Xerox DocuColor 5252 Setup Guide [it]

Fiery EX12/EX2000d
GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE

Informazioni sulla documentazione

Questo manuale fa parte della documentazione di Fiery® che comprende i seguenti manuali per gli utenti e amministratori di sistema:
•La
Guida rapida
Descrive inoltre come accedere alla documentazione online.
•La
Guida all’installazione del software
CD Software utente per l’abilitazione della stampa su Fiery; descrive inoltre la configurazione dei collegamenti di stampa su Fiery.
•La
Guida alla configurazione
e la gestione di Fiery per le piattaforme e gli ambienti di rete supportati. Contiene inoltre le istruzioni per la configurazione di server UNIX, Windows NT 4.0 e Novell NetWare per la fornitura di servizi di stampa agli utenti.
•La
Guida alla stampa
inviano i lavori dai propri computer.
•La
Guida all’uso del colore
di Fiery. Spiega come calibrare la propria fotocopiatrice e sfruttare il sistema per la gestione del colore ColorWise® e le funzioni di ColorWise Pro Tools™.
riassume i passi per la configurazione di Fiery e per la stampa.
descrive come installare il software dal
illustra le nozioni fondamentali per la configurazione
descrive le funzioni di stampa di Fiery per gli utenti che
fornisce le informazioni relative alla gestione del colore
•Il manuale alla gestione del colore su Fiery ed evidenzia i principali scenari di flusso dei lavori. Inoltre, fornisce informazioni relative alla stampa dei documenti a colori dalle applicazioni Microsoft Windows e Apple Mac OS più diffuse.
•La
Guida alla gestione dei lavori
Fiery, incluso EFI Command WorkStation™ e Fiery DocBuilder Pro™, e come possono essere utilizzati per gestire i lavori e mantenere la qualità del colore. Questo manuale si rivolge agli operatori e agli amministratori o agli utenti che dispongono dei privilegi di accesso necessari, che si occupano del monitoraggio e della gestione del flusso dei lavori, della calibrazione del colore e della soluzione degli eventuali problemi che potrebbero riscontrarsi.
• Le al prodotto e indicazioni per la soluzione di eventuali problemi.
Riferimento per il colore Fiery
Note di release per il cliente
illustra i concetti e gli argomenti associati
descrive le funzioni dei programmi di utilità client
forniscono informazioni dell’ultimo minuto relative
Copyright © 2002 Electronics For Imaging, Inc. Tutti i diritti riservati.
Questa pubblicazione è protetta da copyright e tutti i diritti sono riservati. Nessuna sua parte può essere riprodotta o trasmessa in qualunque forma o con qualunque mezzo per uno scopo qualsiasi senza l’autorizzazione scritta di Electronics For Imaging Inc., se non nei limiti ivi espressamente consentiti. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso e non rappresentano un impegno da parte di Electronics For Imaging, Inc.
Il software descritto in questa pubblicazione viene fornito su licenza e può essere utilizzato o copiato esclusivamente in conformità con i termini della presente licenza.
Questo prodotto potrebbe essere coperto da uno o più dei seguenti brevetti U.S.: 4,500,919, 4,837,722, 5,212,546, 5,343,311, 5,424,754, 5,467,446, 5,506,946, 5,517,334, 5,537,516, 5,543,940, 5,553,200, 5,615,314, 5,619,624, 5,625,712, 5,666,436, 5,760,913, 5,818,645, 5,835,788, 5,867,179, 5,959,867, 5,970,174, 5,982,937, 5,995,724, 6,002,795, 6,025,922, 6,041,200, 6,065,041, 6,112,665, 6,122,407, 6,134,018, 6,141,120, 6,166,821, 6,185,335, 6,201,614, 6,215,562, 6,219,659, 6,222,641, 6,224,048, 6,225,974, 6,226,419, 6,238,105, 6,239,895, 6,256,108, 6,269,190, 6,289,122, 6,292,270, 6,310,697, 6,327,047, 6,327,050, 6,327,052, RE36,947, D406,117, D416,550, D417,864, D419,185, D426,206, D439,851, D444,793
Marchi
ColorWise, EDOX, EFI, Fiery, il logo Fiery, Fiery Driven e RIP-While-Print sono marchi registrati di Electronics For Imaging, Inc. presso lo U.S. Patent and Trademark Office e/o in altre giurisdizioni estere.
Il logo eBeam, il logo Electronics For Imaging, il logo Fiery Driven, il logo Splash, AutoCal, ColorCal, Command WorkStation, DocBuilder, DocBuilder Pro, DocStream, eBeam, EFI Color Profiler, EFI Production System, EFI ScanBuilder, Fiery X2, Fiery X2e, Fiery X2-W, Fiery X3e, Fiery X4, Fiery ZX, Fiery Z4, Fiery Z5, Fiery Z9, Fiery Z16, Fiery Z18, Fiery Document WorkStation, Fiery Downloader, Fiery Driver, Fiery FreeForm, Fiery Link, Fiery Prints, Fiery Print Calibrator, Fiery Production System, Fiery Scan, Fiery ScanBuilder, Fiery Spark, Fiery Spooler, Fiery WebInstaller, Fiery WebScan, Fiery WebSpooler, Fiery WebStatus, Fiery WebTools, NetWise, RIPChips, Splash, Velocity, Velocity Balance, Velocity Build, Velocity Design, Velocity Estimate, Velocity Scan e VisualCal sono marchi di Electronics For Imaging, Inc.
Tutti gli altri termini e nomi di prodotti possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari e come tali vengono qui riconosciuti.
Avvisi legali APPLE COMPUTER, INC. (“APPLE”) NON FORNISCE ALCUNA GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ IMPLICITA, INCLUSE SENZA LIMITAZIONI
LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ PER QUALSIASI SCOPO PARTICOLARE, RIGUARDO AL SOFTWARE APPLE. APPLE NON GARANTISCE NÉ ASSUME ALCUN IMPEGNO IN RELAZIONE ALL’USO O AI RISULTATI DERIVANTI DALL’USO DEL SOFTWARE APPLE IN TERMINI DI ESATTEZZA, ACCURATEZZA, AFFIDABILITÀ, ATTUALITÀ O ALTRO. TUTTI I RISCHI RELATIVI AI RISULTATI ED ALLE PRESTAZIONI DEL SOFTWARE APPLE SONO A CARICO DELL’UTENTE. L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE NON È CONSENTITA IN ALCUNI STATI E, PERTANTO, LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI.
IN NESSUN CASO APPLE, I SUOI DIRIGENTI, I SUOI DIPENDENTI O I SUOI AGENTI POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI CONFRONTI DEGLI UTENTI PER QUALUNQUE DANNO CONSEQUENZIALE, ACCIDENTALE O INDIRETTO (INCLUSI I DANNI PER PERDITA DI PROFITTO, INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ, PERDITA DI INFORMAZIONI PROFESSIONALI E ALTRO) DERIVANTE DALL’USO O DALL’IMPOSSIBILITÀ DI USARE IL SOFTWARE APPLE ANCHE QUALORA APPLE FOSSE STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. ALCUNI STATI NON CONSENTONO ESCLUSIONI O LIMITAZIONI ALLA RESPONSABILITÀ PER DANNI CONSEQUENZIALI O ACCIDENTALI E, PERTANTO, LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI.
responsabilità di Apple nei confronti degli utenti per qualunque danno, indipendentemente dalla forma di azione intrapresa (sia essa basata sul contratto, su illecito civile [inclusa la negligenza], sulla responsabilità del prodotto o altro), è limitata ad un risarcimento di 50 dollari.
Legenda diritti limitati
Per gli enti di difesa: legenda diritti limitati. L’uso, la riproduzione o la diffusione sono soggetti alle limitazioni previste dal sottoparagrafo (c)(1)(ii) della clausola Rights in Technical Data and Computer Software al 252.227.7013.
Per gli enti civili: legenda diritti limitati. L’uso, la riproduzione o la diffusione sono soggetti alle limitazioni previste dai sottoparagrafi da (a) a (d) della clausola Commercial Computer Software Restricted Rights al 52.227-19 ed alle limitazioni previste dall’accordo standard commerciale di Electronics For Imaging, relativo a questo software. Diritti non pubblicati riservati in conformità alle leggi di copyright degli Stati Uniti.
Numero parte:
45026578
La
Informazioni FCC
