanego przez oprogramowanie i wyświetlanego na ekranie, na przykład ikon, elementów interfejsu, szaty graficznej itd. Wszystkie produkty firmy Xerox wspomniane w tej publikacji są znakami towarowymi firmy Xerox Corporation. Niniejszym potwierdza się własność nazw produktów i nazw handlowych innych
Informacje podane w tym dokumencie są prawidłowe w dniu publikacji. Firma Xerox zastrzega sobie prawo do zmian informacji bez uprzedniego powiadomienia. Zmiany i aktualizacje techniczne zostaną dodane w następnych wydaniach tej dokumentacji. Najnowsze informacje można znaleźć w witrynie www.xerox.com.
firm.
1 Witamy
O tym podręczniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
Poznawanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Funkcje panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5
Funkcje specjalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7
Pomoc techniczna dla klientów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-9
Informacje prawne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Spis treści
Rozmieszczenie elementów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
OSTRZEŻENIE — informacje o bezpieczeństwie dotyczące zasilania . . . . .1-10
Informacje o bezpieczeństwie — laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11
Informacje o bezpieczeństwie obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11
Informacje o konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Informacje o środkach bezpieczeństwa dotyczących ozonu . . . . . . . . . . . . . .1-12
Materiały eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Emisja fal radiowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Certyfikat bezpieczeństwa produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Znak CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Funkcja faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Zgodność z wymaganiami środowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-18
Nielegalne kopiowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-19
Wtórne przetwarzanie i wyrzucanie produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-21
2 Wprowadzenie
Rozpakowanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Wybór miejsca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Wolne miejsce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Instalacja kasety z tonerem Smart Kit® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Ładowanie papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Podłączanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Włączanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
Instalacja oprogramowania drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Wymagania systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Informacje o sterowniku drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Zmienianie języka i kraju interfejsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Ustawianie identyfikatora urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Wprowadzanie znaków za pomocą klawiatury numerycznej . . . . . . . . . . . . .2-15
Ustawianie daty i czasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17
Ustawianie rozmiaru i typu papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18
Ustawianie dźwięków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18
Tryby oszczędzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-20
3 Obchodzenie się z papierem
Wybór materiałów do drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Typ papieru, źródła wprowadzania oraz pojemności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
Zalecenia dotyczące stosowania papieru i materiałów specjalnych . . . . . . . . .3-3
Ładowanie papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Korzystanie z zasobnika papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Używanie zasobnika ręcznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Zasobnik wydruków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Xerox PE220 Spis treści-1
1 Spis treści
4 Kopiowanie
Kopiowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Ładowanie papieru do kopiowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Przygotowywanie dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Kopiowanie dokumentów z płyty szklanej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
Kopiowanie z automatycznego podajnika dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-4
Wybieranie opcji kopiowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Podstawowe funkcje kopiowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Specjalne funkcje kopiowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Konfiguracja kopiowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Zmiana ustawień domyślnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Ustawienie opcji Limit czasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12
Ustawianie opcji Ulubione kopiowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12
5 Drukowanie
Drukowanie dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Anulowanie zadania drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Instalacja oprogramowania drukarki w środowisku Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Instalacja oprogramowania drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Podstawowe drukowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
Drukowanie dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
Ustawienia drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9
Zaawansowane opcje drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-17
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu papieru (drukowanie N stron) . .5-17
Drukowanie plakatów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18
Drukowanie zmniejszonego lub powiększonego dokumentu . . . . . . . . . . . . .5-20
Dopasowywanie dokumentu do wybranego rozmiaru papieru . . . . . . . . . . . .5-20
Korzystanie ze znaków wodnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-21
Korzystanie z nakładek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24
Lokalne udostępnianie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-27
Konfigurowanie hosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-27
Ustawianie komputera klienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-27
Korzystanie z oprogramowania ControlCentre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-28
Karta Ustawienia skanowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-30
Karta Książka telefoniczna (tylko w modelu z dostępną opcją faksu) . . . . . . . 5-30
Karta Aktualizacja oprogramowania układowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-31
Używanie drukarki w systemie Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-32
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-32
Instalowanie sterownika urządzenia wielofunkcyjnego . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-32
Korzystanie z konfiguratora urządzenia wielofunkcyjnego . . . . . . . . . . . . . . .5-35
Konfigurowanie właściwości drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-39
Drukowanie dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-40
Skanowanie dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-42
Użytkowanie drukarki w środowisku Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-47
Instalacja oprogramowania w środowisku Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-47
Konfigurowanie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-49
Drukowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-49
Skanowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-52
Spis treści-2 Xerox PE220
6 Skanowanie
Podstawy skanowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Skanowanie z panelu sterowania do aplikacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Proces skanowania za pomocą oprogramowania zgodnego
ze standardem TWAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Skanowanie przy użyciu sterownika WIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
7 Wysyłanie faksu
Konfigurowanie systemu pracy faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
Zmiana opcji konfiguracji faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
Dostępne opcje konfiguracji faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
Wysyłanie faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
Ładowanie dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
Dostosowanie rozdzielczości dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-6
Automatyczne wysyłanie faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-7
Ręczne wysyłanie faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
Ponowne wybieranie ostatniego numeru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-9
Potwierdzanie transmisji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-9
Automatyczne wybieranie ponowne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-9
Odbieranie faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-10
Informacje o trybach odbierania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-10
Ładowanie papieru w celu odebrania faksów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-10
Automatyczne odbieranie w trybie faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-11
Odbieranie ręczne w trybie Tel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-11
Automatyczne odbieranie w trybie Odp/Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-11
Odbieranie ręczne przy użyciu telefonu zewnętrznego . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-12
Odbieranie faksów za pomocą trybu DRPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-12
Odbieranie faksów w pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-13
Automatyczne wybieranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-14
Szybkie wybieranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-14
Wybieranie grupowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-15
Wyszukiwanie numeru w pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-18
Drukowanie listy pozycji w książce telefonicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-19
Inne sposoby faksowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-19
Wysyłanie faksów rozsyłanych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-19
Wysyłanie opóźnionego faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-20
Wysyłanie faksu priorytetowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-22
Dodawanie dokumentów do zaplanowanego faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-23
Anulowanie faksu zaplanowanego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-23
Dodatkowe funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-24
Używanie trybu bezpiecznego odbierania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-24
Drukowanie raportów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-25
Używanie zaawansowanych funkcji faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-27
Spis treści
8 Konserwacja
Czyszczenie pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
Czyszczenie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3
Czyszczenie urządzenia z zewnątrz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3
Czyszczenie wnętrza urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3
Czyszczenie modułu skanera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-5
Xerox PE220 Spis treści-3
1 Spis treści
Obsługa kasety z tonerem Smart Kit® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
Przechowywanie kasety z tonerem Smart Kit® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
Szacunkowa żywotność kasety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
Rozprowadzanie toneru w kasecie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
Wymiana kasety z tonerem Smart Kit® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-8
Konfigurowanie opcji powiadamiania o poziomie toneru . . . . . . . . . . . . . . . . .8-8
Czyszczenie bębna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-8
Materiały eksploatacyjne i części zamienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9
Wymiana podkładki gumowej automatycznego podajnika dokumentów . . . .8-10
9 Rozwiązywanie problemów
Usuwanie zacięcia dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-2
Nieprawidłowe podawanie papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-2
Nieprawidłowe wysuwanie papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
Usuwanie zakleszczeń papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-4
W zasobniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-4
W zasobniku ręcznym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-5
W obszarze utrwalacza lub w okolicach kasety z tonerem . . . . . . . . . . . . . . . .9-5
Obszar odbioru papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-6
Jak uniknąć zakleszczeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-8
Czyszczenie komunikatów o błędach na wyświetlaczu LCD . . . . . . . . . . . . . .9-8
Rozwiązywanie innych problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-13
Problemy z podawaniem papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-13
Problemy z drukowaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-15
Problemy z jakością wydruków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-18
Problemy z kopiowaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-23
Problemy ze skanowaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-24
Problemy z faksem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-25
Typowe problemy w środowisku Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-27
Typowe problemy w środowisku Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-30
10 Dane techniczne
Podstawowe dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
Dane techniczne — skaner i kopiarka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
Dane techniczne — drukarka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4
Dane techniczne — faks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-5
Dane techniczne papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-6
Przegląd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-6
Obsługiwane formaty papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-7
Porady dotyczące stosowania papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-8
Dane techniczne papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-9
Pojemność zasobnika odbiorczego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-9
Warunki przechowywania papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-9
Koperty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-10
Etykiety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-12
Folie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-12
Spis treści-4 Xerox PE220

