Ochrona praw autorskich dotyczy wszystkich form i całej treści materiału objętego tą ochroną
i informacji dopuszczalnych przez przepisy statutowe lub ustawowe, w tym także materiału generowanego przez
oprogramowanie i wyświetlanego na ekranie, na przykład ikon, elementów interfejsu, szaty graficznej itd.
Wszystkie produkty firmy Xerox wspomniane w tej publikacji są znakami towarowymi firmy Xerox Corporation. Niniejszym
potwierdza się własność nazw produktów i nazw handlowych innych
Informacje podane w tym dokumencie są prawidłowe w dniu publikacji. Firma Xerox zastrzega sobie prawo do zmian
informacji bez uprzedniego powiadomienia. Zmiany i aktualizacje techniczne zostaną dodane w następnych wydaniach tej
dokumentacji. Najnowsze informacje można znaleźć w witrynie www.xerox.com.
Dziękujemy za wybranie urządzenia Xerox PE220. Ten produkt
zaprojektowano tak, aby jego obsługa była jak najłatwiejsza, ale w celu
poznania jego pełnych możliwości zaleca się poświęcenie czasu na
przeczytanie tego Podręcznika użytkownika.
•O tym podręczniku — strona 1-2
•Poznawanie urządzenia — strona 1-3
•Funkcje specjalne — strona 1-7
•Pomoc techniczna dla klientów — strona 1-8
•Uwagi dotyczące bezpieczeństwa — strona 1-9
•Informacje prawne — strona 1-14
Xerox PE2201-1
1Witamy
O tym podręczniku
Niniejszy Podręcznik użytkownika zawiera informacje konieczne do
skonfigurowania urządzenia. Znajdują się w nim także szczegółowe instrukcje
dotyczące korzystania z urządzenia jako drukarki, skanera, kopiarki i faksu oraz
informacje dotyczące konserwacji i rozwiązywania problemów z urządzeniem.
W tym Podręczniku użytkownika niektóre terminy używane są zamiennie:
•Termin „papier” stosowany jest zamiennie ze słowem „nośnik”.
•„Dokument” używany jest jako synonim „oryginału”.
•„Strona” używana jest jako synonim „arkusza”.
•Termin „urządzenie Xerox PE220” używany jest zamiennie z terminem
„urządzenie”.
W poniższej tabeli podano dodatkowe informacje dotyczące konwencji
przyjętych w tym podręczniku.
KonwencjaOpisPrzykład
KursywaUżywana do podkreślenia
znaczenia słowa lub frazy.
Ponadto kursywą drukowane
są odniesienia do innych
publikacji.
Kursywa
pogrubiona
UwagiOznacza dodatkowe
PrzestrogaPrzestrogi to uwagi
OstrzeżenieSygnalizuje użytkownikom
Sygnalizuje wybór trybu
funkcji lub przycisku.
informacje związane
z procedurą.
ostrzegające o możliwości
mechanicznego uszkodzenia
urządzenia w przypadku
wykonania danych czynności.
dotyczące ładowania papieru,
zobacz Ładowanie papieru na stronie 2-6.
PRZESTROGA: NIE UŻYWAJ
rozpuszczalników organicznych
lub mocnych rozpuszczalników
chemicznych bądź środków do
czyszczenia w aerozolu.
OSTRZEŻENIE: Ten produkt
należy podłączyć do obwodu
z uziemieniem ochronnym.
Powiązane źródła informacji
Informacje dostępne dla tych produktów to:
- Ten Podręcznik użytkownika
- Skrócona instrukcja instalacji
- Witryna internetowa firmy Xerox http://www.xerox.com
1-2Xerox PE220
Poznawanie urządzenia
Rozmieszczenie elementów
Oto główne elementy urządzenia:
Widok z przodu
Automatyczny podajnik
dokumentów
Prowadnice
dokumentów
Podajnik dokumentów
1Witamy
Pokrywa
dokumentów
Taca wyjściowa
na dokumenty
Przedłużenie
zasobnika
wydruków
Wejściowy
zasobnik
papieru
Drzwiczki
przednie
Zasobnik
wydruków
(zadrukowaną
stroną do dołu)
Szyba dokumentów
Panel sterowania
Kaseta z tonerem
Smart Kit®
Zasobnik
ręczny
Xerox PE2201-3
1Witamy
Widok z tyłu
Pokrywa tylna
Włącznik
zasilania
Złącze przewodu
zasilającego AC
Złącze
równoległe
Gniazdo EXT.
Gniazdo LINE
Złącze USB
UWAGA: Jeśli w kraju użytkownika obowiązuje inny system
podłączania telefonu, to gniazdo może być zaślepione.
1-4Xerox PE220
Funkcje panelu sterowania
12345678
1Witamy
910
FunkcjaOpis
1
2
3
4
Jaśniejsze/CiemniejszeDostosowuje jasność obrazów w bieżącym zadaniu
kopiowania.
Typ oryginałuWybiera typ dokumentu dla bieżącego zadania kopiowania.
Zmniejszenie/
Powiększenie
Ulubione kopiowanieUmożliwia korzystanie ze specjalnych funkcji kopiowania,
RozdzielczośćDostosowuje rozdzielczość dokumentów w bieżącym
KopiowaniePowoduje uaktywnienie trybu kopiowania.
SkanowanieUmożliwia dostęp do listy zainstalowanych w komputerze
Tworzy kopię mniejszą lub większą od oryginału.
takich jak Duplikat, Łączenie, Automatyczne dopasowanie,
Kopia karty identyfikacyjnej 2/4 strony (wiele stron na
jednym arkuszu) i Plakat, po ich przypisaniu. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, zobacz
Ulubione kopiowanie na stronie 4-12
zadaniu faksu.
programów, do których można przesłać zeskanowany
obraz. Przy użyciu dostarczonego z urządzeniem
oprogramowania firmy Xerox (Printer Settings
ControlCentre) należy utworzyć listę skanowania. Aby
uzyskać szczegółowe informacje, zobacz
oprogramowania ControlCentre na stronie 5-28
Ustawianie opcji
.
Korzystanie z
.
FaksPowoduje uaktywnienie trybu faksowania.
5
Xerox PE2201-5
Wyświetla funkcje specjalne oraz bieżący stan, a także
monituje podczas wykonywania operacji.
1Witamy
FunkcjaOpis
Spis telefonówUmożliwia przechowanie najczęściej wybieranych numerów
faksów jako jedno- lub dwucyfrowych numerów szybkiego
wybierania albo jako grup numerów w celu automatycznego
wybierania i edycji przechowywanych numerów. Pozwala
drukować numery z książki telefonicznej.
6
7
8
9
10
Ręczne wybieranie
numeru
NadawanieUmożliwia wysłanie faksu do wielu miejsc docelowych.
Ponowne wybranie
numeru/Pauza
Klawiatura numerycznaUmożliwia wybieranie numeru lub wprowadzanie znaków
Stop/KasowanieZatrzymuje działanie w dowolnej chwili.
StartRozpoczyna zadanie.
WprowadźPotwierdza wybór na wyświetlaczu.
MenuWchodzi w tryb Menu i przechodzi przez dostępne opcje
Włącza linię telefoniczną.
Wybiera ponownie numer ostatnio wybierany w trybie
gotowości lub wstawia pauzę w numerze faksu w trybie
edycji.
alfanumerycznych w funkcjach faksu i kopiowania.
W trybie gotowości kasuje/anuluje opcje kopiowania, takie
jak rozjaśnienie, ustawienie typu dokumentu, rozmiar kopii
i ich liczba.
Służy do przechodzenia do dostępnych opcji wybranych
pozycji menu na wyświetlaczu.
menu.
Wyprowadź Przejście do wyższego poziomu menu. Używany do
wychodzenia z funkcji menu.
1-6Xerox PE220
Funkcje specjalne
Urządzenie wyposażone jest w specjalne funkcje pozwalające na poprawę
jakości wydruków. Urządzenie zapewnia:
Drukowanie z doskonałą jakością i dużą szybkością
1Witamy
•Można drukować do
•Maksymalnie
minutę
.
20 stron A4
600 punktów na cal
na minutę lub
(dpi).
20 stron w formacie Letter na
Pojemności zasobników na papier i zalecenia dotyczące nośników
•
Zasobnik ręczny
folii przezroczystych, materiałów niestandardowych, pocztówek oraz
papieru o dużej gramaturze.
•
Zasobnik standardowy na 150 arkuszy
typie i rozmiarze. Ponadto w zasobniku standardowym można umieścić
jeden arkusz materiałów specjalnych.
•Zasobnik wydruków na 50 arkuszy umożliwia wygodny dostęp.
umożliwia podawanie jednego arkusza kopert, etykiet,
obsługuje papier o standardowym
Tworzenie profesjonalnych dokumentów
•Drukowanie
dostosować, nadrukowując na nich dodatkowe napisy, np. „POUFNE”.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat, zobacz rozdział 5, Drukowanie.
•Drukowanie
powiększone i są drukowane na wielu stronach, które po sklejeniu tworzą
plakat. Aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat, zobacz
rozdział 5, Drukowanie.
znaków wodnych
plakatów
. Tekst i obrazy każdej strony dokumentu zostają
. Drukowane dokumenty można
Oszczędność czasu i pieniędzy
•Możliwość korzystania z trybu Oszcz. toneru w celu zmniejszenia zużycia
toneru. Aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat, zobacz
rozdział 5, Drukowanie.
•Można także drukować wiele stron na jednym arkuszu papieru w celu
oszczędzania papieru.
•Na zwykłym papierze można nadrukować formularze lub nagłówek
firmowy.
•Drukarka umożliwia
zmniejszenie poboru mocy, gdy nie są drukowane żadne dokumenty.
•Drukarka spełnia wytyczne normy
energetycznej.
Xerox PE2201-7
oszczędzanie energii elektrycznej
Energy Star
dotyczące wydajności
przez znaczne
1Witamy
Drukowanie w różnych środowiskach
•Drukarkę można stosować w środowiskach
•Zgodna ze środowiskami
•Interfejs
USB irównoległy
Pomoc techniczna dla klientów
Jeżeli podczas instalacji lub po niej potrzebna jest pomoc, w celu uzyskania
dostępu do rozwiązań online i pomocy technicznej należy odwiedzić witrynę
internetową firmy Xerox:
http://www.xerox.com
Jeżeli potrzebna jest dodatkowa pomoc, należy skontaktować się z naszymi
specjalistami w dziale pomocy technicznej Xerox Welcome Center lub z
lokalnym przedstawicielem. W przypadku kontaktu telefonicznego należy
podać numer seryjny urządzenia. Poniżej znajduje się miejsce przeznaczone
na wpisanie numeru seryjnego urządzenia:
# ____________________________________________
Linux
.
i
Macintosh
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP
.
.
Numer seryjny
Numer telefoniczny działu pomocy technicznej Xerox Welcome Center lub
numer lokalnego przedstawiciela dostarczany jest podczas instalacji
urządzenia. Dla wygody i na przyszłość należy zapisać ten numer telefonu
poniżej:
Numer telefonu działu pomocy technicznej Xerox Welcome Center lub
lokalnego przedstawiciela:
# ____________________________________________
Dział pomocy technicznej Xerox US Welcome Center: 1-800-821-2797
Dział pomocy technicznej Xerox Canada Welcome Center: 1-800-93-XEROX
(1-800-939-3769)
1-8Xerox PE220
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania tego produktu należy dokładnie przeczytać
uwagi dotyczące użytkowania; zapewni to bezpieczną obsługę urządzenia.
Ten produkt firmy Xerox i zalecane materiały eksploatacyjne zostały
zaprojektowane i przetestowane pod kątem spełniania rygorystycznych norm
bezpieczeństwa, między innymi certyfikatów instytutów bezpieczeństwa oraz
obowiązujących przepisów dotyczących ochrony środowiska. Przed
rozpoczęciem obsługi produktu należy uważnie przeczytać następujące
instrukcje i zaglądać do nich w razie konieczności, aby zapewnić stałe
bezpieczne użytkowanie.
Badania bezpieczeństwa i nieszkodliwości dla środowiska oraz wydajności
tego produktu zostały sprawdzone tylko z materiałami eksploatacyjnymi firmy
Xerox.
OSTRZEŻENIE: Wszelkie niezatwierdzone zmiany, m.in. dodawanie
nowych funkcji lub podłączanie urządzeń zewnętrznych, mogą
spowodować utratę certyfikatu. Aby uzyskać więcej informacji, należy
skontaktować się z lokalnym przedstawicielem.
1Witamy
Oznaczenia ostrzegawcze
Należy przestrzegać wszelkich instrukcji ostrzegawczych umieszczonych
na urządzeniu lub dostarczonych z nim.
OSTRZEŻENIE: To OSTRZEŻENIE sygnalizuje obszary
produktu, które mogą być przyczyną obrażeń.
OSTRZEŻENIE: To OSTRZEŻENIE sygnalizuje obszaru
produktu, które się nagrzewają i których nie należy dotykać.
Zasilanie elektryczne
Produkt ten jest zasilany typem energii wskazanym na etykiecie danych
produktu. W przypadku braku pewności, czy źródło zasilania zgodne jest z
wymaganiami, należy się skontaktować z lokalnym zakładem elektrycznym.
OSTRZEŻENIE: Produkt ten należy podłączyć do obwodu
z uziemieniem ochronnym.
Urządzenie wyposażone jest we wtyczkę z ochronnym bolcem
uziemienia. Wtyczka ta pasuje tylko do uziemionego gniazdka. Jest to funkcja
zabezpieczająca. W przypadku braku takiego gniazdka należy się
skontaktować z elektrykiem w celu prawidłowego podłączenia urządzenia i
uniknięcia porażenia prądem. Nigdy nie należy używać wtyczki przejściowej
w celu podłączenia urządzenia do gniazdka bez uziemienia.
Xerox PE2201-9
1Witamy
Obszary dostępne dla operatora
Urządzenie jest skonstruowane w taki sposób, że operator ma dostęp tylko
do obszarów bezpiecznych. Dostęp do niebezpiecznych obszarów jest
ograniczony pokrywami, które można usunąć jedynie za pomocą narzędzi.
Tych pokryw i osłon nie wolno zdejmować.
Konserwacja
Procedury konserwacji przeprowadzanej przez operatora opisane są w
dokumentacji użytkownika dostarczonej z produktem. Nie wolno wykonywać
procedur konserwacyjnych nieopisanych w dokumentacji użytkownika.
Czyszczenie produktu
Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od gniazdka zasilania.
Należy zawsze używać materiałów przeznaczonych dla tego produktu; użycie
innych materiałów może nie przynieść oczekiwanych rezultatów bądź być
przyczyną zagrożeń. Nie wolno stosować środków do czyszczenia w
aerozolu, ponieważ w niektórych sytuacjach mogą być wybuchowe lub palne.
OSTRZEŻENIE — informacje o bezpieczeństwie
dotyczące zasilania
•Należy stosować tylko przewód zasilający dostarczony z urządzeniem.
•Przewód zasilający należy podłączyć bezpośrednio do uziemionego
gniazdka. Nie wolno stosować przedłużacza. W przypadku braku
pewności, czy gniazdko jest uziemione, należy skonsultować to z
wykwalifikowanym elektrykiem.
•Nieprawidłowe podłączenie przewodu uziemienia może spowodować
porażenie prądem.
•Urządzenie nie powinno być ustawione w miejscu, gdzie przechodzący
ludzie mogliby następować na przewód lub o niego się potykać.
•Nie należy kłaśćżadnych przedmiotów na kablu zasilającym.
•Nie wolno wyłączać blokad mechanicznych ani elektrycznych.
•Nie wolno zasłaniać otworów wentylacji.
•Nie wolno wsuwaćżadnych przedmiotów w otwory urz
•W przypadku wystąpienia poniżej opisanych sytuacji należy natychmiast
wyłączyć urządzenie i odłączyć przewód zasilający od gniazda zasilania.
W celu usunięcia problemu należy skontaktować się z lokalnym
przedstawicielem serwisu.
–Urządzenie emituje nietypowe dźwięki lub zapachy.
– Kabel zasilający jest uszkodzony lub postrzępiony.
– Aktywowane zostało urządzenie zabezpieczające lub bezpiecznik.
– Na drukarkę/kopiarkę został wylany płyn.
–Urządzenie wystawione zostało na działanie wody.
–Części urządzenia zostały uszkodzone.
ądzenia.
1-10Xerox PE220
Urządzenie odłączające
Urządzeniem odłączającym jest przewód zasilający. Jest on podłączony z tyłu
maszyny za pomocą wtyczki. Aby całkowicie odłączyć zasilanie maszyny,
należy odłączyć przewód z gniazda zasilania.
Informacje o bezpieczeństwie — laser
PRZESTROGA: Dokonywanie ustawień lub wykonywanie procedur
nieopisanych w dokumentacji może narazić użytkownika na kontakt
z niebezpieczną dawką promieniowania.
W zakresie bezpieczeństwa lasera urządzenie jest zgodne ze standardami
klasy 1 produktów laserowych wyznaczonymi przez agencje rządowe,
krajowe i międzynarodowe. Nie emituje niebezpiecznego światła, ponieważ
podczas wszystkich faz obsługi przez użytkownika i konserwacji wiązka światła jest całkowicie zakryta.
Informacje o bezpieczeństwie obsługi
1Witamy
W celu zapewnienia bezpiecznej pracy urządzenia Xerox należy zawsze
przestrzegać poniższych zasad.
Zalecenia:
•Zawsze podłączać maszynę do prawidłowo uziemionego gniazda.
W przypadku wątpliwości gniazdo powinno zostać sprawdzone przez
wykwalifikowanego elektryka.
•Podłączać urządzenie do obwodu z uziemieniem ochronnym.
Urządzenie wyposażone jest we wtyczkę z ochronnym bolcem uziemienia.
Wtyczka ta pasuje tylko do uziemionego gniazdka. Jest to funkcja
zabezpieczająca. W przypadku braku takiego gniazdka należy się
skontaktować z elektrykiem w celu prawidłowego podłączenia urządzenia
i uniknięcia porażenia prądem. Nigdy nie używać wtyczki bez bolca
uziemienia w celu podłączenia urządzenia do gniazdka.
•Zawsze postępować zgodnie z instrukcjami i ostrzeżeniami
umieszczonymi na urządzeniu bądź z nim dostarczonymi.
•Podczas przesuwania lub zmiany miejsca urządzenia należy zachować
ostrożność. Przed przemieszczeniem urządzenia do innego budynku
należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu Xerox lub lokalnym
przedstawicielem.
•Sprzęt zawsze należy umieszczać w obszarze o dobrej wentylacji oraz
pozostawiać odpowiednią przestrzeń umożliwiającą serwisowanie. Aby
uzyskać informacje o minimalnych odległościach, zobacz Wolne miejsce na stronie 2-3.
•Zawsze należy stosować materiały przeznaczone dla urządzeń Xerox.
Stosowanie nieodpowiednich materiałów może spowodować pogorszenie
działania urządzenia.
•Przed czyszczeniem zawsze należy odłączyć urządzenie od gniazdka
zasilania.
Xerox PE2201-11
1Witamy
Czynności niewskazane:
•Nigdy nie używać wtyczki bez bolca uziemienia w celu podłączenia
urządzenia do gniazdka.
•Nigdy nie wykonywać czynności konserwacyjnych nieopisanych w tej
dokumentacji.
•Urządzenie nie może być umieszczane w zabudowanych szafkach bez
zapewnienia właściwej wentylacji. Aby uzyskać więcej informacji, należy
skontaktować się z lokalnym autoryzowanym przedstawicielem.
•Nie wolno zdejmować osłon lub pokryw przymocowanych śrubami.
Obszary te nie są przeznaczone do obsługi przez użytkownika.
•Nie wolno umieszczać urządzenia przy kaloryferach lub innych źródłach
ciepła.
