Ce manuel fait partie de la documentation du Fiery EXP5000 Color Server™,
qui comprend les ouvrages suivants, destinés aux utilisateurs et aux administrateurs
système : La plupart des ouvrages sont disponibles sous la forme de fichiers PDF
(
Portable Document Format
•Le
Guide de démarrage rapide
Fiery EXP5000 Color Server et de l’impression, et décrit la façon d’accéder à la
documentation en ligne.
• Le
Guide d’installation des logiciels utilisateur
CD Logiciels Utilisateur, les logiciels qui permettront aux utilisateurs d’imprimer
sur le Fiery EXP5000 Color Server. Il indique également comment configurer les
connexions d’impression du Fiery EXP5000 Color Server.
• Le
Guide de configuration
d’administration du Fiery EXP5000 Color Server pour les plates-formes et les
environnements réseau pris en charge. Il comporte également des indications
sur la configuration des serveurs UNIX, Windows NT 4.0/2000/Server 2003
et Novell NetWare pour permettre aux utilisateurs d’imprimer.
•Le
Guide d’impression
Color Server pour les utilisateurs qui impriment depuis leur ordinateur.
• Le
Guide de la couleur
du Fiery EXP5000 Color Server. Ce manuel explique comment tirer parti du
système de gestion des couleurs ColorWise®, ainsi que des fonctionnalités de
ColorWise Pro Tools™.
) Acrobat sur le CD Documentation Utilisateur.
résume les étapes nécessaires à la configuration du
explique comment installer, depuis le
présente les opérations de base de configuration et
présente les fonctions d’impression du Fiery EXP5000
donne des informations sur la gestion des sorties couleur
• Le manuel
sortie couleur du Fiery EXP5000 Color Server et décrit les principaux scénarios de
flux des travaux. Ce guide explique également comment imprimer des documents
couleur à partir d’applications Microsoft Windows et Apple Mac OS courantes.
•Le
Guide de gestion des tâches
tâches, y compris la Command WorkStation™, la Command WorkStation LE™
et DocBuilder Pro™, ainsi que la façon dont vous pouvez les utiliser pour surveiller et
contrôler les tâches sur le Fiery EXP5000 Color Server. Ce manuel est destiné aux
opérateurs, aux administrateurs ou aux utilisateurs disposant des droits d’accès
nécessaires, et qui sont chargés de surveiller et de gérer le flux des tâches, de procéder
au calibrage des couleurs et de résoudre les problèmes qui pourraient éventuellement
se poser.
• Les
sur le produit et des solutions pour les problèmes que vous pouvez rencontrer.
Référence Fiery pour la couleur
Notes de mise à jour client
présente les principes de la gestion de la
présente les fonctions des utilitaires de gestion des
Le présent document est protégé par la législation sur les droits d’auteur, et tous les droits sont réservés. Il ne peut être ni reproduit, ni communiqué, en partie ou
en totalité, sous quelque forme, par quelque moyen et dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation expresse et écrite préalable d’Electronics for Imaging, Inc.
Les informations qu’il contient peuvent être modifiées sans préavis et ne constituent pas un engagement de la part d’Electronics for Imaging.
Le présent document est fourni en complément d’un produit Electronics for Imaging (le « Produit »), contenant un logiciel Electronics for Imaging (le « Logiciel »).
Le Logiciel est fourni au titre d’une licence et ne peut être utilisé ou copié qu’en accord avec les termes du contrat de licence définis ci-après.
Bestcolor, ColorWise, EDOX, EFI, Fiery, le logo Fiery, Fiery Driven, RIP-While-Print et Spot-On sont des marques déposées d’Electronics for Imaging, Inc.
auprès du « U.S. Patent and Trademark Office » et dans certaines juridictions en dehors des Etats-Unis.
Le logo Best, le logo Electronics for Imaging, le logo Fiery Driven, le logo Intelligent Device Management, le logo PrintMe, le logo Splash, le logo Unimobile,
le logo Velocity OneFlow, Everywhere You Go, Changing the Way the World Prints, AutoCal, AutoGray, Best, ColorCal, Command WorkStation, Device IQ,
DocBuilder, DocBuilder Pro, DocStream, FreeForm, Fiery Link, Fiery Prints, Fiery Spark, Intelligent Device Management, NetWise, PrintMe, PrintMe
Enterprise, PrintMe Networks, RIPChips, ScanBuilder, SendMe, Splash, Unimobile, Velocity, Velocity Balance, Velocity Build, Velocity Estimate, Velocity
Exchange, Velocity OneFlow, Velocity Scan, VisualCal, WebInstaller, WebScan, WebSpooler, WebStatus et WebTools sont des marques d’Electronics for
Imaging, Inc.
Les autres termes et noms de produits sont susceptibles d’être des marques ou des marques déposées de leur société respective et ils sont donc reconnus ici.
Avis
APPLE COMPUTER, INC. (« APPLE ») N’OFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, CONCERNANT SES LOGICIELS, LEURS
QUALITES, LEURS PERFORMANCES OU LEUR CAPACITE A SATISFAIRE A QUELQUE APPLICATION PARTICULIERE QUE CE SOIT. EN
CONSEQUENCE, CES PROGRAMMES SONT VENDUS EN L’ETAT ET L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES EN CE QUI CONCERNE
LEUR QUALITE OU LEUR FONCTIONNEMENT.
LA SOCIETE APPLE NE POURRA EN AUCUN CAS ETRE TENUE RESPONSABLE DES PREJUDICES DIRECTS OU INDIRECTS, DE
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, RESULTANT D’UNE IMPERFECTION DANS LES PROGRAMMES OU LE MANUEL, MEME SI ELLE A ETE
AVISEE DE LA POSSIBILITE DE TELS PREJUDICES. L’EXCLUSION DE GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISEE PAR CERTAINS ETATS.
L’EXCLUSION CI-DESSUS NE S’APPLIQUE PEUT-ETRE PAS A VOUS.
LES GARANTIES STIPULEES CI-DESSUS SONT LES SEULES ET UNIQUES GARANTIES ACCORDEES PAR APPLE SUR SES PRODUITS.
AUCUNE DECLARATION ORALE OU ECRITE DE LA PART D’APPLE OU DE SES EMPLOYES, REVENDEURS OU DISTRIBUTEURS NE
SAURAIT DONNER LIEU A UNE GARANTIE SUPPLEMENTAIRE NI ETENDRE LES GARANTIES EXISTANTES.
L’ A CHETEUR A TOUTEFOIS DROIT A LA GARANTIE LEGALE, DANS LES CAS ET DANS LA MESURE SEULEMENT OU LA GARANTIE
LEGALE EST APPLICABLE NONOBSTANT TOUTE EXCLUSION OU LIMITATION.
soit la cause et quelle que soit la forme de l’action intentée (contrat, préjudice (y compris dommages et intérêts), responsabilité du fabricant, etc.) sera limitée à $50.