1Witamy

1 Witamy
Dziękujemy za wybranie urządzenia Xerox PE220. Ten produkt zaprojektowano tak, aby jego obsługa była jak najłatwiejsza, ale w celu poznania jego pełnych możliwości zaleca się poświęcenie czasu na przeczytanie tego Podręcznika użytkownika.
O tym podręczniku — strona 1-2
Poznawanie urządzenia — strona 1-3
Funkcje specjalne — strona 1-7
Pomoc techniczna dla klientów — strona 1-8
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa — strona 1-9
Informacje prawne — strona 1-14
Xerox PE220 1-1
1Witamy

O tym podręczniku

Niniejszy Podręcznik użytkownika zawiera informacje konieczne do skonfigurowania urządzenia. Znajdują się w nim także szczegółowe instrukcje dotyczące korzystania z urządzenia jako drukarki, skanera, kopiarki i faksu oraz informacje dotyczące konserwacji i rozwiązywania problemów z urządzeniem.
W tym Podręczniku użytkownika niektóre terminy używane są zamiennie:
Termin „papier” stosowany jest zamiennie ze słowem „nośnik”.
•„Dokument używany jest jako synonim „oryginału”.
„Strona” używana jest jako synonim „arkusza”.
Termin „urządzenie Xerox PE220” używany jest zamiennie z terminem „urządzenie”.
W poniższej tabeli podano dodatkowe informacje dotyczące konwencji przyjętych w tym podręczniku.
Konwencja Opis Przykład
Kursywa Używana do podkreślenia
znaczenia słowa lub frazy. Ponadto kursywą drukowane są odniesienia do innych publikacji.
Kursywa pogrubiona
Uwagi Oznacza dodatkowe
Przestroga Przestrogi to uwagi
Ostrzeżenie Sygnalizuje użytkownikom
Sygnalizuje wybór trybu funkcji lub przycisku.
informacje związane z procedurą.
ostrzegające o możliwości mechanicznego uszkodzenia urządzenia w przypadku wykonania danych czynności.
możliwość obrażeń ciała.
Xerox PE220.
Wybierz wymaganą rozdzielczość, naciskając przycisk Rozdzielczość.
UWAGA: Aby uzyskać instrukcje
dotyczące ładowania papieru, zobacz Ładowanie papieru na stronie 2-6.
PRZESTROGA: NIE UŻYWAJ
rozpuszczalników organicznych lub mocnych rozpuszczalników chemicznych bądź środków do czyszczenia w aerozolu.
OSTRZEŻENIE: Ten produkt
należy podłączyć do obwodu z uziemieniem ochronnym.
Powiązane źródła informacji
Informacje dostępne dla tych produktów to:
- Ten Podręcznik użytkownika
- Skrócona instrukcja instalacji
- Witryna internetowa firmy Xerox http://www.xerox.com
1-2 Xerox PE220

Poznawanie urządzenia

Rozmieszczenie elementów
Oto główne elementy urządzenia:
Widok z przodu
Automatyczny podajnik dokumentów
Prowadnice dokumentów
Podajnik dokumentów
1Witamy
Pokrywa dokumentów
Taca wyjściowa na dokumenty
Przedłużenie zasobnika wydruków
Wejściowy zasobnik papieru
Drzwiczki przednie
Zasobnik wydruków (zadrukowaną stroną do dołu)
Szyba dokumentów
Panel sterowania
Kaseta z tonerem Smart Kit®
Zasobnik ręczny
Xerox PE220 1-3
1Witamy
Widok z tyłu
Pokrywa tylna
Włącznik zasilania
Złącze przewodu zasilającego AC
Złącze równoległe
Gniazdo EXT.
Gniazdo LINE
Złącze USB
UWAGA: Jeśli w kraju użytkownika obowiązuje inny system
podłączania telefonu, to gniazdo może być zaślepione.
1-4 Xerox PE220

