Copyright 2003 par Xerox Corporation. Tous droits réservés.
La protection de copyright réclamée ici inclut toutes les formes et matières du produit protégé par copyright et les informations maintenant
permises par la loi statutaire ou judiciaire ou accordée ci-après, comprenant sans limitation, le matériel généré par les programmes de logiciel
affichés à l’écran, tels que les styles, profils, icônes, affichages d’écran, présentations, etc.
®
Xerox
, The Document Company®, le X digitalisé et tous les noms et numéros de produits Xerox mentionés dans cette publication sont des
marques déposées de XEROX CORPORATION.
Adobe, le logo «Adobe», PDF, Adobe Illustrator, PostScript, Adobe Photoshop et Adobe PageMaker sont des marques de commerce de Adobe
Systems Incorporated, enregistrées dans certaines jurisdictions. EPS (Encapsulated PostScript) est une marque de commerce de Altsys
Corporation. Macintosh est une marque déposée de Apple Computer, Inc. Microsoft, MS, Windows, MS Word, MS Excel et MS PowerPoint
sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans certains pays. QuarkXPress est une marque déposée de Quark, Inc. NetWare
et Novell sont des marques déposées et Internetwork Packet Exchange (IPX) est une marque de commerce de Novell, Inc. PANTONE est une
marque déposée de Pantone, Inc.
Les autres marques et noms de produits de sociétés peuvent être des marques commerciales ou déposées de leurs sociétés respectives et
sont également reconnus.
Ce document est mis à jour périodiquement. Les mises à jour techniques seront incluses dans les éditions ultérieures.
•le type de conventions et de styles d'écriture utilisés dans le
présent manuel
Conventions
Symboles
•les normes de sécurité
•les émissions de fréquences radio
•les avis légaux
•les normes environnementales et de recyclage
Attention :
lorsqu'une procédure, une pratique ou une condition de
fonctionnement n'est pas strictement observée, celle-ci peut
entraîner des risques de sécurité pour le personnel, des risques
de dommage pour l'équipement et les logiciels, ou la pertes de
données.
Avertissement :
que, lorsqu'une procédure, une pratique ou une condition de
fonctionnement n'est pas strictement observée, celle-ci peut
entraîner des blessures.
Ce symbole est utilisé pour avertir les opérateurs que,
Ce symbole est utilisé pour aviser les opérateurs
1 Introduction
Avertissement :
particulièrement
Guide de l'opérateur DocuColor 525211
Ce symbole identifie une zone de la machine
CHAUDE
et qui peut entraîner des brûlures.
1-1
Introduction
Avertissement :
la machine et renvoie aux informations de sécurité appropriées.
Point clé :
Ce symbole identifie les informations importantes dont
il faut se rappeler.
Le symbole
1 2 3...
de travail qui doit être achevée.
Remarque :
utiles mais non nécessaires à l’achèvement d’une procédure ou
d’une tâche.
Conventions de style d’écriture
Ce symbole indique qu’un laser est utilisé dans
indique le début d'un tâche ou un processus
Ce symbole attire l’attention sur des informations
•Le texte en
indique le nom d’un bouton, d’une touche ou
gras
d’un onglet sur lequel ou laquelle appuyer ou toucher.
•Le texte souligné
permet d’insister sur un mot ou terme.
•Le texte en italique est utilisé pour le texte associé aux
symboles tels que Attention, Remarque, Point clé, etc. afin
d’attirer l’attention sur certaines informations.
•Le texte en
italique
est également utilisé pour indiquer des
noms tels que le titre d’un chapitre, d’une fonction ou d’un
écran.
•Les procédures indiquent d’appuyer
panneau de commande et de toucher
sur les touches du
les boutons de l’écran
tactile.
•Le texte se rapportant aux illustrations ou exemples d’écrans
précède
l’image.
1-2
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Sécurité électrique
Introduction
La Presse numérique Xerox et ses consommables ont été conçus
et testés pour répondre aux normes de sécurité en vigueur. Lire
les consignes suivantes pour assurer le fonctionnement de la
Presse numérique dans des conditions de sécurité optimales.
•Utiliser uniquement le cordon d’alimentation fourni avec
l’équipement.
•Brancher le cordon d’alimentation directement dans une prise
électrique correctement mise à la terre. Ne pas utiliser de
rallonge. Consulter un électricien en cas de doute.