La responsabilité d’Apple en cas de préjudices réels, quelle qu’en
Référence : 45039577
01 mai 2004
Pantone, Inc. détient les droits des logiciels et/ou des données couleur fournis à Electronics for Imaging, Inc. pour distribution dans le cadre exclusif de leur
utilisation avec les produits ou les logiciels Electronics for Imaging, Inc. Les données couleur et/ou les logiciels PANTONE ne doivent pas être copiés sur un
autre disque ni en mémoire en dehors de la fourniture des produits ou logiciels d’Electronics for Imaging, Inc.
Ce produit comprend des logiciels développés par Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
Réglementation FCC
AVERTISSEMENT : La réglementation FCC précise que toute modification ou tout changement apporté à cet équipement sans l’approbation expresse
du fabricant pourrait se traduire, pour l’utilisateur, par une interdiction d’utiliser l’équipement.
Déclaration de conformité Classe B
Après contrôle, ce matériel a été jugé conforme aux normes imposées aux équipements numériques de classe B (Class B) dans la réglementation FCC (« Part 15 »).
Ces restrictions ont pour objet d’assurer un niveau de protection raisonnable contre les interférences électromagnétiques nuisibles lorsque les équipements sont
utilisés dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie haute fréquence, et, s’il n’est pas installé et mis en œuvre
conformément aux instructions figurant dans le présent manuel, il peut provoquer un brouillage radioélectrique. Il est toutefois impossible de certifier qu’il n’y
aura jamais d’interférences, quelle que soit l’installation.
Si le matériel est à l’origine d’interférences dangereuses affectant la réception radio ou TV (il suffit d’allumer et d’éteindre l’appareil pour le vérifier), l’utilisateur
est invité à y remédier en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Eloigner davantage le matériel du récepteur.
Connecter le matériel à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui du récepteur.
Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV spécialisé.
Conformément à la réglementation FCC, les câbles de ce matériel doivent être blindés. Le faire fonctionner avec du matériel non approuvé ou des câbles non
blindés, risque de troubler la réception radio et TV. Toute modification ou tout changement apporté à cet équipement sans l’approbation expresse du fabricant
pourrait se traduire, pour l’utilisateur, par une interdiction d’utiliser l’équipement.
Industry Canada Class B Notice
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de Conformation Classe B de l’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Respect de la réglementation en matière de brouillage radioélectrique
Ce matériel a fait l’objet d’un contrôle, seul et intégré dans un système simulant un usage normal, afin de vérifier le respect des dispositions en matière de brouillage
radioélectrique. Il est cependant possible que le respect de ces dispositions ne soit pas assuré dans certaines conditions défavorables, dans d’autres systèmes.
L’utilisateur est responsable du respect de ces dispositions pour son propre système.
Dieses Gerät wurde sowohl einzeln als auch in einer Anlage, die einen normalen Anwendungsfall nachbildet, auf die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen
geprüft. Es ist jedoch möglich, dass die Funkentstörbestimmungen unter ungünstigen Umständen bei anderen Gerätekombinationen nicht eingehalten werden.
Für die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen einer gesamten Anlage, in der dieses Gerät betrieben wird, ist der Betreiber verantwortlich.
Le respect des dispositions applicables dépend de l’utilisation de câbles blindés. La responsabilité de leur approvisionnement incombe à l’utilisateur.
Die Einhaltung zutreffender Bestimmungen hängt davon ab, dass geschirmte Ausführungen benützt werden. Für die Beschaffung richtiger Ausführungen
ist der Betreiber verantwortlich.
Contrat de licence
LISEZ ATTENTIVEMENT LES TERMES ET CONDITIONS CI-APRES AVANT D’UTILISER CE LOGICIEL. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES
TERMES ET CONDITIONS DU PRESENT CONTRAT, N’UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. EN INSTALLANT OU EN UTILISANT LE LOGICIEL,
VOUS INDIQUEZ QUE VOUS ACCEPTEZ LES TERMES DU PRESENT CONTRAT. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CES TERMES, VOUS POUVEZ
RETOURNER LE LOGICIEL INUTILISE A VOTRE VENDEUR POUR EN OBTENIR LE REMBOURSEMENT COMPLET.
Licence
Electronics for Imaging vous accorde une licence non exclusive d’utilisation du Logiciel et de la documentation (« la Documentation ») qui accompagne le Produit.
Le Logiciel est concédé au titre d’une licence ; il n’est pas vendu. Vous ne pouvez l’utiliser que pour vos besoins professionnels ou personnels. Il est interdit de louer,
donner à bail ou prêter le Logiciel, ou de consentir une sous-licence pour celui-ci, ainsi que de l’utiliser dans le cadre d’un service bureau, en temps partagé ou de
tout autre environnement similaire.
Vous ne pouvez pas réaliser, faire réaliser ou autoriser la réalisation de copies totales ou partielles du Logiciel, à l’exception d’une (1) copie pour la sauvegarde ou
l’archivage dans le cadre de l’utilisation du Logiciel dans les conditions citées dans le présent contrat. La reproduction de la Documentation est interdite. Toute
tentative de localisation, traduction, désassemblage, déchiffrage, décompilation, « rétrotechnique », recherche du code source, modification, création de produits
dérivés, ainsi que toute modification de quelque partie du Logiciel que ce soit est interdite.
Les termes, conditions et restrictions spécifiés dans le contrat de licence s’appliquent à l’ensemble des correctifs, versions provisoires, versions, notes de mise à jour,
mises à jour et mises à niveau du Logiciel.
Droits de propriété
Vous reconnaissez et acceptez que tous les droits, titres et intérêts, y compris l’ensemble des droits de propriété intellectuelle, relatifs au Logiciel, à la Documentation
ainsi qu’à toutes les modifications et aux produits dérivés sont et resteront la propriété exclusive d’Electronics for Imaging et de ses fournisseurs. A l’exception de
la licence expresse et limitée accordée ci-dessus quant à l’utilisation du Logiciel, aucun droit ni licence que ce soit n’est concédé. Le présent contrat ne vous accorde
aucun droit relatif aux brevets, droits d’auteur, secrets commerciaux ou marques (déposées ou non). Vous acceptez de ne pas adopter, déposer ni tenter de déposer
une marque ou un nom Electronics for Imaging (« Marque Electronics for Imaging »), ni de marque, URL, nom de domaine Internet ou symbole proche et prêtant
à confusion comme nom propre ou nom de vos sociétés affiliées ou produits, ainsi que de ne pas effectuer d’actions portant préjudice aux droits concernant les
marques d’Electronics for Imaging et de ses fournisseurs ou les réduisant.