Funkcje panelu sterowania

12 34 5 6 7 8
1Witamy
910
Funkcja Opis
1
2
3
4
Jaśniejsze/Ciemniejsze Dostosowuje jasność obrazów w bieżącym zadaniu
kopiowania.
Typ oryginału Wybiera typ dokumentu dla bieżącego zadania kopiowania.
Zmniejszenie/ Powiększenie
Ulubione kopiowanie Umożliwia korzystanie ze specjalnych funkcji kopiowania,
Rozdzielczość Dostosowuje rozdzielczość dokumentów w bieżącym
Kopiowanie Powoduje uaktywnienie trybu kopiowania.
Skanowanie Umożliwia dostęp do listy zainstalowanych w komputerze
Tworzy kopię mniejszą lub większą od oryginału.
takich jak Duplikat, Łączenie, Automatyczne dopasowanie, Kopia karty identyfikacyjnej 2/4 strony (wiele stron na jednym arkuszu) i Plakat, po ich przypisaniu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz
Ulubione kopiowanie na stronie 4-12
zadaniu faksu.
programów, do których można przesłać zeskanowany obraz. Przy użyciu dostarczonego z urządzeniem oprogramowania firmy Xerox (Printer Settings ControlCentre) należy utworzyć listę skanowania. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz
oprogramowania ControlCentre na stronie 5-28
Ustawianie opcji
.
Korzystanie z
.
Faks Powoduje uaktywnienie trybu faksowania.
5
Xerox PE220 1-5
Wyświetla funkcje specjalne oraz bieżący stan, a także monituje podczas wykonywania operacji.
1Witamy
Funkcja Opis
Spis telefonów Umożliwia przechowanie najczęściej wybieranych numerów
faksów jako jedno- lub dwucyfrowych numerów szybkiego wybierania albo jako grup numerów w celu automatycznego wybierania i edycji przechowywanych numerów. Pozwala drukować numery z książki telefonicznej.
6
7
8
9
10
Ręczne wybieranie numeru
Nadawanie Umożliwia wysłanie faksu do wielu miejsc docelowych.
Ponowne wybranie numeru/Pauza
Klawiatura numeryczna Umożliwia wybieranie numeru lub wprowadzanie znaków
Stop/Kasowanie Zatrzymuje działanie w dowolnej chwili.
Start Rozpoczyna zadanie.
Wprowadź Potwierdza wybór na wyświetlaczu.
Menu Wchodzi w tryb Menu i przechodzi przez dostępne opcje
Włącza linię telefoniczną.
Wybiera ponownie numer ostatnio wybierany w trybie gotowości lub wstawia pauzę w numerze faksu w trybie edycji.
alfanumerycznych w funkcjach faksu i kopiowania.
W trybie gotowości kasuje/anuluje opcje kopiowania, takie jak rozjaśnienie, ustawienie typu dokumentu, rozmiar kopii i ich liczba.
Służy do przechodzenia do dostępnych opcji wybranych pozycji menu na wyświetlaczu.
menu.
Wyprowadź Przejście do wyższego poziomu menu. Używany do
wychodzenia z funkcji menu.
1-6 Xerox PE220

Funkcje specjalne

Urządzenie wyposażone jest w specjalne funkcje pozwalające na poprawę jakości wydruków. Urządzenie zapewnia:
Drukowanie z doskonałą jakością i dużą szybkością
1Witamy
•Można drukować do
•Maksymalnie
minutę
.
20 stron A4
600 punktów na cal
na minutę lub
(dpi).
20 stron w formacie Letter na
Pojemności zasobników na papier i zalecenia dotyczące nośników
Zasobnik ręczny
folii przezroczystych, materiałów niestandardowych, pocztówek oraz papieru o dużej gramaturze.
Zasobnik standardowy na 150 arkuszy
typie i rozmiarze. Ponadto w zasobniku standardowym można umieścić jeden arkusz materiałów specjalnych.
Zasobnik wydruków na 50 arkuszy umożliwia wygodny dostęp.
umożliwia podawanie jednego arkusza kopert, etykiet,
obsługuje papier o standardowym
Tworzenie profesjonalnych dokumentów
Drukowanie
dostosować, nadrukowując na nich dodatkowe napisy, np. „POUFNE”. Aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat, zobacz rozdział 5, Drukowanie.
Drukowanie
powiększone i są drukowane na wielu stronach, które po sklejeniu tworzą plakat. Aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat, zobacz rozdział 5, Drukowanie.
znaków wodnych
plakatów
. Tekst i obrazy każdej strony dokumentu zostają
. Drukowane dokumenty można
Oszczędność czasu i pieniędzy
•Możliwość korzystania z trybu Oszcz. toneru w celu zmniejszenia zużycia
toneru. Aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat, zobacz rozdział 5, Drukowanie.
•Można także drukować wiele stron na jednym arkuszu papieru w celu
oszczędzania papieru.
Na zwykłym papierze można nadrukować formularze lub nagłówek
firmowy.
Drukarka umożliwia
zmniejszenie poboru mocy, gdy nie są drukowane żadne dokumenty.
Drukarka spełnia wytyczne normy
energetycznej.
Xerox PE220 1-7
oszczędzanie energii elektrycznej
Energy Star
dotyczące wydajności
przez znaczne
1Witamy
Drukowanie w różnych środowiskach
•Drukarkę można stosować w środowiskach
Zgodna ze środowiskami
Interfejs
USB irównoległy

Pomoc techniczna dla klientów

Jeżeli podczas instalacji lub po niej potrzebna jest pomoc, w celu uzyskania dostępu do rozwiązań online i pomocy technicznej należy odwiedzić witrynę internetową firmy Xerox:
http://www.xerox.com
Jeżeli potrzebna jest dodatkowa pomoc, należy skontaktować się z naszymi specjalistami w dziale pomocy technicznej Xerox Welcome Center lub z lokalnym przedstawicielem. W przypadku kontaktu telefonicznego należy podać numer seryjny urządzenia. Poniżej znajduje się miejsce przeznaczone na wpisanie numeru seryjnego urządzenia:
# ____________________________________________
Linux
.
i
Macintosh
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP
.
.
Numer seryjny
Numer telefoniczny działu pomocy technicznej Xerox Welcome Center lub numer lokalnego przedstawiciela dostarczany jest podczas instalacji urządzenia. Dla wygody i na przyszłość należy zapisać ten numer telefonu poniżej:
Numer telefonu działu pomocy technicznej Xerox Welcome Center lub lokalnego przedstawiciela:
# ____________________________________________
Dział pomocy technicznej Xerox US Welcome Center: 1-800-821-2797 Dział pomocy technicznej Xerox Canada Welcome Center: 1-800-93-XEROX
(1-800-939-3769)
1-8 Xerox PE220

