Xerox WORKCENTRE 6025 User Manual

EN More Information

CS Další informace

PO Więcej informacji

HU További információk

RO Mai multe informaţii

BG Допълнителна информация

www.xerox.com/office/6025support

www.xerox.com/msds (U.S./Canada)

www.xerox.com/environment_europe

EN

CS

PO

HU

Before operating your printer, read the safety and regulatory chapters in the User Guide available on the Software and Documentation disc or online.

The Material Safety Data Sheets (US/Canada) and environmental information (Europe) are available online.

Než začnete tiskárnu používat, přečtěte si kapitoly o bezpečnosti a právních předpisech v uživatelské příručce, která je k dispozici na disku Software and Documentation disc (Disk se softwarem a dokumentací) nebo online.

Dokumenty Material Safety Data Sheets

(bezpečnostní specifikace materiálu) (USA/Kanada) a informace o vlivu na životní prostředí (Evropa) jsou k dispozici online.

Przed rozpoczęciem używania drukarki należy przeczytać rozdziały dotyczące bezpieczeństwa i zgodności z przepisami w Przewodniku użytkownika dostępnym Software and Documentation disc (Płyta z oprogramowaniem i dokumentacją) lub w Internecie.

Material Safety Data Sheets (Karty danych o bezpieczeństwie materiałów) (USA/Kanada) i informacje związane z ochroną środowiska (Europa) dostępne są w Internecie.

A nyomtató működtetése előtt olvassa el a biztonságról és az előírásokról szóló fejezeteket a

Felhasználói útmutatóban, amely a Software and Documentation (Szoftverek és dokumentáció) című lemezen vagy online érhető el.

A Material Safety Data Sheets (Anyagbiztonsági adatlapok) (USA/Kanada) és a környezetvédelmi információk (Európa) online érhetők el.

RO Înainte de a utiliza imprimanta, citiţi capitolele privind siguranţa i reglementările din documentul

Ghid de utilizare disponibil pe Software and Documentation disc (Disc pentru software i documentaţie) sau online.

Material Safety Data Sheets (fi e tehnice privind siguranţa materialelor utilizate) (SUA/Canada) i informaţiile privind mediul (Europa) sunt disponibile online.

BG Преди да използвате принтера, прочетете главите за безопасността и нормативните изисквания в User Guide (Ръководство за потребителя), намиращо се на диска Software and Documentation (Софтуер и документация) или онлайн.

Material Safety Data Sheets (Данни за безопасността на материалите) (САЩ/Канада) и информация относно околната среда (Европа) можете да намерите онлайн.

www.xerox.com/office/6025supplies

EN Printer supplies

CS Spotřební materiál k tiskárně

PO Materiały eksploatacyjne drukarki HU Nyomtatókellékek

RO Consumabile pentru imprimantă

BG Консумативи за принтера

www.xerox.com/office/ businessresourcecenter

EN Templates, tips, and tutorials

CS Šablony, tipy a výukové programy PO Szablony, wskazówki i samouczki HU Sablonok, tippek és bemutatók RO Modele, recomandări i tutoriale

BG Шаблони, съвети и самоучители

Xerox WorkCentre 6025

Color Multifunction Printer

Xerox® WorkCentre® 6025

Quick Use Guide

CS

Čeština

Stručný návod k použití

PO

Polski

Skrócona instrukcja obsługi

HU

Magyar

Gyorsútmutató

RO

Română

Ghid rapid de utilizare

BG

Български

Кратко ръководство за употреба

607E01280 Rev A

© 2014 Xerox Corporation. All Rights Reserved. Xerox®, Xerox and Design®, and WorkCentre® are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries.

EN

CS

PO

HU

RO

BG

EN CS PO HU RO BG

Contents

 

Obsah

 

Spis treści

 

Tartalom

 

Cuprins

 

Съдържание

 

Printer Basics ...............................................................