Confidentialité
Le Logiciel est une information confidentielle d’Electronics for Imaging et il vous est interdit de le distribuer ou d’en divulguer le contenu. Vous pouvez toutefois
céder de manière permanente l’ensemble de vos droits au titre du présent contrat à une autre personne ou entité juridique à condition : (1) qu’une telle cession
soit autorisée par l’ensemble de la législation et de la réglementation en matière d’exportation, y compris la réglementation U.S. Export Administration
Regulations ; (2) que vous cédiez à cette personne ou entité l’ensemble du Logiciel et de la Documentation (y compris toutes les copies, mises à jour, mises à niveau,
versions antérieures, tous les composants, supports et documents imprimés, et le présent contrat) ; (3) que vous ne conserviez aucune copie du Logiciel et de la
Documentation, y compris les copies stockées sur ordinateur ; et (4) que le bénéficiaire accepte les termes et conditions du présent contrat.
Recours et rupture du contrat
Toute utilisation, reproduction ou communication non autorisée du Logiciel, ou tout manquement au présent contrat se traduira par la rupture immédiate de ce
contrat de licence, et Electronics for Imaging pourra avoir accès à d’autres recours juridiques. En cas de rupture du présent contrat, vous devez détruire toutes les
copies du Logiciel et de sa Documentation, ainsi que tous ses composants. Toutes les dispositions du présent contrat concernant les limitations de garantie et de
responsabilité, les recours, les dommages, les lieu et droit d’application, la juridiction, ainsi que les droits de propriété d’Electronics for Imaging, restent en vigueur
après la rupture du contrat.
Limitation de garantie et de responsabilité
Electronics for Imaging garantit à l’acheteur initial (« le Client »), pour une période de trente (30) jours à compter de la date d’acquisition auprès de la société
Electronics for Imaging ou de l’un de ses revendeurs agréés, que le fonctionnement du Logiciel sera pour l’essentiel conforme à la Documentation si le produit
est utilisé conformément aux directives d’Electronics for Imaging. Electronics for Imaging garantit le support contenant le Logiciel contre toute défaillance pendant
la durée de garantie susmentionnée. Electronics for Imaging ne garantit pas que le Logiciel répondra à vos besoins spécifiques, qu’il fonctionnera de façon
ininterrompue, sécurisée et sans défaut, avec une tolérance aux pannes, ni que tous les défauts du Logiciel seront corrigés. Electronics for Imaging ne fournit aucune
garantie tacite ou autre quant aux performances ou à la fiabilité des produits logiciels ou matériels de fournisseurs tiers. L’INSTALLATION DE PRODUITS DE
FOURNISSEURS TIERS AUTRES QUE CEUX AUTORISES PAR ELECTRONICS FOR IMAGING RENDRA CETTE GARANTIE CADUQUE. EN
OUTRE, TOUTE UTILISATION, MODIFICATION ET/OU REPARATION DU PRODUIT NON AUTORISEE PAR ELECTRONICS FOR
IMAGING RENDRA CETTE GARANTIE CADUQUE.
A L’EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPRESSE ET LIMITEE CI-DESSUS ET DES DISPOSITIONS DES LOIS EN VIGUEUR LE CAS ECHEANT,
ELECTRONICS FOR IMAGING N’ACCORDE AUCUNE GARANTIE CONCERNANT LE LOGICIEL, QU’ELLE SOIT EXPRESSE, TACITE,
REGLEMENTAIRE OU FIGURANT DANS UNE DISPOSITION DU PRESENT CONTRAT OU DANS UNE COMMUNICATION VERBALE AVEC
VOUS, ET ELECTRONICS FOR IMAGING N’OFFRE EN PARTICULIER AUCUNE GARANTIE TACITE, CONCERNANT L’APTITUDE A ETRE
COMMERCIALISE, LA CAPACITE A SATISFAIRE A QUELQUE APPLICATION PARTICULIERE QUE CE SOIT, LE RESPECT DES DROITS DE
TIERS OU TOUTE AUTRE CONDITION.
Limitation de responsabilité
DANS LES LIMITES DES DISPOSITIONS LEGALES, ELECTRONICS FOR IMAGING ET SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS
POUR RESPONSABLES DES PREJUDICES DIRECTS OU INDIRECTS, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, RESULTANT DE LA VENTE, DE
L’INSTALLATION, DE LA MAINTENANCE, DE L’UTILISATION, DU FONCTIONNEMENT OU DU DYSFONCTIONNEMENT DU LOGICIEL,
QUELLE QUE SOIT LEUR ORIGINE OU LA RESPONSABILITE THEORIQUE. CETTE LIMITATION S’APPLIQUE MEME SI ELECTRONICS
FOR IMAGING A ETE AVISE DE LA POSSIBILITE DE TELS PREJUDICES. VOUS RECONNAISSEZ QUE LE PRIX DU PRODUIT TIENT COMPTE
DE CETTE REPARTITION DU RISQUE. RIEN, DANS LA PRESENTE CLAUSE, NE REMET EN CAUSE VOS DROITS EN QUALITE
DE CONSOMMATEUR, SI VOUS N’AVEZ PAS ACHETE CE LOGICIEL DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITE COMMERCIALE OU SI VOUS NE
CONSIDERIEZ PAS L’ACHETER DANS LE CADRE D’UNE TELLE ACTIVITE.
Vous êtes informé par la présente qu’Adobe Systems Incorporated, société de droit de l’Etat du Delaware, sise 345 Park Avenue, San Jose, Californie 95110-2704,
Etats-Unis, (« Adobe ») est partie prenante à ce contrat dans la mesure où celui-ci comporte des dispositions relatives aux logiciels, programmes de polices, types
de caractères et/ou marques objet de la licence ou fournis par Adobe. Ces dispositions sont prévues expressément pour le bénéfice d’Adobe, qui peut les faire
exécuter, en plus d’Electronics for Imaging. ADOBE N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE ENVERS VOUS CONCERNANT LES LOGICIELS OU
LA TECHNOLOGIE ADOBE FAISANT L’OBJET DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE.
Contrôles à l’exportation
Les produits Electronics for Imaging sont soumis à la législation et à la réglementation des Etats-Unis concernant l’exportation, y compris à la réglementation U.S.
Export Administration Regulations, ainsi qu’à la législation et à la réglementation d’autres pays. Vous vous engagez à ne pas utiliser, distribuer, céder, exporter ni
réexporter tout ou partie du Produit ou du Logiciel, sous quelque forme que ce soit, sans les autorisations gouvernementales nécessaires.