AVVERTENZA: Ai sensi delle disposizioni FCC, qualunque cambiamento o modifica non autorizzata apportata a questa apparecchiatura e non approvata espressamente dal fabbricante può annullare l’autorizzazione dell’utente ad utilizzare la detta apparecchiatura.
Avviso di conformità di Classe B
Questa apparecchiatura è stata testata ed è stata giudicata conforme ai limiti previsti per un’unità digitale di Classe B ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati concepiti per fornire una ragionevole protezione dalle interferenze dannose in un ambiente residenziale. Detta apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare frequenze radio e, se non installata e usata secondo le istruzioni, può produrre interferenze dannose per le comunicazioni radio. Tuttavia, non si garantisce che non si verifichino interferenze in un particolare ambiente.
Qualora tale apparecchiatura provocasse interferenze dannose alla ricezione radio o TV (evenienza verificabile spegnendo o riaccendendo l’apparecchiatura), l’utente è incoraggiato a correggere l’interferenza ricorrendo a una o più delle seguenti misure:
Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente. Allontanare l’apparecchiatura dal ricevitore. Collegare l’apparecchiatura ad una presa ubicata su un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore. Rivolgersi al rivenditore o ad un tecnico radiotelevisivo specializzato.
L’uso dei cavi schermati con la presente apparecchiatura è necessario ai fini della conformità con le disposizioni FCC. L’utilizzo di apparecchiature non approvate o di cavi non schermati può causare interferenze alla ricezione audio TV. L’utente è avvisato che qualsiasi cambiamento o modifica apportata a tale apparecchiatura che non sia espressamente approvata dal fabbricante può annullare l’autorizzazione concessa all’utente relativa all’utilizzo di detta apparecchiatura.
Avviso di conformità di Classe B Industry Canada
Questa apparecchiatura digitale di Classe B è conforme alle norme canadesi ICES-003.
Avis de Conformation Classe B de l’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avviso di conformità RFI
Per determinare la conformità con i requisiti di protezione RFI applicabili, questa apparecchiatura è stata testata sia singolarmente che a livello di sistema (per simulare le normali condizioni di funzionamento). Tuttavia, è possibile che tali requisiti RFI non vengano soddisfatti in particolari condizioni sfavorevoli in altre installazioni. L’utente è responsabile della conformità della propria installazione.
Dieses Gerät wurde sowohl einzeln als auch in einer Anlage, die einen normalen Anwendungsfall nachbildet, auf die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen geprüft. Es ist jedoch möglich, dass die Funkentstörbestimmungen unter ungünstigen Umständen bei anderen Gerätekombinationen nicht eingehalten werden. Für die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen einer gesamten Anlage, in der dieses Gerät betrieben wird, ist der Betreiber verantwortlich.
La conformità con le norme in vigore è garantita solo con l’uso di cavi schermati. L’utente ha la responsabilità di procurarsi cavi appropriati.
Die Einhaltung zutreffender Bestimmungen hängt davon ab, dass geschirmte Ausführungen benützt werden. Für die Beschaffung richtiger Ausführungen ist der Betreiber verantwortlich.
Contratto di licenza d’uso del software
PRIMA DI USARE QUESTO SOFTWARE, LEGGERE ATTENTAMENTE I TERMINI E LE CONDIZIONI CHE SEGUONO. SE NON SI INTENDE ACCETTARE I TERMINI E LE CONDIZIONI DI QUESTO CONTRATTO, NON USARE IL SOFTWARE. L’INSTALLAZIONE O L’USO DEL SOFTWARE IMPLICA L’ACCETTAZIONE DEI TERMINI DEL PRESENTE CONTRATTO. SE NON SI ACCETTANO I TERMINI DEL PRESENTE CONTRATTO, È POSSIBILE RESTITUIRE IL SOFTWARE INUTILIZZATO AL PUNTO VENDITA ED OTTENERE IL RIMBORSO DEL PREZZO DI ACQUISTO.
Licenza
EFI concede all’utente una licenza non esclusiva per l’uso del software (“Software”) e della relativa documentazione (“Documentazione”) fornita con il Prodotto. Il Software viene concesso in licenza, non venduto. Usare il Software solo per la propria normale attività lavorativa o a titolo personale. L’utente non può dare in affitto, dare in prestito o cedere in sublicenza il Software. Tuttavia, l’utente può trasferire in modo permanente tutti i diritti acquisiti in virtù del presente Contratto ad un’altra persona fisica o giuridica purché: (1) trasferisca integralmente il Software e la Documentazione (incluse tutte le copie, gli aggiornamenti, i miglioramenti, le versioni precedenti, i componenti, i supporti ed il materiale stampato ed il presente Contratto); (2) non trattenga copia alcuna del Software o della Documentazione, comprese le copie memorizzate sul computer e (3) purché il cessionario accetti tutti i termini e le condizioni del presente Contratto.
L’utente non può effettuare copie o permettere che vengano effettuate per sé o per altri copie del Software né per intero né parzialmente, tranne nel caso in cui questo sia necessario ai fini di operazioni di backup o di archiviazione strettamente legate all’uso del Software in conformità con quanto ivi stabilito. L’utente non può copiare la Documentazione. L’utente non può tentare di alterare, disassemblare, decompilare, decodificare o assemblare all’inverso il Software.
Diritti proprietari
L’utente riconosce che il Software è e resta di proprietà di EFI e dei suoi fornitori, così come qualunque titolo o altro diritto di proprietà intellettuale. Fatte salve le condizioni di cui sopra, il presente Contratto non conferisce all’utente alcun diritto riguardo a brevetti, copyright, segreti industriali, marchi (siano essi registrati o meno), né alcun altro diritto, concessione o licenza in relazione al Software. L’utente non può adottare o usare alcun marchio o nome commerciale simile o che possa incidere su o limitare i diritti di copyright di EFI o dei suoi fornitori.
Riservatezza
L’utente accetta di considerare il Software come materiale riservato e di divulgarlo esclusivamente ad utenti autorizzati che abbiano necessità di usare il Software ai sensi del presente Contratto, prendendo tutte le possibili e ragionevoli precauzioni per evitarne la divulgazione ad altri.
Mezzi di tutela e rescissione
L’uso non autorizzato, la copia, la divulgazione del Software o qualsiasi violazione del presente Contratto comporterà l’annullamento automatico della presente licenza e darà a EFI il diritto di avvalersi di altri mezzi di tutela legali. Nel caso di rescissione, l’utente si impegna a distruggere tutte le copie del Software e dei suoi componenti. Tutte le disposizioni del presente Contratto in relazione a garanzie limitate, limitazioni di responsabilità, mezzi di tutela o risarcimento danni e diritti proprietari di EFI continueranno ad essere valide anche in caso di rescissione del Contratto.
Garanzia limitata e dichiarazione di non responsabilità
EFI garantisce all’acquirente originale (“Cliente”) che, per un periodo di trenta (30) giorni dalla data originale di acquisto presso EFI o il suo rivenditore autorizzato, il Software funzionerà sostanzialmente in conformità con quanto contenuto nella Documentazione se il Prodotto è utilizzato secondo le specifiche autorizzate da EFI. EFI garantisce che i supporti contenenti il Software funzioneranno senza errori durante il periodo di garanzia riportato sopra. EFI non garantisce in alcun modo che il Software soddisfi i requisiti specifici dell’utente, né che il funzionamento del Software sarà ininterrotto o esente da errori, né che tutti i difetti del Software verranno corretti. EFI non fornisce alcuna garanzia, né espressa né implicita, riguardo alle prestazioni o all’affidabilità dei prodotti (software o hardware) di terzi non forniti da EFI. L’INSTALLAZIONE DEI PRODOTTI DA PARTE DI TERZI, SE NON AUTORIZZATI DA EFI, RENDERÀ NULLA LA PRESENTE GARANZIA. INOLTRE, L’USO, LA MODIFICA E/O LA RIPARAZIONE DEI PRODOTTI, SE NON AUTORIZZATI DA EFI, RENDERÀ NULLA LA PRESENTE GARANZIA.