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

Przed rozpoczęciem użytkowania tego produktu należy dokładnie przeczytać uwagi dotyczące użytkowania; zapewni to bezpieczną obsługę urządzenia.
Ten produkt firmy Xerox i zalecane materiały eksploatacyjne zostały zaprojektowane i przetestowane pod kątem spełniania rygorystycznych norm bezpieczeństwa, między innymi certyfikatów instytutów bezpieczeństwa oraz obowiązujących przepisów dotyczących ochrony środowiska. Przed rozpoczęciem obsługi produktu należy uważnie przeczytać następujące instrukcje i zaglądać do nich w razie konieczności, aby zapewnić stałe bezpieczne użytkowanie.
Badania bezpieczeństwa i nieszkodliwości dla środowiska oraz wydajności tego produktu zostały sprawdzone tylko z materiałami eksploatacyjnymi firmy Xerox.
OSTRZEŻENIE: Wszelkie niezatwierdzone zmiany, m.in. dodawanie
nowych funkcji lub podłączanie urządzeń zewnętrznych, mogą spowodować utratę certyfikatu. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem.
1Witamy
Oznaczenia ostrzegawcze
Należy przestrzegać wszelkich instrukcji ostrzegawczych umieszczonych na urządzeniu lub dostarczonych z nim.
OSTRZEŻENIE: To OSTRZEŻENIE sygnalizuje obszary
produktu, które mogą być przyczyną obrażeń.
OSTRZEŻENIE: To OSTRZEŻENIE sygnalizuje obszaru
produktu, które się nagrzewają i których nie należy dotykać.
Zasilanie elektryczne
Produkt ten jest zasilany typem energii wskazanym na etykiecie danych produktu. W przypadku braku pewności, czy źródło zasilania zgodne jest z wymaganiami, należy się skontaktować z lokalnym zakładem elektrycznym.
OSTRZEŻENIE: Produkt ten należy podłączyć do obwodu
z uziemieniem ochronnym.
Urządzenie wyposażone jest we wtyczkę z ochronnym bolcem
uziemienia. Wtyczka ta pasuje tylko do uziemionego gniazdka. Jest to funkcja zabezpieczająca. W przypadku braku takiego gniazdka należy się skontaktować z elektrykiem w celu prawidłowego podłączenia urządzenia i uniknięcia porażenia prądem. Nigdy nie należy używać wtyczki przejściowej w celu podłączenia urządzenia do gniazdka bez uziemienia.
Xerox PE220 1-9
1Witamy
Obszary dostępne dla operatora
Urządzenie jest skonstruowane w taki sposób, że operator ma dostęp tylko do obszarów bezpiecznych. Dostęp do niebezpiecznych obszarów jest ograniczony pokrywami, które można usunąć jedynie za pomocą narzędzi. Tych pokryw i osłon nie wolno zdejmować.
Konserwacja
Procedury konserwacji przeprowadzanej przez operatora opisane są w dokumentacji użytkownika dostarczonej z produktem. Nie wolno wykonywać procedur konserwacyjnych nieopisanych w dokumentacji użytkownika.
Czyszczenie produktu
Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od gniazdka zasilania. Należy zawsze używać materiałów przeznaczonych dla tego produktu; użycie innych materiałów może nie przynieść oczekiwanych rezultatów bądź być przyczyną zagrożeń. Nie wolno stosować środków do czyszczenia w aerozolu, ponieważ w niektórych sytuacjach mogą być wybuchowe lub palne.
OSTRZEŻENIE — informacje o bezpieczeństwie dotyczące zasilania
•Należy stosować tylko przewód zasilający dostarczony z urządzeniem.
Przewód zasilający należy podłączyć bezpośrednio do uziemionego gniazdka. Nie wolno stosować przedłużacza. W przypadku braku pewności, czy gniazdko jest uziemione, należy skonsultować to z wykwalifikowanym elektrykiem.
Nieprawidłowe podłączenie przewodu uziemienia może spowodować porażenie prądem.
•Urządzenie nie powinno być ustawione w miejscu, gdzie przechodzący ludzie mogliby następować na przewód lub o niego się potykać.
Nie należy kłaść żadnych przedmiotów na kablu zasilającym.
Nie wolno wyłączać blokad mechanicznych ani elektrycznych.
Nie wolno zasłaniać otworów wentylacji.
Nie wolno wsuwać żadnych przedmiotów w otwory urz
W przypadku wystąpienia poniżej opisanych sytuacji należy natychmiast wyłączyć urządzenie i odłączyć przewód zasilający od gniazda zasilania. W celu usunięcia problemu należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem serwisu.
–Urządzenie emituje nietypowe dźwięki lub zapachy. – Kabel zasilający jest uszkodzony lub postrzępiony. – Aktywowane zostało urządzenie zabezpieczające lub bezpiecznik. – Na drukarkę/kopiarkę został wylany płyn. –Urządzenie wystawione zostało na działanie wody. –Części urządzenia zostały uszkodzone.
ądzenia.
1-10 Xerox PE220
Urządzenie odłączające
Urządzeniem odłączającym jest przewód zasilający. Jest on podłączony z tyłu maszyny za pomocą wtyczki. Aby całkowicie odłączyć zasilanie maszyny, należy odłączyć przewód z gniazda zasilania.
Informacje o bezpieczeństwie — laser
PRZESTROGA: Dokonywanie ustawień lub wykonywanie procedur
nieopisanych w dokumentacji może narazić użytkownika na kontakt z niebezpieczną dawką promieniowania.
W zakresie bezpieczeństwa lasera urządzenie jest zgodne ze standardami klasy 1 produktów laserowych wyznaczonymi przez agencje rządowe, krajowe i międzynarodowe. Nie emituje niebezpiecznego światła, ponieważ podczas wszystkich faz obsługi przez użytkownika i konserwacji wiązka światła jest całkowicie zakryta.
Informacje o bezpieczeństwie obsługi
1Witamy
W celu zapewnienia bezpiecznej pracy urządzenia Xerox należy zawsze przestrzegać poniższych zasad.
Zalecenia:
Zawsze podłączać maszynę do prawidłowo uziemionego gniazda.
W przypadku wątpliwości gniazdo powinno zostać sprawdzone przez wykwalifikowanego elektryka.
•Podłączać urządzenie do obwodu z uziemieniem ochronnym.
Urządzenie wyposażone jest we wtyczkę z ochronnym bolcem uziemienia. Wtyczka ta pasuje tylko do uziemionego gniazdka. Jest to funkcja zabezpieczająca. W przypadku braku takiego gniazdka należy się skontaktować z elektrykiem w celu prawidłowego podłączenia urządzenia i uniknięcia porażenia prądem. Nigdy nie używać wtyczki bez bolca uziemienia w celu podłączenia urządzenia do gniazdka.
Zawsze postępować zgodnie z instrukcjami i ostrzeżeniami
umieszczonymi na urządzeniu bądź z nim dostarczonymi.
Podczas przesuwania lub zmiany miejsca urządzenia należy zachować
ostrożność. Przed przemieszczeniem urządzenia do innego budynku należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu Xerox lub lokalnym przedstawicielem.
•Sprzęt zawsze należy umieszczać w obszarze o dobrej wentylacji oraz
pozostawiać odpowiednią przestrzeń umożliwiającą serwisowanie. Aby uzyskać informacje o minimalnych odległościach, zobacz Wolne miejsce na stronie 2-3.
Zawsze należy stosować materiały przeznaczone dla urządzeń Xerox.
Stosowanie nieodpowiednich materiałów może spowodować pogorszenie działania urządzenia.
Przed czyszczeniem zawsze należy odłączyć urządzenie od gniazdka
zasilania.
Xerox PE220 1-11
1Witamy
Czynności niewskazane:
Nigdy nie używać wtyczki bez bolca uziemienia w celu podłączenia urządzenia do gniazdka.
Nigdy nie wykonywać czynności konserwacyjnych nieopisanych w tej dokumentacji.
•Urządzenie nie może być umieszczane w zabudowanych szafkach bez zapewnienia właściwej wentylacji. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnym autoryzowanym przedstawicielem.
Nie wolno zdejmować osłon lub pokryw przymocowanych śrubami. Obszary te nie są przeznaczone do obsługi przez użytkownika.
Nie wolno umieszczać urządzenia przy kaloryferach lub innych źródłach ciepła.
Nie wolno wsuwać żadnych przedmiotów do otworów wentylacyjnych.
Nie wolno wyłączać ani obchodzić żadnych mechanicznych lub elektrycznych blokad.
Nie wolno używać urządzenia w przypadku wystąpienia nietypowych dźwięków lub zapachów. W takim przypadku należy odłączyć przewód zasilaj lokalnym przedstawicielem firmy Xerox.
ący od gniazda elektrycznego i natychmiast skontaktować się z
Informacje o konserwacji
Nie należy wykonywać żadnych procedur konserwujących, które nie są opisane w dokumentacji dołączonej do drukarki/kopiarki.
•Nie używać środków do czyszczenia w aerozolu. Niewłaściwe środki do czyszczenia mogą pogorszyć pracę urządzenia i spowodować niebezpieczeństwo.
Materiały eksploatacyjne i środki do czyszczenia należy stosować tylko zgodnie z tym podręcznikiem. Przechowywać wszystkie materiały w miejscach niedostępnych dla dzieci.
Nie wolno zdejmować osłon ani pokryw przymocowanych śrubami. Za tymi osłonami nie ma części, które można konserwować lub naprawiać.
Nie wykonywać żadnych procedur konserwacyjnych, które nie są opisane w dokumentacji użytkownika lub do których operator nie został przeszkolony przez autoryzowanego przedstawiciela lokalnego.
Informacje o środkach bezpieczeństwa dotyczących ozonu
Podczas normalnej pracy urządzenie wydziela ozon. Wydzielany ozon jest cięższy niż powietrze, a jego ilość zależna jest od wykonywanej liczby kopii. Zapewnienie odpowiednich parametrów środowiskowych opisanych w procedurze instalacji urządzenia firmy Xerox zapewni bezpieczny poziom ozonu.
1-12 Xerox PE220
W celu uzyskania dalszych informacji na temat ozonu należy telefonicznie zamówić publikację firmy Xerox „Ozone” (numer telefonu w USA lub Kanadzie 1-800-828-6571). W przypadku innych rynków należy się skontaktować z autoryzowanym lokalnym przedstawicielem lub dostawcą usług.
Materiały eksploatacyjne
Wszystkie materiały eksploatacyjne należy przechowywać zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu.
•Materiały eksploatacyjne należy przechowywać w miejscach
niedostępnych dla dzieci.
Nigdy nie należy wrzucać toneru, kaset z tonerem lub pojemników z tonerem
do otwartego ognia.
Emisja fal radiowych
USA, Kanada, Europa, Australia/Nowa Zelandia
UWAGA: Niniejsze urządzenie zostało przebadane i potwierdzono jego
zgodność z ograniczeniami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy A, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały nałożone w celu zapewnienia rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami przy użytkowaniu urządzenia w otoczeniu biznesowym. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię częstotliwości radiowej. Jeżeli nie jest zainstalowane i użytkowane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w łączności radiowej. Użytkowanie urządzenia w strefie mieszkalnej może spowodować szkodliwe zakłócenia, które użytkownik jest zobowiązany usunąć na własny koszt.
1Witamy
Wprowadzanie zmian i modyfikacji niezatwierdzonych przez firmę Xerox może spowodować unieważnienie prawa do korzystania z tego urządzenia.
W celu zachowania zgodnoś Act 1992 (Ustawy o łączności radiowej z roku 1992) w Australii/Nowej Zelandii konieczne jest stosowanie ekranowanych przewodów interfejsu.
ci z przepisami FCC USA i Radiocommunications
Certyfikat bezpieczeństwa produktu
Produkt ten został zatwierdzony przez poniższe agencje, stosujące wymienione standardy bezpieczeństwa.
Agencja Standard
Underwriters Laboratories Inc. UL60950-1 1st (2003) (USA/Kanada)
Intertek ETL Semko IEC60950-1 Edition 1 (2001)
Produkt ten został wyprodukowany w systemie jakości ISO 9001.
Xerox PE220 1-13
1Witamy