Limitation des droits (Etats-Unis)
L’utilisation, la copie ou la communication du Logiciel par l’administration fédérale des Etats-Unis sont soumises aux conditions définies dans les documents FAR
12.212 ou DFARS 227.7202-3 -227.7202-4 et, dans la limite des dispositions légales de la législation fédérale des Etats-Unis, à la limitation des droits définie
dans les documents FAR 52.227-14, Restricted Rights Notice (juin 1987) Alternate III(g)(3)(juin 1987) ou FAR 52.227-19 (juin 1987). Sous réserve que des
données techniques soient fournies au titre du présent contrat, elles sont protégées par les documents FAR 12.211 et DFARS 227.7102-2 et, dans la limite
explicitement requise par l’administration fédérale des Etats-Unis, font l’objet d’une limitation des droits définie dans les documents DFARS 252.227.7015
(novembre 1995) et DFARS 252.227-7037 (septembre 1999). En cas de modification ou de remplacement des règlementations citées ci-dessus, les
règlementations les remplaçant ou des réglementations équivalentes sont applicables. Le nom de la Partie contractante est Electronics for Imaging.
Généralités
Ce contrat est régi par les lois de l’Etat de Californie, Etats-Unis.
Tout différend relatif à l’exécution ou à la rupture du présent contrat sera soumis à « the Superior Court of the State of California for the County of San Mateo »
de l’Etat de Californie, Etats-Unis. Cependant, Electronics for Imaging, Inc. se réserve seul le droit, et à son seul choix, d’intenter une action devant le tribunal
compétent à raison du siège social de l’utilisateur pour obtenir toute mesure provisoire ou définitive à raison d’une violation par l’utilisateur de ses obligations au
titre du présent contrat. Ce contrat n’est pas soumis à la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationaux de marchandises ni à aucune autre
convention similaire.
Ce contrat est le seul accord qui nous lie, et il annule toute communication ou publicité concernant le Logiciel.
Dans le cas où l’une de ses dispositions serait considérée comme inapplicable, elle serait considérée comme suffisamment modifiée pour être applicable et le reste
du contrat resterait en vigueur.
Pour toute question, veuillez consulter le site Web d’Electronics for Imaging à l’adresse www.efi.com.
Electronics for Imaging
303 Velocity Way
Foster City, CA 94404
Etats-Unis
Table des matières
A propos de la documentation
Introduction
A propos du présent manuel
Spécifications
Logiciels utilisateur
Fiery WebTools
Matériel et logiciels nécessaires
Chapitre 1 : Installation des logiciels utilisateur
sur un ordinateur Windows
Configuration de l’impression PostScript avec Windows 98/Me
Installation du pilote d’imprimante PostScript sous Windows 98/Me1-2
Configuration des options installées1-4
Connexion de l’imprimante sous Windows98/Me1-7
Configuration de l’impression PostScript avec Windows NT 4.0
Installation du pilote d’imprimante PostScript pour Windows NT 4.01-14
Configuration des options installées1-18
Connexion de l’imprimante sous Windows NT 4.0 1-22
Configuration de l’impression PostScript avec Windows 2000/XP/Server 2003
Installation du pilote d’imprimante PostScript pour Windows 2000/XP/Server 20031-30
Configuration des options installées1-33
Connexion de l’imprimante sous Windows 2000/XP/Server 20031-37
xi
xii
xiii
xvii
xvii
1-1
1-14
1-29
Installation des utilitaires Fiery
Désinstallation de la Command WorkStation1-49
Installation des utilitaires Fiery Graphic Arts Package1-50
Adobe Acrobat et PitStop1-50
1-48
viii Table des matières
Première utilisation des utilitaires Fiery
Configuration de la connexion pour les utilitaires Fiery1-54
Configuration de la connexion pour EFI Fiery Mail Port 1-57
Configuration de la connexion pour la Command WorkStation1-62
Configuration de la connexion pour le Gestionnaire de ressources Fiery VDP1-66
Configuration d’une connexion pour Job Monitor1-68
Installation des fichiers couleur à partir du CD Logiciels Utilisateur
Installation des profils ICC sur un ordinateur Windows1-71
Chargement du fichier des réglages du moniteur1-72
Chargement du profil de périphérique ICC de la presse numérique1-73
Installation des fichiers de description d’imprimante pour Windows1-75
Chapitre 2 : Installation des logiciels utilisateur
sur un ordinateur Mac OS
Configuration du Fiery EXP5000 comme imprimante PostScript
Configuration des pilotes d’imprimante et des fichiers de description
d’imprimante sous Mac OS 92-2
Configuration des pilotes d’imprimante et des fichiers de description
d’imprimante sous Mac OS X2-5
Installation des logiciels et des polices Fiery EXP5000
Installation de MRJ sur votre ordinateur2-13
Configuration de la connexion pour ColorWise Pro Tools2-14
Configuration de la connexion pour Fiery Downloader
et la Command WorkStation LE pour Mac OS X2-17
Configuration de la connexion pour le Gestionnaire de ressources Fiery VDP2-21
Polices2-23
1-53
1-70
2-1
2-12
Installation des fichiers couleur à partir du CD Logiciels Utilisateur
Chargement des profils ICC de la presse numérique2-26
Chargement du fichier des réglages du moniteur2-28
Chargement du profil de périphérique ICC de la presse numérique 2-29
2-25
ix Table des matières
Chapitre 3 : Téléchargement des programmes d’installation
avec les Fiery WebTools
Configuration des Fiery WebTools
Utilisation du programme Installation des Fiery WebTools
Chapitre 4 : Dépannage
Sur un ordinateur Windows
Configuration de l’impression
sous Windows NT 4.0/2000/XP/Server 20034-1
Réinstallation du pilote d’imprimante Adobe PostScript sous Windows 98/Me4-1
Problèmes avec les utilitaires Fiery sous Windows4-2
Sur un ordinateur Mac OS
Configuration du Fiery EXP5000 au niveau du Sélecteur sous Mac OS 94-2
Configuration du Fiery EXP5000 au niveau du Centre d’impression de Mac OS X4-3
Index
3-1
3-2
4-1
4-2
Page Vierge.
xi A propos du présent manuel
Introduction
Ce manuel décrit l’installation des logiciels utilisateur du Fiery EXP5000 Color Server
et les préparatifs nécessaires pour l’impression sur ordinateurs Microsoft Windows et
Apple Mac OS. Vous trouverez les instructions de configuration des serveurs et des
clients en réseau en vue de leur utilisation avec le Fiery EXP5000 Color Server dans
le
Guide de configuration
. Pour les instructions d’utilisation de la DocuColor 5252,
de votre ordinateur, de votre logiciel d’application ou de votre réseau, consultez les
manuels qui accompagnent ces produits.
EMARQUE
R
Dans ce manuel, le terme « Fiery EXP5000 » désigne le Fiery EXP5000
:
Color Server. Le terme « presse numérique » désigne la DocuColor 5252 Xerox.
Le Fiery EXP5000 prend en charge la DocuColor 5252. Dans les illustrations,
le terme « Aero » désigne le Fiery EXP5000. Le terme « Windows » fait référence
à Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 et Windows XP,
selon le cas.