3

Základy tiskárny

 

Podstawowe informacje o drukarce

 

A nyomtató működésének alapjai

 

Informaţii de bază despre imprimantă

 

Основни функции на принтера

 

EN

Printer Tour...................................................................

3

CS

Prohlídka tiskárny

 

PO

Przegląd drukarki

 

HU

A nyomtató működésének áttekintése

 

RO

Prezentarea imprimantei

 

BG

Запознаване с принтера

 

EN

Control Panel................................................................

4

CS

Ovládací panel

 

PO

Panel sterowania

 

HU

Vezérlőpult

 

RO

Panoul de comandă

 

BG

Контролен панел

 

EN CS PO HU RO BG

EN

CS PO

HU RO BG

Printing .........................................................................

5

Tisk

 

Drukowanie

 

Nyomtatás

 

Imprimarea

 

Печат

 

EN

Supported Papers ........................................................

5

CS

Podporované druhy papíru

 

PO

Obsługiwany papier

 

HU

Támogatott papírok

 

RO

Hârtia acceptată

 

BG

Поддържани видове хартия

 

EN

Basic Printing ..............................................................

6

CS

Impression de base

 

PO

Drukowanie podstawowe

 

HU

Egyszerű nyomtatás

 

RO

Informaţii de bază pentru imprimare

 

BG

Основни функции за печат

 

EN

Printing from USB Flash Drive .................................

7

CS

Tisk z jednotky USB Flash

 

PO

Drukowanie z pamięci flash USB

 

HU

Nyomtatás USB flash meghajtóról

 

RO

Imprimarea de pe unitatea Flash USB

 

BG

Печатане от USB флаш устройство

 

Copying.........................................................................

8

Kopírování

 

Kopiowanie

 

Másolás

 

Copierea

 

Копиране

 

EN

Basic Copying ..............................................................

8

CS

Základní kopírování

 

PO

Kopiowanie podstawowe

 

HU

Egyszerű másolás

 

RO Informaţii de bază pentru copiere

 

BG

Основни функции за копиране

 

EN

CS

PO

HU

RO

BG

Scanning.......................................................................

9

Snímání

 

Skanowanie

 

Szkennelés

 

Scanarea

 

Сканиране

 

EN

Scanning to a Computer or FTP Server................

10

CZ

Snímání do počítače nebo na server FTP

 

PO

Skanowanie do komputera lub serwera FTP

 

HU

Szkennelés számítógépre vagy FTP-kiszolgálóra

RO

Scanarea către un computer sau un server FTP

 

BG Сканиране към компютър или FTP сървър

 

EN

Scanning from a computer using Windows 7.....

11

CS

Snímání z počítače pomocí systému Windows 7

 

PO

Skanowanie z komputera działającego w systemie

 

Windows 7

 

HU

Szkennelés számítógépről Windows 7

 

 

használatával

 

RO

Scanarea de la un computer utilizând Windows 7

BG

Сканиране от компютър с Windows 7

 

EN

Scanning from a computer using

 

 

Macintosh 10.5 and later.......................................

12

CZ

Snímání z počítače pomocí systému

 

 

Macintosh 10.5 nebo novějšího

 

PO

Skanowanie z komputera z systemem

 

 

Macintosh 10.5 lub nowszym

 

HU

Szkennelés számítógépről Macintosh 10.5-ös

 

 

vagy újabb verziójú rendszer használatával

 

RO

Scanarea de la un computer utilizând

 

 

Macintosh 10.5 i versiuni ulterioare

 

BG

Сканиране от компютър с Macintosh 10.5 или

 

 

по-нова версия

 

EN

Scanning to a USB flash Drive ............................... 13

CZ

Snímání na jednotku USB Flash

 

PO

Skanowanie do pamięci flash USB

 

HU

Szkennelés USB flash meghajtóra

 

RO

Scanarea către o unitate flash USB

 

BG

Сканиране към USB флаш устройство

 

EN

Troubleshooting ........................................................