1 Introduction
•Ne pas utiliser d’adaptateur avec mise à la terre pour relier
l’équipement à une prise qui n’est pas dotée d’une mise à la
terre.
Avertissement :
Des conducteurs de mise à la terre qui ne sont
pas branchés correctement augmentent les risques de décharge
électrique.
•Le cordon d'alimentation ne doit supporter aucune charge. Ne
pas placer d'objets sur le cordon d'alimentation.
•Ne jamais contourner ni désactiver les systèmes de
verrouillage électriques ou mécaniques.
•Les fentes et les ouvertures dans le boîtier ainsi qu’à l’arrière
et au bas de la machine servent à la ventilation. Pour assurer
un bon fonctionnement et éviter une surchauffe, ne pas
bloquer ces ouvertures.
Avertissement :
Ne jamais introduire d’objets dans les fentes et
ouvertures de la machine. Ils pourraient entrer en contact avec
des éléments sous tension et provoquer un court-circuit, voire un
incendie ou l’électrocution.
•Si l’une des situations ci-dessous se produit, couper
immédiatement l’alimentation électrique de la machine.
Débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique et
contacter Xerox afin de résoudre le problème.
–La machine émet des odeurs ou des bruits inhabituels.
–Le cordon d’alimentation est endommagé ou coupé.
–Un disjoncteur mural, un fusible ou tout autre dispositif de
–Du liquide a été répandu dans la machine.
–La machine a séjourné dans un local humide.
–Un élément de la machine est endommagé.
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
sécurité s’est déclenché.
1-3
Introduction
Dispositif de débranchement
Sécurité laser
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif de débranchement
de la machine. Il est fixé sur le panneau arrière. Pour s’assurer
que la machine n’est plus sous tension, débrancher ce câble de la
prise murale.
Ce produit est conforme aux normes de sécurité et est homologué
produit laser de classe 1 selon la Radiation Performance Standard
du US Department of Health and Human Services (DHSS),
conformément à la
Radiation Control for Health and Safety Act
de
1968. Ce produit n'émet pas de rayonnements laser dangereux.
Attention :
L’exécution de procédures ou l’utilisation de
commandes ou réglages autres que ceux spécifiés dans la
documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux
rayons laser.
Le rayonnement émis à l’intérieur de la machine est entièrement
confiné dans des boîtiers de protection et protégé par des capots
externes. La machine est donc entièrement sécuritaire lors de son
utilisation.
Le Center for Devices and Radiological Health (CRDH) de la US Food and Drug Administration a établi le 1
er
août 1976 une
réglementation touchant les appareils à laser. Ces règlements
s’appliquent aux appareils à laser fabriqués et commercialisés
aux États-Unis. L'étiquette sur la machine indique la conformité
avec les règlements du CDRH et doit être fixée aux produits laser
vendus aux États-Unis.
Ce produit comporte des étiquettes d'avertissement concernant la
sécurité laser. Celles-ci ont été conçues pour être utilisées par les
techniciens XEROX et sont placés sur ou près des panneaux ou
des dispositifs de protection nécessitant un outil spécial pour les
désinstaller. Ne pas retirer ces panneaux ou dispositifs de
protection. Ceux-ci ne comportent aucun composant pouvant être
réparé par l’opérateur.
1-4
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Sécurité relative à la maintenance
•Ne tenter aucune procédure de maintenance qui n’est pas
spécifiquement décrite dans la documentation fournie avec la
machine.
•Ne pas utiliser de produits de nettoyage en aérosol.
L’utilisation de produits non appropriés peut entraîner des
problèmes de rendement de la Presse numérique et
comporter des risques pour l'opérateur.
•Utiliser les consommables et produits de nettoyage
uniquement comme indiqué dans ce manuel. Conserver tous
les produits et consommables hors de la portée des enfants.
•Ne pas enlever de panneau ou dispositif de protection fixé
avec des vis. Aucune pièce derrière ces panneaux ne
nécessite maintenance ou service.
Ne pas effectuer de procédure de maintenance, à moins d’avoir
été formé par un technicien Xerox ou à moins qu’une procédure
ne soit spécifiquement décrite dans l’un des manuels fournis avec
la machine.
Introduction
1 Introduction
Sécurité relative au fonctionnement
La machine et ses consommables sont conformes aux normes de
sécurité les plus strictes et ont fait l’objet de tests appropriés :
contrôle et homologation par un organisme de sécurité et
conformité aux normes en vigueur en matière de protection de
l’environnement.