EMARQUE
R
Les illustrations des logiciels sous Windows peuvent ne pas refléter
:
la version de Windows que vous utilisez dans votre entreprise.
Le Fiery EXP5000 prend en charge les Fiery WebTools™ et le logiciel de la
Command WorkStation, permettant ainsi à un utilisateur de gérer toutes les tâches
envoyées au Fiery EXP5000. Bien qu’il se puisse que ce ne soit pas le cas sur tous les
sites, la documentation de ce produit suppose la présence d’un opérateur contrôlant
et gérant les tâches envoyées par les utilisateurs via des postes de travail distants.
A propos du présent manuel
Ce manuel aborde les sujets suivants :
•Installation des fichiers imprimante sur les ordinateurs Windows et Mac OS
• Configuration des connexions d’impression sur les ordinateurs Windows et Mac OS
•Installation des utilitaires Fiery® ou des autres logiciels utilisateur sur les ordinateurs
Windows et Mac OS
xii Introduction
Spécifications
•Processeur Intel Pentium 4 2,8 GHz
• 512 Mo de RAM
•Disque dur de 120 Go
• Lecteurs intégrés de CD-ROM et DVD
•Prise en charge de l’Interface contrôleur avancée Fiery (FACI), qui comprend
un moniteur, un clavier et une souris
•Prise en charge simultanée des protocoles AppleTalk, TCP/IP et IPX/SPX
•Prise en charge du port 9100
•Prise en charge des câbles à paire torsadée non blindée (Gigabit Ethernet
1000BaseTX, Fast Ethernet 100BaseTX ou Ethernet 10BaseT)
•Prise en charge d’IPP (
Internet Printing Protocol
) pour Windows 98, Windows Me,
Windows 2000 et Windows XP
•Prise en charge d’Adobe PostScript 3
• Livré avec 136 polices (117 polices PostScript Adobe Type 1 et 19 polices TrueType)
De plus, deux polices Adobe Multiple Master sont fournies pour les substitutions
de polices dans les fichiers PDF.
•Systèmes intégrés de gestion des couleurs ColorWiseet de gestion de
réseau NetWise
™
•Prise en charge des utilitaires Fiery et des Fiery WebTools (reportez-vous aux
sections suivantes)
•Utilitaires Fiery, comprenant Fiery Downloader™, Job Monitor et
• Logiciel de la Command WorkStation (Windows uniquement)
xiii Logiciels utilisateur
• Logiciel de la Command WorkStation LE (Mac OS X en mode natif uniquement)
•Prise en charge de DocBuilder Pro
•Fiery Graphic Arts Package (disponible en option)
•Prise en charge de FreeForm™, FreeForm2, VIPP et PPML
•Prise en charge du spectromètre EFI Spectrometer™ ES-1000
•Prise en charge de l’impression e-mail
R
EMARQUE
:
Il est possible d’installer les utilitaires Fiery et les logiciels utilisateur
du Fiery EXP5000 sur celui-ci, à partir du CD Logiciels Utilisateurs, à l’aide de
l’Interface contrôleur avancée Fiery. Les applications tierces ne sont pas prises en
charge et peuvent entraîner des problèmes au niveau du système.
Logiciels utilisateur
Les logiciels utilisateur du Fiery EXP5000 sont fournis sur le CD Logiciels
Utilisateur. Les utilitaires et fichiers Fiery Graphic Arts Package sont fournis
sur le CD des utilitaires FGAP. Adobe Acrobat et PitStop, qui s’utilisent avec
DocBuilder Pro, se trouvent sur le CD Fiery DocBuilder Pro.
Pilote d’imprimante
Adobe PostScript
Fichier de description
d’imprimante
PostScript (PPD)
Permet d’imprimer sur le Fiery EXP5000 à partir
d’ordinateurs Windows 98/Me, Windows NT 4.0
et Mac OS ; prend également en charge les fonctions
du Fiery EXP5000 et de PostScript 3. Les utilisateurs
de Windows 2000/XP doivent utiliser le pilote
d’imprimante PostScript Microsoft fourni avec ces
systèmes d’exploitation.
Fichiers à utiliser avec le pilote d’imprimante
PostScript ; ils permettent au Fiery EXP5000 d’être
affiché dans les boîtes de dialogue Imprimer et Mise
en page des applications courantes. Les fichiers de
description d’imprimante (PPD) du Fiery EXP5000
fournissent à l’application et au pilote d’imprimante
utilisés des informations sur la presse numérique.
xiv Introduction
Polices PostScript
(Mac OS uniquement)
Polices écran et imprimante PostScript correspondant
aux polices imprimante PostScript installées sur le Fiery
EXP5000. Pour obtenir la liste complète des polices
PostScript installées sur le Fiery EXP5000, reportezvous à l’annexe B du
Guide d’impression
.
Fiery DownloaderPermet d’imprimer des fichiers PostScript, EPS
(PostScript encapsulé), TIFF version 6.0 et PDF
(
Portable Document Format
) versions 1.2 et 1.3
directement sur le Fiery EXP5000 sans passer par
l’application avec laquelle ils ont été créés. Permet
également de gérer les polices imprimante installées
sur le Fiery EXP5000.
Job Monitor
(Windows uniquement)
Cet utilitaire s’installe automatiquement avec le pilote
d’imprimante sous Windows. Pour plus d’informations
sur l’utilisation de Job Monitor, reportez-vous au
d’impression
EMARQUE
R
.
Vous y trouverez également des
:
informations sur la désactivation de Job Monitor.
ColorWise Pro Tools
TM
Outils de calibrage et de gestion des couleurs ICC ;
ils permettent de modifier et de télécharger des
profils ICC.
Guide
Gestionnaire de
ressources Fiery VDP
Fiery Printer Delete Utility
(Windows uniquement)
Command WorkStation
(Windows uniquement)
Permet de rechercher et de supprimer les objets
globaux utilisés en impression de données variables.
Localise les pilotes d’imprimante Fiery EXP5000
installés sur votre ordinateur et permet de les
supprimer.
Permet à l’opérateur de contrôler les fonctions
du Fiery EXP5000 à partir d’ordinateurs
Windows 9x/Me et Windows NT/2000/XP.
Pour utiliser la Command WorkStation,
reportez-vous au
Guide de gestion des tâches
.
xv Logiciels utilisateur
Command WorkStation LE
(Mac OS X en mode natif
uniquement)
Permet à l’opérateur de contrôler les fonctions
du Fiery EXP5000 à partir d’ordinateurs
Mac OS X en mode natif. Pour utiliser
la Command WorkStation LE, reportez-vous
au
Guide de gestion des tâches
EFI Fiery Mail Port
(Windows uniquement)
En ajoutant le logiciel EFI Fiery Mail Port comme
port d’imprimante, vous pouvez envoyer des tâches
au Fiery EXP5000 sous forme de pièces jointes.