14

CS

Řešení problémů

 

PO

Rozwiązywanie problemów

 

HU

Hibaelhárítás

 

RO

Rezolvarea problemelor

 

BG

Отстраняване на неизправности

 

 

EN

Paper Jams.................................................................

14

 

CS

Zaseknutý papír

 

 

PO

Zacięcia papieru

 

 

HU

Papírelakadások

 

 

RO

Blocaje de hârtie

 

 

BG

Засядане на хартия

 

www.xerox.com/office/6025support

2

Xerox WORKCENTRE 6025 User Manual

EN

CS

PO

HU

RO

BG

EN CS PO HU RO BG

EN CS PO HU RO BG

Printer Tour Prohlídka tiskárny Przegląd drukarki

A nyomtató működésének áttekintése Prezentarea imprimantei

Запознаване с принтера

Exit Tray

Výstupní přihrádka Taca wyjściowa Kimeneti tálca Tava de ie ire

Изходна тава

USB Memory Port Port paměti USB Port pamięci USB USB-memóriaport Port de memorie USB

Порт за USB памет

EN CS PO HU RO BG

EN CZ PO HU RO BG

Scanner Skener Skaner Szkenner Scaner

Скенер

Bypass Tray Ruční podavač Taca bocznika Kézitálca Tava manuală

Байпасна тава

EN CS PO HU RO BG

Main Tray Hlavní zásobník Mini taca

Fő tálca

Tava principală

Главна тава

Y M

C K

 

EN

CZ

PO

HU

RO

BG

Toner Cartridges Kazety s tonerem Wkłady toneru Festékkazetták Cartu e cu toner

Касети с тонер

93.6 cm

(36.8 in.)

10 cm

(3.9 in.)

69 cm

(27.2 in.) 10 cm

(3.9 in.)

84.8 cm

20 cm

(7.9 in.)

(33.4 in.)

 

Basics Printer

11.4 cm

(4.5 in.)

10 cm

(3.9 in.)

EN

For ordering supplies, contact your local reseller, or visit the Xerox® Supplies website

 

www.xerox.com/office/6025supplies.

CS

Když budete chtít objednat spotřební materiál, obraťte se na místního prodejce nebo navštivte webové

 

stránky Spotřební materiál společnosti Xerox®

PO Aby złożyć zamówienie na materiały eksploatacyjne, skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą lub odwiedź witrynę internetową Xerox® Supplies

HU A kellékek rendeléséhez lépjen kapcsolatba a helyi viszonteladóval, vagy látogasson el a Xerox® Supplies webhelyre.

RO Pentru a comanda consumabile, contactaţi distribuitorul local sau vizitaţi site-ul web pentru consumabile Xerox®

BG За поръчка на консумативи се обърнете към местния риселър или посетете уебсайта за консумативи на Xerox®.

www.xerox.com/office/6025support

3

EN

Stays on solid when connected to wireless network.

 

CZ

Svítí nepřerušovaně během připojení k bezdrátové síti.

 

PO

Świeci ciągle w czasie połączenia z siecią bezprzewodową.

 

HU

A vezeték nélküli hálózathoz csatlakoztatva folyamatosan világít.

 

RO

Rămâne aprins când imprimanta este conectată la reţeaua fără fir.

 

BG

Свети постоянно, когато принтерът е свързан с безжична мрежа.

 

EN

Starts Wi-Fi Protected Setup.

WorkCentre 6025

CZ

Spustí funkci Wi-Fi Protected Setup.

 

PO

Uruchamia funkcję Wi-Fi Protected

 

 

Setup.

 

HU

A Wi-Fi Protected Setup elindítása.

 

RO Porne te Wi-Fi Protected Setup.

 

BG

Стартира Wi-Fi Protected Setup.