Pour assurer le bon fonctionnement de la machine, suivre les
directives de sécurité suivantes en tout temps :
•Utiliser le matériel et les consommables spécialement
destinés à la machine. L’utilisation de produits non appropriés
risque d’altérer le fonctionnement de la machine et peut
s’avérer dangereux pour l’utilisateur.
•Suivre les avertissements et les instructions fournis avec la
machine ou indiqués sur celle-ci.
•Placer la machine dans une pièce où la ventilation est
suffisante et où l’espace autour de la machine est suffisant
pour permettre l’accès.
•Placer la machine sur une surface plane (les tapis à longs
poils sont déconseillés) ayant suffisamment de résistance
pour supporter le poids de la machine.
•Pour déplacer l’équipement, contacter Xerox. Le dispositif
utilisé pour abaisser la machine peut endommager tapis et
planchers.
•Ne jamais placer la machine près d’une source de chaleur.
•Ne jamais installer la machine sous la lumière directe du soleil.
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
1-5
Introduction
•Ne jamais installer la machine devant une sortie d’air
provenant d’un système de climatisation.
•Ne jamais placer de tasses de café ou tout autre liquide sur la
machine.
•Ne jamais obstruer les fentes de ventilation. Ces ouvertures
servent à prévenir la surchauffe de la machine.
•Ne jamais contourner ni inhiber les systèmes de verrouillage
électriques ou mécaniques.
Avertissement :
cours de l'utilisation de la machine, des zones identifiées par ce
symbole d’avertissement. Ces zones peuvent être très chaudes et
entraîner des blessures.
Pour obtenir d’autres informations de sécurité concernant la
machine ou les matériaux, contacter Xerox.
Sécurité relative à l'ozone
Cette machine dégage de l’ozone en fonctionnement normal.
L'ozone est plus lourd que l'air ; la quantité émise dépend du
volume d'impression. Le respect des normes indiquées dans les
instructions d'installation de Xerox assure des degrés de
concentration conformes aux limites autorisées.
Pour plus d'information ou pour toute question concernant l'ozone,
composer le 1 800 828-6571 (États-Unis) pour obtenir la
publication de Xerox numéro 600P83222 intitulée OZONE. Pour
obtenir une version française, composer le 1 800 828-6571 (ÉtatsUnis) puis appuyer sur 2.
Faire preuve de prudence en approchant, au
1-6
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Homologations
Émissions de fréquences radio
FCC aux États-Unis
Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s’appliquant aux
appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de
l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer
une protection raisonnable contre les interférences en zone
commerciale. Ce matériel produit, utilise et peut émettre des
ondes radios. En cas d’installation ou d’utilisation incorrecte, il
peut provoquer des interférences avec des communications radio.
Il est également susceptible de provoquer des interférences radio
lorsqu’il est utilisé dans un environnement résidentiel. Dans ce
cas, l’utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour
corriger la situation, et ce, à ses frais.
Introduction
1 Introduction
Toute modification apportée à l’appareil sans l’autorisation
expresse de Xerox Corporation est de nature à interdire l’usage
du matériel.
L’utilisation de câbles blindés est nécessaire pour assurer la
conformité avec la réglementation de la FCC.
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
1-7
Introduction
Au Canada
ICES-003
Cet appareil numérique de la classe «A» est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Avertissement :
L’utilisation de câbles blindés est nécessaire
pour assurer la conformité avec la réglementation du Canada.
Certification des appareils à très basse tension
Cet appareil Xerox a été certifié conforme aux réglementations
nationales en vigueur en matière de sécurité, par diverses
organisations gouvernementales. Tous les ports du présent
appareil sont équipés de circuits basse tension (norme SELV)
permettant ainsi de connecter le système aux périphériques et
aux réseaux disponibles sur site. Les accessoires tiers ou
propriétaires devant être branchés sur le système doivent être
conformes aux exigences énumérées précédemment. Tous les
modules mettant en œuvre des connexions externes doivent être
installés conformément aux instructions fournies avec l’appareil.
Certifications européenne
Le sigle CE apposé sur ce produit symbolise la déclaration de
conformité de Xerox Europe avec les réglementations applicables
de l’Union Européenne aux dates indiquées :
er
janvier 1995 : Directive du Conseil 73/23/CEE, modifiée par
Le 1
la directive 93/68/CEE, approximation des lois des pays membres
relativement aux appareils de basse tension.
er
Le 1
janvier 1996 : Directive du Conseil 89/336/CEE,
approximation des lois des pays membres relativement à la
compatibilité électromagnétique.