FATTA ECCEZIONE DELLA GARANZIA LIMITATA ESPRESSA DI CUI SOPRA, EFI NON FORNISCE E ALL’UTENTE NON VIENE CONCESSA ALCUNA GARANZIA O CONDIZIONE ESPRESSA, IMPLICITA, STATUTARIA O DERIVANTE DA ALTRE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO O ALTRE COMUNICAZIONI INTERCORSE CON L’UTENTE IN MERITO AL SOFTWARE. EFI SPECIFICATAMENTE NON RICONOSCE ALCUNA GARANZIA O CONDIZIONE IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE O LA NON VIOLAZIONE DI DIRITTI DI TERZI.
Limitazione della responsabilità
PER QUANTO PERMESSO DALLA LEGGE, EFI O I SUOI FORNITORI NON POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI PER QUALUNQUE DANNO PARTICOLARE, ACCIDENTALE, CONSEQUENZIALE O INDIRETTO, INCLUSI I DANNI PER PERDITA DI DATI, PERDITA DI PROFITTO O COSTI DI COPERTURA DERIVANTI DALLA VENDITA, DALL’INSTALLAZIONE, DALLA MANUTENZIONE, DALL’USO, DALLE PRESTAZIONI O DAL MANCATO FUNZIONAMENTO DEL SOFTWARE, QUALUNQUE NE SIA LA CAUSA E SULLA BASE DI NESSUNA TEORIA DI RESPONSABILITÀ. TALE LIMITAZIONE SI APPLICA ANCHE QUALORA EFI FOSSE STATO INFORMATO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. L’UTENTE RICONOSCE CHE IL PREZZO DEL PRODOTTO RIFLETTE QUESTA POSSIBILITÀ. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO ESCLUSIONI O LIMITAZIONI ALLA RESPONSABILITÀ PER DANNI CONSEQUENZIALI O ACCIDENTALI E, PERTANTO, LA LIMITAZIONE DI CUI SOPRA POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE.
Controlli sull’esportazione
L’utente accetta di non esportare o riesportare il Software in alcuna forma in violazione delle leggi o disposizioni in materia vigenti negli Stati Uniti o nel paese in cui è stato ottenuto.
Diritti limitati del governo degli Stati Uniti
Il Software e la Documentazione sono forniti con DIRITTI LIMITATI. L’uso, la riproduzione o la diffusione da parte del governo degli Stati Uniti sono soggetti alle limitazioni previste dai sottoparagrafi (c)(1)(ii) della clausola Rights in Technical Data and Computer Software al DFARS 252.227-7013 o dai sottoparagrafi (c)(1) e (2) della clausola Commercial Computer Software Restricted Rights al 48 CFR 52.227-19, se applicabile.
Disposizioni generali
Il presente Contratto è regolato dalle leggi dello Stato della California. L’utente riconosce che il presente Contratto non è soggetto alla Convenzione sui contratti per la vendita internazionale delle merci delle Nazioni Unite (1980). Questo Contratto rappresenta l’intero accordo stipulato tra le parti e rende nulla qualunque altra comunicazione o pubblicità relativa al Software. Qualora una qualunque disposizione del presente Contratto fosse ritenuta non valida, il resto del contratto continuerà a rimanere in vigore.
In caso di domande, visitare il sito Web di EFI all’indirizzo www.efi.com.
Electronics For Imaging 303 Velocity Way Foster City, CA 94404
Indice
Informazioni sulla documentazione
Introduzione
Informazioni su questo manuale
Capitolo 1: Collegamento alla rete
Fiery sulla rete Fasi dell’installazione in rete Guida per l’uso di questo manuale Collegamento del cavo di rete a Fiery
Vista posteriore di Fiery 1-10 Collegamento Ethernet 1-11 Collegamento Token Ring 1-11
Capitolo 2: Configurazione dei server di rete
Fiery su una rete TCP/IP con Windows NT 4.0
Consigli per gli esperti—Windows NT 4.0 con TCP/IP 2-2 Configurazione di un server Windows NT 4.0 per la comunicazione con Fiery 2-3
Fiery su una rete NetWare 4.x o 5.x
Consigli per gli esperti—reti IPX 2-9 Informazioni generali sulla stampa IPX con Fiery 2-9 Configurazione di un server NetWare 4.x per la stampa 2-10
xii
1-1
1-2
1-4
1-10
2-1
2-8
Fiery su una rete NetWare 5.x con NDPS
Consigli per gli esperti—reti NetWare 5.x 2-15 Configurazione di un server NetWare 5.x per la stampa 2-15
Fiery su una rete con stazioni di lavoro UNIX
Consigli per gli esperti—stazioni di lavoro UNIX 2-18 Nota importante relativa al nome della stampante remota 2-19 Configurazione di Fiery su reti TCP/IP 2-19 Gestione dei lavori di stampa 2-21
2-14
2-18
viii Indice
Capitolo 3: Preparazione alla configurazione di Fiery
Livelli di accesso e controllo
Collegamenti di stampa di Fiery 3-2 Password 3-3 Fiery WebTools 3-5 Scenari dei livelli di controllo 3-7
Software di sistema di Fiery Informazioni sulla configurazione
Configurazione locale su Fiery 3-10 Requisiti per la configurazione dei server di rete 3-11 Collegamento alla fotocopiatrice/stampante 3-12
Capitolo 4: Configurazionedal pannello di controllo
Configurazione di Fiery dal pannello di controllo Pannello di controllo di Fiery
Avvisi per la sicurezza 4-3 Indicatore di attività 4-3 Pulsanti 4-4 Finestra di visualizzazione 4-5 Menu Funzioni 4-7 Accesso alle opzioni di configurazione 4-9 Informazioni relative alla configurazione dal pannello di controllo 4-10 Tipi di schermi di configurazione 4-11
3-1
3-9
3-10
4-1
4-3
Opzioni del menu Config server Opzioni del menu Config rete
Opzioni del menu Config porta 4-18 Opzioni del menu Config protocollo 4-20 Opzioni del menu Config servizi 4-28
Opzioni del menu Config stampante Opzioni del menu Configurazione PS Opzioni del menu Config colori
4-13
4-16
4-44
4-45
4-49
ix Indice
Funzioni di gestione del menu Configurazione
Config job log 4-53 Archiviazione font 4-55 Fine config 4-55
Capitolo 5: Configurazione di Fiery da computer Windows
Accesso alla configurazione
Configurazione locale di Fiery 5-2 Configurazione di Fiery in remoto 5-3
Opzioni per la configurazione generale
Configurazione del job log 5-6
Configurazione della rete
Adattatori/Porte 5-8 Protocolli 5-9 Servizi 5-15 Condivisione stampa Windows (SMB) 5-34
Opzioni per la configurazione della stampante
Collegamenti della stampante 5-40 Attesa lotto stampa 5-41 Configurazione PS (PostScript) 5-42 Configurazione colore 5-47
4-53
5-1
5-4
5-7
5-40
Configurazione dei gruppi di stampa Fine della configurazione Stampa della pagina di configurazione
Capitolo 6: Configurazione di Fiery WebTools
Configurazione di Fiery e dei client per Fiery WebTools Configurazione di Fiery WebTools Impostazione della destinazione WebLink
5-49
5-51
5-51
6-1
6-2
6-3
x Indice
Chapter 7: Gestione di Fiery
Funzioni di gestione Impostazione delle password
Password dal pannello di controllo 7-3 Password 7-4
Eliminazione dei dati su Fiery Ripristino delle impostazioni predefinite di Fiery Gestione delle rubriche degli indirizzi Stampa della pagina di configurazione dal pannello di controllo Mantenimento delle prestazioni ottimali di Fiery Avvio e chiusura di Fiery
Avvio di Fiery 7-12 Riavvio di Fiery 7-13 Chiusura di Fiery 7-14
Appendice A: Opzione di rete Token Ring
Opzione Token Ring di Fiery
Collegamento hardware dell’opzione Token Ring A-1
Installazioni IPX/SPX Installazioni TCP/IP Configurazione di Token Ring su Fiery Configurazione dei client NetWare Windows
7-1
7-3
7-6
7-7
7-8
7-10
7-11
7-12
A-1
A-3
A-3
A-3
A-3
Appendice B: Soluzione dei problemi
Soluzione dei problemi relativi a Fiery
Soluzione dei problemi durante la configurazione dal pannello di controllo B-1 Messaggi di errore in fase di esecuzione B-6
Indice analitico
B-1
xi About this manual