•Nie wolno wsuwać żadnych przedmiotów do otworów wentylacyjnych.
•Nie wolno wyłączać ani obchodzić żadnych mechanicznych lub
elektrycznych blokad.
•Nie wolno używać urządzenia w przypadku wystąpienia nietypowych
dźwięków lub zapachów. W takim przypadku należy odłączyć przewód
zasilaj
lokalnym przedstawicielem firmy Xerox.
ący od gniazda elektrycznego i natychmiast skontaktować się z
Informacje o konserwacji
Nie należy wykonywać żadnych procedur konserwujących, które nie są opisane
w dokumentacji dołączonej do drukarki/kopiarki.
•Nie używać środków do czyszczenia w aerozolu. Niewłaściwe środki
do czyszczenia mogą pogorszyć pracę urządzenia i spowodować
niebezpieczeństwo.
•Materiały eksploatacyjne i środki do czyszczenia należy stosować tylko
zgodnie z tym podręcznikiem. Przechowywać wszystkie materiały w
miejscach niedostępnych dla dzieci.
•Nie wolno zdejmować osłon ani pokryw przymocowanych śrubami. Za
tymi osłonami nie ma części, które można konserwować lub naprawiać.
•Nie wykonywać żadnych procedur konserwacyjnych, które nie są opisane
w dokumentacji użytkownika lub do których operator nie został
przeszkolony przez autoryzowanego przedstawiciela lokalnego.
Informacje o środkach bezpieczeństwa dotyczących ozonu
Podczas normalnej pracy urządzenie wydziela ozon. Wydzielany ozon jest
cięższy niż powietrze, a jego ilość zależna jest od wykonywanej liczby kopii.
Zapewnienie odpowiednich parametrów środowiskowych opisanych w procedurze
instalacji urządzenia firmy Xerox zapewni bezpieczny poziom ozonu.
1-12Xerox PE220
W celu uzyskania dalszych informacji na temat ozonu należy telefonicznie
zamówić publikację firmy Xerox „Ozone” (numer telefonu w USA lub Kanadzie
1-800-828-6571). W przypadku innych rynków należy się skontaktować z
autoryzowanym lokalnym przedstawicielem lub dostawcą usług.
Materiały eksploatacyjne
Wszystkie materiały eksploatacyjne należy przechowywać zgodnie z instrukcjami
podanymi na opakowaniu.
•Materiały eksploatacyjne należy przechowywać w miejscach
niedostępnych dla dzieci.
•Nigdy nie należy wrzucać toneru, kaset z tonerem lub pojemników z tonerem
do otwartego ognia.
Emisja fal radiowych
USA, Kanada, Europa, Australia/Nowa Zelandia
UWAGA: Niniejsze urządzenie zostało przebadane i potwierdzono jego
zgodność z ograniczeniami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy A,
zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały nałożone w
celu zapewnienia rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami przy
użytkowaniu urządzenia w otoczeniu biznesowym. To urządzenie generuje,
wykorzystuje i może emitować energię częstotliwości radiowej. Jeżeli nie jest
zainstalowane i użytkowane zgodnie z instrukcją, może powodować
szkodliwe zakłócenia w łączności radiowej. Użytkowanie urządzenia w strefie
mieszkalnej może spowodować szkodliwe zakłócenia, które użytkownik jest
zobowiązany usunąć na własny koszt.
1Witamy
Wprowadzanie zmian i modyfikacji niezatwierdzonych przez firmę Xerox
może spowodować unieważnienie prawa do korzystania z tego urządzenia.
W celu zachowania zgodnoś
Act 1992 (Ustawy o łączności radiowej z roku 1992) w Australii/Nowej Zelandii
konieczne jest stosowanie ekranowanych przewodów interfejsu.
ci z przepisami FCC USA i Radiocommunications
Certyfikat bezpieczeństwa produktu
Produkt ten został zatwierdzony przez poniższe agencje, stosujące
wymienione standardy bezpieczeństwa.
Produkt ten został wyprodukowany w systemie jakości ISO 9001.
Xerox PE2201-13
1Witamy
Informacje prawne
Znak CE
Znak CE umieszczony na tym produkcie oznacza, że firma Xerox deklaruje
zgodność urządzenia z wymienionymi niżej obowiązującymi dyrektywami
Unii Europejskiej z dnia:
1 stycznia 1995: Dyrektywa Rady 72/23/EWG, z poprawką podaną
w dyrektywie 93/68/EWG, o ujednoliceniu przepisów prawnych krajów
członkowskich odnoszących się do sprzętu niskiego napięcia.
1 stycznia 1996: Dyrektywa Rady 89/336/EWG — wstępne ustalenia
dotyczące przepisów krajów członkowskich o zgodności
elektromagnetycznej.
9 marca 1999: Dyrektywa Rady 99/5/WE w sprawie urządzeń radiowych i
końcowych urządzeń telekomunikacyjnych oraz o wspólnym przestrzeganiu
zgodności.
Pełne zestawienie norm i obowiązujących przepisów można otrzymać u
autoryzowanego przedstawiciela lokalnego.
OSTRZEŻENIE: Aby produkt mógł działać w pobliżu sprzętu
medycznego, przemysłowego lub naukowego, może być konieczne
zmniejszenie zewnętrznej radiacji wymienionych urządzeń.
OSTRZEŻENIE: Produkt ten jest urządzeniem klasy A. W środowisku
domowym produkt ten może powodować zakłócenia w zakresie
częstotliwości fal radiowych, których usunięcie należy do użytkownika.
OSTRZEŻENIE: Aby zapewnić zgodność z Dyrektywą 89/336/EWG,
należy stosować przewody ekranowane.
Funkcja faksu
USA
Wymagania dotyczące nagłówka nadawcy faksu:
Ustawa o ochronie konsumentów usług telefonicznych (Telephone Consumer
Protection Act) z roku 1991 czyni niezgodnym z prawem wysyłanie przy użyciu
komputera lub innego urządzenia elektronicznego, w tym faksu, wiadomości,
jeśli taka wiadomość nie zawiera czytelnie umieszczonych w górnym lub
dolnym marginesie każdej wysyłanej strony lub na pierwszej stronie transmisji
informacji o dacie i czasie wysłania, danych pozwalających na identyfikację
firmy, jednostki lub osoby wysyłającej wiadomość oraz numeru telefonu
urządzenia nadawczego, firmy, jednostki lub osoby. (Podany numer telefonu
nie może być numerem 900 lub innym numerem, z którym połączenie jest
droższe niż opłata za połączenia lokalne lub międzymiastowe.)
1-14Xerox PE220
1Witamy
W celu zaprogramowania tych informacji w urządzeniu faksowym zobacz
Ustawianie identyfikatora urządzenia — strona 2-14 i wykonaj podane tam
czynności. Aby wpisać datę i godzinę, zobacz Ustawianie daty i czasu —
strona 2-17.
Informacje o złączu danych:
To urządzenie spełnia warunki podane w rozdziale 68 przepisów FCC oraz
wymagań Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). Z tyłu
urządzenia znajduje się etykieta, zawierająca między innymi identyfikator
produktu o formacie US:AAAEQ##TXXXX. Numer ten należy przedstawić na
żądanie operatora sieci telefonicznej.
Podłączenie urządzenia do sieci w instytucji i sieci telefonicznej powinno
się odbywać za pomocą pasującej wtyczki modułowej, zgodnej z wymogami
zawartymi w części 68 przepisów FCC i wymagań ACTA. Do urządzenia
dołączony jest zgodny z wymogami FCC telefoniczny kabel połączeniowy i
wtyczka modułowa. Podłącza się ją do zgodnego gniazda modułowego, które
także musi być zgodne z odpowiednimi przepisami. Szczegółowe informacje
na ten temat można znaleźć w instrukcji instalacji.
Urządzenie można bezpiecznie podłączyć do następującego gniazda
modułowego: USOC RJ-11C, za pomocą kabla telefonicznego (z modułowymi
wtyczkami) dostarczonego w zestawie instalacyjnym. Szczegółowe informacje
na ten temat można znaleźć w instrukcji instalacji.
Numer REN (Ringer Equivalence Number), przypisany każdemu terminalowi
przyłączonemu do linii telefonicznej, stanowi wskazówkę przy określaniu
maksymalnej liczby terminali, które można przyłączyć do jednej linii. Nadmierna
liczba REN na linii telefonicznej może spowodować, że urządzenie nie będzie
sygnalizować połączeń przychodzących. W większości obszarów suma
wszystkich numerów REN linii telefonicznej nie powinna być większa niż 5.
Informacje na temat liczby urządzeń, jaką można podłączyć do linii, można
uzyskać od miejscowego operatora sieci telefonicznej. W produktach
zatwierdzonych po 23 lipca 2001 r. liczba REN produktu stanowi część
identyfikatora produktu, mającego format US:AAAEQ##TXXXX. Numerowi
REN odpowiadają cyfry zastąpione tutaj znakami ## bez kropki dziesiętnej, np.
03 odpowiada numerowi REN 0,3). Numer REN produktów zatwierdzonych
wcześniej umieszczony jest w oddzielnym miejscu etykiety.
Jeśli posiadane urządzenie firmy Xerox zakłóca funkcjonowanie sieci
telefonicznej, operator sieci może z wyprzedzeniem nadesłać powiadomienie
o tymczasowym zawieszeniu świadczenia usług. W sytuacji, gdy
zawiadomienie z wyprzedzeniem okaże się niemożliwe, operator sieci
powiadomi użytkownika, kiedy tylko będzie to możliwe. Ponadto użytkownik
zostanie poinformowany o możliwości złożenia skargi do FCC.
Operator sieci telefonicznej może wprowadzić zmiany w funkcjonowaniu swych
urządzeń lub w procedurach, które mogą mieć wpływ na działanie tego
urządzenia. W takiej sytuacji operator powiadomi użytkownika o takich
zmianach z wyprzedzeniem, tak aby umożliwić wprowadzenie zmian
niezbędnych do zapewnienia nieprzerwanego działania.
Xerox PE2201-15
1Witamy
W przypadku wystąpienia problemów z niniejszym sprzętem firmy Xerox
należy, w celu naprawy lub uzyskania informacji o gwarancji, skontaktować
się z odpowiednim centrum serwisowym — szczegółowe informacje podane
są na urządzeniu lub wewnątrz Podręcznika użytkownika. Jeżeli urządzenie
zakłóca działanie sieci telefonicznej, operator sieci może zwrócić się do
użytkownika z żądaniem odłączenia urządzenia do czasu rozwiązania
problemu.
Naprawy urządzenia powinny być wykonywane tylko przez serwis
przedstawiciela firmy Xerox lub autoryzowany serwis firmy Xerox. Dotyczy to
całego okresu używania urządzenia (w czasie objętym gwarancją i po jego
zakończeniu). Nieautoryzowana naprawa powoduje unieważnienie okresu
gwarancji. Urządzenia nie można używać na linii współużytkowanej (party
line). Połączenie z usługą „party line” podlega opłatom stanowym. W celu
uzyskania informacji należ
użyteczności publicznej, komisją usług publicznych lub komisją korporacyjną.
Jeżeli w biurze stosowany jest system alarmowy podłączony do linii
telefonicznej, należy sprawdzić, czy montaż urządzeń Xerox nie powoduje
jego wyłączenia. W przypadku wątpliwości należy się skontaktować z
operatorem telefonicznym lub wykwalifikowanym instalatorem.
y skontaktować się ze stanową komisją
KANADA
UWAGA: Etykieta Industry Canada określa zatwierdzone urządzenia. Ten
certyfikat oznacza, że urządzenie spełnia określone wymagania dotyczące
zabezpieczeń, działania i bezpieczeństwa sieci telekomunikacyjnej, podane
w odpowiednich dokumentach Terminal Equipment Technical Requirements
(Wymagania techniczne dotyczące urządzeń telekomunikacyjnych).
Departament nie gwarantuje, że urządzenie będzie działało zgodnie
z oczekiwaniami użytkownika.
Przed instalacją urządzenia użytkownik powinien upewnić się, czy dozwolone
jest podłączenie go do urządzeń lokalnego operatora sieci telefonicznej.
Urządzenie należy instalować, stosując dopuszczalne metody połączenia.
Klient powinien zdawać sobie sprawę z tego, że zgodność z przedstawionymi
warunkami w pewnych sytuacjach może nie zapobiec problemom z jakością
usług.
Naprawy certyfikowanego sprzętu powinny być wykonywane przez
przedstawiciela wyznaczonego przez dostawc
zmiany dokonane przez użytkownika lub niewłaściwe funkcjonowanie
urządzenia mogą stanowić dla operatora sieci telefonicznej podstawę do
żądania odłączenia urządzenia.
W interesie użytkownika jest zapewnienie, aby część uziemieniowa instalacji
elektrycznej, linie telefoniczne i wewnętrzny system metalowych rur
wodociągowych (jeżeli taki występuje) były razem połączone. Tego rodzaju
zabezpieczenie jest szczególnie ważne na terenach wiejskich.
ę. Wszelkie naprawy lub
1-16Xerox PE220
1Witamy
PRZESTROGA:
podłączenia samodzielnie, lecz powinien skontaktować się z odpowiednią
służbą elektryczną lub elektrykiem.
UWAGA:
urządzeniu końcowemu, stosowana jest do określenia maksymalnej liczby
urządzeń, które można podłączyć do linii telefonicznej. Do końcówki linii
telefonicznej może być podłączona dowolna liczba urządzeń, pod warunkiem
jednak, że suma przypisanych im numerów REN nie przekroczy pięciu.
Wartość REN (Ringer Equivalence Number), przydzielona każdemu
Użytkownik nie powinien dokonywać tego typu
EUROPA
Certyfikat zgodności z dyrektywą 1999/5/WE w sprawie urządzeń
radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych
Niniejszy produkt firmy Xerox otrzymał wewnętrzny certyfikat firmy,
dopuszczający urządzenie jako jednoterminalowe połączenie z publiczną
komutowaną siecią telefoniczną (PSTN) — zgodnie z dyrektywą 1999/5/WE.
Produkt ten został przygotowany do pracy z europejskimi sieciami
publicznymi (PSTN) i jest zgodny z centralami PBX następujących krajów:
AustriaGrecjaNiemcySzwajcaria
BelgiaHiszpaniaNorwegiaSzwecja
BułgariaHolandiaPolskaWęgry
DaniaIrlandiaPortugalia Włochy
FinlandiaIslandiaRepublika
Czeska
FrancjaLuksemburgRumunia
W przypadku problemów należy w pierwszej kolejności skontaktować się
z przedstawicielem lokalnego serwisu firmy Xerox.
Produkt ten został przetestowany i jest zgodny z TBR 21, specyfikacją
techniczną używaną dla analogowych komutowanych sieci telefonicznych
w europejskim obszarze ekonomicznym.
Produkt ten można skonfigurować tak, aby był zgodny z innymi sieciami
krajowymi. Jeżeli wystąpi konieczność podłączenia do sieci innego kraju,
należy skontaktować się z przedstawicielem firmy Xerox.
UWAGA: Produkt ten obsługuje sygnał impulsowy i tonowy (DTMF), jednak
zalecane jest stosowanie sygnału DTMF. Sygnał DTMF umożliwia szybsze
i lepsze połączenie.
Wielka Brytania
Nieupoważnione przez firmę Xerox modyfikacje lub podłą
zewnętrznego oprogramowania lub aparatury sterowania spowodują
unieważnienie certyfikatu produktu.
Xerox PE2201-17
czanie do
1Witamy
Zgodność z wymaganiami środowiska
USA
Energy Star
Będąc partnerem ENERGY STAR®, firma Xerox Corporation stwierdza,
że produkt ten (w podstawowej konfiguracji) jest zgodny z normą wydajności
energetycznej określoną przez organizację ENERGY STAR.
ENERGY STAR i znak ENERGY STAR MARK są znakami towarowymi
Stanów Zjednoczonych.
ENERGY STAR jest wspólnym programem USA, Unii Europejskiej i Japonii,
promującym energooszczędne kopiarki, drukarki, faksy, urządzenia
wielofunkcyjne, komputery i monitory. Zmniejszenie zużycia energii produktu
pomaga w zmniejszeniu wytwarzania zanieczyszczeń, kwaśnego deszczu i
innych niekorzystnych dla klimatu emisji spowodowanych wytwarzaniem
energii elektrycznej.
Urządzenia ENERGY STAR są fabrycznie nastawiane na niskie zużycie
energii lub wyłączanie po określonym czasie przestoju. Te energooszczędne
funkcje zmniejszają o połowę zużycie energii w stosunku do urządzeń
konwencjonalnych.
Kanada
Environmental Choice
Firma Terra Choice Environmental Services, Inc. z siedzibą w Kanadzie
potwierdza, że produkt ten spełnia wszystkie odpowiednie wymagania
Environmental Choice EcoLogo, dotyczące minimalizacji szkodliwego wpływu
na środowisko.
Jako uczestnik programu Environmental Choice firma Xerox Corporation
stwierdza, że produkt ten jest zgodny ze wskazaniami Environmental Choice
dotyczącymi oszczędzania energii.
Organizacja Environment Canada wprowadziła program Environmental
Choice w roku 1988, aby pomóc kupującym w identyfikacji produktów i usług
wytwarzanych z myślą o środowisku naturalnym. Kopiarka, drukarka, prasa
cyfrowa oraz faks muszą spełniać odpowiednie kryteria oszczędności energii
i emisji oraz umożliwiać stosowanie materiałów eksploatacyjnych z wtórnie
przetworzonych surowców. Obecnie w programie Environmental Choice
zatwierdzono ponad 1 600 produktów i 140 licencji. Firma Xerox jest jedną
z firm oferujących najwięcej produktów z logo EcoLogo.
1-18Xerox PE220
Nielegalne kopiowanie
USA
Kongres na podstawie swoich statutowych uprawnień zabrania reprodukcji
następujących przedmiotów w pewnych okolicznościach. W przypadku
kopiowania takich dokumentów osobom winnym może grozić kara pieniężna
lub więzienie.
1.
Obligacje lub papiery wartościowe Rządu Stanów Zjednoczonych, takie jak:
Weksle krótkoterminowe Waluta Banku Narodowego
Kupony z obligacjiWeksle Banku Federalnego
Srebrne CertyfikatyZłote Certyfikaty
Obligacje Stanów ZjednoczonychBilety skarbowe
Bilety Banku Rezerw FederalnychBilety częściowe (ang. Fractional
Świadectwa składowePieniądze papierowe
Obligacje i bony niektórych agencji rządowych, np. FHA i in.
Bony. (Bony U.S. Savings Bonds można fotografować tylko w celach
publikacyjnych w związku z kampanią promocyjną przy sprzedaży tych
papierów.)
Znaczki skarbowe. (W przypadku konieczności odtworzenia dokumentu
prawnego, na którym występuje skasowany znaczek skarbowy, jest to
dozwolone pod warunkiem kopiowania w celach zgodnych z prawem.)
1Witamy
notes)
Znaczki pocztowe, skasowane lub nieskasowane. (Znaczki pocztowe
można fotografować w celach filatelistycznych, pod warunkiem, że kopia
jest czarno-biała i że jej liniowe rozmiary są mniejsze niż 75% lub większe
niż 150% wielkości oryginału.)
Pocztowe przekazy pieniężne.
Rachunki, czeki lub weksle wystawione przez uprawnionych urzędników
państwowych Stanów Zjednoczonych.
Znaczki lub inne przedmioty reprezentujące określoną
od nominału, które zostały lub mogą być wydane na podstawie uchwały
Kongresu.
wartość, niezależnie
2. Skorygowane certyfikaty rekompensacyjne dla weteranów wojen
światowych.
3. Obligacje lub inne papiery wartościowe dowolnego zagranicznego rządu,
banku lub korporacji.