Fiery Graphic Arts Package Contient :
•Hot Folders — Permet la configuration simultanée
d’un groupe d’options d’impression qui peut être
appliqué à n’importe quelle tâche.
• TIFF-IT Converter — Convertit les fichiers
au format PostScript ou EPS pour les imprimer
sur le Fiery EXP5000.
• Calibrator files — Permet le calibrage du
Fiery EXP5000 en mode tramé.
Fichiers de gestion
des couleurs
Fichiers de gestion des couleurs ColorSync (Mac OS)
et ICC (Windows) qui permettent de conserver des
couleurs régulières, de l’image d’origine à la sortie
imprimée, en passant par l’image affichée sur l’écran
de l’ordinateur.
.
NuanciersPages de référence qui permettent de voir l’ensemble
des couleurs disponibles sur le Fiery EXP5000. Pour
une réelle prévisibilité des résultats, reportez-vous à
ces pages lorsque vous définissez les couleurs dans les
applications. Pour plus d’informations sur la gestion
des couleurs, reportez-vous au
Guide de la couleur
.
xvi Introduction
Fichiers de calibrageIls comprennent des fichiers de mesure et des cibles
que vous pouvez utiliser avec ColorWise Pro Tools.
MRJ
(Mac OS uniquement)
Le logiciel Mac OS Runtime for Java (MRJ) est
requis pour tous les utilitaires Fiery faisant appel
à Java. S’il n’est pas détecté lors de l’installation
de ces utilitaires, le programme d’installation MRJ
démarre automatiquement à partir du CD Logiciels
Utilisateur.
R
EMARQUE
Les pilotes d’imprimante PostScript et les fichiers de description
:
d’imprimante associés peuvent être installés à partir du CD Logiciels Utilisateur
ou à partir du Fiery EXP5000 à l’aide de l’utilitaire WebTool Installation. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section « Utilisation du programme Installation
des Fiery WebTools », à la page 3-2.
xvii Fiery WebTools
Fiery WebTools
Les Fiery WebTools permettent de gérer le Fiery EXP5000 à distance, sur Internet
ou sur le réseau intranet de votre entreprise. Vous pouvez y accéder à partir de la
page d’accueil des Fiery WebTools.
R
EMARQUE
:
Reportez-vous à la section « Spécifications », à la page xii, pour savoir
quels Fiery WebTools sont pris en charge.
Fiery WebToolsRésuméPour plus d’informations
Statut Affiche les tâches en cours de
traitement et d’impression.
WebLinkFournit un lien vers une autre page Web,
à condition que vous possédiez une
connexion Internet valide.
InstallationPermet de télécharger les programmes
d’installation des fichiers d’imprimante
du Fiery EXP5000 directement à partir
du serveur.
WebDownloaderPermet de télécharger les fichiers
WebSetup
(Windows
uniquement)
PostScript, EPS et PDF sur le
Fiery EXP5000.
Permet de modifier à distance
la configuration (Setup) du Fiery
EXP5000. Cette fonction requiert
le mot de passe administrateur s’il
a été défini.
Reportez-vous au
Guide d’impression
Reportez-vous au
Guide d’impression
Guide de configuration
Pour plus d’informations,
reportez-vous au chapitre 3.
Reportez-vous au
Guide d’impression.
Reportez-vous au
Guide de configuration
.
et au
.
.
Matériel et logiciels nécessaires
Le matériel et les logiciels nécessaires sont décrits en détail dans le
rapide
imprimé, fourni dans votre kit de documentation.
Guide de démarrage
Page Vierge.
1-1 Configuration de l’impression PostScript avec Windows 98/Me
Chapi
1
tre 1 :
Installation
des logiciels
utilisateur sur
un ordinateur
Windows
Ce chapitre décrit les procédures d’installation des logiciels et de configuration
de l’impression sur un ordinateur équipé d’une version de Windows prise en charge.
Pour plus d’informations sur les versions Windows prises en charge, reportez-vous
au
Guide de démarrage rapide
Les principales étapes d’installation des logiciels sont les suivantes :
•Installation du pilote d’imprimante PostScript et des fichiers correspondants,
et configuration de ce pilote pour qu’il puisse communiquer avec le Fiery EXP5000.
•Installation des utilitaires Fiery et des logiciels utilisateur (Fiery Graphic Arts
Package, EFI Fiery Mail Port, Job Monitor, Fiery Downloader, Fiery Printer
Delete Utility, Gestionnaire de ressources Fiery VDP, ColorWise Pro Tools
et Command WorkStation).
• Configuration de la connexion pour les utilitaires Fiery et les logiciels utilisateur.
•Installation des logiciels Acrobat 5.0.5 et Enfocus PitStop sur le ou les ordinateurs
Windows spécifiés.
• Copie de fichiers supplémentaires à partir du CD Logiciels Utilisateur, en fonction
des besoins.
Vous pouvez utiliser le CD Logiciels Utilisateur, mais aussi télécharger les pilotes
d’imprimante à partir du Fiery EXP5000 avec le WebTool Installation (à condition
que l’administrateur du site ait activé l’accès au Fiery EXP5000 via Internet). Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section « Utilisation du programme Installation
des Fiery WebTools », à la page 3-2. Une fois les fichiers d’imprimante téléchargés,
le processus d’installation est le même qu’avec le CD Logiciels Utilisateur.
.
Configuration de l’impression PostScript
avec Windows 98/Me
Pour configurer le Fiery EXP5000 comme imprimante PostScript, vous devez installer
le pilote d’imprimante PostScript pour Windows 98/Me, ainsi que les fichiers de
description d’imprimante correspondants. Vous devez également configurer soit une
connexion locale pour imprimer directement soit une connexion réseau pour imprimer
sur le réseau.
1-2 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows
1
Si vous imprimez à l’aide de SMB (Server Message Block ou impression Windows), vous
pouvez vous connecter au Fiery EXP5000 et installer les pilotes d’imprimante en une
seule opération. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Configuration
de l’impression SMB sous Windows 98/Me », à la page 1-10.
Installation du pilote d’imprimante PostScript
sous Windows 98/Me
La procédure ci-après indique comment installer le pilote d’imprimante à partir
du CD Logiciels Utilisateur ou du WebTool Installation. Celles qui viennent ensuite
expliquent comment configurer les options installées et la connexion à l’imprimante.
REMARQUE : Les procédures suivantes contiennent des illustrations sous Windows 98,
les différences avec Windows Me étant mentionnées.
POURINSTALLERLEPILOTED’IMPRIMANTE POSTSCRIPTSOUS WINDOWS 98/ME
1. Cliquez sur Démarrer et choisissez Paramètres, puis Imprimantes.
2. Dans la fenêtre Imprimantes, cliquez deux fois sur l’icône Ajout d’imprimante,
puis sur Suivant.