Introduzione

EX12
EX2000d
Questo manuale è stato concepito per coloro che sono responsabili dell’integrazione di Fiery EX12/EX2000d Color Server™ in un ambiente di lavoro in cui i personal computer vengono utilizzati in rete. Dopo aver configurato Fiery EX12/EX2000d Color Server e le stazioni di lavoro client, ogni utente potrà stampare su Fiery EX12/EX2000d Color Server come su una stampante a colori ad alte prestazioni.
Questo manuale spiega come configurare i server di rete e i client per l’uso di Fiery EX12/EX2000d Color Server e descrive l’installazione del software utente nonché la configurazione della stampa da computer Windows e Mac OS. Per informazioni generali sull’uso della fotocopiatrice a colori, del computer, del software applicativo o della rete, fare riferimento ai manuali forniti con i rispettivi prodotti.
OTA
In questo manuale, viene utilizzato il termine“Fiery” per fare riferimento a
N
:
Fiery EX12/EX2000d Color Server. Il nome “Aero” viene utilizzato nelle illustrazioni per rappresentare Fiery. Il termine “Windows 9x” viene utilizzato in questo manuale per indicare sia Windows 95 che Windows 98.
Questa icona evidenzia le informazioni che si riferiscono solo a Fiery EX12.
Questa icona evidenzia le informazioni che si riferiscono solo a Fiery EX2000d.
Fiery comprende il supporto per Fiery WebTools™ e il software per Command WorkStation, che consentono all’operatore di gestire tutti i lavori inviati su Fiery. Anche se ciò non vale per tutti gli ambienti, la documentazione relativa a questo prodotto presuppone la presenza di un operatore che controlli e gestisca i lavori inviati dagli utenti da stazioni di lavoro remote.
Altre funzioni di connettività e di gestione specifiche per un particolare modello di fotocopiatrice/stampante sono descritte nella
Guida alla stampa
o nelle
Note di release.
xii Introduzione