4. Materiały chronione prawem autorskim, o ile nie zostanie uzyskana
zgoda właściciela praw autorskich lub kopiowanie jest dozwolone
zgodnie z postanowieniami praw
bibliotecznego. Więcej informacji o tych postanowieniach można uzyskać
w Biurze Praw Autorskich — Copyright Office, Library of Congress,
Washington, D.C. 20559 (dane te zawarte są w okólniku R21).
autorskich dotyczącymi użytkowania
Xerox PE2201-19
1Witamy
5. Certyfikaty obywatelstwa lub nadania obywatelstwa. (Dozwolone jest
fotografowanie zagranicznych certyfikatów nadania obywatelstwa.)
6. Paszporty. (Dozwolone jest fotografowanie zagranicznych paszportów.)
7. Dokumenty imigracyjne.
8. Karty rejestracyjne powołań.
9. Dokumenty dotyczące służby wojskowej zawierające następujące
informacje:
Dochody
Informacje o rodzinie
Zapisy sądowe
Poprzednie miejsca służby
Stan zdrowia psychicznego lub fizycznego
Wyjątek: dozwolone jest fotografowanie dokumentów dotyczących
zwolnienia ze służby wojskowej.
10. Odznaki, karty identyfikacyjne, przepustki lub insygnia noszone przez
personel wojskowy lub członków departamentów federalnych, takich jak
FBI, Skarb Państwa itd. (o ile tego rodzaju zdjęcie nie zostanie zlecone
przez szefa departamentu lub biura).
Zabronione jest też w niektórych stanach kopiowanie:
Dowodów rejestracyjnych — prawa jazdy — certyfikatów własności
pojazdów.
Powyższa lista nie jest pełna i firma nie bierze odpowiedzialności za
dostarczenie pełnych i prawidłowych informacji. W przypadku wątpliwości
należy się skonsultować z prawnikiem.
Kanada
Parlament na podstawie swoich statutowych uprawnień zabrania reprodukcji
następujących przedmiotów w pewnych okolicznościach. W przypadku
kopiowania takich dokumentów osobom winnym może grozić kara pieniężna
lub więzienie.
1. Bieżących biletów bankowych lub pieniędzy w formie papierowej.
2. Obligacji lub papierów wartościowych wydanych przez rząd lub bank.
3. Papierów ministerstwa finansów.
4. Pieczęci państwowej Kanady lub jej prowincji, pieczęci organów
państwowych Kanady lub sądowych.
5. Proklamacji, poleceń, regulacji lub nadań oraz zawiadomień (w celu
wywołania wrażenia, że zostały wydrukowane przez kanadyjskiego
Drukarza Królewskiego (Queen’s Printer for Canada) lub jego
odpowiednika w prowincjach).
6. Znaków, pieczęci, opakowań i wzorów stosowanych przez rząd Kanady
lub jej prowincji lub w ich imieniu, rząd państwa innego niż Kanada lub
1-20Xerox PE220
1Witamy
wydział, zarząd, komisję lub agencję powołaną przez rząd Kanady lub
jej prowincji lub rząd państwa innego niż Kanada.
7. Nadrukowywanych lub przylepianych znaczków skarbowych Rządu
Kanady lub jej prowincji lub rządu państwa innego niż Kanada.
8. Dokumentów, rejestrów lub zapisów przechowywanych przez
urzędników państwowych zobowiązanych do tworzenia lub wydawania
ich potwierdzonych kopii, w przypadku, gdy kopia ma odgrywać rolę kopii
potwierdzonej.
9. Wszelkiego rodzaju materiałów chronionych prawem autorskim lub
znaków handlowych, bez zgody właściciela praw autorskich lub znaku
handlowego.
Powyższa lista nie jest pełna i firma nie bierze odpowiedzialności za
dostarczenie pełnych i prawidłowych informacji. W przypadku wątpliwości
należy się skonsultować z prawnikiem.
Inne państwa
Kopiowanie niektórych dokumentów może być nielegalne. W przypadku
kopiowania takich dokumentów może grozić kara pieniężna lub więzienie.
Banknoty
Banknoty i czeki
Państwowe i bankowe obligacje i papiery wartościowe
Paszporty i dowody osobiste
Materiały objęte prawami autorskimi lub handlowymi, bez zgody
właściciela
Znaczki pocztowe i inne negocjowalne instrumenty
Lista ta nie jest pełna i firma nie bierze odpowiedzialności za dostarczenie
pełnych i prawidłowych informacji. W przypadku wątpliwości należy
skontaktować się z prawnikiem.
Wtórne przetwarzanie i wyrzucanie produktu
W przypadku podejmowania decyzji o utylizacji produktu firmy Xerox należy
pamiętać, że ze względu na zawartość takich substancji jak ołów, rtęć i inne
produkt ten może podlegać określonym przepisom ochrony środowiska w
pewnych stanach lub państwach. Obecność ołowiu i rtęci zgodna jest z
globalnymi prawami obowiązującymi w czasie rozpoczęcia sprzedaży
produktu.
Xerox PE2201-21
1Witamy
Unia Europejska
Dyrektywa 2002/96/WE (WEEE)
Niektóre urządzenia używane są w gospodarstwach domowych oraz przez
podmioty gospodarcze.
Gospodarstwa domowe
Umieszczenie tego symbolu na urządzeniu stanowi potwierdzenie, że nie
należy go wyrzucać razem z typowymi odpadkami gospodarstwa domowego.
Zgodnie z prawodawstwem Wspólnoty Europejskiej zużyty sprzęt elektroniczny
i elektryczny należy oddzielać od odpadków gospodarstwa domowego.
Użytkownicy prywatni z krajów członkowskich WE mogą bezpłatnie oddawać
zużyte urządzenia elektroniczne i elektryczne w wyznaczonych miejscach
zbiórki. Aby uzyskać informacje na ten temat, należy się skontaktować z
lokalnymi władzami zajmującymi się utylizacją.
W niektórych krajach członkowskich przy sprzedaży nowego urządzenia
sprzedawca jest zobowiązywany do bezpłatnego odbioru zużytego sprzętu.
Aby uzyskać informacje, należy się skontaktować ze sprzedawcą.
Hg
Podmioty gospodarcze
Umieszczenie tego symbolu na urządzeniu stanowi potwierdzenie, że należy
go utylizować zgodnie z przyjętymi przepisami krajowymi.
Zgodnie z prawodawstwem Wspólnoty Europejskiej zużyty sprzęt
elektroniczny i elektryczny należy utylizować zgodnie z obowiązującymi
przepisami.
Przed utylizacją należy się skontaktować z lokalnym sprzedawcom lub
przedstawicielem firmy Xerox, aby uzyskać informacje na temat zwrotu
zużytych urządzeń.
Środki bezpieczeństwa dotyczące rtęci
LAMPA LUB LAMPY ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM URZĄDZENIU ZAWIERAJĄ
RTĘĆ I MUSZĄ BYĆ ODDANE DO RECYKLINGU LUB UTYLIZACJI
ZGODNIE Z PRZEPISAMI LOKALNYMI, STANOWYMI LUB FEDERALNYMI.
Szczegółowe informacje znajdują się na stronach lamprecycle.org, eiae.org
lub pod numerem telefonu 1-800-ASK-Xerox.
1-22Xerox PE220
2 Wprowadzenie
2 Wprowadzenie
Przed rozpoczęciem użytkowania tego urządzenia należy wykonać pewne
czynności. Korzystając z instrukcji przedstawionych w tym rozdziale, należy
rozpakować i zainstalować urządzenie.
Niniejszy rozdział obejmuje:
•Rozpakowanie urządzenia — strona 2-2
•Wybór miejsca — strona 2-3
•Instalacja kasety z tonerem Smart Kit® — strona 2-4
•Ładowanie papieru — strona 2-6
•Podłączanie urządzenia — strona 2-8
•Włączanie urządzenia — strona 2-11
•Instalacja oprogramowania drukarki — strona 2-12
•Zmienianie języka i kraju interfejsu — strona 2-14
•Ustawianie identyfikatora urządzenia — strona 2-14
•Ustawianie daty i czasu — strona 2-17
•Ustawianie rozmiaru i typu papieru — strona 2-18
•Ustawianie dźwięków — strona 2-18
•Tryby oszczędzania — strona 2-20
Xerox PE2202-1
2 Wprowadzenie
Rozpakowanie urządzenia
1. Wyjmij urządzenie i wszystkie akcesoria z opakowania. Upewnij się, że
urządzenie zostało spakowane z elementami wymienionymi poniżej:
UWAGA:
różnić się w zależności od norm obowiązujących w kraju użytkownika.
Przewód zasilający musi być podłączony do uziemionego gniazda sieciowego.
Wygląd przewodu zasilającego i przewodu telefonicznego może
UWAGA: Dyski CD-ROM zawierają sterownik drukarki Xerox, sterowniki
skanera, oprogramowanie, Podręcznik użytkownika i program ControlCentre.
UWAGA: Dołączone elementy mogą się różnić w zależności od kraju
sprzedaży. Należy używać przewodu telefonicznego dostarczonego z
urządzeniem. W przypadku wymiany kabla na kabel innego producenta
powinien to być kabel telefoniczny AWG #26 lub większy.
2-2Xerox PE220
2. Zdejmij taśmę pakunkową z przodu, tyłu i boków urządzenia.
Wybór miejsca
Wybierz równe, stabilne miejsce z odpowiednią ilością wolnej przestrzeni,
umożliwiającą przepływ powietrza w pobliżu urządzenia. Pozostaw ilość
miejsca wystarczającą do otworzenia podajników i drzwiczek.
Miejsce powinno być dobrze wentylowane i powinno znajdować się z dala od
światła słonecznego, źródeł ciepła, zimna oraz wilgoci. Nie należy umieszczać
urządzenia w pobliżu krawędzi biurka lub stołu.
2 Wprowadzenie
Taśma
Wolne miejsce
Podana ilustracja przedstawia ilość
miejsca, którą należy pozostawić
w pobliżu urządzenia, aby umożliwić
dostęp do niego i odpowiednią
wentylację.
Xerox PE2202-3
2 Wprowadzenie
Instalacja kasety z tonerem Smart Kit®
1. Otwórz przednie drzwiczki.
2. Wyjmij kasetę z tonerem Smart Kit® z
opakowania i usuń papier osłaniający
kasetę, pociągając za taśmę
pakunkową.
3.
Delikatnie poruszaj kasetą 5 lub 6 razy
z boku na bok, aby równomiernie
rozprowadzić w niej toner. Spowoduje to
rozsypanie toneru w kasecie i zapewni
uzyskanie maksymalnej liczby kopii
z kasety.
UWAGA:
i wyprać ubranie w zimnej wodzie. Użycie gorącej wody spowoduje utrwalenie
plamy na odzieży.
Jeśli toner zabrudzi ubranie, należy go zetrzeć suchą szmatką
PRZESTROGA: Aby uniknąć uszkodzenia, nie należy wystawiać kasety
z tonerem Smart Kit® na działanie światła przez okres dłuższy niż kilka
minut. Jeśli kaseta ma być wystawiona na dłużej niż pięć minut, należy
ją przykryć kartką papieru.
PRZESTROGA: Nie należy dotykać oznaczonego na zielono spodu
kasety z tonerem Smart Kit®. Aby nie dotykać tej powierzchni kasety
przy podnoszeniu, użyj rączki.
2-4Xerox PE220
4.
Rozłóż rączkę kasety
z tonerem Smart Kit®.
Trzymając kasetę za uchwyt,
włóż ją do urządzenia aż
do zatrzaśnięcia jej we
właściwym położeniu.
UWAGA: Przy wkładaniu lub
wyjmowaniu kasety z tonerem
Smart Kit® należy uważać,
aby nie porysować jej przez
zetknięcie z ramą urządzenia.
Spowoduje to uszkodzenie
kasety i może być przyczyną śladów na kopiach.
5. Zamknij przednie drzwiczki.
Jeśli drzwiczki nie są dobrze
zamknięte, podczas
drukowania mogą wystąpić
błędy.
2 Wprowadzenie
UWAGA: Przy drukowaniu
tekstów o pokryciu 5%
orientacyjna żywotność kasety
z tonerem wynosi około
3 000 stron. (1 000 stron w
przypadku kasety dostarczonej
wraz z drukarką.)
Xerox PE2202-5
2 Wprowadzenie
Ładowanie papieru
Zasobnik papieru może pomieścić maksymalnie 150 arkuszy zwykłego papieru
o gramaturze 75 g/m
2
.
1. Pociągnij zasobnik do siebie,
aby go otworzyć.
2. Ściśnij tylną prowadnicę
i pociągnij ją na zewnątrz,
aby wysunąć zasobnik.
3. Powachluj krawędziami stosu
papieru, aby rozdzielić kartki.
Delikatnie postukaj krawędziami
papieru o płaską powierzchnię,
aby je wyrównać.
4. Załaduj papier do zasobnika,
ustawiając go przy jego tylnym
lewym rogu. Sprawdź, czy
wszystkie cztery rogi leżą płasko
w zasobniku.
UWAGA: Nie należy wkładać zbyt
wiele papieru do zasobnika. Jego
przepełnienie może powodować
zacięcia papieru.
2-6Xerox PE220
2 Wprowadzenie
5. Ściśnij tylną i boczną prowadnicę i przesuń je tak, aby lekko dotykały
krawędzi stosu papieru.
UWAGA: Nie przyciskaj prowadnic
mocno do stosu papieru, ponieważ
papier może się wygiąć. Jeśli boczna
prowadnica papieru nie zostanie
właściwie ustawiona, papier może
zacinać się w urządzeniu.
Xerox PE2202-7
2 Wprowadzenie
Podłączanie urządzenia
1.
Włóż jeden koniec dostarczonego
przewodu telefonicznego do
gniazda
a drugi — do gniazda ściennego.
UWAGA: Aby użyć urządzenia
do odbierania zarówno faksów, jak
i połączeń głosowych, należy
podłączyć do urządzenia telefon
i (lub) automatyczną sekretarkę.
2. Podłącz przewód telefonu lub
automatycznej sekretarki do
gniazda EXT.
LINE
urządzenia,
Do gniazda ściennego
Do telefonu zewnętrznego
lub automatycznej sekretarki
Tylko użytkownicy w Wielkiej
Brytanii
Użytkownicy w Wielkiej Brytanii
powinni podłączyć telefon
zewnętrzny do dostarczonego
przewodu automatycznej
sekretarki i włożyć przewód
automatycznej sekretarki do
gniazda EXT., znajdującego
się z tyłu urządzenia.
UWAGA: Należy używać przewodu
automatycznej sekretarki i przewodu
telefonicznego, dostarczonych z
urządzeniem.
2-8Xerox PE220
Przewód automatycznej
sekretarki
2 Wprowadzenie
Dotyczy Wielkiej Brytanii: jeśli do gniazda EXT. w urządzeniu podłączony jest
telefon lub automatyczna sekretarka pracująca z przewodem trójżyłowym
(przewód SHUNT, starszy sprzęt), podłączony sprzęt nie będzie dzwonić
podczas odbierania połączenia przychodzącego, ponieważ urządzenie
zostało zaprojektowane do współpracy z najnowszą technologią. Aby uniknąć
tej niezgodności, należy używać telefonów lub automatycznych sekretarek
korzystających z przewodów dwużyłowych (nowszy sprzęt).
Użytkownicy w Niemczech
Użytkownicy we Francji
Xerox PE2202-9
2 Wprowadzenie
3. Podłącz kabel USB do gniazda USB urządzenia. Podłącz do portu USB
komputera.
4. Aby podłączyć drukarkę za pomocą kabla równoległego, należy kupić
kabel równoległy zgodny ze standardem IEEE 1284 i podłączyć go do
złącza równoległego w urządzeniu.
Dociśnij metalowe zaciski, aby weszły w szczeliny we wtyczce na końcu
kabla, a następnie powtórz tę czynność przy porcie równoległym komputera.
UWAGA: Należy podłączyć tylko jeden z wymienionych powyżej kabli. Nie
wolno jednocześnie korzystać z kabla USB i kabla interfejsu równoległego.
Kabla USB należy używać wyłącznie w systemach Windows 98/Me/2000/XP,
Macintosh wersji 10.3 lub nowszej lub Linux.
2-10Xerox PE220
Włączanie urządzenia
1. Włóż jeden koniec
dostarczonego przewodu
zasilającego do gniazdka AC
w urządzeniu, a drugi do
prawidłowo uziemionego
gniazda sieciowego.
2. Naciśnij włącznik zasilania,
aby włączyć urządzenie.
Na wyświetlaczu pojawi się
komunikat „Rozgrzewanie
zaczekaj...”, co oznacza,
że urządzenie jest włączone.
2 Wprowadzenie
Aby wyświetlić tekst na
wyświetlaczu w innym języku,
zobacz Zmienianie języka i kraju
interfejsu na stronie 14.
Do gniazda AC
OSTRZEŻENIE: Obszar utrwalania wewnątrz urządzenia jest gorący.
Należy uważać, aby nie dotknąć gorących powierzchni w przypadku
dostępu do tego obszaru.
PRZESTROGA: Nie wolno rozmontowywać urządzenia, gdy jest
włączone. Może to spowodować porażenie prądem.
Xerox PE2202-11
2 Wprowadzenie
Instalacja oprogramowania drukarki
UWAGA:
Po skonfigurowaniu urządzenia i podłączeniu go do komputera
należy zainstalować oprogramowanie z dostarczonego dysku CD-ROM. Aby
uzyskać szczegółowe informacje na ten temat, zobacz rozdział 5, Drukowanie.
Dysk CD-ROM zawiera następujące oprogramowanie:
Programy dla środowiska Windows
Aby korzystać z urządzenia jako drukarki i skanera w systemie Windows,
należy zainstalować sterownik MFP. Można instalować niektóre poniższe
składniki lub wszystkie jednocześnie:
•
Sterownik drukarki
— użycie tego sterownika umożliwia korzystanie ze
wszystkich możliwości drukarki.
•
Sterownik skanera
— sterownik TWAIN i Windows Image Acquisition
(WIA) umożliwia skanowanie dokumentów w urządzeniu.
•
Program ControlCentre — program ten można wykorzystywać do tworzenia
pozycji książki telefonicznej i konfiguracji przeznaczenia przycisku
skanowania. Można również aktualizować oprogramowanie systemowe
urządzenia.
Sterownik do systemu Macintosh
Umożliwia drukowanie i skanowanie za pomocą tego urządzenia w systemach
operacyjnych Macintosh.
Sterownik dla systemu Linux
Umożliwia drukowanie i skanowanie za pomocą tego urządzenia w systemach
operacyjnych Linux.
Wymagania systemowe
Urządzenie obsługuje następujące systemy operacyjne.
Windows
W poniższej tabeli przedstawiono wymagania systemu Windows.
PozycjaWymaganiaZalecane
ProcesorWindows 98/Me/
Pamięć
RAM
98/Me/NT 4.0/2000/XP
NT 4.0/2000
Windows XPPentium III 933 MHz
Windows 98/Me/
NT 4.0/2000
Windows XP128 MB lub więcej256 MB
Pentium II 400 MHz lub
szybszy
lub szybszy
64 MB lub więcej128 MB
Pentium III
933 MHz
Pentium IV
1GHz
2-12Xerox PE220
2 Wprowadzenie
PozycjaWymaganiaZalecane
Wolne
miejsce
na dysku
Internet
Explorer
Windows 98/Me/
NT 4.0/2000
Windows XP1 GB lub więcej5 GB
wersja 5.0 lub nowsza5.5
300 MB lub więcej1 GB
Macintosh w wersji 10.3 lub nowszej — zobacz rozdział 5, Drukowanie.
Różne wersje systemu Linux — zobacz rozdział 5, Drukowanie.
Informacje o sterowniku drukarki
Sterownik drukarki obsługuje następujące funkcje standardowe:
•wybór źródła papieru,
•rozmiar i orientacja papieru oraz rodzaj nośnika,
•liczba kopii.