 

EN CZ PO

HU RO BG

Select the color mode Výběr barevného režimu Wybieranie trybu koloru Válasszon színes módot Selectaţi modul color

Избор на цветовия режим

EN CZ PO

HU

RO

BG

Select copy, ID card copy, scan, or print.

Výběr kopírování, kopírování průkazu totožnosti, snímání nebo tisku

Służy do wybrania funkcji kopiowania, kopiowania dowodu tożsamości, skanowania lub drukowania

Válasszon a másolás, az azonosítókártya-másolás, a szkennelés és a nyomtatás közül.

Selectaţi copierea, copierea de carduri de identitate, scanarea sau imprimarea.

Избор на копиране, копиране на лична карта, сканиране или печат

EN Arrow buttons scroll up, down, forward, and back through the menus CS Tlačítka se šipkami procházejí nahoru, dolů, dopředu a zpět nabídkami

PO Przyciski strzałek służą do przewijania w górę, w dół, do przodu i do tyłu w menu HU A nyílgombokkal felfelé, lefelé, előre és visszafelé görgethet a menükben

RO Butoane cu săgeţi pentru defilarea în sus, în jos, înainte sau înapoi în meniuri

BG Бутони-стрелки за придвижване нагоре, надолу, напред и назад в менютата

EN OK button accepts the menu selection

CS Tlačítkem OK potvrdíte vybranou položku nabídky

PO Przycisk OK akceptuje wybór menu

HU Az OK gombbal hagyja jóvá a kiválasztott beállítást

RO Butonul OK pentru acceptarea selecţiei meniului

BG С бутона OK се приема избора в менюто

EN Back/Return button goes up one level in the menu

CS Tlačítkem Zpět/návrat přejdete na nabídku vyšší úrovně

PO Przycisk Wstecz/Powrót przechodzi o jeden poziom w górę w menu

HU A „Vissza” gomb megnyomásával eggyel magasabb menüszintre léphet RO Butonul Înapoi/Revenire pentru accesarea nivelului superior al meniului

BG С бутона „Назад/Връщане“ се преминава едно ниво по-нагоре в менюто

EN CZ PO HU RO BG

EN CS PO HU RO BG

EN CS PO HU RO BG

Display job status Zobrazení stavu úlohy Wyświetlanie stanu pracy Munkaállapot megjelenítése Afi aţi starea lucrării

Показва статуса на заданието

EN Clear a character CS Vymazání znaku PO Wyczyść znak

HU Egy karakter törlése

RO ẞtergeţi un caracter

BG Изтриване на знак

Enter the system menus Vstup do systémových nabídek Przejdź do menu systemu Belépés a rendszermenükbe Accesaţi meniurile de sistem

Влизане в системните менюта

Access the address book Přístup k adresáři

Przejdź do książki adresowej Belépés a címjegyzékbe Accesaţi agenda cu adrese

Достъп до адресната книга

EN CZ PO HU RO BG

EN CS PO HU RO BG

EN CS PO HU RO BG

EN CS PO HU RO BG

EN CZ

PO

HU

RO

BG

Alphanumeric keypad Alfanumerická klávesnice Klawiatura alfanumeryczna Alfanumerikus billentyűzet Tastatură alfanumerică

Буквено-цифрова клавиатура

Power Saver on, off

Úsporný režim zapnutý, vypnutý Oszczędzanie energii włączone, wyłączone Energiatakarékos mód be, ki

Economizor de energie activat, dezactivat

Включване/изключване на енергоспестяващ режим

Clear all changed settings

Vymazání všech změněných nastavení Wyczyść wszystkie zmienione ustawienia Az összes módosított beállítás törlése ẞtergeţi toate setările modificate

Изтриване на всички променени настройки

Cancel the current job Zrušení aktuální úlohy Anuluj bieżące zadanie Az aktuális munka törlése Anulaţi lucrarea curentă

Отмяна на текущата задача

Start a copy, ID card copy, scan, or print job

Spuštění úlohy kopírování, kopírování průkazu totožnosti, snímání nebo tisku

Służy do uruchamiania funkcji kopiowania, kopiowania dowodu tożsamości, skanowania lub drukowania

Indítsa el a másolási, az azonosítókártya-másolási, a szkennelési vagy a nyomtatási munkát.