Informazioni su questo manuale

Questo manuale descrive i seguenti argomenti:
• Configurazione di base di Fiery per il supporto della stampa su reti AppleTalk, TCP/IP e IPX (Novell).
•Gestione della stampa in rete.
• Configurazione di server Novell e Microsoft Windows NT 4.0 e di sistemi UNIX in modo che possano fornire i servizi di stampa Fiery.
•Uso di Fiery in ambienti di rete misti.
• Configurazione di un collegamento Token Ring.
N
:
OTA
Benché questo manuale fornisca informazioni sull’uso in un ambiente di rete,
non potrà comunque sostituire mai un tecnico esperto di rete.
Il manuale è strutturato come segue:
•Il Capitolo 1 illustra le configurazioni di rete supportate e i connettori di rete presenti su Fiery.
•Il Capitolo 2 contiene le istruzioni per configurare i server di rete Windows e i sistemi UNIX per la stampa su Fiery e per l’uso di Fiery WebTools.
•Il Capitolo 3 descrive la fase di preparazione per la configurazione di Fiery™, inclusa la realizzazione di un sistema di sicurezza con diversi livelli di accesso.
•Il Capitolo 4 descrive la configurazione di Fiery dal pannello di controllo.
•Il Capitolo 5 descrive la configurazione di Fiery da computer Windows.
•Il Capitolo 6 descrive la configurazione di Fiery per Fiery WebTools™.
•Il Capitolo 7 illustra schematicamente alcune funzioni di gestione del software Fiery disponibili per reti IPX/SPX, TCP/IP e AppleTalk e offre alcuni consigli utili per la soluzione di eventuali problemi.
•L’Appendice A descrive l’opzione Token Ring.
•L’Appendice B descrive gli eventuali problemi che potrebbero insorgere durante la configurazione di Fiery e fornisce consigli per la loro soluzione.
OTA
Le funzioni di gestione descritte negli altri manuali sono riepilogate a pagina 7-1.
N
:
1-1 Fiery sulla rete
1

Capitolo 1: Collegamento alla rete

In questo capitolo si descrivono le varie fasi di configurazione di Fiery e vengono riportati gli schemi (di configurazione) che rimandano ad altri capitoli o manuali per il completamento dell’installazione. In questo modo, sarà possibile reperire rapidamente tutte le informazioni necessarie.

Fiery sulla rete

Quando viene collegato alla rete, Fiery si comporta come una stampante PostScript collegata alla rete. L’interfaccia Ethernet incorporata in Fiery supporta i seguenti protocolli di rete:
• AppleTalk
•TCP/IP (protocolli lpd, nbt e http)
TCP/IP è l’acronimo di Transmission Control Protocol/Internet Protocol. Il protocollo lpd è il protocollo di stampa TCP/IP standard. Il protocollo nbt supporta la stampa Windows (SMB). Il protocollo http viene comunemente utilizzato per le pagine Web su Internet o reti Intranet.
• IPX/SPX (Novell)
IPX/SPX è l’acronimo di Internetwork Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange.
Questi protocolli (insiemi di regole che permettono ai computer di una rete di comunicare tra loro) sono supportati su piattaforme Mac OS, Windows e UNIX e possono essere usati contemporaneamente sullo stesso cavo. Le stazioni di lavoro che utilizzano altri protocolli possono stampare tramite un server che usa uno dei protocolli sopra indicati. È disponibile anche l’opzione Token Ring. Questa opzione supporta i protocolli TCP/IP e IPX/SPX. Fiery è in grado di rilevare automaticamente, nonché di gestire contemporaneamente, tutti questi collegamenti.
Quando si aggiunge Fiery in una rete, si presuppone che l’amministratore abbia già installato un sistema di cablaggio di rete e che abbia collegato delle stazioni di lavoro e dei server.
1-2 Collegamento alla rete
1
Collegamento fisico di Fiery ad una rete funzionante
Configurazione del server di rete

Fasi dell’installazione in rete

L’installazione può essere effettuata da un amministratore di rete o delle attività di stampa. Le fasi dell’installazione sono le seguenti:
Prevede la preparazione di un nodo di rete per Fiery, dal reperimento del cavo al suo instradamento fino al luogo in cui Fiery verrà installato (vicino alla fotocopiatrice/stampante) e al suo collegamento all’interfaccia di rete di Fiery (per i dettagli, vedere pagina 3-12).
NOTA: Se si prevede di utilizzare il software Command WorkStation, occorrerà
installare il software e collegare il computer con Command WorkStation alla rete insieme a Fiery. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida all’installazione del software.
Quando sono necessari dei server di rete, occorre configurarli in modo che possano fornire l’accesso client a Fiery come ad una stampante PostScript a colori. Per informazioni sulla configurazione dei server di rete in ambienti Windows e UNIX, vedere il Capitolo 2.
Configurazione di Fiery
Comprende la configurazione di Fiery in base all’ambiente di stampa e di rete in cui si opera. Leggere prima il Capitolo 2 e poi vedere i capitoli successivi per i dettagli.
•Preparazione delle stazioni di lavoro client per la stampa
Comprende l’installazione dei file necessari per la stampa, l’installazione del software utente aggiuntivo e il collegamento del client a Fiery tramite la rete. Tali procedure vengono descritte nella Guida all’installazione del software e alcune informazioni vengono fornite anche nel Capitolo 2.
Gestione di Fiery
Comprende il controllo e la manutenzione delle prestazioni del sistema, nonché i consigli per la soluzione di eventuali problemi. Per i dettagli, vedere il Capitolo 7 di questo manuale e la Guida alla gestione dei lavori.
1-3 Fasi dell’installazione in rete
1
Riepilogo dell’installazione in rete di Fiery
COLLEGAMENTO
CONFIGURAZIONE DEL SERVER
CONFIGURAZIONE DI FIERY
CONFIGURAZIONE DEL CLIENT
Fiery
Server di rete
Fiery
UNIX Mac OS Windows
Preparare un nodo di rete. Collegare Fiery alla fotocopiatrice/stampante e alla rete. Se si utilizza un computer che esegue il software Command WorkStation, collegarlo alla rete.
Configurare i server UNIX, Windows NT 4.0 e IPX (Novell) per la definizione delle code di stampa di Fiery e degli utenti di Fiery.
Non è necessaria alcuna configurazione speciale per i server AppleShare.
Sul pannello di controllo di Fiery, impostare almeno Config server, Config rete e Config stampante. Dopo aver eseguito la configurazione iniziale, è possibile configurare i restanti menu di configurazione dal pannello di controllo o da Command WorkStation.
Su ciascun computer che stamperà su Fiery:
•Installare i file di stampa appropriati e collegarsi a una o più code.
•Installare i programmi di utilità Fiery ed un browser per Internet sui computer che li utilizzeranno.
•Verificare che Fiery sia nell’elenco delle stampanti ed eseguire una stampa di prova.
Fiery disponibile sulla rete
1-4 Collegamento alla rete
1