Informacje prawne

Znak CE
Znak CE umieszczony na tym produkcie oznacza, że firma Xerox deklaruje zgodność urządzenia z wymienionymi niżej obowiązującymi dyrektywami Unii Europejskiej z dnia:
1 stycznia 1995: Dyrektywa Rady 72/23/EWG, z poprawką podaną w dyrektywie 93/68/EWG, o ujednoliceniu przepisów prawnych krajów członkowskich odnoszących się do sprzętu niskiego napięcia.
1 stycznia 1996: Dyrektywa Rady 89/336/EWG — wstępne ustalenia dotyczące przepisów krajów członkowskich o zgodności elektromagnetycznej.
9 marca 1999: Dyrektywa Rady 99/5/WE w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych oraz o wspólnym przestrzeganiu zgodności.
Pełne zestawienie norm i obowiązujących przepisów można otrzymać u autoryzowanego przedstawiciela lokalnego.
OSTRZEŻENIE: Aby produkt mógł działać w pobliżu sprzętu
medycznego, przemysłowego lub naukowego, może być konieczne zmniejszenie zewnętrznej radiacji wymienionych urządzeń.
OSTRZEŻENIE: Produkt ten jest urządzeniem klasy A. W środowisku
domowym produkt ten może powodować zakłócenia w zakresie częstotliwości fal radiowych, których usunięcie należy do użytkownika.
OSTRZEŻENIE: Aby zapewnić zgodność z Dyrektywą 89/336/EWG,
należy stosować przewody ekranowane.
Funkcja faksu
USA
Wymagania dotyczące nagłówka nadawcy faksu:
Ustawa o ochronie konsumentów usług telefonicznych (Telephone Consumer Protection Act) z roku 1991 czyni niezgodnym z prawem wysyłanie przy użyciu komputera lub innego urządzenia elektronicznego, w tym faksu, wiadomości, jeśli taka wiadomość nie zawiera czytelnie umieszczonych w górnym lub dolnym marginesie każdej wysyłanej strony lub na pierwszej stronie transmisji informacji o dacie i czasie wysłania, danych pozwalających na identyfikację firmy, jednostki lub osoby wysyłającej wiadomość oraz numeru telefonu urządzenia nadawczego, firmy, jednostki lub osoby. (Podany numer telefonu nie może być numerem 900 lub innym numerem, z którym połączenie jest droższe niż opłata za połączenia lokalne lub międzymiastowe.)
1-14 Xerox PE220
1Witamy
W celu zaprogramowania tych informacji w urządzeniu faksowym zobacz Ustawianie identyfikatora urządzenia — strona 2-14 i wykonaj podane tam czynności. Aby wpisać datę i godzinę, zobacz Ustawianie daty i czasu — strona 2-17.
Informacje o złączu danych:
To urządzenie spełnia warunki podane w rozdziale 68 przepisów FCC oraz wymagań Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). Z tyłu urządzenia znajduje się etykieta, zawierająca między innymi identyfikator produktu o formacie US:AAAEQ##TXXXX. Numer ten należy przedstawić na żądanie operatora sieci telefonicznej.
Podłączenie urządzenia do sieci w instytucji i sieci telefonicznej powinno się odbywać za pomocą pasującej wtyczki modułowej, zgodnej z wymogami zawartymi w części 68 przepisów FCC i wymagań ACTA. Do urządzenia dołączony jest zgodny z wymogami FCC telefoniczny kabel połączeniowy i wtyczka modułowa. Podłącza się ją do zgodnego gniazda modułowego, które także musi być zgodne z odpowiednimi przepisami. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji instalacji.
Urządzenie można bezpiecznie podłączyć do następującego gniazda modułowego: USOC RJ-11C, za pomocą kabla telefonicznego (z modułowymi wtyczkami) dostarczonego w zestawie instalacyjnym. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji instalacji.
Numer REN (Ringer Equivalence Number), przypisany każdemu terminalowi przyłączonemu do linii telefonicznej, stanowi wskazówkę przy określaniu maksymalnej liczby terminali, które można przyłączyć do jednej linii. Nadmierna liczba REN na linii telefonicznej może spowodować, że urządzenie nie będzie sygnalizować połączeń przychodzących. W większości obszarów suma wszystkich numerów REN linii telefonicznej nie powinna być większa niż 5. Informacje na temat liczby urządzeń, jaką można podłączyć do linii, można uzyskać od miejscowego operatora sieci telefonicznej. W produktach zatwierdzonych po 23 lipca 2001 r. liczba REN produktu stanowi część identyfikatora produktu, mającego format US:AAAEQ##TXXXX. Numerowi REN odpowiadają cyfry zastąpione tutaj znakami ## bez kropki dziesiętnej, np. 03 odpowiada numerowi REN 0,3). Numer REN produktów zatwierdzonych wcześniej umieszczony jest w oddzielnym miejscu etykiety.
Jeśli posiadane urządzenie firmy Xerox zakłóca funkcjonowanie sieci telefonicznej, operator sieci może z wyprzedzeniem nadesłać powiadomienie o tymczasowym zawieszeniu świadczenia usług. W sytuacji, gdy zawiadomienie z wyprzedzeniem okaże się niemożliwe, operator sieci powiadomi użytkownika, kiedy tylko będzie to możliwe. Ponadto użytkownik zostanie poinformowany o możliwości złożenia skargi do FCC.
Operator sieci telefonicznej może wprowadzić zmiany w funkcjonowaniu swych urządzeń lub w procedurach, które mogą mieć wpływ na działanie tego urządzenia. W takiej sytuacji operator powiadomi użytkownika o takich zmianach z wyprzedzeniem, tak aby umożliwić wprowadzenie zmian niezbędnych do zapewnienia nieprzerwanego działania.
Xerox PE220 1-15
1Witamy
W przypadku wystąpienia problemów z niniejszym sprzętem firmy Xerox należy, w celu naprawy lub uzyskania informacji o gwarancji, skontaktować się z odpowiednim centrum serwisowym — szczegółowe informacje podane są na urządzeniu lub wewnątrz Podręcznika użytkownika. Jeżeli urządzenie zakłóca działanie sieci telefonicznej, operator sieci może zwrócić się do użytkownika z żądaniem odłączenia urządzenia do czasu rozwiązania problemu.
Naprawy urządzenia powinny być wykonywane tylko przez serwis przedstawiciela firmy Xerox lub autoryzowany serwis firmy Xerox. Dotyczy to całego okresu używania urządzenia (w czasie objętym gwarancją i po jego zakończeniu). Nieautoryzowana naprawa powoduje unieważnienie okresu gwarancji. Urządzenia nie można używać na linii współużytkowanej (party line). Połączenie z usługą „party line” podlega opłatom stanowym. W celu uzyskania informacji należ użyteczności publicznej, komisją usług publicznych lub komisją korporacyjną.
Jeżeli w biurze stosowany jest system alarmowy podłączony do linii telefonicznej, należy sprawdzić, czy montaż urządzeń Xerox nie powoduje jego wyłączenia. W przypadku wątpliwości należy się skontaktować z operatorem telefonicznym lub wykwalifikowanym instalatorem.
y skontaktować się ze stanową komisją
KANADA
UWAGA: Etykieta Industry Canada określa zatwierdzone urządzenia. Ten