Poniższa tabela zawiera przegląd funkcji obsługiwanych przez sterownik
drukarki.
Funkcja
Win 98/Me/
NT 4.0/2000/XP
Sterownik drukarki
LinuxMacintosh
Oszczędzanie toneruTTN
Opcja jakości wydrukuTTT
Druk plakatuTNN
Wiele stron na arkusz (N-stron)TT (2, 4)T
Dopasowanie do stronyTTN
Drukowanie ze zmianą skaliTTT
Znak wodnyTNN
NakładkaTNN
Kolejność wydrukuTNN
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji o instalacji oprogramowania
i korzystaniu z jego funkcji, zobacz rozdział 5, Drukowanie.
Xerox PE2202-13
2 Wprowadzenie
Zmienianie języka i kraju interfejsu
Ustawienia języka
Aby zmienić język wyświetlany na wyświetlaczu panelu sterowania, wykonaj
następujące czynności:
1. Naciskaj przycisk Menu, aż w górnym wierszu wyświetlacza zostanie
wyświetlony napis „Ustaw. urzadz.”.
2. Naciskaj
wyświetlacza zostanie wyświetlony napis „Jezyk”.
przycisk przewijania ( lub ), aż w dolnym wierszu
3. Naciśnij przycisk Wprowadź. Bieżące ustawienie pojawi się w dolnym
wierszu wyświetlacza.
4. Naciskaj
wyświetlony żądany język.
przycisk przewijania ( lub ), aż na wyświetlaczu zostanie
5. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby zapisać wybór.
6. Aby powrócić do trybu gotowości, naciśnij Stop/Kasowanie.
Ustawianie kraju
1. Naciskaj przycisk Menu, aż w górnym wierszu wyświetlacza zostanie
wyświetlony napis „Ustaw. urzadz.”.
2.
Naciskaj przycisk przewijania ( lub ), aż w dolnym wierszu wyświetlacza
zostanie wyświetlony napis „Wybierz kraj”.
3. Naciśnij przycisk Wprowadź. Bieżące ustawienie pojawi się w dolnym
wierszu wyświetlacza.
4. Naciskaj
żądany kraj.
przycisk przewijania ( lub ), aż na wyświetlaczu pojawi się
5. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby zapisać wybór.
6. Aby powrócić do trybu gotowości, naciśnij Stop/Kasowanie.
UWAGA: Zmiana kraju powoduje wyczyszczenie pamięci.
Ustawianie identyfikatora urządzenia
W niektórych krajach użytkownik jest prawnie zobowiązany do podania
numeru faksu na wysyłanym faksie. Identyfikator urządzenia, który zawiera
numer telefonu i nazwisko (bądź nazwę firmy), jest drukowany u góry każdej
wysyłanej strony.
1. Naciskaj przycisk Menu, aż w górnym wierszu wyświetlacza zostanie
wyświetlony napis „Ustaw. urzadz.”. W dolnym wierszu zostanie
wyświetlona pierwsza dostępna pozycja menu „ID urzadzenia”.
2-14Xerox PE220
2 Wprowadzenie
2. Naciśnij przycisk Wprowadź. Na ekranie zostanie wyświetlony monit
o podanie numeru faksu.
3. Jeśli numer jest już ustawiony, zostanie wyświetlony na ekranie.
4. Wprowadź numer faksu za pomocą klawiatury numerycznej.
UWAGA: Jeśli pomylisz się podczas wprowadzania numeru, naciśnij
przycisk , aby skasować ostatnią cyfrę.
5. Naciśnij przycisk Wprowadź, gdy numer na wyświetlaczu będzie
prawidłowy. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlona prośba o podanie
identyfikatora.
6.
Wprowadź nazwisko lub nazwę firmy za pomocą klawiatury numerycznej.
7. Znaki alfanumeryczne można wprowadzać za pomocą klawiatury
numerycznej, wprowadzając symbole specjalne za pomocą przycisku 0.
8.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat wpisywania znaków
alfanumerycznych za pomocą klawiatury numerycznej, zobacz
Wprowadzanie znaków za pomocą klawiatury numerycznej na stronie 15.
9. Aby wprowadzić tę samą literę lub cyfrę kilka razy z rzędu (np. SS, AA,
777), wprowadź jedną cyfrę, przesuń kursor za pomocą przycisku
a następnie wprowadź kolejną cyfrę.
10. Aby wstawić spację w nazwisku lub nazwie, do następnej pozycji można
także przejść za pomocą przycisku
.
11. Naciśnij przycisk Wprowadź, gdy nazwa na wyświetlaczu będzie
prawidłowa.
12. Aby powrócić do trybu gotowości, naciśnij przycisk Stop/Kasowanie.
Wprowadzanie znaków za pomocą klawiatury
numerycznej
Podczas wykonywania różnych czynności trzeba wpisywać nazwy i numery.
Podczas konfigurowania urządzenia podaje się na przykład nazwisko (lub
nazwę firmy) oraz numer telefonu. Przy zapisywaniu jedno- lub dwucyfrowych
kodów szybkiego wybierania bądź numerów grupowych można także podać
odpowiednie nazwy lub nazwiska.
Aby wprowadzić znaki alfanumeryczne:
1.
Po wyświetleniu monitu o wprowadzenie litery zlokalizuj
przycisk oznaczony znakiem, który ma być wprowadzony.
Naciskaj przycisk, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlona
właściwa litera.
,
Aby na przykład wprowadzić literę O, naciśnij przycisk 6,
oznaczony etykietą „MNO”.
Po każdym naciśnięciu przycisku 6 na wyświetlaczu
pojawia się kolejny znak: M, N, O, a następnie 6.
Xerox PE2202-15
Symbole
2 Wprowadzenie
Można wprowadzać znaki specjalne, takie jak spacja, znak plusa i inne.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat, zobacz Litery i cyfry
na klawiaturze na stronie 16.
2. Aby wprowadzić dodatkowe litery, powtarzaj krok 1.
Jeśli kolejna litera jest przyporządkowana temu samemu przyciskowi,
przesuń kursor, naciskając przycisk
, a następnie naciśnij przycisk
oznaczony żądaną literą. Kursor przesunie się w prawo, a na wyświetlaczu
pojawi się kolejna litera.
Spację można wprowadzić, naciskając dwukrotnie przycisk 1 i używając
przycisku kursora.
3. Po zakończeniu wprowadzania liter naciśnij przycisk Wprowadź.
Litery i cyfry na klawiaturze
KlawiszPrzypisane cyfry, litery lub znaki
11Spacja
2ABC2
3DEF3
4GHI4
5JKL5
6MNO6
7PQRS7
8TUV8
9WXYZ9
0+-,.‘/*#&0
Zmienianie numerów lub nazw
Jeśli podczas wprowadzania numeru lub nazwy popełnisz błąd, naciśnij
przycisk , aby usunąć ostatnią cyfrę lub znak. Następnie wprowadź
prawidłową cyfrę lub znak.
Wstawianie pauzy
W telefonach niektórych systemów należy wybrać kod dostępu
(na przykład 9) i poczekać na drugi ton wybierania. W takich przypadkach
w numerze telefonu należy umieścić pauzę.
Aby wstawić pauzę, naciśnij przycisk Ponowne wybranie numeru/Pauza w
odpowiednim miejscu podczas wpisywania numeru telefonu. Na wyświetlaczu
pojawi się w tym miejscu symbol „−”.
2-16Xerox PE220
Ustawianie daty i czasu
Przy pierwszym włączeniu urządzenia na wyświetlaczu zostanie wyświetlony
monit o podanie aktualnej daty i czasu. Po ich wprowadzeniu monit nie będzie
już wyświetlany.
UWAGA: Jeśli urządzenie było wyłączone przez dłuższy czas, podczas jego
włączania należy ponownie ustawić datę oraz czas.
1. Naciskaj przycisk Menu, aż w górnym wierszu wyświetlacza zostanie
wyświetlony napis „Ustaw. urzadz.”.
2. Naciskaj przycisk przewijania ( lub ), aby wyświetlić „Data i godzina”
w dolnym wierszu, a następnie naciśnij Wprowadź.
3.
Wprowadź prawidłową datę i godzinę za pomocą klawiatury numerycznej.
JednostkaZakres
Miesiąc01–12
Dzień01–31
2 Wprowadzenie
RokWymagane cztery cyfry
Godzina01–12 (tryb 12-godzinny)
00–23 (tryb 24-godzinny)
Minuta00–59
UWAGA: Format daty może się różnić w zależności od kraju.
Aby przesunąć kursor do cyfry, która ma zostać skorygowana, i wprowadzić
nową cyfrę, można również użyć przycisku przewijania ( lub ).
4. Aby wybrać ustawienie „AM” lub „PM” w formacie godzinnym, naciśnij
przycisk lub .
5. Gdy kursor nie znajduje się na wskaźniku AM lub PM, naciśnięcie
przycisku lub powoduje natychmiastowe przesunięcie kursora do
tego wskaźnika.
6. Zegar można przełączyć na tryb 24-godzinny (np. 01:00 PM na 13:00).
Aby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat, zobacz Zmiana trybu
zegara na stronie 17.
7. Gdy godzina i data będą poprawne, naciśnij przycisk Wprowadź.
8. Aby powrócić do trybu gotowości, naciśnij przycisk Stop/Kasowanie.
Zmiana trybu zegara
Urządzenie umożliwia wyświetlanie bieżącego czasu w formacie 12- lub
24-godzinnym.
Xerox PE2202-17
2 Wprowadzenie
Ustawianie rozmiaru i typu papieru
1. Naciskaj przycisk Menu, aż w górnym wierszu wyświetlacza zostanie
wyświetlony napis „Ustaw. urzadz.”.
2. Naciskaj przycisk przewijania ( lub ), aż w dolnym wierszu wyświetlony
zostanie napis „Tryb zegara”, a następnie naciśnij przycisk Wprowadź.
3. Wyświetlony zostanie tryb zegara obecnie ustawiony w urządzeniu.
4. Naciskaj przycisk przewijania ( lub ), aby wybrać inny tryb, i naciśnij
przycisk Wprowadź, aby zapisać wybór.
5. Aby powrócić do trybu gotowości, naciśnij przycisk Stop/Kasowanie.
Po załadowaniu papieru do zasobnika należy ustawić rodzaj papieru oraz
rozmiar za pomocą przycisków na panelu sterowania. Te ustawienia będą
dotyczyły trybów kopiowania i faksów. Aby drukować z komputera PC, należy
wybrać rozmiar i typ papieru w aplikacji używanej w komputerze.
1. Naciśnij przycisk Menu. Na wyświetlaczu jest wyświetlany tekst „Ustaw.
papieru” w górnym wierszu wyświetlacza.
2. Naciskaj przycisk przewijania ( lub )
wyświetlacza napis „Rozm. papieru”, a następnie naciśnij przycisk
Wprowadź, aby uzyskać dostęp do pozycji menu.
3. Użyj
przycisku przewijania ( lub ), aby odnaleźć rozmiar używanego
papieru, i naciśnij przycisk Wprowadź, aby go zachować.
4. Naciśnij przycisk , aby przejść do opcji „Typ papieru”, i naciśnij
Wprowadź, aby uzyskać dostęp do pozycji menu.
5. Użyj
przycisku przewijania ( lub ), aby odnaleźć typ używanego
papieru, i naciśnij przycisk Wprowadź, aby go zachować.
6. Aby powrócić do trybu gotowości, naciśnij przycisk Stop/Kasowanie.
Ustawianie dźwięków
Można kontrolować następujące dźwięki:
•Glosnik: urządzenie umożliwia włączenie bądź wyłączenie odtwarzania
przez głośnik
sygnału faksu
jest włączony do chwili odpowiedzi urządzenia zdalnego.
•Dzwonek: można dostosować głośność dzwonka.
dźwięku z linii telefonicznej, np. sygnału wybierania bądź
. Gdy ta opcja została ustawiona na „Komunikacja”, głośnik
,
aby wyświetlić w dolnym wierszu
•Dzwiek klaw.: ustawienie tej opcji na „Wl.” powoduje odtworzenie sygnału
dźwiękowego przy każdym naciśnięciu klawisza.
•Dzwiek alarmu: można włączyć lub wyłączyć dźwięk alarmu. Gdy ta
opcja jest ustawiona na „Wl.”, sygnał alarmu jest generowany wtedy, gdy
wystąpi błąd lub gdy zakończy się komunikacja faksu.
•Do regulacji głośności służy przycisk Ręczne wybieranie numeru.
2-18Xerox PE220
2 Wprowadzenie
Głośnik, dzwonek, dźwięk klawiszy i dźwięk alarmu
1. Naciskaj przycisk Menu, aż w górnym wierszu wyświetlacza zostanie
wyświetlony napis „Dzw./Glosnosc”.
2. Naciskaj przycisk przewijania ( lub ), aby przewijać opcje. Naciśnij
przycisk Wprowadź, aby wybrać żądaną opcję dźwięku.
3. Naciśnij przycisk przewijania ( lub ), aby wyświetlić informację o stanie
wybranej opcji lub ustawieniach głośności.
W dolnym wierszu wyświetlacza pojawi się bieżące ustawienie.
W przypadku głośności dzwonka można wybrać opcję „Wyl”, „Nis”, „Sre”
lub „Wys”. Ustawienie „Wyl” spowoduje wyłączenie dźwięku dzwonka.
Urządzenie działa normalnie, nawet jeśli dzwonek jest wyłączony.
4. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby zapisać wybór. Spowoduje to
wyświetlenie kolejnej opcji dźwięku.
5. Jeśli jest to konieczne, powtórz kroki od 2 do 4.
6. Aby powrócić do trybu gotowości, naciśnij przycisk Stop/Kasowanie.
Głośność głośnika
1. Naciśnij przycisk Ręczne wybieranie numeru. Z głośnika wyemitowany
zostanie sygnał wybierania.
2. Naciskaj przycisk przewijania ( lub ), aż zostanie uzyskana pożądana
głośność. Na wyświetlaczu jest wyświetlany bieżący poziom głośności.
3. Naciśnij przycisk Ręczne wybieranie numeru, aby zapisać zmiany
i powrócić do trybu gotowości.
UWAGA: Głośność głośnika można dostosować tylko wtedy, gdy linia
telefoniczna jest podłączona.
Xerox PE2202-19
2 Wprowadzenie
Tryby oszczędzania
Tryb Oszczędzania toneru
Tryb Oszczędzania toneru umożliwia użycie mniejszej ilości toneru podczas
wydruku każdej strony. Uruchomienie tego trybu wydłuża żywotność kasety z
tonerem Smart Kit® w porównaniu z trybem standardowym, ale obniża jakość
wydruku.
UWAGA:
i wyłączać tryb Oszczędzania toneru we właściwościach drukarki. Aby uzyskać
szczegółowe informacje na ten temat, zobacz rozdział 5, Drukowanie.
W przypadku drukowania z komputera można także włączać
Tryb Oszczędzania energii
Tryb Oszczędzania energii umożliwia zmniejszenie poboru prądu przez
urządzenie, gdy jest ono nieużywane. Tryb ten można włączyć poprzez wybór
czasu, przez który urządzenie będzie czekać po wydrukowaniu zadania,
zanim przełączy się w stan zmniejszonego zużycia prądu.
1. Naciskaj przycisk Menu, aż w górnym wierszu wyświetlacza zostanie
wyświetlony napis „Ustaw. urzadz.”.
2. Naciskaj przycisk przewijania ( lub ),
wyświetlony tekst „Oszcz. energii”. Naciśnij przycisk Wprowadź.
3. Naciskaj przycisk przewijania ( lub ), aby wyświetlić „Wl.” w dolnym
wierszu, a następnie naciśnij przycisk Wprowadź.
Wybranie „Wyl” spowoduje wyłączenie trybu Oszczędzania energii.
4. Naciskaj przycisk przewijania ( lub ), aż zostanie wyświetlone żądane
ustawienie czasu.
Dostępne opcje to 5, 15, 30, 60 oraz 120 (minut).
aż w dolnym wierszu zostanie
5. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby zapisać wybór.
6. Aby powrócić do trybu gotowości, naciśnij przycisk Stop/Kasowanie.
2-20Xerox PE220
3 Obchodzenie się z papierem
3 Obchodzenie się
z papierem
W tym rozdziale opisano sposób wybierania materiałów do drukowania oraz
ładowania ich do urządzenia.
Niniejszy rozdział obejmuje:
•Wybór materiałów do drukowania — strona 3-2
•Ładowanie papieru — strona 3-6
•Zasobnik wydruków — strona 3-8
Xerox PE2203-1
3 Obchodzenie się z papierem
Wybór materiałów do drukowania
Drukarka umożliwia drukowanie na różnych materiałach, np. zwykłym
papierze, kopertach, etykietach i foliach. Należy zawsze używać materiałów
spełniających zalecenia dotyczące tego urządzenia. Zobacz Dane techniczne papieru na stronie 10-6. W celu uzyskania najlepszej jakości wydruków zaleca
się stosowanie tylko wysokiej jakości papieru do kopiarek.
Przy wyborze materiałów do drukowania należy uwzględnić:
•Rozmiar: można stosować dowolny rozmiar papieru, który mieści się
w prowadnicach zasobnika.
•Gramatura: od 60 do 90 g/m
wieloarkuszowym oraz od 60 do 165 g/m
i zasobniku na pojedyncze kartki.
•Jasność: niektóre rodzaje papieru są bielsze niż inne i pozwalają uzyskać
ostrzejsze, żywsze obrazy.
•Gładkość powierzchni: gładkość powierzchni wpływa na to, jak „ostro”
będą wyglądały wydruki.
2
w zasobniku z podawaniem
2
w zasobniku ręcznym
PRZESTROGA: Używanie materiałów eksploatacyjnych, które nie
są zgodne ze specyfikacją znajdującą się w sekcji strona 10-6, może
spowodować problemy, które będą wymagać naprawy. Tego typu
naprawy nie wchodzą w zakres gwarancji ani umowy serwisowej.
3-2Xerox PE220
3 Obchodzenie się z papierem
Typ papieru, źródła wprowadzania oraz pojemności
Zasobnik wejściowy/pojemność
Typ papieru
ZasobnikZasobnik ręczny
Zwykły papier1501
Koperty11
Etykiety11
Folie11
Brystol11
UWAGA: Jeśli papier zbyt często zacina się w urządzeniu, do zasobnika
lub do zasobnika ręcznego należy wkładać po jednym arkuszu.
UWAGA: Pojemność maksymalna różni się w zależności od wagi i grubości
nośnika oraz warunków środowiskowych.
Zalecenia dotyczące stosowania papieru i materiałów
specjalnych
Przy wybieraniu i ładowaniu papieru, kopert lub innych materiałów specjalnych
należy pamiętać, że:
•Zawsze należy używać papieru lub innych materiałów, które są zgodne
ze specyfikacjami umieszczonymi w sekcji Dane techniczne papieru na stronie 10-6.
•Drukowanie na wilgotnym, zgiętym, pomarszczonym lub rozdartym
papierze może spowodować zakleszczenie papieru i niską jakość wydruku.
•Należy używać wysokiej jakości papieru do kopiarek w celu uzyskania
najwyższej jakości druku.
•Należy unikać papieru z wytłoczonymi napisami, dziurkowanego lub
o teksturze zbyt gładkiej lub chropowatej. Taki papier może zacinać się
w drukarce.
•Papier należy przechowywać w opakowaniu do momentu użycia. Karton
należy przechowywać na paletach lub półkach, a nie na podłodze. Na
ryzie papieru nie należy kłaść ciężkich przedmiotów, niezależnie od tego,
czy znajduje się on w opakowaniu czy nie. Należy go przechowywać
z dala od źródeł wilgoci lub innych czynników, które mogą spowodować
jego pomarszczenie lub pozwijanie.