Porniţi o lucrare de copiere, copiere de card de identitate, scanare sau imprimare

Стартиране на задача за копиране, копиране на лична карта, сканиране или печат

Basics Printer

www.xerox.com/office/6025support

4

EN

Supported Papers

CS

Podporované druhy papíru

PO

Obsługiwany papier

HU

Támogatott papírok

RO

Hârtia acceptată

BG

Поддържани видове хартия

 

1

EN

Main Tray

CS

Hlavní zásobník

PO

Mini taca

HU

Fő tálca

RO

Tava principală

BG

Главна тава

 

2

EN

Bypass Tray

CZ

Ruční podavač

PO

Taca bocznika

HU

Kézitálca

RO

Tava manuală

BG

Байпасна тава

1 2

60–163 g/m2

(16 lb. Bond–60 lb. Cover)

Letter............................

8.5 x 11 in.

Legal .............................

8.5 x 14 in.

Executive .....................

7.25 x 10.5 in.

Folio ..............................

8.5 x 13 in.

A4 ..................................

210 x 297 mm

A5 ..................................

148 x 210 mm

B5 ..................................

176 x 250 mm

Monarch ......................

3.9 x 7.5 in.

No.10............................

4.1 x 9.5 in.

DL ..................................

110 x 220 mm

C5 ..................................

162 x 229 mm

EN

CS

PO

HU

RO

BG

W L

Custom Uživatelský Specjalne

Egyéni

Hârtie personalizată

Потребителски тип

W

L

W: 76.2–215.9 mm (3–8.5 in.)

L: 127–355.6 mm (5–14 in.)

www.xerox.com/paper (U.S./Canada) www.xerox.com/europaper

EN When loading paper: confirm or select the correct type and size on the control panel CS Při vkládání papíru: potvrďte nebo vyberte na ovládacím panelu správný typ a formát

PO Podczas ładowania papieru: potwierdź lub wybierz odpowiedni typ i rozmiar na panelu sterowania HU A papír betöltésekor válassza ki és erősítse meg a megfelelő papírtípust és -méretet a vezérlőpulton. RO Când încărcaţi hârtia: confirmaţi sau selectaţi tipul i formatul corect la panoul de comandă

BG При зареждане на хартия: потвърдете или изберете правилния тип и размер в контролния панел

60–90 g/m2

106–163 g/m2

(16–24 lb. Bond)

(28 lb. Bond–60 lb. Cover)

EN

Plain

EN

Light Card

CZ

Obyčejný

CZ

Lehký tvrdý

PO

Zwykły

PO

Lekka karta

HU

Sima

HU

Vékony karton

91–105 g/m2

 

 

 

 

 

 

 

 

(24–28 lb. Bond)

EN

LW Gloss Card

EN

Bond

CZ

Lesklý tvrdý LG

CZ

Kancelářský

PO

Powlekany

PO

Kserograficzny

HU

Vékony fényes karton

HU

Bankpostapapír

 

 

 

 

Windows

Macintosh

EN

Select printing options in the Xerox® print driver

CS

Vyberte možnosti tisku v tiskovém ovladači Xerox®

PO

Wybierz opcje drukowania w sterowniku drukarki Xerox®

HU

Adja meg a nyomtatás beállításait a Xerox® nyomtató-illesztőprogramban

RO

Selectaţi opţiunile de imprimare în driverul de imprimare Xerox®

BG

Изберете опциите за печат в принтерния драйвер на Xerox®

Printing

www.xerox.com/office/6025support

5

Loading...
+ 9 hidden pages