1-8
Toute modification effectuée, y compris l’ajout de fonctions ou la
connexion de dispositifs externes, sans l’autorisation expresse de
Xerox est de nature à interdire l’usage du matériel.
L’utilisation de câbles blindés est nécessaire pour assurer la
conformité à la directive EMC 89/336/CEE.
À l’origine, ce matériel n’a pas été conçu pour une utilisation dans
un environnement domestique.
Une déclaration complète définissant les directives applicables et
les normes référencées peut être obtenue auprès de Xerox
Europe.
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Introduction
Avertissement :
proximité d’une installation industrielle, scientifique et médicale
(ISM), les radiations externes de cette dernière doivent être
limitées ou des mesures spéciales de réduction de ces radiations
doivent être prises.
Avertissement :
que son utilisation en zone résidentielle produise des
interférences, auquel cas l’utilisateur sera tenu de prendre les
mesures adéquates.
Il est illégal aux États-Unis
Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets suivants
dans certaines circonstances. Toute contravention est passible
d’amende ou d’emprisonnement.
Pour que cet équipement puisse fonctionner à
Il s’agit d’un appareil de classe A. Il est possible
1 Introduction
1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des États-
Unis, tels que :
Titres de créanceDevises de la banque nationale
Coupons de bonsBillets de banque de la Réserve fédérale
Certificats-argentCertificats-or
Bons des États-UnisBons du Trésor
Billets de la réserve fédéralePetites coupures
Certificats de dépôtPapier-monnaie
Bons et obligations de certaines agences du gouvernement,
telles la FHA, etc.
Bons. (Les bons d’épargne américains peuvent être
photocopiés uniquement à des fins publicitaires dans le cadre
d’une campagne de vente de ces bons.)
Timbres fiscaux. (La copie de documents légaux portant un
timbre fiscal oblitéré est autorisée dans la mesure où elle
effectuée à des fins légales.)
Timbres postaux, oblitérés ou non. (La reproduction de
timbres postaux à des fins philatéliques est autorisée dans la
mesure où elle s’effectue en noir et blanc et à un taux de
réduction inférieur à 75 % ou un taux d’agrandissement
supérieur à 150 % des dimensions linéaires de l’original.)
Mandats postaux.
Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables
autorisés des États-Unis.
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
1-9
Introduction
Vignettes ou toute autre représentation d’une valeur
déterminée, de quelque dénomination que ce soit, émise à la
suite d’une loi adoptée par le Congrès.
2. Certificats d’indemnité des vétérans des deux guerres
mondiales.
3. Obligations ou titres émanant d’un gouvernement étranger,
d’une banque ou d’une entreprise étrangères.
4. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du
copyright donne son autorisation et où la copie respecte les
dispositions relatives à une «utilisation loyale» et aux droits de
reproduction des bibliothèques de la loi sur les copyrights. De
plus amples informations sur ces provisions peuvent être
obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress,
Washington, D.C. 20559. Demander la circulaire R21.
5. Certificats de nationalité ou de naturalisation. (Les certificats
de naturalisation étrangers peuvent être photocopiés.)
6. Passeports. (Les passeports étrangers peuvent être
photocopiés.)
7. Papiers d’immigration.
8. Ordres d’incorporation.
9. Documents permettant l’intégration à un système de
prestations accordées en fonction des revenus portant l’une
des informations suivantes relatives à la personne
immatriculée :
Salaires ou revenusStatut de personne à charge
Casier judiciaireAntécédents militaires
Maladie physique ou mentale
Exception : Les certificats de libération de l’armée et de la
marine américaines peuvent être photocopiés.
10. Cartes d’identité, badges ou insignes portées par les
personnels de l’armée ou de la marine ou par les membres
des divers départements fédéraux tels que FBI, ministère des
Finances, etc. (sauf dans le cas où la reproduction est
demandée par le chef d’un tel département ou bureau).
La copie des documents suivants est également interdite dans
certains états : Permis de conduire – Certificats de propriété
automobile.
1-10
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive.
Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son
exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, contacter un
conseiller juridique.