certyfikat oznacza, że urządzenie spełnia określone wymagania dotyczące zabezpieczeń, działania i bezpieczeństwa sieci telekomunikacyjnej, podane w odpowiednich dokumentach Terminal Equipment Technical Requirements (Wymagania techniczne dotyczące urządzeń telekomunikacyjnych). Departament nie gwarantuje, że urządzenie będzie działało zgodnie z oczekiwaniami użytkownika.
Przed instalacją urządzenia użytkownik powinien upewnić się, czy dozwolone jest podłączenie go do urządzeń lokalnego operatora sieci telefonicznej. Urządzenie należy instalować, stosując dopuszczalne metody połączenia. Klient powinien zdawać sobie sprawę z tego, że zgodność z przedstawionymi warunkami w pewnych sytuacjach może nie zapobiec problemom z jakością usług.
Naprawy certyfikowanego sprzętu powinny być wykonywane przez przedstawiciela wyznaczonego przez dostawc zmiany dokonane przez użytkownika lub niewłaściwe funkcjonowanie urządzenia mogą stanowić dla operatora sieci telefonicznej podstawę do żądania odłączenia urządzenia.
W interesie użytkownika jest zapewnienie, aby część uziemieniowa instalacji elektrycznej, linie telefoniczne i wewnętrzny system metalowych rur wodociągowych (jeżeli taki występuje) były razem połączone. Tego rodzaju zabezpieczenie jest szczególnie ważne na terenach wiejskich.
ę. Wszelkie naprawy lub
1-16 Xerox PE220
1Witamy
PRZESTROGA:
podłączenia samodzielnie, lecz powinien skontaktować się z odpowiednią służbą elektryczną lub elektrykiem.
UWAGA:
urządzeniu końcowemu, stosowana jest do określenia maksymalnej liczby urządzeń, które można podłączyć do linii telefonicznej. Do końcówki linii telefonicznej może być podłączona dowolna liczba urządzeń, pod warunkiem jednak, że suma przypisanych im numerów REN nie przekroczy pięciu.
Wartość REN (Ringer Equivalence Number), przydzielona każdemu
Użytkownik nie powinien dokonywać tego typu
EUROPA
Certyfikat zgodności z dyrektywą 1999/5/WE w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych
Niniejszy produkt firmy Xerox otrzymał wewnętrzny certyfikat firmy, dopuszczający urządzenie jako jednoterminalowe połączenie z publiczną komutowaną siecią telefoniczną (PSTN) — zgodnie z dyrektywą 1999/5/WE.
Produkt ten został przygotowany do pracy z europejskimi sieciami publicznymi (PSTN) i jest zgodny z centralami PBX następujących krajów:
Austria Grecja Niemcy Szwajcaria
Belgia Hiszpania Norwegia Szwecja
Bułgaria Holandia Polska Węgry
Dania Irlandia Portugalia Włochy
Finlandia Islandia Republika
Czeska
Francja Luksemburg Rumunia
W przypadku problemów należy w pierwszej kolejności skontaktować się z przedstawicielem lokalnego serwisu firmy Xerox.
Produkt ten został przetestowany i jest zgodny z TBR 21, specyfikacją techniczną używaną dla analogowych komutowanych sieci telefonicznych w europejskim obszarze ekonomicznym.
Produkt ten można skonfigurować tak, aby był zgodny z innymi sieciami krajowymi. Jeżeli wystąpi konieczność podłączenia do sieci innego kraju, należy skontaktować się z przedstawicielem firmy Xerox.
UWAGA: Produkt ten obsługuje sygnał impulsowy i tonowy (DTMF), jednak
zalecane jest stosowanie sygnału DTMF. Sygnał DTMF umożliwia szybsze i lepsze połączenie.
Wielka Brytania
Nieupoważnione przez firmę Xerox modyfikacje lub podłą zewnętrznego oprogramowania lub aparatury sterowania spowodują unieważnienie certyfikatu produktu.
Xerox PE220 1-17
czanie do
1Witamy
Zgodność z wymaganiami środowiska
USA
Energy Star
Będąc partnerem ENERGY STAR®, firma Xerox Corporation stwierdza, że produkt ten (w podstawowej konfiguracji) jest zgodny z normą wydajności
energetycznej określoną przez organizację ENERGY STAR. ENERGY STAR i znak ENERGY STAR MARK są znakami towarowymi
Stanów Zjednoczonych.
ENERGY STAR jest wspólnym programem USA, Unii Europejskiej i Japonii, promującym energooszczędne kopiarki, drukarki, faksy, urządzenia wielofunkcyjne, komputery i monitory. Zmniejszenie zużycia energii produktu pomaga w zmniejszeniu wytwarzania zanieczyszczeń, kwaśnego deszczu i innych niekorzystnych dla klimatu emisji spowodowanych wytwarzaniem energii elektrycznej.
Urządzenia ENERGY STAR są fabrycznie nastawiane na niskie zużycie energii lub wyłączanie po określonym czasie przestoju. Te energooszczędne funkcje zmniejszają o połowę zużycie energii w stosunku do urządzeń konwencjonalnych.
Kanada
Environmental Choice
Firma Terra Choice Environmental Services, Inc. z siedzibą w Kanadzie potwierdza, że produkt ten spełnia wszystkie odpowiednie wymagania Environmental Choice EcoLogo, dotyczące minimalizacji szkodliwego wpływu na środowisko.
Jako uczestnik programu Environmental Choice firma Xerox Corporation stwierdza, że produkt ten jest zgodny ze wskazaniami Environmental Choice dotyczącymi oszczędzania energii.
Organizacja Environment Canada wprowadziła program Environmental Choice w roku 1988, aby pomóc kupującym w identyfikacji produktów i usług wytwarzanych z myślą o środowisku naturalnym. Kopiarka, drukarka, prasa cyfrowa oraz faks muszą spełniać odpowiednie kryteria oszczędności energii i emisji oraz umożliwiać stosowanie materiałów eksploatacyjnych z wtórnie przetworzonych surowców. Obecnie w programie Environmental Choice zatwierdzono ponad 1 600 produktów i 140 licencji. Firma Xerox jest jedną z firm oferujących najwięcej produktów z logo EcoLogo.
1-18 Xerox PE220
Nielegalne kopiowanie
USA
Kongres na podstawie swoich statutowych uprawnień zabrania reprodukcji następujących przedmiotów w pewnych okolicznościach. W przypadku kopiowania takich dokumentów osobom winnym może grozić kara pieniężna lub więzienie.
1.
Obligacje lub papiery wartościowe Rządu Stanów Zjednoczonych, takie jak:
Weksle krótkoterminowe Waluta Banku Narodowego
Kupony z obligacji Weksle Banku Federalnego Srebrne Certyfikaty Złote Certyfikaty
Obligacje Stanów Zjednoczonych Bilety skarbowe Bilety Banku Rezerw Federalnych Bilety częściowe (ang. Fractional
Świadectwa składowe Pieniądze papierowe Obligacje i bony niektórych agencji rządowych, np. FHA i in. Bony. (Bony U.S. Savings Bonds można fotografować tylko w celach
publikacyjnych w związku z kampanią promocyjną przy sprzedaży tych papierów.)
Znaczki skarbowe. (W przypadku konieczności odtworzenia dokumentu prawnego, na którym występuje skasowany znaczek skarbowy, jest to dozwolone pod warunkiem kopiowania w celach zgodnych z prawem.)
1Witamy
notes)
Znaczki pocztowe, skasowane lub nieskasowane. (Znaczki pocztowe można fotografować w celach filatelistycznych, pod warunkiem, że kopia jest czarno-biała i że jej liniowe rozmiary są mniejsze niż 75% lub większe niż 150% wielkości oryginału.)