Guida per l’uso di questo manuale

Gli schemi riportati nelle pagine seguenti mostrano i sistemi generalmente utilizzati per la stampa e l’uso del software Fiery dalle stazioni di lavoro remote. Per usare tali schemi, ricercare la pagina relativa alla piattaforma e al tipo di rete utilizzati e poi seguire le procedure indicate sotto l’intestazione “Per la configurazione:” in alto a sinistra di ciascuno schema.
Gli schemi descrivono le unità che usano i protocolli di rete supportati e, trattandosi di schemi logici, non descrivono la configurazione fisica (topologia) delle unità sulla rete. Per ciascun tipo di configurazione logica, sono possibili molteplici configurazioni fisiche. Ad esempio, per le reti Ethernet con doppino intrecciato si usa più comunemente la configurazione a stella attorno ad un hub (concentratore) piuttosto che una configurazione bus. Non rientra negli intenti di questa guida la progettazione delle reti fisiche.
Se la rete usa più di un protocollo o più di un tipo di stazione di lavoro, combinare le configurazioni elencate per ciascun componente del sistema utilizzato. È possibile eseguire più protocolli (negli schemi appaiono come linee parallele) sullo stesso cavo. La freccia più scura che parte da Fiery indica che altri tipi di rete supportati possono essere operativi contemporaneamente.
Per il collegamento a una rete Token Ring è richiesta una scheda Token Ring. Per ulteriori informazioni, vedere l’Appendice A.
NOTA: La funzionalità IPX/SPX e TCP/IP descritta in questa sezione è disponibile sia
su reti Ethernet che su reti Token Ring. AppleTalk è supportato solo su Ethernet.
Negli schemi, i protocolli sono indicati nel modo seguente:
IPX (Novell)
AppleTalk
TCP/IP (lpd, nbt o http)
Altri
1-5 Guida per l’uso di questo manuale
1
Ambiente Mac OS con AppleTalk
Per la configurazione:
1 Computer Mac OS Guida all’installazione del software
2 Configurazione di Fiery Capitolo 4
Fiery collegato alla fotocopiatrice/stampante
2
TCP/IP (http) per Fiery WebTools
AppleTalk
Computer Mac OS
Protocollo AppleTalk
TCP/IP
1
Computer Mac OS
1
I computer Mac OS possono stampare direttamente
Computer Mac OS
1
Stampa su questa rete
I computer Mac OS possono stampare direttamente utilizzando il protocollo AppleTalk.
Per l’uso dei programmi di utilità Fiery
I programmi di utilità Fiery possono essere utilizzati con il protocollo AppleTalk. Per utilizzare ColorWise Pro Tools, è necessario il protocollo TCP/IP.
Per l’uso di Fiery WebTools
Un computer Mac OS con TCP/IP (http) caricato.
Fiery WebSetup non è supportato su Mac.
1-6 Collegamento alla rete
4
i
1
Computer Windows in un ambiente Novell
Per la configurazione:
1 Server NetWare pagina 2-14
2 Configurazione di Fiery Capitolo 4
3 Client NetWare Guida all’installazione del software
Computer Windows con SPX pagina 2-9
Fiery collegato alla fotocopiatrice/stampante
2
Altro protocollo supportato
Computer Windows: client NetWare
3
Protocollo IPX
Protocollo SPX (possibile TCP/IP o AppleTalk)
IPX
Computer Windows: client NetWare
3
Server NetWare
1
Computer Windows: client NetWare con SPX
3, 4
IPX
TCP/IP (http) per Fiery WebTools
Stampa su questa rete
Tutti i computer Windows possono stampare tram il server NetWare.
Per l’uso di Fiery WebTools
Un computer Windows con TCP/IP (http) caricato
1-7 Guida per l’uso di questo manuale
1
Ambiente Windows NT 4.0 Server
Per la configurazione:
1 Server Windows NT 4.0 pagina 2-3
2 Configurazione di Fiery Capitolo 4
3 Client Windows NT 4.0 pagina 2-6
Windows NT WorkStation o Windows NT Server che funge da server di stampa
1
LAN con NETBEUI, ecc.
Altro protocollo supportato
Fiery collegato alla fotocopiatrice/stampante
2
TCP/IP (lpd) per la stampa TCP/IP (http) per Fiery WebTools TCP/IP per i programmi di utilità Fiery
Computer Windows
3
Computer Windows
NETBEUI o un altro protocollo disponibile sui client e sul server
TCP/IP
3
Stampa su questa rete
Computer Windows NT 4.0 con TCP/IP caricato
1
I client Windows possono stampare usando un protocollo disponibile sul server di stampa Windows NT 4.0. I computer Windows NT 4.0 possono stampare usando TCP/IP con il protocollo lpd.
Per l’esecuzione dei programmi di utilità Fiery e Fiery WebTools
Computer Windows NT 4.0 con TCP/IP caricato.
1-8 Collegamento alla rete
1
Computer Windows che utilizzano la stampa Windows
Per la configurazione:
1 Computer Windows Guida all’installazione del software
2 Configurazione di Fiery Capitolo 4
Altro protocollo supportato
Fiery collegato alla fotocopiatrice/stampante
2
TCP/IP (nbt)
Computer Windows
Protocollo TCP/IP (nbt)
1
Computer Windows
1
Computer Windows
1
Per la stampa Windows
Stampa Windows (SMB) abilitata su Fiery.
Windows NetBios e TCP/IP abilitati sul computer.
1-9 Guida per l’uso di questo manuale
1
Stazioni di lavoro UNIX e computer Windows NT 4.0 su una rete TCP/IP
Per la configurazione:
1 Server/host UNIX pagina 2-18
2 Configurazione di Fiery Capitolo 4
3 Stazione di lavoro UNIX pagina 2-18
4 Client TCP/IP Guida all’installazione del software,
Capitolo 4
5 Client Windows NT 4.0 pagina 2-6
Server o stazione di lavoro UNIX
1, 3
Altro protocollo supportato
Fiery collegato alla fotocopiatrice/stampante
2
Protocollo TCP/IP (lpd)
PC client TCP/IP
4
TCP/IP (lpd, http e ipp)
Computer Windows NT 4.0 con TCP/IP caricato
5
Stampa su questa rete
Le stazioni di lavoro UNIX con il protocollo TCP/IP (lpd) possono stampare direttamente e fungere da host per la stampa condivisa.
I client TCP/IP possono stampare tramite il server UNIX oppure direttamente; occorre che siano caricati TCP/IP e la funzione di stampa lpr.
Per l’esecuzione dei programmi di utilità Fiery e Fiery WebTools
I computer Windows con TCP/IP caricato possono utilizzare queste applicazioni.
1
!
Ethernet 10/100BaseT (RJ-45)
1-10 Collegamento alla rete

Collegamento del cavo di rete a Fiery

In questa sezione, viene illustrato il pannello posteriore di Fiery e vengono fornite le informazioni per il collegamento alla scheda Ethernet. Per le informazioni sul collegamento alla rete Token Ring, vedere l’Appendice A.
Spegnere Fiery prima di collegarlo a qualsiasi unità di rete. Nel caso in cui l’unità Fiery abbia appena terminato l’elaborazione, attendere cinque secondi dopo la visualizzazione dello schermo In attesa prima di utilizzare l’interruttore per spegnerla. Per spegnere l’unità in modo corretto, vedere la procedura a pagina 7-12.