Xerox PE2203-3
3 Obchodzenie się z papierem
•Nieużywane materiały należy przechowywać w temperaturze od 15 °C
do 30 °C (od 59 °F do 86 °F). Wilgotność względna powinna mieścić się
w przedziale od 10% do 70%.
•Podczas przechowywania należy używać odpornego na wilgoć
opakowania, takiego jak plastikowy pojemnik lub torba, aby zapobiec
jego zakurzeniu i zawilgoceniu.
•Jednocześnie można ładować do urządzenia papier jednego rodzaju do
zasobnika ręcznego lub zasobnika papieru, aby uniknąć zakleszczeń.
•Należy używać tylko materiałów przeznaczonych do drukarek laserowych.
•Aby uniknąć sklejania się ze sobą niektórych materiałów specjalnych,
takich jak folie przezroczyste i arkusze etykiet, należy je wyjmować zaraz
po zadrukowaniu.
•W przypadku kopert:
–Należy używać tylko dobrze wykonanych kopert, z ostrymi, dobrze
– Nie należy używać kopert ze spinaczami i zatrzaskami.
– Nie należy używać kopert z okienkami, wewnętrzną wyściółką,
– Nie należy używać uszkodzonych lub niedokładnie wykonanych kopert.
–Należy stosować tylko koperty zalecane dla drukarek laserowych.
– Nie należy wkładać kopert z naklejonymi znaczkami.
sprasowanymi zagięciami.
z samoprzylepnymi warstwami lub zawierających inne syntetyczne
materiały.
•W przypadku folii:
–Należy je umieścić na płaskiej powierzchni po wyjęciu z urządzenia.
– Nie należy ich zostawiać w zasobniku przez dłuższy czas. Może się na
nich zbierać kurz i brud, czego efektem będzie poplamiony wydruk.
– Aby uniknąć smug spowodowanych odciskami palców, należy je
chwytać ostrożnie.
– Aby uniknąć blaknięcia, nie należy wystawiać wydrukowanych folii
przezroczystych na długotrwałe działanie promieni słonecznych.
–Należy stosować tylko folie przezroczyste zalecane dla drukarek
laserowych.
–Należy się upewnić, że folie nie mają postrzępionych krawędzi, nie są
pomarszczone lub wygięte.
•W przypadku etykiet:
–Należ
y sprawdzić, czy klej może wytrzymać działanie temperatury
200 °C (392 °F) przez 0,1 sekundy.
–Należy się upewnić, że nie ma między nimi odsłoniętych powierzchni z
klejem. Odsłonięte powierzchnie z klejem mogą spowodować odlepianie
się etykiet w czasie drukowania, co z kolei może doprowadzić do
zakleszczenia papieru. Odsłonięta warstwa samoprzylepna może także
powodować uszkodzenia części urządzenia.
– Nie należy wkładać arkusza z naklejkami kilka razy. Podłoże
z klejem ma takie właściwości, które umożliwiają jedynie jednokrotne
przepuszczenie go przez urządzenie.
3-4Xerox PE220
3 Obchodzenie się z papierem
– Nie należy używać etykiet, które oddzielają się od podłoża, są
pomarszczone, mają bąbelki powietrzne lub są w inny sposób
uszkodzone.
–Należy stosować tylko etykiety zalecane dla drukarek laserowych.
•W przypadku brystolu lub materiałów o niestandardowych rozmiarach:
–Drukarka umożliwia drukowanie na pocztówkach, kartach 89 × 148 mm
(3,5 × 5,8 cala) oraz innych materiałach o rozmiarach
niestandardowych. Minimalny rozmiar wynosi 76 × 127 mm (3 × 5 cali),
a rozmiar maksymalny 216 × 356 mm (8,5 × 14 cali).
– Materiał należy zawsze wkładać krótszą krawędzią w kierunku drukarki.
W przypadku konieczności druku w orientacji poziomej należy wybrać tę
opcję za pomocą oprogramowania. Włożenie kartki dłuższą krawędzią
w kierunku drukarki może spowodować zakleszczenie papieru.
– Nie należy drukować na nośnikach mniejszych niż o szerokości
76 mm (3 cale) lub o długości 127 mm (5 cali).
•W przypadku papieru z nadrukiem:
– Nadruki powinny być wydrukowane za pomocą odpornego na wysoką
temperaturę atramentu, który nie topi się, nie odparowuje ani nie
wydziela niebezpiecznych substancji pod wpływem temperatury
nagrzewania drukarki, wynoszącej 200 °C (392 °F), przez 0,1 sekundy.
– Tusz nadruku musi być niepalny i nie może powodować uszkodzeń
wałków drukarki.
– Formularze i papiery z nadrukiem powinny zostać zapakowane w
materiał chroniący je przed wilgocią.
– Przed załadowaniem papieru z nadrukiem, np. formularzy lub papieru
firmowego, należy sprawdzić, czy tusz na papierze jest suchy. W trakcie
procesu utrwalania wilgotny tusz może spłynąć z papieru z nadrukiem.
•Nie stosować
papieru do kopiowania bez kalki
ani
kalki kreślarskiej
.
Użycie tego rodzaju papieru może spowodować powstanie przykrych
zapachów i uszkodzenie drukarki.
Xerox PE2203-5
3 Obchodzenie się z papierem
Ładowanie papieru
Właściwe załadowanie papieru pozwala uniknąć zakleszczeń papieru
i zapewnia bezproblemowe drukowanie. Podczas drukowania nie należy
wyjmować zasobnika. Może to spowodować zakleszczenie papieru. Aby
uzyskać informacje o rozmiarze papieru i dopuszczalnym ładunku zasobników,
zobacz Typ papieru, źródła wprowadzania oraz pojemności na stronie 3-3.
Korzystanie z zasobnika papieru
Zasobnik może pomieścić 150 arkuszy papieru.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ładowania papieru do zasobnika
papieru, zobacz Ładowanie papieru na stronie 2-6.
Aby użyć materiału specjalnego, takiego jak koperty, etykiety lub karty,
wyjmij stos zwykłego papieru i załaduj jeden arkusz materiału specjalnego
do zasobnika.
Używanie zasobnika ręcznego
Podczas drukowania dokumentu przy użyciu komputera, gdy chcesz
sprawdzić jakość druku po wydrukowaniu każdej strony, załaduj papier do
zasobnika ręcznego i wybierz opcję Ręcznie dla źródło sterownika drukarki.
1. Załaduj materiał do drukowania
do zasobnika. Umieść go stroną
do druku skierowaną do góry.
Dociśnij dokładnie materiał do
drukowania w zasobniku ręcznym.
2. Dostosuj prowadnice papieru
do materiału, uważając, aby nie
wygiąć papieru.
3. W aplikacji wybierz opcje Ręcznie
dla źródło, a następnie wybierz
właściwy rozmiar i typ papieru.
Aby uzyskać szczegółowe
informacje na ten temat, zobacz
rozdział 5, Drukowanie.
4. Wyślij zadanie do drukarki.
5. Na panelu sterowanie zastanie wyświetlony komunikat „Dodaj papier i
nacisnij Start”. Naciśnij przycisk Start na urządzeniu, aby rozpocząć
pobieranie materiału. Rozpocznie się drukowanie.
6. Jeśli ma zostać wydrukowanych wiele stron, wyświetlacz ponownie
pokazuje komunikat „Dodaj papier i nacisnij Start”. Załaduj następny
arkusz i naciśnij przycisk Start.
3-6Xerox PE220
3 Obchodzenie się z papierem
Powtórz czynność dla każdej strony, która ma być wydrukowana.
UWAGA:
•Jeśli podczas ładowania brystolu wystąpią zacięcia, należy obrócić
arkusz i spróbować załadować go ponownie.
•Ręczne ładowanie papieru i naciskanie przycisku
Start
w celu rozpoczęcia
podawania możliwe jest tylko w przypadku drukowania z komputera PC.
•Ponieważ w trybie ładowania ręcznego zadania nie są wykonywane
automatycznie i w sposób ciągły, faksy przychodzące są przechowywane
w pamięci, a nie są drukowane od razu.
•Po naciśnięciu przycisku Stop/Kasowanie w trybie podawania ręcznego
wykonywane zadanie drukowania zostaje anulowane.
Xerox PE2203-7
3 Obchodzenie się z papierem
Zasobnik wydruków
Urządzenie jest wyposażone w
zasobnik wydruków o pojemności
50 arkuszy papieru 75 g/m
wydruków gromadzi wydrukowane
kartki stroną zadrukowaną skierowaną
w dół, w kolejności wydrukowania.
UWAGA: Pociągnij przedłużenie
zasobnika wydruków, aby
wydrukowane materiały nie wypadały
z zasobnika.
2
. Zasobnik
Przedłużenie zasobnika
wydruków
3-8Xerox PE220
4 Kopiowanie
4 Kopiowanie
Ten rozdział zawiera instrukcje „krok po kroku”, dotyczące kopiowania
dokumentów.
Niniejszy rozdział obejmuje:
UWAGA: Aby włączyć tryb kopiowania, naciśnij przycisk Kopiowanie.
•Kopiowanie — strona 4-2
•Wybieranie opcji kopiowania — strona 4-5
•Konfiguracja kopiowania — strona 4-11
Xerox PE2204-1
4 Kopiowanie
Kopiowanie
Ładowanie papieru do kopiowania
Przygotowywanie dokumentu
Instrukcje dotyczące ładowania materiałów do kopiowania są takie same,
niezależnie od tego, czy wykonuje się drukowanie, faksowanie czy
kopiowanie. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz Ładowanie papieru na stronie 2-6.
UWAGA: Do kopiowania można używać tylko materiałów o rozmiarach
Letter, A4, Legal, Folio, Executive, B5, A5 lub A6.
Do ładowania oryginału dokumentu do kopiowania, skanowania i wysyłania
faksu można używać płyty szklanej lub automatycznego podajnika
dokumentów (ADF). Do podajnika ADF można załadować do 30 dokumentów
(papieru 75 g/m
jednocześnie umieścić tylko jeden arkusz.
W przypadku używania podajnika ADF:
2
) dla jednego zadania. Na płycie szklanej można
UWAGA:
•Nie należy ładować dokumentów o rozmiarach mniejszych niż 142 x 148 mm
(5,6 x 5,8 cala) ani większych niż 216 x 356 mm (8,5 x 14 cali).
•Nie należy próbować ładować następujących typów dokumentów:
– kalki maszynowej lub papieru z elementem odbijającym z tylnej strony,
– papieru powlekanego,
– papieru do przebitek lub cienkiego,
– papieru pomarszczonego lub pofałdowanego,
– papieru skręconego lub zwiniętego,
– papieru rozdartego.
•Przed załadowaniem dokumentów należy usunąć zszywki i spinacze.
•Przed załadowaniem dokumentów należy również upewnić się, że klej,
tusz lub płyn korekcyjny znajdujący się na papierze całkowicie wysechł.
•Nie należy ładować dokumentów zawierających papier o różnych
rozmiarach i gramaturze.
•Nie należy ładować książeczek, broszur ani dokumentów mających inne
niestandardowe właściwości.
Aby kopiować wymienione wyżej dokumenty, należy ułożyć je na p
szklanej.
łycie
4-2Xerox PE220
Kopiowanie dokumentów z płyty szklanej
1. Podnieś i otwórz pokrywę
dokumentu.
2. Połóż dokument na płycie szklanej
zadrukowaną stroną w dół i ustaw
go równo ze wskaźnikiem
dopasowania w lewym górnym rogu
płyty.
4 Kopiowanie
UWAGA: Należy sprawdzić, czy w
automatycznym podajniku dokumentów
nie ma innych dokumentów. Jeśli
urządzenie wykryje dokument w
automatycznym podajniku dokumentów,
zostanie on skopiowany wcześniej niż
dokument na płycie szklanej.
3. Zamknij pokrywę dokumentu.
UWAGA:
•Ostrożnie opuść pokrywę dokumentu, aby uniknąć uszkodzenia
urządzenia lub obrażeń.
•Pozostawienie otwartej pokrywy podczas kopiowania będzie miało
niekorzystny wpływ na jakość kopii oraz zużycie toneru.
•Przy kopiowaniu strony z książki lub czasopisma należy pozostawić
pokrywę otwartą.
4. Naciśnij przycisk Kopiowanie, aby włączyć tryb kopiowania.
5. Korzystając z przycisków panelu sterowania, dostosuj ustawienia
kopiowania, w tym liczbę kopii, rozmiar kopii, jasność oraz rodzaj
oryginału. Zobacz Wybieranie opcji kopiowania na stronie 4-5.
Aby wyczyścić ustawienia, użyj przycisku Stop/Kasowanie.
6. W razie potrzeby można korzystać ze specjalnych funkcji kopiowania,
takich jak Plakat, Automatyczne dopasowanie, Duplikat i Kopiowanie
dowodów osobistych.
Xerox PE2204-3
4 Kopiowanie
Kopiowanie z automatycznego podajnika dokumentów
7. Naciśnij Start, aby rozpocząć kopiowanie. Na wyświetlaczu będą
widoczne informacje na temat postępu kopiowania.
UWAGA:
•Zadanie kopiowania można anulować podczas jego wykonywania. Po
naciśnięciu przycisku Stop/Kasowanie kopiowanie zostanie przerwane.
•Kurz na płycie szklanej może spowodować powstawanie czarnych
punktów na wydruku. Zawsze utrzymuj ją w czystości. Zobacz
Czyszczenie modułu skanera na stronie 8-5.
•Z płyty szklanej należy korzystać, aby uzyskać najlepszą jakość
skanowania, szczególnie w przypadku obrazów kolorowych lub w skali
szarości.
1. Załaduj dokument stroną
zadrukowaną w górę do
automatycznego podajnika
dokumentów. Do podajnika
można włożyć maksymalnie
30 arkuszy naraz. Upewnij
się, że dół stosu
dokumentów jest ustawiony
zgodnie z rozmiarem
wskazywanym na
prowadnicy dokumentów.
2. Dostosuj prowadnice
dokumentu do rozmiaru
dokumentu.
3. Korzystając z przycisków
panelu sterowania, dostosuj
ustawienia kopiowania,
w tym liczbę kopii, rozmiar
kopii, jasność oraz rodzaj
oryginału. Zobacz
Wybieranie opcji
kopiowania na stronie 4-5.
4. Aby wyczyścić ustawienia,
użyj przycisku
Stop/Kasowanie.
5. W razie potrzeby można korzystać ze specjalnych funkcji kopiowania,
np. sortowania i kopiowania 2 lub 4 stron na jednym arkuszu.
4-4Xerox PE220
6. Naciśnij Start, aby rozpocząć kopiowanie.
Na wyświetlaczu będą widoczne informacje na temat postępu
kopiowania.
UWAGA: Kurz na płycie szklanej może spowodować powstawanie czarnych
linii na wydruku. Płytę automatycznego podajnika należy zawsze utrzymywać
w czystości. Zobacz Czyszczenie modułu skanera na stronie 8-5.
Wybieranie opcji kopiowania
Podstawowe funkcje kopiowania
Za pomocą przycisków na panelu sterowania można wybrać podstawowe
opcje kopiowania: jasność, typ dokumentu, rozmiar kopii lub ich liczbę. Ustaw
następujące opcje dla bieżącego zadania kopiowania przed naciśnięciem
przycisku Start w celu wykonania kopii.
4 Kopiowanie
UWAGA: Jeśli podczas ustawiania opcji kopiowania zostanie naciśnięty
przycisk Stop/Kasowanie, wszystkie opcje ustawione dla bieżącego zadania
kopiowania zostaną anulowane i przywrócone do stanu domyślnego.
Zostaną one automatyczne przywrócone do wartości domyślnych po
zakończeniu wykonywania kopii.
Jaśniejsze/Ciemniejsze
Jeśli oryginał zawiera jaśniejsze fragmenty lub ciemne obrazy, można ustawić
jasność tak, aby kopia była bardziej czytelna.
Aby ustawić jasność, naciśnij przycisk Jaśniejsze/Ciemniejsze.
Dostępne są następujące tryby regulacji kontrastu:
•Jaśniejsze: powoduje, że kopie są jaśniejsze niż dokument oryginalny.
Opcja przeznaczona do ciemnych wydruków.
•Normalne: powoduje, że kopie mają taki sam wygląd jak dokument
oryginalny. Opcja przeznaczona do standardowych dokumentów
pisanych na maszynie lub wydruków.
•Ciemniejsze: powoduje, że kopie są ciemniejsze niż dokument
oryginalny. Opcja przeznaczona do jasnych wydruków lub słabo
widocznych adnotacji wykonanych ołówkiem.
Typ oryginału
Ustawienie Typ orygin. służy do poprawy jakości kopii przez wybranie
odpowiedniego typu dokumentu dla bieżącego zadania kopiowania.
Aby wybrać typ dokumentu, naciśnij Typ oryginału.
Xerox PE2204-5
4 Kopiowanie
Można wybrać następujące tryby obrazu:
•Tekst: używany w przypadku dokumentów zawierających głównie tekst.
•Foto i Tekst: tryb kopiowania dokumentów zawierających tekst i grafikę.
•Foto: używany do kopiowania fotografii.
UWAGA: Podczas kopiowania dokumentu zawierającego kolorowe tło,
takiego jak gazeta lub katalog, tło znajdzie się na kopii. Aby zmniejszyć
widoczność tła, należy zmienić ustawienie Jaśniejsze/Ciemniejsze na
Jaśniejsze i (lub) ustawienie Typ oryginału na Tekst.
Zmniejszenie/Powiększenie
Za pomocą przycisku Zmniejszenie/Powiększenie można pomniejszać lub
powiększać rozmiar kopiowanego obrazu o 25%–400%, jeśli dokumenty są
kopiowane z płyty szklanej, lub o 25%–100%, jeśli dokumenty są kopiowane
z automatycznego podajnika dokumentów.
Aby wybrać zdefiniowany wcześniej rozmiar kopii:
1. Naciśnij przycisk Zmniejszenie/Powiększenie.
Domyślne ustawienie zostanie wyświetlone w dolnym wierszu wyświetlacza.
2. Za pomocą przycisku Zmniejszenie/Powiększenie lub przycisków
przewijania ( lub ) znajdź odpowiednie ustawienie rozmiaru.
3. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby zapisać ustawienia.
Aby dostosować rozmiar kopii:
1. Naciśnij przycisk Zmniejszenie/Powiększenie.
2. Naciskaj przycisk Zmniejszenie/Powiększenie lub przyciski przewijania
( lub ), aż w ostatnim wierszu wyświetlacza pojawi się napis
„Niest.: 25–100%” lub „Niest.: 25–400%”. Naciśnij przycisk Wprowadź.
3. Naciskaj przycisk przewijania ( lub ), aż na wyświetlaczu zostanie
wyświetlony żądany rozmiar kopii.
Aby szybko przewinąć do odpowiedniego rozmiaru, naciśnij i przytrzymaj
przycisk.
Wartość można wprowadzić za pomocą klawiatury numerycznej.
4. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby zapisać ustawienia.
UWAGA: W przypadku wykonywania kopii zmniejszonej w dolnej części
kopii mogą pojawić się czarne linie.
4-6Xerox PE220
4 Kopiowanie
Liczba kopii
Można wybrać liczbę kopii od 1 do 99.
1. Naciskaj przycisk Menu na panelu sterowania do czasu wyświetlenia
w górnym wierszu wyświetlacza napisu „Konfig. kopii”.
W dolnym wierszu zostanie wyświetlona pierwsza pozycja menu „Zmiana
domysl.”.
2. Naciśnij przycisk przewijania ( lub ), aby uzyskać dostęp do pozycji
menu „Liczba kopii”. Po wyświetleniu tej pozycji w dolnym wierszu
naciśnij przycisk Wprowadź.
3. Wybierz liczbę, którą chcesz wprowadzić na wyświetlaczu.
W celu szybkiego przejścia do żądanej liczby można nacisnąć
i przytrzymać odpowiedni przycisk.