Pocztowe przekazy pieniężne. Rachunki, czeki lub weksle wystawione przez uprawnionych urzędników
państwowych Stanów Zjednoczonych. Znaczki lub inne przedmioty reprezentujące określoną
od nominału, które zostały lub mogą być wydane na podstawie uchwały Kongresu.
wartość, niezależnie
2. Skorygowane certyfikaty rekompensacyjne dla weteranów wojen
światowych.
3. Obligacje lub inne papiery wartościowe dowolnego zagranicznego rządu,
banku lub korporacji.
4. Materiały chronione prawem autorskim, o ile nie zostanie uzyskana
zgoda właściciela praw autorskich lub kopiowanie jest dozwolone zgodnie z postanowieniami praw bibliotecznego. Więcej informacji o tych postanowieniach można uzyskać w Biurze Praw Autorskich — Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559 (dane te zawarte są w okólniku R21).
autorskich dotyczącymi użytkowania
Xerox PE220 1-19
1Witamy
5. Certyfikaty obywatelstwa lub nadania obywatelstwa. (Dozwolone jest
fotografowanie zagranicznych certyfikatów nadania obywatelstwa.)
6. Paszporty. (Dozwolone jest fotografowanie zagranicznych paszportów.)
7. Dokumenty imigracyjne.
8. Karty rejestracyjne powołań.
9. Dokumenty dotyczące służby wojskowej zawierające następujące
informacje:
Dochody
Informacje o rodzinie Zapisy sądowe Poprzednie miejsca służby
Stan zdrowia psychicznego lub fizycznego Wyjątek: dozwolone jest fotografowanie dokumentów dotyczących
zwolnienia ze służby wojskowej.
10. Odznaki, karty identyfikacyjne, przepustki lub insygnia noszone przez
personel wojskowy lub członków departamentów federalnych, takich jak FBI, Skarb Państwa itd. (o ile tego rodzaju zdjęcie nie zostanie zlecone przez szefa departamentu lub biura).
Zabronione jest też w niektórych stanach kopiowanie: Dowodów rejestracyjnych — prawa jazdy — certyfikatów własności
pojazdów.
Powyższa lista nie jest pełna i firma nie bierze odpowiedzialności za dostarczenie pełnych i prawidłowych informacji. W przypadku wątpliwości należy się skonsultować z prawnikiem.
Kanada
Parlament na podstawie swoich statutowych uprawnień zabrania reprodukcji następujących przedmiotów w pewnych okolicznościach. W przypadku kopiowania takich dokumentów osobom winnym może grozić kara pieniężna lub więzienie.
1. Bieżących biletów bankowych lub pieniędzy w formie papierowej.
2. Obligacji lub papierów wartościowych wydanych przez rząd lub bank.
3. Papierów ministerstwa finansów.
4. Pieczęci państwowej Kanady lub jej prowincji, pieczęci organów
państwowych Kanady lub sądowych.
5. Proklamacji, poleceń, regulacji lub nadań oraz zawiadomień (w celu
wywołania wrażenia, że zostały wydrukowane przez kanadyjskiego Drukarza Królewskiego (Queen’s Printer for Canada) lub jego odpowiednika w prowincjach).
6. Znaków, pieczęci, opakowań i wzorów stosowanych przez rząd Kanady
lub jej prowincji lub w ich imieniu, rząd państwa innego niż Kanada lub
1-20 Xerox PE220
1Witamy
wydział, zarząd, komisję lub agencję powołaną przez rząd Kanady lub jej prowincji lub rząd państwa innego niż Kanada.
7. Nadrukowywanych lub przylepianych znaczków skarbowych Rządu
Kanady lub jej prowincji lub rządu państwa innego niż Kanada.
8. Dokumentów, rejestrów lub zapisów przechowywanych przez
urzędników państwowych zobowiązanych do tworzenia lub wydawania ich potwierdzonych kopii, w przypadku, gdy kopia ma odgrywać rolę kopii potwierdzonej.
9. Wszelkiego rodzaju materiałów chronionych prawem autorskim lub
znaków handlowych, bez zgody właściciela praw autorskich lub znaku handlowego.
Powyższa lista nie jest pełna i firma nie bierze odpowiedzialności za dostarczenie pełnych i prawidłowych informacji. W przypadku wątpliwości należy się skonsultować z prawnikiem.
Inne państwa
Kopiowanie niektórych dokumentów może być nielegalne. W przypadku kopiowania takich dokumentów może grozić kara pieniężna lub więzienie.
Banknoty
Banknoty i czeki Państwowe i bankowe obligacje i papiery wartościowe
Paszporty i dowody osobiste Materiały objęte prawami autorskimi lub handlowymi, bez zgody
właściciela
Znaczki pocztowe i inne negocjowalne instrumenty
Lista ta nie jest pełna i firma nie bierze odpowiedzialności za dostarczenie pełnych i prawidłowych informacji. W przypadku wątpliwości należy skontaktować się z prawnikiem.
Wtórne przetwarzanie i wyrzucanie produktu
W przypadku podejmowania decyzji o utylizacji produktu firmy Xerox należy pamiętać, że ze względu na zawartość takich substancji jak ołów, rtęć i inne produkt ten może podlegać określonym przepisom ochrony środowiska w pewnych stanach lub państwach. Obecność ołowiu i rtęci zgodna jest z globalnymi prawami obowiązującymi w czasie rozpoczęcia sprzedaży produktu.
Xerox PE220 1-21
1Witamy
Unia Europejska
Dyrektywa 2002/96/WE (WEEE)
Niektóre urządzenia używane są w gospodarstwach domowych oraz przez podmioty gospodarcze.
Gospodarstwa domowe
Umieszczenie tego symbolu na urządzeniu stanowi potwierdzenie, że nie należy go wyrzucać razem z typowymi odpadkami gospodarstwa domowego.
Zgodnie z prawodawstwem Wspólnoty Europejskiej zużyty sprzęt elektroniczny i elektryczny należy oddzielać od odpadków gospodarstwa domowego.
Użytkownicy prywatni z krajów członkowskich WE mogą bezpłatnie oddawać zużyte urządzenia elektroniczne i elektryczne w wyznaczonych miejscach zbiórki. Aby uzyskać informacje na ten temat, należy się skontaktować z lokalnymi władzami zajmującymi się utylizacją.
W niektórych krajach członkowskich przy sprzedaży nowego urządzenia sprzedawca jest zobowiązywany do bezpłatnego odbioru zużytego sprzętu. Aby uzyskać informacje, należy się skontaktować ze sprzedawcą.
Hg
Podmioty gospodarcze
Umieszczenie tego symbolu na urządzeniu stanowi potwierdzenie, że należy go utylizować zgodnie z przyjętymi przepisami krajowymi.
Zgodnie z prawodawstwem Wspólnoty Europejskiej zużyty sprzęt elektroniczny i elektryczny należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Przed utylizacją należy się skontaktować z lokalnym sprzedawcom lub przedstawicielem firmy Xerox, aby uzyskać informacje na temat zwrotu zużytych urządzeń.
Środki bezpieczeństwa dotyczące rtęci
LAMPA LUB LAMPY ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM URZĄDZENIU ZAWIERAJĄ RTĘĆ I MUSZĄ BYĆ ODDANE DO RECYKLINGU LUB UTYLIZACJI ZGODNIE Z PRZEPISAMI LOKALNYMI, STANOWYMI LUB FEDERALNYMI. Szczegółowe informacje znajdują się na stronach lamprecycle.org, eiae.org lub pod numerem telefonu 1-800-ASK-Xerox.
1-22 Xerox PE220