3. Spécifiez que vous souhaitez imprimer à partir d’une imprimante locale,
puis cliquez sur Suivant.
Cette procédure décrit l’installation d’une imprimante en local. Vous pourrez
modifier la connexion plus tard, en fonction de votre type de réseau.
4. Dans la boîte de dialogue affichant les listes des imprimantes et de leurs
constructeurs, cliquez sur Disquette fournie.
La boîte de dialogue Installer à partir de la disquette vous demande d’insérer
la disquette.
5. Saisissez le nom du lecteur de CD-ROM (par exemple, D:\) et cliquez sur Parcourir.
Localisez le dossier Français\Prntdrvr\Ps_drvr\Win_9x_ME.
Si vous effectuez l’installation à partir des fichiers téléchargés à l’aide de WebTool
Installation, ouvrez le dossier prntdrvr\Prntdrvr\Ps_drvr\Win_9x_ME.
1-3 Configuration de l’impression PostScript avec Windows 98/Me
1
6. Assurez-vous d’avoir sélectionné Oemsetup.inf et cliquez sur OK.
7. Vérifiez que le chemin d’accès est correct et cliquez sur OK.
8. Sélectionnez le Fiery EXP5000 Ver 1.0 comme imprimante et cliquez sur Suivant.
Le chemin est copié dans la boîte de dialogue Installer à partir du disque.
9. Sélectionnez le port LPT1:, puis cliquez sur Suivant.
Vous configurerez le port plus tard, en fonction de votre type de réseau.
1-4 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows
1
10. Entrez le nom de votre choix pour l’imprimante.
11. Cliquez sur Oui pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut.
12. Choisissez Non pour l’impression de la page de test, puis cliquez sur Terminer.
Sinon, cliquez sur Non, puis sur Suivant.
Les fichiers PostScript nécessaires sont maintenant installés sur votre ordinateur.
Configuration des options installées
Lorsque l’installation est terminée, vous devez configurer le Fiery EXP5000 afin de
tirer parti des options dont votre presse numérique est équipée. Vous pouvez le faire
manuellement ou, pour les connexions réseau TCP/IP, automatiquement à l’aide
de la fonction de communication bidirectionnelle.
Configuration manuelle des options installées
La procédure suivante décrit comment configurer manuellement le Fiery EXP5000
pour les options installées sur la presse numérique.
POURCONFIGURERMANUELLEMENTLESOPTIONSSOUS WINDOWS 98/ME
1. Cliquez sur Démarrer et choisissez Paramètres, puis Imprimantes.
2. Cliquez sur l’icône du Fiery EXP5000 et choisissez Propriétés dans le menu Fichier.
3. Cliquez sur l’onglet Configuration.
1-5 Configuration de l’impression PostScript avec Windows 98/Me
1
4. Sélectionnez une option disponible dans la liste Options disponibles
5. Cliquez sur Ajouter pour placer l’option dans la liste Options installées.
Configuration automatique des options installées et mise à jour
des paramètres des options d’impression
Si vous disposez d’un réseau sur lequel TCP/IP est activé, vous pouvez
automatiquement mettre à jour votre pilote d’imprimante pour qu’il reflète les options
actuellement installées sur la presse numérique. Lors de la première installation du
pilote d’imprimante, les paramètres par défaut des options sont ceux qui ont été définis
lors de la configuration du Fiery EXP5000 ou dans ColorWise Pro Tools. Lorsque vous
mettez à jour le pilote au moyen de la fonction de communication bidirectionnelle,
vous permettez au Fiery EXP5000 de charger le véritable paramètre.
La fonction de communication bidirectionnelle met également à jour les options
des paramètres couleur professionnels afin qu’elles reflètent les paramètres actuels
du Fiery EXP5000. Pour accéder aux options des Paramètres couleur professionnels,
cliquez sur l’onglet Paramètres professionnels dans la barre d’options ColorWise de
l’onglet Impression Fiery du pilote d’imprimante. Pour plus d’informations,
reportez-vous au Guide de la couleur.
1-6 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows
LES PARAMÈTRESDESOPTIONSD’IMPRESSIONSOUS WINDOWS 98/ME
1. Cliquez sur Démarrer et choisissez Paramètres, puis Imprimantes.
2. Dans la fenêtre Imprimantes, sélectionnez l’icône du pilote d’imprimante
PostScript du Fiery EXP5000.
3. Choisissez Propriétés dans le menu Fichier.
4. Cliquez sur l’onglet Configuration.
5. Sélectionnez Communication bidirectionnelle.
6. Saisissez l’adresse IP ou le nom DNS du Fiery EXP5000.
7. Pour afficher à l’ouverture les paramètres par défaut actuels de l’imprimante,
sélectionnez l’option Mettre à jour Fiery Driver à chaque ouverture.
8. Cliquez sur Mise à jour.
9. Pour être avisé de l’impression de la tâche par courrier électronique, sélectionnez
Activer la notification par e-mail et saisissez l’adresse électronique de destination.
1-7 Configuration de l’impression PostScript avec Windows 98/Me
1
10. Cliquez sur OK.
Vous serez également averti par courrier électronique de toute erreur survenue
en cours d’impression.
REMARQUE : Activer la notification par e-mail ne s’affiche que si les services
e-mail ont été activés lors de la configuration.
Connexion de l’imprimante sous Windows98/Me
Pour imprimer à partir de Windows 98/Me, vous devez déjà avoir configuré les
serveurs de réseau, s’il y en a, et configuré le Fiery EXP5000 pour qu’il accepte
les tâches d’impression provenant de votre ordinateur.
Pour effectuer la connexion sous Windows 98/Me, vous devez configurer une
connexion sur chaque ordinateur Windows en fonction du réseau.
Connexion IPX/SPX ou IPX (Novell) sous Windows 98/Me
Lorsque vous imprimez par l’intermédiaire d’un serveur Novell, il faut au préalable
que le réseau et le serveur de fichiers Novell soient configurés. Le serveur de fichiers
doit être configuré avec un serveur et une file d’impression pour le Fiery EXP5000.
Pour plus d’informations, reportez-vous à votre documentation NetWare et au
Guide de configuration.
Pour imprimer à partir d’un ordinateur Windows 98/Me avec IPX (Novell), vous
devez d’abord configurer les protocoles IPX/SPX, puis configurer le Fiery EXP5000
en choisissant le type de trame IPX et en saisissant les paramètres correspondant
au port que vous utilisez.
1. Cliquez sur Démarrer et choisissez Paramètres, puis Panneau de configuration.
2. Cliquez deux fois sur l’icône Réseau.
Assurez-vous que le protocole compatible IPX/SPX figure bien dans la liste des
composants réseau installés.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation Windows 98/Me
ou contactez le Support technique de Microsoft.