Vista posteriore di Fiery

Chiave hardware
Token Ring
1-11 Collegamento del cavo di rete a Fiery
1

Collegamento Ethernet

Per i collegamenti Ethernet, Fiery supporta il doppino intrecciato non schermato (UTP), definito come Categoria 5 per l’uso con 100BaseT oppure come Categoria 3, Categoria 4 o Categoria 5 per l’uso con 10BaseT. Questo cavo utilizza un connettore RJ-45 a 8 piedini da collegare alla presa RJ-45 su Fiery.
NOTA: Il tipo di 100BaseT supportato da Fiery è 100BaseTX, conosciuto anche come
Fast Ethernet. Se si utilizza un hub (concentratore) Ethernet, accertarsi che sia di tipo 100BaseTX. Il termine “100BaseT” viene utilizzato per fare riferimento a 100BaseTX.
PER COLLEGARSI ALLA SCHEDA ETHERNET
Collegare il cavo di rete al connettore RJ-45 posto sul retro di Fiery.
Per 100BaseT, deve essere utilizzato un doppino intrecciato non schermato di Categoria 5.

Collegamento Token Ring

Per i collegamenti Token Ring, Fiery supporta il doppino intrecciato non schermato (UTP) con un connettore RJ-45 e il doppino intrecciato schermato (STP) con un connettore DB-9.
Se è installata l’opzione Token Ring, non è possibile abilitare contemporaneamente sia Ethernet che Token Ring. Per ulteriori informazioni, vedere l’Appendice A.
PER COLLEGARSI ALLA SCHEDA TOKEN RING
Collegare il cavo di rete al connettore appropriato posto sul retro di Fiery.
2-1 Fiery su una rete TCP/IP con Windows NT 4.0
2
Capitolo 2: Configurazione dei server di rete
Questo capitolo descrive gli ambienti di rete che comunemente comprendono uno o più server—Novell NetWare, Windows NT 4.0 e Windows 2000— che condividono la stampa su Fiery. Descrive la configurazione dei server che utilizzano il protocollo IPX/SPX o TCP/IP per comunicare con Fiery. Comprende inoltre alcune indicazioni per la configurazione della comunicazione diretta da stazioni di lavoro Windows NT 4.0 o UNIX in cui il server di rete è opzionale. Il capitolo illustra anche i requisiti che gli utenti devono avere per stampare su Fiery e per eseguire i programmi di utilità Fiery e Fiery WebTools.
Fiery è in grado di accettare simultaneamente lavori da server NetWare, Windows NT 4.0 e AppleShare, così come i lavori inviati direttamente da stazioni di lavoro Windows NT 4.0 o UNIX. Poiché non richiedono una configurazione particolare, i server AppleShare vengono trattati in questo capitolo solo per quanto riguarda l’uso con Windows NT 4.0 (vedere la sezione successiva).
Se la rete utilizzata si basa su Windows NT 4.0, passare alla seguente sezione. Per informazioni sulle stazioni di lavoro UNIX, andare a pagina 2-18.
Fiery su una rete TCP/IP con Windows NT 4.0
Un computer con Windows NT 4.0 configurato per il collegamento a Fiery con TCP/IP può stampare direttamente su Fiery. Se il computer condivide la stampante in rete, esso funge da server di stampa per i client Windows NT 4.0/2000. I computer client stampano su Fiery inoltrando i lavori di stampa al server di stampa Windows NT 4.0. È possibile monitorare e controllare la stampa dal computer Windows NT 4.0 Server.
Con i protocolli TCP/IP caricati, è anche possibile utilizzare i programmi di utilità Fiery e Fiery WebTools da un computer Windows NT 4.0/2000 o Windows 9x/Me/XP.
Il server Windows NT 4.0 può usare anche i protocolli AppleTalk per la stampa su Fiery come alternativa a TCP/IP.
2-2 Configurazione dei server di rete
2
•Accertarsi di avere un indirizzo IP valido per Fiery e per tutte le stazioni di lavoro che
Nei menu di configurazione di Fiery, abilitare TCP/IP e immettere l’indirizzo IP, la
NOTA: Se si crea una stampante da condividere con gli utenti AppleTalk, la stampante
non deve essere “catturata”. Se la stampante viene catturata, tutti gli utenti saranno costretti a stampare sul server piuttosto che direttamente sulla stampante. Se la stampante viene catturata, i collegamenti di stampa di Fiery non appariranno nella finestra Scelta Risorse di Mac OS.
Consigli per gli esperti—Windows NT 4.0 con TCP/IP
La configurazione della stampa da Windows NT 4.0 con i protocolli TCP/IP è simile alla configurazione delle stazioni di lavoro UNIX con TCP/IP. Se i collegamenti di rete TCP/IP sono effettuati dalle stazioni di lavoro Windows NT 4.0, tenere in considerazione quanto segue:
stampano su di esso o che eseguono i programmi di utilità Fiery.
maschera di rete secondaria e l’indirizzo gateway per Fiery.
È possibile immettere questi indirizzi manualmente o utilizzare i protocolli DHCP, RARP o BOOTP per assegnarli automaticamente.
•Accertarsi che il nome e l’indirizzo di Fiery siano elencati in un DNS (Domain Name Server) o in un database dei nomi host usato dal proprio sistema.
•Accertarsi che la tabella host del sistema includa il nome interno corretto per Fiery come stampante remota.
Per ulteriori informazioni, vedere pagina 2-19.
•Per Windows NT 4.0, installare i file dei driver di stampa appropriati sul server Windows NT 4.0.
Per ulteriori informazioni, vedere la Guida all’installazione del software.
Ripetere l’installazione per tutti gli utenti che stampano su Fiery.
Ciascun server e ciascuna stazione di lavoro che eseguono i programmi di utilità Fiery con TCP/IP devono avere anche il protocollo TCP/IP e il software dei programmi di utilità Fiery.
2-3 Fiery su una rete TCP/IP con Windows NT 4.0
2
Configurazione di un server Windows NT 4.0 per la comunicazione con Fiery
Per configurare un server Windows NT 4.0 per la comunicazione con Fiery, seguire i passi sotto elencati. Per maggiori dettagli, fare riferimento alle sezioni successive di questo capitolo e alla documentazione Microsoft.
• Caricare il protocollo di rete TCP/IP sul server e configurarlo con un indirizzo IP, la
maschera di rete secondaria e il gateway.
•Immettere il nome host di Fiery nel database dei nomi host utilizzato dal proprio
sistema (vedere pagina 2-4).
• Eseguire la configurazione di Fiery.
•Sul server Windows NT 4.0, creare una stampante per ciascun collegamento di