Wartość można wprowadzić za pomocą klawiatury numerycznej.
4. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby zapisać wybór.
Specjalne funkcje kopiowania
Można włączać następujące funkcje kopiowania:
•Wyl: Wydruk w trybie normalnym.
•Duplikat:
stronie. Liczba obrazów jest automatycznie określana na podstawie obrazu
oryginału i rozmiaru papieru. Zobacz Kopiowanie z duplikatem na stronie 4-8.
•Sortuj kopie:
wykonać 2 kopie dokumentu składającego się z 3 stron, zostanie
wydrukowany jeden cały 3-stronicowy dokument, a potem następny. Zobacz
Kopiowanie z sortowaniem na stronie 4-8.
•Aut.dop.: A
obrazu, tak aby zmieścił się na papierze aktualnie znajdującym się w
podajniku urządzenia. Zobacz Kopiowanie z automatycznym dopasowaniem na stronie 4-8.
•Kopiow.dow.osob.:
arkuszu papieru. Zobacz Kopiowanie dowodów osobistych na stronie 4-9.
•
2/4 na 1
tak aby mieściły się na jednym arkuszu papieru. Zobacz Kopiowanie 2 na
1 lub 4 na 1 na stronie 4-10.
Wydruk wielu kopii obrazu z oryginalnego dokumentu na jednej
Sortowanie zadania kopiowania. Jeżeli na przykład chcesz
utomatyczne zmniejszenie lub powiększenie oryginalnego
Druk dwustronnego dokumentu tożsamości na jednym
: Druk dwóch lub czterech oryginalnych obrazów zmniejszonych,
•Plakat: Druk obrazu na 9 arkuszach papieru (3 × 3). Można połączyć
drukowane obrazy, aby utworzyć jeden dokument o rozmiarze plakatu.
Zobacz Kopiowanie w trybie Plakat na stronie 4-10.
UWAGA: Niektóre funkcje mogą nie być dostępne. Zależy to od miejsca,
w którym dokument został włożony do urządzenia (płyta szklana lub
automatyczny podajnik dokumentów).
Xerox PE2204-7
4 Kopiowanie
Kopiowanie z duplikatem
Tej specjalnej funkcji kopiowania można używać, tylko jeśli położymy dokument
na płycie szklanej. Jeśli urządzenie wykryje dokument w automatycznym
podajniku dokumentów, funkcja kopiowania z duplikatem nie działa.
1. Połóż dokument, który chcesz skopiować, na płycie szklanej i zamknij
pokrywę.
2. Naciskaj przycisk Menu, aż w pierwszym wierszu wyświetlacza pojawi
się napis „Funk. kopiow.”.
3. Naciśnij przycisk przewijania ( lub ) i przytrzymaj go, aż w dolnym
wierszu wyświetlacza zostanie wyświetlony napis „Duplikat”.
4. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby potwierdzić wybór.
5. W razie potrzeby — korzystając z przycisków panelu sterowania —
dostosuj ustawienia kopiowania, w tym liczbę kopii, zaciemnienie oraz
rodzaj oryginału. Zobacz „Wybieranie opcji kopiowania” na stronie 4-5.
6. Naciśnij Start, aby rozpocząć kopiowanie.
UWAGA: Podczas wykonywania duplikatu nie można ustawiać rozmiaru
kopii za pomocą przycisku Zmniejszenie/Powiększenie.
Kopiowanie z sortowaniem
1
1
2
3
Ta funkcja kopiowania jest dostępna tylko w przypadku, gdy dokumenty są
2
3
załadowane do podajnika ADF.
1. Włóż dokumenty, które chcesz skopiować, do automatycznego podajnika
dokumentów.
2. Naciskaj przycisk Menu, aż w pierwszym wierszu wyświetlacza pojawi
się napis „Funk. kopiow.”.
3. Naciśnij przycisk przewijania ( lub ) i przytrzymaj go, aż w dolnym
wierszu wyświetlacza zostanie wyświetlony napis „Sortuj kopie”.
4. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby potwierdzić wybór.
5. W razie potrzeby — korzystając z przycisków panelu sterowania —
dostosuj ustawienia kopiowania, w tym liczbę kopii, zaciemnienie oraz
rodzaj oryginału. Zobacz „Wybieranie opcji kopiowania” na stronie 4-5.
6. Naciśnij przycisk Start, aby rozpocząć kopiowanie.
Kopiowanie z automatycznym dopasowaniem
Tej specjalnej funkcji kopiowania można używać, tylko jeśli położymy
A
4-8Xerox PE220
dokument na płycie szklanej. Jeśli urządzenie wykryje dokument w
automatycznym podajniku dokumentów, funkcja automatycznego
dopasowania nie będzie działać.
4 Kopiowanie
1. Połóż dokument, który chcesz skopiować, na płycie szklanej i zamknij
pokrywę.
2. Naciskaj przycisk Menu, aż w pierwszym wierszu wyświetlacza pojawi
się napis „Funk. kopiow.”.
3. Naciskaj przycisk przewijania ( lub ), aż w dolnym wierszu zostanie
wyświetlony tekst „Aut.dop.”.
4. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby potwierdzić wybór.
5. W razie potrzeby — korzystając z przycisków panelu sterowania —
dostosuj ustawienia kopiowania, w tym liczbę kopii, zaciemnienie oraz
rodzaj oryginału. Zobacz „Wybieranie opcji kopiowania” na stronie 4-5.
6. Naciśnij przycisk Start, aby rozpocząć kopiowanie.
UWAGA: Gdy włączona jest funkcja kopiowania z automatycznym
dopasowaniem, nie można ustawiać rozmiaru kopii za pomocą przycisku
Zmniejszenie/Powiększenie.
Kopiowanie dowodów osobistych
Funkcja ta umożliwia kopiowanie obu stron dowodu tożsamości, takiego jak
prawo jazdy, na jednej stronie papieru.
Podczas kopiowania przy użyciu tej funkcji urządzenie drukuje jedną stronę
na górnej połowie papieru, a następnie drugą stronę na dolnej połowie bez
zmniejszania oryginału.
Jeśli oryginał jest większy niż obszar wydruku, niektóre jego fragmenty mogą
nie zostać wydrukowane.
Tej specjalnej funkcji kopiowania można używać, tylko jeśli położymy
dokument na płycie szklanej. Jeśli urządzenie wykryje dokument w
automatycznym podajniku dokumentów, funkcja kopiowania w trybie
kopiowanie dowodu tożsamości nie będzie działać.
1. Połóż dowód tożsamości, która ma być skopiowany, na płycie szklanej
i zamknij pokrywę.
2. Naciskaj przycisk Menu, aż w pierwszym wierszu wyświetlacza pojawi
się napis „Funk. kopiow.”.
3. Naciśnij przycisk przewijania ( lub ) i przytrzymaj go, aż w dolnym
wierszu wyświetlacza zostanie wyświetlony napis „Kopiow.dow.osob.”.
4. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby potwierdzić wybór.
5. W razie potrzeby — korzystając z przycisków panelu sterowania —
dostosuj ustawienia kopiowania, w tym liczbę kopii, zaciemnienie oraz
rodzaj oryginału. Zobacz „Wybieranie opcji kopiowania” na stronie 4-5.
6. Naciśnij przycisk Start, aby rozpocząć kopiowanie.
Urządzenie rozpoczyna skanowanie pierwszej strony.
Xerox PE2204-9
4 Kopiowanie
7. Gdy w ostatnim wierszu wyświetlacza pojawi się napis „Ust. str. tylnej”,
podnieś pokrywę dokumentu i odwróć kartę. Zamknij pokrywę.
8. Ponownie naciśnij przycisk Start.
UWAGA: W przypadku naciśnięcia przycisku Stop/Kasowanie lub braku
naciśnięcia żadnego przycisku przez 30 sekund zadanie kopiowania zostanie
anulowane, a urządzenie przejdzie do trybu gotowości.
Kopiowanie 2 na 1 lub 4 na 1
Ta funkcja kopiowania jest dostępna tylko w przypadku, gdy dokumenty są
załadowane do podajnika ADF.
12
Kopiowanie 2 na 1
12
34
Kopiowanie 4 na 1
1. Włóż dokumenty, które chcesz skopiować, do automatycznego podajnika
dokumentów.
2. Naciskaj przycisk Menu, aż w pierwszym wierszu wyświetlacza pojawi
się napis „Funk. kopiow.”.
3. Naciskaj przycisk przewijania ( lub ) i przytrzymaj go, aż w dolnym
wierszu wyświetlacza zostanie wyświetlony napis „2 na 1” lub „4 na 1”.
4. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby potwierdzić wybór.
5. W razie potrzeby — korzystając z przycisków panelu sterowania —
dostosuj ustawienia kopiowania, w tym liczbę kopii, rozjaśnienie oraz
rodzaj oryginału. Zobacz „Wybieranie opcji kopiowania” na stronie 4-5.
6. Naciśnij przycisk Start, aby rozpocząć kopiowanie.
UWAGA: Podczas kopiowania za pomocą funkcji kopiowania 2 na 1 lub 4
na 1 nie można ustawiać rozmiaru kopii za pomocą przycisku
Zmniejszenie/Powiększenie.
Kopiowanie w trybie Plakat
Tej specjalnej funkcji kopiowania można używać, tylko jeśli położymy
dokument na płycie szklanej. Jeśli urządzenie wykryje dokument w
automatycznym podajniku dokumentów, funkcja kopiowania w trybie Plakat
nie działa.
1. Połóż dokument, który chcesz skopiować, na płycie szklanej i zamknij
pokrywę.
2. Naciskaj przycisk Menu, aż w pierwszym wierszu wyświetlacza pojawi
się napis „Funk. kopiow.”.
3. Naciśnij przycisk przewijania ( lub ) i przytrzymaj go, aż w dolnym
wierszu wyświetlacza zostanie wyświetlony napis „Plakat”.
4. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby potwierdzić wybór.
5. W razie potrzeby — korzystając z przycisków panelu sterowania —
dostosuj ustawienia kopiowania, w tym liczbę kopii, zaciemnienie oraz
rodzaj oryginału. Zobacz „Wybieranie opcji kopiowania” na stronie 4-5.
4-10Xerox PE220
6. Naciśnij przycisk Start, aby rozpocząć kopiowanie.
Oryginalny dokument jest dzielony na 9 części.
Poszczególne części są kolejno skanowane i drukowane
w następującym porządku:
UWAGA: Podczas tworzenia plakatu nie można
ustawiać rozmiaru kopii za pomocą przycisku
Zmniejszenie/Powiększenie.
Konfiguracja kopiowania
Ustawienia kopiowania można dostosować do wymagań użytkownika.
Zmiana ustawień domyślnych
Dla najczęściej używanych trybów można ustawiać opcje kopiowania, takie
jak rozjaśnienie/zaciemnienie, typ oryginału, rozmiar kopii i liczba kopii.
Podczas kopiowania dokumentu domyślne ustawienie jest używane do czasu
użycia odpowiednich przycisków na panelu sterowania.
Aby utworzyć własne ustawienia domyślne:
4 Kopiowanie
1. Naciskaj przycisk Menu na panelu sterowania do czasu wyświetlenia w
górnym wierszu wyświetlacza napisu „Konfig. kopii”.
W dolnym wierszu zostanie wyświetlona pierwsza pozycja menu „Zmiana
domysl.”.
2. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby uzyskać dostęp do pozycji menu.
W dolnym wierszu zostanie wyświetlona pierwsza opcja konfiguracji
„Ciemny/Jasny”.
3. Naciskaj przycisk przewijania ( lub ), aby przejść przez opcje
konfiguracji.
4. Gdy zostanie wyświetlona opcja, którą chcesz ustawić, naciśnij przycisk
Wprowadź, aby uzyskać do niej dostęp.
5. Zmień ustawienie za pomocą przycisku przewijania ( lub ).
Wartości można wprowadzać za pomocą klawiatury numerycznej.
6. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby zapisać ustawienia.
7. Jeśli to konieczne, ponownie wykonaj czynności opisane w punktach
od 3 do 6.
8. Aby powrócić do trybu gotowości, naciśnij przycisk Stop/Kasowanie.
UWAGA: Podczas ustawiania opcji kopiowania naciśnięcie przycisku
Stop/Kasowanie anuluje zmianę ustawień i przywraca ich domyślny stan.
Xerox PE2204-11
4 Kopiowanie
Ustawienie opcji Limit czasu
Można ustawić czas, po którym zostaną przywrócone domyślne ustawienia
kopiowania, po zmianie ustawień na panelu sterowania.
1. Naciskaj przycisk Menu na panelu sterowania do czasu wyświetlenia
w górnym wierszu wyświetlacza napisu „Konfig. kopii”.
2.
Użyj przycisku przewijania ( lub ), aby wyświetlić „Limit czasu” w dolnym
wierszu.
3. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby uzyskać dostęp do pozycji menu.
4. Naciskaj przycisk przewijania ( lub ), aż na wyświetlaczu zostanie
wyświetlony żądany status.
Można wybrać 15, 30, 60 i 180 (sekund). Wybór opcji „Wyl” oznacza,
że ustawienia domyślne nie będą przywracane, dopóki użytkownik nie
naciśnie przycisku Start w celu rozpoczęcia kopiowania lub przycisku
Stop/Kasowanie w celu anulowania.
5. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby potwierdzić wybór.
6. Aby powrócić do trybu gotowości, naciśnij przycisk Stop/Kasowanie.
Ustawianie opcji Ulubione kopiowanie
Funkcję kopiowania można przypisać przyciskowi Ulubione kopiowanie
w celu szybkiego dostępu do tej funkcji.
1. Naciskaj przycisk Menu na panelu sterowania do czasu wyświetlenia
w górnym wierszu wyświetlacza napisu „Konfig. kopii”.
2.
Użyj przycisku przewijania ( lub ), aby wyświetlić „Ulubiona kopia”
w dolnym wierszu.
3. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby uzyskać dostęp do pozycji menu.
4. Naciskaj przycisk przewijania ( lub ), aż na wyświetlaczu zostanie
dopasowanie, Kopiowanie dowodu osobistego, 2 na 1, 4 na 1 oraz Plakat.
Aby uzyskać szczegółowy opis każdej funkcji, zobacz Specjalne funkcje kopiowania na stronie 4-7.
5. Naciśnij przycisk Wprowadź, aby potwierdzić wybór.
Aby szybko użyć specjalnej funkcji kopiowania, naciśnij
czym na wyświetlaczu zostanie wyświetlona przypisana specjalna funkcja kopiowania.
Ulubione kopiowanie
, po
4-12Xerox PE220
5 Drukowanie
5 Drukowanie
Niniejszy rozdział obejmuje:
•Drukowanie dokumentu — strona 5-2
•Anulowanie zadania drukowania — strona 5-2
•Instalacja oprogramowania drukarki w środowisku Windows — strona 5-3
•Zaawansowane opcje drukowania — strona 5-17
•Lokalne udostępnianie drukarki — strona 5-27
•Korzystanie z oprogramowania ControlCentre — strona 5-28
•Używanie drukarki w systemie Linux — strona 5-32
•Użytkowanie drukarki w środowisku Macintosh — strona 5-47
Xerox PE2205-1
5Drukowanie
Drukowanie dokumentu
Urządzenie to umożliwia drukowanie w różnych aplikacjach w środowisku
Windows, z komputera Macintosh lub w systemie Linux. Dokładne czynności
drukowania dokumentów mogą się różnić w zależności od poszczególnych
aplikacji.
Anulowanie zadania drukowania
Jeżeli zadanie drukowania oczekuje w kolejce zadań lub w buforze wydruku,
np. w grupie Drukarka w systemie Windows, należy usunąć je w następujący
sposób:
1. Kliknij przycisk Start systemu Windows.
2. W przypadku systemu Windows 98/NT 4.0/2000/Me wybierz polecenie
Ustawienia, a następnie Drukarki.
W przypadku systemu Windows XP wybierz polecenie Drukarki i faksy.
3. Kliknij dwukrotnie sterownik tej drukarki.
4. Z menu Dokument, wybierz Anuluj drukowanie (Windows 98/Me) lub
Anuluj (Windows NT 4.0/2000/XP).
UWAGA: Dostęp do okna można uzyskać, klikając dwukrotnie ikonę
drukarki w prawym dolnym rogu pulpitu Windows.
Przycisk Stop/Kasowanie w panelu sterowania drukarki umożliwia również
anulowanie bieżącego zadania.
5-2Xerox PE220
5 Drukowanie
Instalacja oprogramowania drukarki w środowisku Windows
Niniejszy rozdział obejmuje:
•Instalacja oprogramowania drukarki — strona 5-3
UWAGA:
kliknij przycisk w prawym górnym rogu okna, aby zamknąć okno, lub kliknij
przycisk
Jeżeli podczas instalacji pojawi się okno „Kreator nowego sprzętu”,
Anuluj
.
Instalacja oprogramowania drukarki
Przed instalacją należy zamknąć wszystkie uruchomione programy.
Instalowanie sterowników Xerox w środowiskach Microsoft
Windows XP lub Windows 2000 w przypadku stosowania
portu USB
1. Podłącz kabel USB do urządzenia PE220 i do komputera. Uruchom
komputer i włącz urządzenie PE220.
2. Włóż dysk Xerox Drivers CD do napędu CD-ROM.
3. Zostanie wyświetlony „Kreator znajdowania nowego sprzętu”. Sprawdź,
czy wybrana jest opcja „Zainstaluj oprogramowanie automatycznie”.
Kliknij przycisk Dalej.
4. Kreator rozpocznie instalowanie sterownika skanera urządzenia PE220.
5. Po wyświetleniu ekranu „Kończenie pracy Kreatora znajdowania nowego
sprzętu” kliknij przycisk Zakończ. Sterownik skanowania urządzenia
PE220 został załadowany.
6. Zostanie wyświetlony „Kreator znajdowania nowego sprzętu”. Sprawdź,
czy wybrana jest opcja „Zainstaluj oprogramowanie automatycznie”.
Kliknij przycisk Dalej.
7. Kreator rozpocznie instalowanie sterownika drukarki urządzenia PE220.
Xerox PE2205-3
5Drukowanie
8. Kreator nowego sprzętu przeszuka dysk CD-ROM w celu znalezienia
sterownika drukarki i wyświetli następujący ekran.
9. Po wyświetleniu ekranu „Kończenie pracy Kreatora znajdowania nowego
sprzętu” kliknij przycisk Zakończ. Sterownik drukarki urządzenia PE220
został załadowany.
Instalowanie sterowników Xerox w środowiskach Microsoft
Windows XP, 2000 lub Windows 98/Me
w przypadku stosowania portu równoległego
1. Podłącz kabel interfejsu równoległego do urządzenia PE220
i do komputera. Uruchom komputer i włącz urządzenie PE220.
2. Włóż dysk Xerox Drivers CD do napędu CD-ROM. W systemie Microsoft
Windows kliknij przycisk Start, a następnie polecenie Uruchom. Wpisz
E:Xinstall.exe, zastępując literę „E” odpowiednią literą napędu CD-ROM i kliknij przycisk OK.
3. Po wyświetleniu okna wyboru języka zaznacz odpowiedni język,
a następnie kliknij przycisk Kontynuuj.
5-4Xerox PE220
5 Drukowanie
4. Wybierz składniki, które mają być zainstalowane, a następnie kliknij
przycisk Kontynuuj.
5. Kliknij przycisk Kontynuuj.
6. Kliknij przycisk Zakończ. Instalacja sterownika została zakończona.
Instalowanie sterowników Xerox w środowiskach Microsoft
Windows 98 lub Windows Millennium w przypadku
stosowania portu USB
1. Podłącz kabel USB do urządzenia PE220 i do komputera. Uruchom
komputer i włącz urządzenie PE220.
2. Włóż dysk Xerox Drivers CD do napędu CD-ROM.
3. Zostanie wyświetlony „Kreator dodawania nowego sprzętu”. Kliknij
przycisk Dalej.