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Il est illégal au Canada
Introduction
Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des
documents énumérés ci-après dans certaines circonstances. La
copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une
amende ou une peine de prison.
1. Billets de banque ou papier monnaie en vigueur.
2. Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une
banque.
3. Obligations ou bons du Trésor.
4. Sceau du Canada ou d’une province, d’une autorité ou d’un
organisme public au Canada, ou encore d’un tribunal.
5. Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis
(dans l’intention de faire croire qu’ils ont été imprimés par
l’Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté de
droits équivalents pour une province).
6. Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design
utilisés par ou pour le compte du gouvernement du Canada ou
d’une province, du gouvernement d’un état autre que le
Canada ou d’un ministère, conseil, commission ou organisme
créé par le gouvernement canadien ou une province ou
encore, un gouvernement d’un état autre que le Canada.
1 Introduction
7. Timbres fiscaux quels qu’ils soient, utilisés par le
gouvernement du Canada ou une province, ou le
gouvernement d’un état autre que le Canada.
8. Documents, registres ou archives conservés par des autorités
publiques chargées de fournir des copies certifiées des
documents susmentionnés, dans l’intention de faire croire que
ces copies sont certifiées.
9. Marques ou documents protégés par la loi sur les droits
d’auteur, sans le consentement du propriétaire de la marque
ou des droits.
La liste ci-dessus est fournie pour informations. Elle n’est pas
exhaustive et peut contenir des imprécisions. Xerox ne peut en
être tenu pour responsable. En cas de doute, il est recommandé
de s’adresser à un avocat.
Protection de l’environnement aux États-Unis
À titre de partenaire ENERGY STAR®, Xerox a déterminé que la
configuration de base de cette imprimante en réseau satisfait les
exigences du programme ENERGY STAR en matière d’économie
d’énergie.
La marque et le logo ENERGY STAR sont déposés aux ÉtatsUnis.
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
1-11
Introduction
L'«Office Equipement Program» d'ENERGY STAR est un effort
commun entre les gouvernements des États-Unis, de l’Union
européenne et du Japon et les constructeurs d’équipement de
bureau visant à promouvoir le développement de copieurs,
imprimantes, télécopieurs, machines multifonctions, ordinateurs
personnels et moniteurs plus économes en énergie. La réduction
de la consommation d’énergie de ces appareils permet la
réduction de la pollution atmosphérique, des pluies acides et
permet de limiter les changements climatiques à long terme en
diminuant les émissions créées par la production d’électricité.
L’équipement Xerox ENERGY STAR est préréglé en usine pour
entrer en état de «consommation faible» et/ou de mise hors
tension complète, après une période d’utilisation spécifiée. Ces
caractéristiques d’économie d’énergie peuvent réduire la
consommation d’énergie de moitié par rapport à d’autres
équipements traditionnels.
Protection de l’environnement au Canada
La société Terra Choice Environmental Services, Inc., du Canada,
certifie que cet appareil Xerox est conforme à toutes les
exigences des programmes Choix environnemental EcoLogo
visant à réduire l’impact des produits choisis sur l’environnement.
En tant que participant au programme Choix Environnemental,
Xerox Corporation a déterminé que le modèle Presse numérique
satisfait aux exigences de Choix Environnemental pour l’efficacité
en matière d’économies d’énergie.
Le programme Choix environnemental a été créé par
Environnement Canada en 1988 dans le but d’aider les
consommateurs à identifier les services et produits écologiques.
Les copieurs, imprimantes et télécopieurs doivent répondre à des
critères très stricts en matière de consommation d’énergie et
d’émissions, notamment d’ozone et de fréquences radio. Ils
doivent également prendre en charge des fournitures recyclées.
Actuellement, Choix environnemental a recensé plus de
1 600 produits certifiés et 140 détenteurs de licence. Xerox est
très vite devenu l’un des leaders en matière de produits EcoLogo.
En 1996, Xerox a été la première entreprise à obtenir le droit
d’utiliser le logo Choix environnemental EcoLogo sur ses
copieurs, imprimantes et télécopieurs.
1-12
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Recyclage et élimination des produits
Xerox gère dans le monde entier un programme de reprise et de
réutilisation/recyclage d’équipement. Contacter Xerox pour
déterminer si ce produit Xerox fait partie du programme. Pour
obtenir plus d’information, visiter le site www.xerox.com (se
reporter à la section «Concernant Xerox»).