1-8 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows
1
3. Cliquez deux fois sur l’icône Protocole compatible IPX/SPX.
4. Cliquez sur l’onglet Avancées.
5. Dans la liste Propriétés, cliquez sur Type de trame.
6. Dans le menu Valeur, sélectionnez le type de trame correspondant à celui
qui a été défini lors de la configuration réseau du Fiery EXP5000.
Pour connaître le ou les types de trame configurés, vous pouvez imprimer la page
de configuration depuis l’Interface contrôleur avancée Fiery du Fiery EXP5000.
REMARQUE : Ne sélectionnez pas Auto. Si vous sélectionnez Auto, le type de trame
ne correspondra pas forcément à celui qui a été spécifié sur le Fiery EXP5000.
1-9 Configuration de l’impression PostScript avec Windows 98/Me
1
7. Cliquez sur OK et fermez la boîte de dialogue Réseau du Panneau de configuration.
8. Cliquez sur Oui pour redémarrer votre ordinateur.
POURCONFIGURERUNPORTPOURL’IMPRESSION IPX (NOVELL) SOUS WINDOWS 98/ME
1. Cliquez sur Démarrer et choisissez Paramètres, puis Imprimantes.
2. Cliquez sur l’icône du Fiery EXP5000 et choisissez Propriétés dans le menu Fichier.
3. Cliquez sur l’onglet Détails, puis sur Ajouter un port.
Une liste d’options de connexion s’affiche.
4. Dans la boîte de dialogue Ajout d’un port, spécifiez le chemin réseau ou cliquez
sur Parcourir pour afficher votre environnement réseau.
5. Si vous utilisez un serveur de fichiers NetWare, cliquez deux fois sur l’icône
du serveur de fichiers NetWare à utiliser pour imprimer sur le Fiery EXP5000.
6. Cliquez sur l’icône de l’imprimante portant le nom de la file d’impression NetWare
que vous utiliserez, puis sur OK.
1-10 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows
1
7. Dans la boîte de dialogue Ajout d’un port, vérifiez que le chemin réseau a bien été mis
8. Pour vérifier la connexion, cliquez sur l’onglet Général, sur Appliquer,
à jour, puis cliquez sur OK.
Vos tâches d’impression seront transmises à la file d’impression spécifiée sur le serveur
de fichiers Novell. Le Fiery EXP5000 interrogera le serveur et, si des tâches sont
présentes, elles lui seront transmises.
puis sur Imprimer une page de test.
Si la page de test s’imprime correctement, vous êtes prêt à imprimer à partir
de votre ordinateur.
Configuration de l’impression SMB sous Windows 98/Me
L’impression SMB (également appelée impression Windows ou impression WINS)
permet d’installer le pilote d’imprimante PostScript et les fichiers de description
d’imprimante sur votre ordinateur à partir du Fiery EXP5000 avec la fonction Pointerimprimer, et d’imprimer vers une connexion donnée (Attente, Impression ou Direct).
Pour configurer l’impression SMB, vous devez avoir installé le protocole TCP/IP
et le composant Client pour les réseaux Microsoft.
Chaque connexion (Attente, Impression ou Direct) requiert un nouveau pilote
d’imprimante et le fichier de description d’imprimante correspondant. Répétez les
opérations de la section « Pour configurer l’impression SMB sous Windows 98/Me »
pour chaque connexion. Si vous installez plusieurs imprimantes, donnez à chacune un
nom parlant lors de l’installation pour pouvoir l’identifier facilement (Aero-Impression
ou Aero-Attente, par exemple).
AVANTDECOMMENCER
•Configurez le Fiery EXP5000 pour l’impression SMB en cliquant avec le bouton droit
de la souris sur la FieryBar, située sur la FACI, puis en choisissant Configurer serveur.
Sélectionnez ensuite Config réseau > Services d’impression > Partage d’impression
Windows (SMB) > Activer les services d’impression Windows.
Lors de la configuration et sur la page de configuration, l’impression SMB est
appelée « impression Windows ». Pour plus d’informations, reportez-vous
au Guide de configuration.
1-11 Configuration de l’impression PostScript avec Windows 98/Me
1
POURCONFIGURERL’IMPRESSION SMB SOUS WINDOWS 98/ME
1. Cliquez deux fois sur l’icône Voisinage réseau pour afficher votre environnement
réseau.
2. Localisez l’imprimante à laquelle vous souhaitez envoyer vos tâches d’impression.
Localisez le nom que vous avez saisi pour l’option Config réseau > Config
service > Config Windows > Serveur. Pour connaître ce nom, reportezvous à la page de configuration.
REMARQUE : Vous pouvez également localiser l’imprimante à l’aide de la fonction de
recherche de votre ordinateur Windows. Cliquez sur Démarrer, choisissez Rechercher,
puis Ordinateur. Entrez le nom de l’imprimante et cliquez sur Rechercher maintenant.
Si vous ne parvenez pas à localiser le Fiery EXP5000, adressez-vous à votre
administrateur de réseau.
3. Cliquez deux fois sur le nom de l’imprimante pour afficher les connexions d’impression
activées.
R
EMARQUE : Pour plus d’informations sur chaque connexion d’impression, reportez-
vous au Guide de configuration.
4. Faites un double-clic sur le nom de la connexion sur laquelle vous souhaitez imprimer.
5. Choisissez Oui pour installer le pilote d’imprimante PostScript et le fichier
de description d’imprimante pour la connexion sélectionnée.
L’Assistant Ajout d’imprimante apparaît.
1-12 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows
1
6. Indiquez si vous imprimez à partir d’une application sous MS-DOS et cliquez
7. Saisissez un nom pour le Fiery EXP5000 dans la zone Nom de l’imprimante,
sur Suivant.
Si vous choisissez Oui, vous êtes invité à sélectionner un port d’imprimante
avant de procéder à l’installation. Pour plus d’informations, reportez-vous à votre
documentation Windows.
puis indiquez si vous souhaitez le sélectionner comme imprimante par défaut.
Cliquez sur Suivant.
8. Choisissez Oui pour imprimer une page de test, puis cliquez sur Terminer.
Les fichiers nécessaires sont maintenant installés sur votre ordinateur.
Si la page de test s’imprime correctement, vous êtes prêt à imprimer à partir
de votre ordinateur.
Configuration de l’impression IPP pour Windows 98/Me
Avec le protocole d’impression IPP (Internet Printing Protocol), les tâches d’impression
sont envoyées au Fiery EXP5000 via Internet.
L’impression IPP est prise en charge par les ordinateurs Windows 2000/XP. Il est
possible de l’activer sur un ordinateur Windows 98/Me en installant le fichier correctif
« wpnpins.exe » (fourni sur le CD Windows Me ou sur le CD Windows 2000 Server).
Pour plus d’informations sur la manière de se procurer et d’installer ce client, contactez
la société Microsoft ou le support technique de Microsoft.
Loading...
+ 108 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.