4. Sprawdź, czy wybrana jest opcja „Wyszukaj najlepszy sterownik dla
urządzenia”. Kliknij przycisk Dalej.
i) W systemie Windows Millennium (Me) Kreator dodawania sprzętu
wyszuka sterownik skanera. Kliknij przycisk
zostanie ukończony. Po wyświetleniu w systemie Windows Me okna
„Kreator dodawania nowego sprzętu” sterownika drukarki kliknij przycisk
Dalej
. Kliknij przycisk
Sterowniki zostały zainstalowane i można przejść do punktu 9.
Zakończ
, kiedy proces zostanie ukończony.
Zakończ
, kiedy proces
Xerox PE2205-5
5Drukowanie
ii) W systemie Windows 98 użytkownik powinien podać lokalizację.
Wskaż na dysku CD-ROM folder „Usb” i kliknij przycisk OK. Kliknij
przycisk Dalej po wyświetleniu monitu, a następnie przycisk Zakończ.
Wspólny sterownik USB zostanie wtedy załadowany.
5.
Zostanie wyświetlony „Kreator dodawania nowego sprzętu”. Kliknij przycisk
Dalej
, aby zainstalować sterownik sprzętowy USB urządzenia PE220.
6.
Należy podać lokalizację. Wskaż na dysku CD-ROM folder „Usb” i kliknij
przycisk
przycisk
załadowany.
7.
Zostanie wyświetlony „Kreator dodawania nowego sprzętu”. Kliknij przycisk
Dalej
8.
Również wtedy należy podać lokalizację. Wskaż na dysku CD-ROM folder
„Driver”. Następnie kliknij folder „scan” i folder „Win98me” i kliknij przycisk
OK
Zakończ
9.
W systemie Microsoft Windows kliknij przycisk
Ustawienia
10.
Zostanie uruchomiony „Kreator dodawania drukarki”. Kliknij przycisk
Wybierz opcję „Drukarka lokalna”, a następnie kliknij przycisk
OK
. Kliknij przycisk
Zakończ
, aby zainstalować sterownik skanowania urządzenia PE220.
. Kliknij przycisk
. Sterownik skanowania urządzenia PE220 został załadowany.
. Sterownik sprzętowy USB urządzenia PE220 został
Dalej
i
Drukarki
Dalej
po wyświetleniu monitu, a następnie kliknij
po wyświetleniu monitu, a następnie kliknij przycisk
Start
, a następnie polecenia
. Kliknij dwukrotnie ikonę Dodaj drukarkę.
Dalej
Dalej
.
.
5-6Xerox PE220
5 Drukowanie
11. Na następnym ekranie kliknij przycisk Z dysku i przejdź do napędu
CD-ROM. Otwórz folder „Driver”, folder „Print”, a następnie folder
„AddPrint”, zaznacz folder „Win9x” i kliknij przycisk OK.
12. Na następnym ekranie zostanie wyświetlony sterownik „Xerox
WorkCentre PE220 Series”. Kliknij przycisk Dalej.
13. Kliknij port, do którego podłączony jest kabel drukarki (w tym przypadku
USB), a następnie kliknij przycisk Dalej.
14. Można wpisać własną nazwę nowej drukarki lub przyjąć nazwę
domyślną. Następnie kliknij przycisk Dalej.
15. Wybierz „Tak”, aby wydrukować stronę testową, a następnie kliknij
przycisk Zakończ. Zostanie zainstalowany sterownik urządzenia PE220
oraz zostanie wydrukowana strona testowa.
Xerox PE2205-7
5Drukowanie
Podstawowe drukowanie
Drukowanie dokumentu
UWAGA:
Podręczniku użytkownika, może się różnić w zależności od używanej drukarki.
Jednakże układ okna właściwości drukarki jest zbliżony.
Okno sterownika drukarki
Właściwości
, zaprezentowane w tym
UWAGA: Należy sprawdzić, czy system operacyjny jest zgodny z drukarką.
Zapoznaj się z sekcją Praca w systemach operacyjnych w rozdziale Dane
techniczne w Podręczniku użytkownika.
UWAGA: Aby dowiedzieć się, jaki dokładnie model drukarki posiadasz,
przejrzyj załączoną płytę CD.
Poniżej przedstawiono ogólną procedurę umożliwiającą drukowanie z różnych
aplikacji systemu Windows. Dokładne czynności drukowania dokumentów
mogą się różnić w zależności od poszczególnych aplikacji. Aby uzyskać
informacje o dokładnej procedurze drukowania danej aplikacji, zobacz
dołączony do niej Podręcznik użytkownika.
1. Otwórz dokument, który ma być wydrukowany.
2. Wybierz Drukuj z menu File. Zostanie wyświetlone okno Drukuj. Okno
może się nieznacznie różnić w zależności od aplikacji.
W oknie Drukuj wybiera
się podstawowe
ustawienia drukowania.
Do ustawień tych należą
liczba kopii i zakres
drukowanych stron.
3. Wybierz sterownik
drukarki z rozwijanej
listy Nazwa.
Upewnij się, że
drukarka jest
wybrana.
4. Aby skorzystać z opcji
drukarki udostępnianych
przez sterownik drukarki,
kliknij Właściwości lub Preferencje w oknie Drukuj używanej aplikacji. Aby uzyskać więcej
informacji, zobacz Ustawienia drukarki na stronie 5-9.
Jeżeli w oknie Drukuj brak opcji Właściwości lub Preferencje, wybierz
opcje Ustawienie, Drukarka lub Opcje. Następnie kliknij Właściwości
na następnym ekranie.
5. Kliknij OK, aby zamknąć okno właściwości drukarki.
6.
Aby rozpocząć zadanie drukowania, kliknij OK lub
5-8Xerox PE220
Print
w oknie Drukuj.
Ustawienia drukarki
Okno właściwości drukarki może być wykorzystane do dostępu do wszystkich
opcji drukarki wówczas, gdy jest ona używana. Gdy właściwości drukarki są
wyświetlone, można sprawdzać i zmieniać ustawienia potrzebne w celu
zadania drukowania.
Okno właściwości drukarki może się różnić w zależności od systemu
operacyjnego. W tym Podręczniku użytkownika pokazano okno Właściwości
systemu Windows XP.
Okno sterownika drukarki Właściwości, zaprezentowane w tym Podręczniku
użytkownika, może się różnić w zależności od używanej drukarki.
5 Drukowanie
Jeżeli korzystasz z okna właściwoś
Drukarki, wyświetlone zostają dodatkowe zakładki systemu Windows
(zobacz Podręcznik użytkownika systemu Windows) oraz zakładka Drukarka
(zobacz Karta Drukarka na stronie 5-15).
ci drukarki za pośrednictwem folderu
UWAGA: Większość aplikacji systemu Windows zastąpi ustawienia
określone w sterowniku drukarki. Przy użyciu sterownika drukarki zmień
najpierw ustawienia druku dostępne w aplikacji, a następnie pozostałe
ustawienia.
UWAGA: Zmienione ustawienia obowiązują tylko podczas korzystania
z bieżącego programu. Aby dokonać trwałych zmian, należy je wprowadzić
z poziomu folderu Drukarki.
UWAGA: Poniższa procedura dotyczy systemu Windows XP. Pomoc
dotycząca innych systemów z rodziny Windows znajduje się w odpowiednim
Podręczniku użytkownika lub pomocy online.
1. Kliknij przycisk Start systemu Windows.
2. Wybierz opcję Drukarki i faksy.
3. Wybierz ikonę sterownika drukarki.
4. Kliknij prawym klawiszem ikonę sterownika i wybierz polecenie
Preferencje drukowania.
5. Zmień ustawienia na odpowiednich kartach i kliknij przycisk OK.
Xerox PE2205-9
5Drukowanie
Karta Układ
Karta
Układ
opcje dostosowania wyglądu
dokumentu na wydrukowanej
stronie. Część
zawiera
arkusz
więcej informacji o dostępie
do właściwości drukarki,
zobacz
dokumentu na stronie 5-8
1
Orientacja
udostępnia
Opcje układu
Wiele stron na
i
Plakat
. Aby uzyskać
Drukowanie
.
1
2
Orientacja
umożliwia wybór
kierunku, w jakim informacje
zostaną wydrukowane na
stronie.
Pionowa drukuje poprzecznie (tak jak w liście).
Pozioma drukuje podłużnie (tak jak w arkuszu kalkulacyjnym).
Obrót umożliwia obrót strony
o wyrażony w stopniach kąt.
2
Opcje układu
Opcje układu umożliwia wybór
zaawansowanych opcji drukowania.
Pozioma Pionowa
Można wybrać Wiele stron na arkusz
i Plakat.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
Drukowanie wielu stron na jednym
arkuszu papieru (drukowanie N stron) na stronie 5-17.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
Drukowanie plakatów na stronie 5-18.
Karta Papier
Poniższe opcje służą do ustawiania podstawowych specyfikacji obsługi
papieru podczas korzystania z właściwości drukarki. Aby uzyskać więcej
informacji o dostępie do właściwości drukarki, zobacz Drukowanie dokumentu
na stronie 5-8.
5-10Xerox PE220
5 Drukowanie
Kliknij kartę Papier, aby uzyskać dostęp do różnych opcji papieru.
1
2
3
4
5
1
Liczba kopii
Liczba kopii
umożliwia wybór liczby kopii do wydruku. Można wybrać od 1 do
999 kopii.
2
Rozmiar
Rozmiar umożliwia ustawienie rozmiaru papieru załadowanego do podajnika.
Jeżeli żądany rozmiar nie jest wymieniony w polu Rozmiar, kliknij Niest.
Po wyświetleniu okna Własny rozmiar strony ustaw rozmiar papieru
i kliknij przycisk OK. Ustawienie pojawi się na liście, więc można je będzie
wybrać.
Podaj własną nazwę,
która ma być używana.
Podaj rozmiar papieru.
3
źródło
Należy się upewnić, że na liście
źródło
wybrano odpowiedni zasobnik papieru.
Użyj opcji Ręcznie, jeżeli drukujesz na materiałach specjalnych. Arkusze
należy wkładać do zasobnika ręcznego pojedynczo.
Jeżeli źródło papieru jest ustawione na opcję
Automatyczny wybór
, urządzenie
automatycznie pobiera materiał do drukowania w następującej kolejności:
zasobnik ręczny i zasobnik papieru.
Xerox PE2205-11
5Drukowanie
4
Typ
Należy się upewnić, że opcja Typ jest ustawiona na Domyślny drukarki.
Jeśli ma być włożony inny rodzaj materiału, wybrać odpowiedni typ papieru.
W przypadku papieru bawełnianego należy wybrać typ papieru Gruby w celu
uzyskania najlepszej jakości. Przy korzystaniu z papieru ekologicznego,
ważącego od 75 do 90 g/m
2
, lub papieru kolorowego należy wybrać opcję
Papier kolorowy.
5
Skalowanie
Skalowanie
na stronę. Można wybrać opcję
•
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
umożliwia automatyczne lub ręczne skalowanie zadania drukowania
Brak, Pomniejsz/powiększ
lub
Dopasuj do str.
Drukowanie zmniejszonego lub
powiększonego dokumentu na stronie 5-20.
•
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
Dopasowywanie dokumentu do
wybranego rozmiaru papieru na stronie 5-20.
Karta Grafika
Poniższe opcje grafiki mogą być wykorzystane w celu dostosowania jakości
druku do konkretnych potrzeb. Aby uzyskać więcej informacji o dostępie do
właściwości drukarki, zobacz Drukowanie dokumentu na stronie 5-8.
Kliknij kartę Grafika, aby wyświetlić właściwości pokazane poniżej.
1
Rozdzielczość
1
Możliwość wyboru opcji
Rozdzielczość zależy od
modelu drukarki. Im wyższa
2
rozdzielczość, tym
wyraźniejsze są drukowane
znaki i grafika. Wyższe
3
ustawienia mogą również
wydłużyć czas potrzebny do
wydrukowania dokumentu.
2
Tr. oszcz. ton.
4
Wybranie tej opcji wydłuża
czas użytkowania kasety z
tonerem i zmniejsza koszt
wydruku jednej strony, a przy tym nie pogarsza znacząco jakości druku.
Ust. drukarki: Jeśli wybierzesz t
ę opcję, działanie tej funkcji zależy od
ustawień wprowadzonych z panelu sterowania drukarki.
Wł: Wybór tej opcji umożliwia zmniejszenie ilości toneru użytego na każdej
stronie.
5-12Xerox PE220
5 Drukowanie
Wył: Zaznacz tę opcję, jeśli nie ma potrzeby oszczędzania toneru podczas
drukowania dokumentu.
3
Zaciemnienie
Użyj tej opcji, aby rozjaśnić lub przyciemnić zadanie drukowania.
Normalna: To jest ustawienie dla standardowych dokumentów.
Jasny: Dzięki temu ustawieniu można uzyskać grubsze linie lub ciemniejsze
obrazy w skali szarości.Ciemny: To ustawienie jest przeznaczone dla dokumentów zawierających
cienkie linie, grafikę o wysokiej dokładności i jaśniejsze obrazy w skali
szarości.
4
Opcje zaawansowane
Zaawansowane ustawienia można
ustawić, klikając przycisk Opcje
zaawansowane.
Opcje TrueType: Ustawienie określa
instrukcje przekazywane przez
sterownik do drukarki, dotyczące
sposobu odwzorowywania na wydruku
tekstu w dokumencie. Wybierz
ustawienie odpowiednie dla statusu
dokumentu. Ta opcja jest dostępna tylko
w systemie Windows 9x/Me.
Pobierz jako mapy bitowe: Wybranie tej opcji powoduje, że sterownik będzie
pobierał dane czcionek jako mapy bitowe. Przy tym ustawieniu dokumenty
zawierające skomplikowane czcionki, np. w języku koreańskim czy chińskim,
lub inne czcionki różnego typu, bę
Drukuj jako grafikę:
Wybranie tej opcji powoduje, że sterownik będzie
dą drukowane szybciej.
pobierał dane czcionek jako obrazy. Przy drukowaniu dokumentów o dużej
zawartości grafiki i względnie niewielkiej ilości czcionek TrueType to
ustawienie może spowodować wzrost wydajności (szybkości) drukowania.
Drukuj cały tekst w kolorze czarnym: Przy zaznaczonej opcji
tekst w kolorze czarnym
cały tekst dokumentu zostanie wydrukowany na
Drukuj cały
czarno, niezależnie od jego koloru na ekranie.
Przyciemnij tekst: Przy zaznaczonej opcji Przyciemnij tekst cały tekst
dokumentu może być wydrukowany ciemniej niż w normalnym dokumencie.
Xerox PE2205-13
5Drukowanie
Karta Dodatki
Istnieje możliwość wyboru opcji wydruku dokumentu. Aby uzyskać więcej
informacji o dostępie do właściwości drukarki, zobacz Drukowanie dokumentu na stronie 5-8.
Kliknij kartę Dodatki, aby uzyskać dostęp do następujących opcji:
1
2
3
1
Znak wodny
Można utworzyć obraz tekstowy tła, drukowany na każdej stronie dokumentu.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
Korzystanie ze znaków wodnych na
stronie 5-21.
2
Nakładka
Nakładki umożliwiają zastąpienie formularzy lub papieru firmowego
odpowiednim nadrukiem.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
Korzystanie
z nakładek na stronie 5-24.
3
Opcje wydruku
Kolejność druku: umożliwia wybór kolejności drukowania stron.
Odpowiednią kolejność można wybrać z listy rozwijanej.
Normalna: drukowane są wszystkie strony w kolejności od pierwszej do
ostatniej.
Odwróć wszystkie strony: drukowane są wszystkie strony w kolejności od
ostatniej do pierwszej.
Drukuj strony nieparzyste: drukowane są jedynie strony nieparzyste.
Drukuj strony parzyste: drukowane są jedynie strony parzyste.
Karta Informacje
Na karcie Informacje wyświetlane są informacje o prawach autorskich oraz
numer wersji sterownika. Jeżeli masz przeglądarkę internetową, możesz
połączyć się z Internetem, klikając ikonę strony WWW. Aby uzyskać więcej
informacji o dostępie do właściwości drukarki, zobacz Drukowanie dokumentu
na stronie 5-8.
5-14Xerox PE220
5 Drukowanie
Karta Drukarka
Jeżeli dostęp do właściwości drukarki następuje za pomocą folderu Drukarki
można wyświetlić kartę Drukarka. Na tej karcie można ustawić konfigurację
drukarki.
Poniższa procedura dotyczy systemu Windows XP. Pomoc dotycząca innych
systemów z rodziny Windows znajduje się w odpowiednim Podręczniku
użytkownika lub pomocy online.
1. Kliknij menu Start systemu Windows.
2. Wybierz opcję Drukarki i faksy.
3. Wybierz ikonę sterownika drukarki.
4. Kliknij prawym klawiszem ikonę sterownika i wybierz polecenie
Właściwości.
5. Kliknij kartę Drukarka i ustaw opcje.
Korekcja dużej wysokości
Jeżeli drukarka ma być używana na
dużej wysokości, zaznaczenie tej opcji
zoptymalizuje jakość druku.
Korzystanie z ustawień Ulubione
Opcja Ulubione, która jest dostępna z każdej zakładki właściwości, umożliwia
zapisanie obecnych ustawień do przyszłego zastosowania.
Aby zachować pozycję Ulubione:
1. Zmień ustawienia na odpowiednich kartach.
2. Wprowadź nazwę
pozycji w polu
tekstowym
Ulubione.
3. Kliknij przycisk
Zapisz.
Po zapisaniu opcji
Ulubione
wszystkie obecne
ustawienia
sterownika zostaną
zapisane.
Aby użyć zapisane
ustawienia, wybierz
pozycję z rozwijanej
listy Ulubione.
Xerox PE2205-15
5Drukowanie
Drukarka będzie teraz drukować zgodnie z wybranymi ustawieniami z listy
Ulubione.
Aby usunąć pozycję z Ulubionych, wybierz ją z listy i kliknij przycisk Usuń.
Można także przywrócić domyślne ustawienia drukarki, wybierając opcję
Domyślny drukarki z listy.
Korzystanie z Pomocy
Sterownik drukarki zawiera ekran pomocy, który można uaktywnić za pomocą
przycisku Pomoc w oknie właściwości drukarki. Na ekranach systemu
pomocy można znaleźć szczegółowe informacje o funkcjach sterownika
drukarki.
Można także kliknąć ikonę w prawym górnym rogu okna i kliknąć dowolne
spośród ustawień.
5-16Xerox PE220
Zaawansowane opcje drukowania
W niniejszej sekcji opisano opcje drukowania i zaawansowane zadania
drukowania.
UWAGA: Okno sterownika drukarki Właściwości, zaprezentowane w tym
Podręczniku użytkownika, może się różnić w zależności od używanej
drukarki. Jednakże układ okna właściwości drukarki jest zbliżony.
UWAGA: Aby dowiedzieć się, jaki dokładnie model drukarki posiadasz,
przejrzyj załączoną płytę CD.
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu papieru
(drukowanie N stron)
5 Drukowanie
12
34
Użytkownik może wydrukować kilka stron na jednym arkuszu papieru. Aby
wydrukować więcej niż jedną stronę na arkusz, strony zostaną zmniejszone
i ułożone w określonym porządku. Na jednym arkuszu można wydrukować do
16 stron.
1. Aby zmienić ustawienia drukowania z aplikacji oprogramowania, należy
otworzyć właściwości drukarki. Zobacz Drukowanie dokumentu na stronie 5-8.
2. Na karcie Układ wybierz opcję Wiele stron na arkusz z listy rozwijanej
Typ.
Xerox PE2205-17
5Drukowanie
3. Wybierz liczbę stron, które mają być drukowane na jednym arkuszu
(1, 2, 4, 6, 9 lub 16) z listy rozwijanej Stron na arkusz.