stampa di Fiery, installare i driver di stampa appropriati e (facoltativo) condividere la stampante sulla rete (vedere pagina 2-5).
•Immettere il nome host e il nome della stampante remota di Fiery nel collegamento
alla stampante. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 2-19.
•Se il server Windows NT 4.0 è anche una stazione di lavoro, installare i programmi
di utilità Fiery (vedere la Guida all’installazione del software).
2-4 Configurazione dei server di rete
2
Aggiunta di Fiery alla rete TCP/IP
Se la rete TCP/IP è composta da server Windows NT 4.0, client Windows NT 4.0 e client Windows 2000, seguire le procedure riportate in questa sezione. Inoltre, se la rete include stazioni di lavoro UNIX, fare riferimento anche alle procedure riportate a pagina 2-19.
PER AGGIUNGERE FIERY ALLA RETE TCP/IP CON UN SERVER WINDOWS NT 4.0
1. Registrare l’indirizzo IP di Fiery nel database dei nomi host usato dal proprio sistema.
Per le installazioni che non hanno un amministratore di rete o un database dei nomi host centralizzato, aggiungere Fiery al file hosts sul server Windows NT 4.0. Aggiungerlo anche nel file hosts su ogni stazione di lavoro che abbia TCP/IP caricato e che utilizzerà i programmi di utilità Fiery.
Il file hosts di Windows NT 4.0 fornisce la compatibilità con il file hosts di UNIX. Il file hosts viene utilizzato come equivalente del DNS (Domain Name Services) locale. Il file ha lo stesso formato del file /etc/hosts sui server UNIX. Il formato di una voce nel file hosts è il seguente:
Indirizzo IP<TAB>nome host<TAB>commenti
dove <TAB> indica di premere il tasto di tabulazione.
Per determinare l’indirizzo IP e il nome server del proprio sistema, stampare la pagina di configurazione (vedere pagina 7-10).
NOTA: Se Fiery è stato già definito in un file /etc/hosts oppure in un database dei nomi
host equivalente su una stazione di lavoro UNIX in rete, usare lo stesso nome host utilizzato per la stampante remota nel file /etc/printcap .
2. Eseguire la configurazione di Fiery per supportare la stampa TCP/IP.
Impostare le opzioni nel menu Config protocollo (indirizzo IP di Fiery, maschera di rete secondaria e indirizzo gateway).
2-5 Fiery su una rete TCP/IP con Windows NT 4.0
2
Installazione di Fiery come stampante condivisa
Per creare una stampante, occorre in primo luogo installare i file del driver di stampa, che consentono alle applicazioni usate di accedere alle funzioni della stampante. È possibile utilizzare le istruzioni per l’installazione contenute nella
Guida all’installazione del software per ogni stazione di lavoro che stamperà
direttamente e indipendentemente su Fiery. Tuttavia, se si è amministratori di una rete con Windows NT 4.0 Server, Windows NT 4.0 Workstation o Windows 2000 Professional è anche possibile creare una stampante e condividerla con i client sulla rete. In questo modo, i client che non hanno l’autorizzazione per stabilire un collegamento di rete a Fiery indipendente possono comunque stampare attraverso il server.
È possibile specificare la condivisione della stampante durante l’installazione dei file di stampa di Fiery. Se i file di stampa di Fiery non sono ancora stati installati sul server di stampa Windows NT 4.0, procedere alla relativa installazione in questa fase seguendo le istruzioni contenute nella Guida all’installazione del software. Durante l’installazione, immettere le informazioni necessarie per condividere Fiery.
Se i file di stampa di Fiery sono già installati sul computer usato come server di stampa NT 4.0, consultare la documentazione Windows per condividere Fiery.
Se viene pubblicato più di un collegamento di stampa di Fiery (ad esempio, se sono pubblicate sia la coda di stampa che quella di attesa), è possibile creare una stampante per ogni collegamento di stampa in modo che anche altri utenti possano stampare su ciascuna coda direttamente. Quando viene richiesto di specificare il nome della stampante, è possibile immettere un nome che indichi il collegamento di stampa di Fiery.
2-6 Configurazione dei server di rete
2
Configurazione dei client di un server Windows NT 4.0
Ciascun client di un server Windows NT 4.0 usa già un protocollo di rete per comunicare con il server. Ciascun client può stampare su Fiery se è stato condiviso da un computer con Windows NT 4.0 Server, Windows NT 4.0 WorkStation o Windows 2000 Professional. In tal caso, non è necessario che, per collegarsi al server Windows NT 4.0, il client usi lo stesso protocollo di rete utilizzato dal server per comunicare con Fiery.
PER COLLEGARSI E STAMPARE SU FIERY CONDIVISO DAL
SERVER WINDOWS NT 4.0
•Per i client Windows 9x/Me/2000: prima di procedere alla stampa, fare doppio clic sull’icona del server Windows NT 4.0 nella finestra Risorse di rete e quindi fare doppio clic sul nome della stampante.
Verrà richiesto di configurare la stampante. Se si specifica che si desidera eseguire la configurazione, viene visualizzata la finestra di dialogo Aggiungi stampante. Seguire le procedure contenute nella Guida all’installazione del software.
•Per i client Windows NT 4.0 Workstation: prima di stampare, collegarsi al server di stampa e selezionare Fiery. Fare clic con il pulsante destro del mouse e selezionare il comando Apri.
Quando viene richiesto, fare clic su Sì per configurare la stampante in Windows.
Dopo aver selezionato la stampante, i client potranno sceglierla nella finestra di dialogo Stampa o Imposta pagina della propria applicazione. I client possono modificare le opzioni di stampa per i propri lavori, ma le proprietà della stampante appariranno ombreggiate e non sarà possibile modificarle. Quando un client seleziona Stampa, il lavoro viene trasmesso al server di stampa Windows NT 4.0 e da questo viene inviato al collegamento di stampa selezionato su Fiery. Il lavoro compare in Print Manager sulla stazione di lavoro client e l’amministratore può tenerne traccia mediante la finestra Fiery all’interno di Print Manager sul server di stampa Windows NT 4.0.
Loading...
+ 180 hidden pages