2 Wprowadzenie

2 Wprowadzenie
Przed rozpoczęciem użytkowania tego urządzenia należy wykonać pewne czynności. Korzystając z instrukcji przedstawionych w tym rozdziale, należy rozpakować i zainstalować urządzenie.
Niniejszy rozdział obejmuje:
Rozpakowanie urządzenia — strona 2-2
Wybór miejsca — strona 2-3
Instalacja kasety z tonerem Smart Kit® — strona 2-4
Ładowanie papieru — strona 2-6
•Podłączanie urządzenia — strona 2-8
•Włączanie urządzenia — strona 2-11
Instalacja oprogramowania drukarki — strona 2-12
Zmienianie języka i kraju interfejsu — strona 2-14
Ustawianie identyfikatora urządzenia — strona 2-14
Ustawianie daty i czasu — strona 2-17
Ustawianie rozmiaru i typu papieru — strona 2-18
Ustawianie dźwięków — strona 2-18
Tryby oszczędzania — strona 2-20
Xerox PE220 2-1
2 Wprowadzenie

Rozpakowanie urządzenia

1. Wyjmij urządzenie i wszystkie akcesoria z opakowania. Upewnij się, że
urządzenie zostało spakowane z elementami wymienionymi poniżej:
UWAGA:
żnić się w zależności od norm obowiązujących w kraju użytkownika. Przewód zasilający musi być podłączony do uziemionego gniazda sieciowego.
Wygląd przewodu zasilającego i przewodu telefonicznego może
UWAGA: Dyski CD-ROM zawierają sterownik drukarki Xerox, sterowniki
skanera, oprogramowanie, Podręcznik użytkownika i program ControlCentre.
UWAGA: Dołączone elementy mogą siężnić w zależności od kraju
sprzedaży. Należy używać przewodu telefonicznego dostarczonego z urządzeniem. W przypadku wymiany kabla na kabel innego producenta powinien to być kabel telefoniczny AWG #26 lub większy.
2-2 Xerox PE220
Loading...
+ 178 hidden pages