4. W razie konieczności wybierz układ stron z listy rozwijanej Kolejność
stron.
Zaznacz pole wyboru Drukuj ramkę strony, aby wydrukować ramkę
wokół każdej strony na arkuszu.
5. Kliknij kartę Papier, wybierz źródło, rozmiar i rodzaj papieru.
6. Kliknij przycisk OK i wydrukuj dokument.
Drukowanie plakatów
Ta funkcja umożliwia wydrukowanie jednostronicowego dokumentu na
4, 9 lub 16 kartkach papieru w celu późniejszego ich sklejenia i utworzenia
dokumentu o rozmiarze plakatu.
1. Aby zmienić ustawienia drukowania z aplikacji oprogramowania, należy
otworzyć właściwości drukarki. Zobacz Drukowanie dokumentu na
stronie 5-8.
5-18Xerox PE220
5 Drukowanie
2. Kliknij kartę Układ i wybierz opcję Plakat z listy rozwijanej Typ.
3. Skonfiguruj opcję plakatu:
Można wybrać układ strony spośród 2 x 2, 3 x 3 lub 4 x 4. Jeśli wybierzesz
2 x 2, wydruk zostanie automatycznie rozciągnięty, aby pokryć 4 fizyczne
strony.
2 x 2
3 x 3
Aby ułatwić sklejenie kartek, można podać szerokość pokrywania się
obrazu w milimetrach lub calach.
3,8 mm
3,8 mm
4. Kliknij kartę Papier, wybierz źródło, rozmiar i rodzaj papieru.
5. Kliknij przycisk OK i wydrukuj dokument. Można teraz dokończyć plakat,
sklejając arkusze ze sobą.
Xerox PE2205-19
5Drukowanie
Drukowanie zmniejszonego lub powiększonego
dokumentu
Można zmienić rozmiar zawartości strony, aby na wydrukowanej stronie była
ona większa lub mniejsza.
1. Aby zmienić ustawienia drukowania z aplikacji oprogramowania, należy
otworzyć właściwości drukarki. Zobacz Drukowanie dokumentu na stronie 5-8.
2. Z zakładki Papier wybierz Pomniejsz/powiększ na liście rozwijanej Typ .
3. Wprowadź współczynnik skalowania w polu tekstowym Procent.
Można także klikać przyciski lub .
4. Wybierz źródło, rozmiar i typ papieru w obszarze Opcje papieru.
5. Kliknij przycisk OK i wydrukuj dokument.
Dopasowywanie dokumentu do wybranego rozmiaru
papieru
Ta opcja drukarki umożliwia przeskalowanie zadania drukowania do dowolnie
A
5-20Xerox PE220
wybranego rozmiaru papieru, niezależnie od rozmiaru dokumentu cyfrowego.
Funkcja ta jest przydatna przy sprawdzaniu drobnych szczegółów dokumentu
o małych rozmiarach.
1. Aby zmienić ustawienia drukowania z aplikacji oprogramowania, należy
otworzyć właściwości drukarki. Zobacz Drukowanie dokumentu na
stronie 5-8.
5 Drukowanie
2. Z zakładki Papier wybierz Dopasuj do str. na liście rozwijanej Typ.
3. Wybierz właściwy rozmiar z listy rozwijanej Strona docelowa.
4. Wybierz źródło, rozmiar i typ papieru w Opcje papieru.
5. Kliknij przycisk OK i wydrukuj dokument.
Korzystanie ze znaków wodnych
Opcja Znak wodny umożliwia drukowanie tekstu na istniejącym dokumencie.
Dostępnych jest kilka fabrycznie zdefiniowanych znaków wodnych. Można je
zmodyfikować lub dodać do listy nowych znaków. Zobacz Tworzenie znaków wodnych — strona 5-22.
Korzystanie z istniejącego znaku wodnego
1. Aby zmienić ustawienia drukowania z aplikacji oprogramowania, należy
otworzyć właściwości drukarki. Zobacz Drukowanie dokumentu na
stronie 5-8.
Xerox PE2205-21
5Drukowanie
2. Kliknij kartę Dodatki i wybierz żądany znak wodny z listy rozwijanej Znak
wodny. W obrazie podglądu zostanie wyświetlony znak wodny.
Podgląd obrazu
3. Kliknij przycisk OK i rozpocznij drukowanie.
UWAGA:
Obraz podglądu wyświetla wygląd strony tak, jak będzie drukowana.
Tworzenie znaków wodnych
1. Aby zmienić ustawienia drukowania z aplikacji oprogramowania, należy
otworzyć właściwości drukarki. Zobacz Drukowanie dokumentu na
stronie 5-8.
2. Kliknij zakładkęDodatki i przycisk Edytuj w sekcji Znak wodny.
Zostanie wyświetlone okno Edytuj znak wodny.
5-22Xerox PE220
5 Drukowanie
3.
Wpisz tekst w polu
Tekst zostanie wyświetlony w oknie podglądu obrazu.
Jeżeli zaznaczono pole wyboru Tylko pierwsza strona, znak wodny
drukowany jest jedynie na pierwszej stronie.
Treść znaku wodnego
. Można wpisać do 40 znaków.
4. Wybierz opcje znaku wodnego.
Można wybrać nazwę, styl, rozmiar i poziom szarości czcionki w sekcji
Atrybuty czcionki oraz określić kąt znaku wodnego w sekcji Kąt znaku.
5. Kliknij przycisk Add, aby dodać nowy znak wodny do listy.
6. Po skończeniu edycji kliknij przycisk OK i rozpocznij drukowanie.
Aby zrezygnować z drukowania znaku wodnego, wybierz opcję (Bez znaku
wodnego) z listy rozwijanej Znak wodny.
Edycja znaku wodnego
1. Aby zmienić ustawienia drukowania z aplikacji oprogramowania, należy
otworzyć właściwości drukarki. Zobacz Drukowanie dokumentu na
stronie 5-8.
2. Kliknij kartę Dodatki i przycisk Edytuj w sekcji Znak wodny. Zostanie
wyświetlone okno Edytuj znak wodny.
3.
Wybierz znak wodny, który chcesz edytować z listy
i zmień tekst oraz opcje znaku wodnego.
Bieżące znaki wodne
4. Kliknij przycisk Aktualizuj, aby zachować zmiany.
5. Kliknij przycisk OK przed opuszczeniem okna Drukuj.
Usuwanie znaku wodnego
1. Aby zmienić ustawienia drukowania z aplikacji oprogramowania, należy
otworzyć właściwości drukarki. Zobacz Drukowanie dokumentu na
stronie 5-8.
2. Na karcie Dodatki kliknij przycisk Edytuj w sekcji Znak wodny. Zostanie
wyświetlone okno Edytuj znak wodny.
3. Wybierz znak wodny, który chcesz usunąć z listy Bieżące znaki wodne,
i kliknij Usuń.
,
4. Kliknij przycisk OK przed opuszczeniem okna Drukuj.
Xerox PE2205-23
5Drukowanie
Korzystanie z nakładek
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
WORLD BEST
Co to jest nakładka?
Nakładka jest to tekst i/lub obrazy przechowywane na dysku twardym
komputera w formie pliku (w specjalnym formacie), które można wydrukować
na dowolnym dokumencie. Nakładki umożliwiają zastąpienie formularzy lub
papieru firmowego odpowiednim nadrukiem. Można utworzyć nakładkę
zawierającą dokładnie takie same informacje jak te, które aktualnie znajdują
się na papierze z nadrukiem firmowym.
Tworzenie nowej nakładki strony
Aby użyć nakładki strony, należy ją najpierw utworzyć. Nowa nakładka
powinna zawierać logo lub obraz.
1. Utwórz lub otwórz dokument zawierający tekst lub obraz, które mają być
użyte na nowej nakładce strony. Umieść elementy dokładnie tak, jak
mają zostać wydrukowane jako nakładka.
2. Aby zapisać dokument jako nakładkę, otwórz ustawienia drukarki.
Zobacz Drukowanie dokumentu na stronie 5-8.
3. Kliknij kartę
Dodatki i przycisk
Edytuj w sekcji
Nakładka.
Podgląd obrazu
5-24Xerox PE220
4. W oknie Edytuj nakładkę
kliknij przycisk Utwórz
nakładkę.
5. W oknie Utwórz nakładkę
wpisz nazwę o długości
do ośmiu znaków w polu
Nazwa pliku. Jeżeli jest to
konieczne, wybierz ścieżkę
docelową. (Domyślnie jest
to C:\FormOver.)
5 Drukowanie
6. Kliknij przycisk Zapisz.
Nazwa zostanie
wyświetlona w polu Lista
nakładek.
7. Kliknij przycisk OK lub Tak ,
aby zakończyć tworzenie nakładki.
Plik nie zostanie wydrukowany. Zostanie natomiast zapisany na dysku
twardym komputera.
UWAGA: Rozmiar dokumentu nakładki musi być taki sam jak rozmiar
dokumentów, które będą drukowane z nakładką. Nie należy tworzyć
nakładek ze znakami wodnymi.
Korzystanie z nakładek stron
Po utworzeniu nakładki można ją wydrukować wraz z dokumentem. Aby
wydrukować nakładkę na dokumencie:
1. Utwórz lub otwórz dokument, który ma być wydrukowany.
2. Aby zmienić ustawienia drukowania z aplikacji oprogramowania, należy
otworzyć właściwości drukarki. Zobacz Drukowanie dokumentu na
stronie 5-8.
3. Kliknij kartę Dodatki.
4. Z listy rozwijanej Nakładka wybierz żądaną nakładkę.
Xerox PE2205-25
5Drukowanie
5. Jeżeli żądany plik
nakładki nie znajduje
się na liście Nakładka,
kliknij przyciski Edytuj
i Załaduj nakładkę,
a następnie wybierz
plik nakładki.
Jeżeli plik nakładki
przechowywany jest
w zewnętrznym źródle,
można go również
załadować podczas
korzystania z okna
Załaduj nakładkę.
Wybierz plik i kliknij
przycisk Otwórz. Plik
zostanie wyświetlony
na liście Lista nakładek
i będzie można go użyć
do drukowania. Wybierz
nakładkę z listy Lista
nakładek.
6.
W razie potrzeby kliknij
pole wyboru
nakładanie stron
podczas druku
przypadku zaznaczenia tego pola wyboru za każdym razem po wysłaniu
dokumentu do drukowania użytkownik będzie monitowany o potwierdzenie, czy
na dokumencie ma być drukowana nakładka.
Jeśli to pole nie zostanie zaznaczone, a nakładka została wybrana,
będzie ona automatycznie drukowana razem z dokumentem.
Potwierdzaj
. W
7. Kliknij przycisk OK lub Tak przed rozpoczęciem drukowania.
Wybrana nakładka zostanie pobrana wraz dokumentem do wydruku
i wydrukowana na nim.
UWAGA: Rozdzielczość dokumentu nakładki musi być taka sama jak
rozdzielczość dokumentu, na którym będzie drukowana nakładka.
Usuwanie nakładki strony
Nieużywane nakładki stron można usunąć.
1. W oknie Właściwości drukarki kliknij kartę Dodatki.
2. Kliknij przycisk Edytuj w sekcji Nakładka.
3. Wybierz nakładkę, którą chcesz usunąć z listy Lista nakładek.
4. Kliknij przycisk Usuń nakładkę.
5. Gdy zostanie wyświetlony komunikat z prośbą o potwierdzenie, kliknij
przycisk Tak.
6. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno Drukuj.
5-26Xerox PE220
Lokalne udostępnianie drukarki
Istnieje możliwość podłączenia drukarki bezpośrednio do wybranego
komputera, określanego w sieci jako „komputer host”.
Poniższa procedura dotyczy systemu Windows XP. Pomoc dotycząca innych
systemów z rodziny Windows znajduje się w odpowiednim Podręczniku
użytkownika lub pomocy online.
UWAGA:
•Należy sprawdzić, czy system operacyjny jest zgodny z drukarką. Zapoznaj
się z sekcją Praca w systemach operacyjnych w rozdziale Dane techniczne
w Podręczniku użytkownika.
•Aby dowiedzieć się, jaki dokładnie model drukarki posiadasz, przejrzyj
załączoną płytę CD.
Konfigurowanie hosta
5 Drukowanie
1. Uruchom system Windows.
2. Z menu Start wybierz polecenie Drukarki i faksy.
3. Dwukrotnie kliknij ikonę sterownika drukarki.
4. Z menu Drukarka wybierz polecenie Udostępnianie.
5. Zaznacz pole wyboru Udostępnij tę drukarkę.
6. Wypełnij pole Nazwa udziału i kliknij przycisk OK.
Ustawianie komputera klienta
1. Kliknij prawym klawiszem menu Start systemu Windows i wybierz
Explorer.
2. Otwórz folder sieciowy w lewej kolumnie.
3. Kliknij udostępnioną nazwę.
4. Z menu Start wybierz Drukarki i faksy.
5. Dwukrotnie kliknij ikonę sterownika drukarki.
6. Z menu Drukarka wybierz polecenie Właściwości.
7. Na karcie Porty kliknij Dodaj port.
8. Wybierz Local Port i kliknij Nowy port.
9. W polu Wprowadź nazwę portu wpisz udostępnianą nazwą.
10. Kliknij przycisk OK i Zamknij.
11. Kliknij przycisk Zastosuj i OK.
Xerox PE2205-27
5Drukowanie
Korzystanie z oprogramowania ControlCentre
Za pomocą programu ControlCentre można tworzyć i edytować wpisy książki
telefonicznej zapisanej na komputerze oraz konfigurować docelowe miejsca
uruchamiania za pomocą odpowiednich przycisków na panelu sterowania.
Można również aktualizować oprogramowanie systemowe urządzenia.
1. Aby zainstalować oprogramowanie Xerox ControlCentre, włóż do
napędu dysk Xerox Drivers CD.
2. W systemie Windows kliknij przycisk Start, a następnie przycisk
3. Po wyświetleniu okna wyboru języka zaznacz odpowiedni język,
a następnie kliknij przycisk Kontynuuj.
4. Wybierz ControlCentre (jeżeli opcja nie została już zaznaczona),
a następnie kliknij przycisk Kontynuuj.
5.
Na następnym ekranie potwierdź wybór klikając przycisk Kontynuuj,
a następnie przycisk
zainstalowane.
5-28Xerox PE220
Zakończ
. Oprogramowanie ControlCentre zostało
5 Drukowanie
Aby otworzyć program ControlCentre:
1. Uruchom system Windows.
2. Kliknij przycisk Start w dolnej części pulpitu.
3. Z menu Programy lub Wszystkie
Programy, wybierz nazwę
sterownika drukarki, a następnie
polecenie ControlCentre.
Zostanie otwarte okno programu
ControlCentre.
W oknie ControlCentre znajdują
się następujące karty:
,
skanowania
(tylko w modelu z faksem),
i
Aktualizacja oprogramowania
układowego
Książka telefoniczna
.
Ustawienia
4. Aby zakończyć, kliknij przycisk Zakończ w dolnej części każdej karty.
UWAGA: Możesz użyć pomocy, która pojawia się w okienku po naciśnięciu
przycisku Pomoc.
Xerox PE2205-29
5Drukowanie
Karta Ustawienia skanowania
Kliknij kartę Ustawienia skanowania aby skonfigurować listę lokalizacji
docelowych skanowania. Możesz skanować obraz do jednej z aplikacji
podanej jako lokalizacja docelowa skanowania.
Można również skonfigurować
ustawienia skanowania, takie jak typ
wyjściowy i rozdzielczość.
1
Wybierz odpowiednie programy
z listy Dostępne miejsca docelowe
1
skanowania, a następnie kliknij
przycisk , aby dodać je do listy Lista
miejsc docelowych przedniego panelu.
Aby usunąć wybrany program, kliknij
przycisk .
2
Przywróć ustawienia domyślne
2
3
Kliknij, aby przywrócić ustawienia
domyślne.
3
Wyślij
Pobranie ustawień dokonanych w programie ControlCentre do urządzenia.
Karta Książka telefoniczna (tylko w modelu z dostępną opcją faksu)
Kliknij tę kartę, aby utworzyć wpisy książki telefonicznej.
1
2
3
7
1
Odczyt
4
5
6
Powoduje wczytanie wpisów książki telefonicznej z urządzenia do programu
ControlCentre.
2
Zapis
Powoduje pobranie wpisów książki telefonicznej z programu ControlCentre do
urządzenia.
3
Wpisy do książki telefonicznej
4
Edytuj
Umożliwia edycję wybranej pozycji książki telefonicznej w osobnym oknie
Edytuj.
5
Usuń
5-30Xerox PE220
5 Drukowanie
Usuwa wybraną pozycję książki telefonicznej.
6
Usuń wszystkie
Usuwa wszystkie pozycje książki telefonicznej.
7
Wybieranie grupowe...
Umożliwia skonfigurowanie numerów wybierania grupowego.
Po kliknięciu przycisku
zostanie otwarte następujące okno dialogowe.
Wybieranie grupowe
1
1
Wprowadź nazwę grupy
2
Pokazuje numery znajdujące się w grupie.
.
2
3
Aby usunąć numer, zaznacz go i kliknij
przycisk
3
które można uwzględnić w grupie. Po
Usuń
.
Pokazuje wpisy książki telefonicznej,
4
wybraniu numeru kliknij przycisk Dodaj, aby
przenieść go na listę wybranych numerów.
4
OK
Kliknij, aby zapisać numer wybierania grupowego po dodaniu lub usunięciu
numeru z grupy.
aby zaktualizować oprogramowanie
układowe urządzenia. Ta funkcja
powinna być używana tylko przez
autoryzowanego technika. Należy
skonsultować się z punktem zakupu.
Xerox PE2205-31
5Drukowanie
Używanie drukarki w systemie Linux
Z urządzenia można korzystać w środowisku Linux.
Wprowadzenie
Na dostarczonej płycie CD-ROM znajduje się pakiet oprogramowania firmy
do urządzenia wielofunkcyjnego firmy Xerox, umożliwiający korzystanie
z urządzenia w systemie Linux.
Pakiet oprogramowania urządzenia wielofunkcyjnego firmy Xerox zawiera
sterowniki drukarki i skanera, które umożliwiają drukowanie dokumentów i
skanowanie obrazów. Pakiet ten zawiera również wydajne aplikacje służące
do konfigurowania urządzenia i dalszego przetwarzania skanowanych
dokumentów.
Po zainstalowaniu sterownika w systemie Linux pakiet oprogramowania
umożliwia równoczesne monitorowanie kilku urządzeń wielofunkcyjnych za
pośrednictwem szybkich portów równoległych i portów USB w trybie ECP.
Pobrane dokumenty można następnie poddać edycji, wydrukować na tym
samym lokalnym urządzeniu wielofunkcyjnym lub na drukarkach sieciowych,
wysłać za pośrednictwem poczty e-mail, umieścić na serwerze FTP albo
przesłać do zewnętrznego oprogramowania OCR.
Pakiet sterowników urządzenia wielofunkcyjnego jest dostarczany wraz
z inteligentnym programem instalacyjnym. Nie ma potrzeby wyszukiwania
dodatkowych składników, które mogą być konieczne do oprogramowania
urządzenia wielofunkcyjnego: wszystkie niezbędne składniki zostaną
przeniesione do systemu i zainstalowane automatycznie; dotyczy to wielu
najpopularniejszych dystrybucji systemu Linux.
Instalowanie sterownika urządzenia wielofunkcyjnego
Wymagania systemowe
Obsługiwane systemy operacyjne
•Redhat 7.1 i nowsze
•Linux Mandrake 8.0 i nowsze
•SuSE 7.1 i nowsze
•Caldera OpenLinux 3.1 i nowsze
•Turbo Linux 7.0 i nowsze
•Slackware 8.1 i nowsze
5-32Xerox PE220
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.