Si ce produit ne fait pas partie du programme Xerox et si vous en
gérez l’élimination, notez que ce produit peut contenir du plomb,
du mercure ou d’autres matériaux dont l’élimination peut être
réglementée en raison de considérations environnementales.
Pour plus d'information sur le recyclage et l'élimination, contacter
les autorités locales concernées. Aux États-Unis, accéder au site
Web d'Electronic Industries Alliance à l'adresse
Introduction
www.eiae.org
1 Introduction
.
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
1-13
Introduction
1-14
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Présentation
2.Impression couleur
L’impression offset traditionnelle requiert beaucoup de temps, de
personnel, de matériel et exige plusieurs étapes pour obtenir une
réception couleur de qualité. La technologie numérique change
désormais les méthodes de travail de l’industrie de l’impression.
Toutes les étapes effectuées pour l’impression offset ont été
numérisées et peuvent être exécutées à partir de l’ordinateur. La
Presse numérique couleur permet d’imprimer rapidement des
images de qualité offset.
La polyvalence et le contrôle offerts par les technologies
numériques et les applications logicielles peuvent donner
d’excellents résultats. Il est important de connaître les facteurs qui
influencent la qualité de l’image de réception. Ces facteurs
incluent : la qualité du document numérisé à partir de l’ordinateur,
la résolution, la gestion des couleurs, la technologie d’imagerie,
ainsi qu’un certain nombre d’autres facteurs, afin de maximiser les
résultats.
2 Impression couleur
Ce chapitre fournit les informations pour utiliser cette nouvelle
technologie numérique à partir de l’écran et produire des images
couleur, afin d’obtenir des impressions d’excellente qualité.
Guide de l'opérateur DocuColor 5252 12
2-1
Impression couleur
Qualité image
La qualité commence avec le document
Pour créer un document avec des images couleur, il est important
de comprendre tout d’abord les capacités, forces et faiblesses du
logiciel utilisé. Cela concerne les logiciels pour PC et Mac tels que
QuarkXPress®, FrameMaker® d'Adobe, Illustrator® d'Adobe,
FreeHand® de Macromedia et Photoshop® d'Adobe, pour ne
mentionner que quelques unes des applications disponibles
aujourd’hui. Une connaissance approfondie de ces applications
permet de créer correctement les fichiers.
Les sections suivantes fournissent une description des différents
facteurs influençant la qualité d’image de réception. Ces facteurs
incluent : la qualité du document d'origine, la résolution, la gestion
des couleurs et d’autres éléments.
Que l’image d’origine soit un transparent numérisé, une
photographie ou un fichier numérique, les caractéristiques de
l’image d'origine ont un impact déterminant sur le résultat final.
Lorsqu’une image est traitée en production, elle est affichée de
différentes manières : en tant qu’information numérique dans le
fichier d’image numérisée ; sous forme de pixels de lumière en
rouge, vert et bleu (RVB) sur l’écran du PC et sous forme de
points de toners cyan, magenta, jaune et noir (CMJN) sur le
support. Au cours de chaque étape du processus, les couleurs du
document sont transformées pour satisfaire aux besoins de ces
différentes technologies.
2-2
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Comment les données d’entrée déterminent la réception
Une reproduction réussie d’images couleur dépend d’un certain
nombre de facteurs, à commencer par les différentes façons avec
lesquelles les diverses technologies affectent l’image et affichent
la couleur.
Impression couleur
Scanners
Les scanners peuvent capturer les couleurs uniquement en rouge,
vert et bleu (RVB). Deux types de scanners sont utilisés
aujourd’hui : les scanners rotatifs ou les scanners à plat. Un
scanner à plat ne possède pas une gamme de couleurs aussi
étendue qu’un scanner rotatif.
•Un scanner rotatif utilise un tube photomultiplicateur (PMT)
très sensible et très précis. Le document est collé au tambour
qui tourne face à des détecteurs - un rouge, un vert, un bleu et
un quatrième qui accentue la définition de l’image numérisée.
Un ordinateur interne effectue, en général, la conversion RVB
en CMJN (cyan, magenta, jaune, noir).
•Les scanners à plat utilisent un détecteur moins onéreux et
moins précis (CCD). Le document est placé sur une surface
vitrée et les détecteurs se déplacent le long du document
collectant les données rouge, vert et bleu. La conversion RVB
en CMJN est, en général, effectuée sur un poste de travail.
Point clé :
La résolution avec laquelle l’image est initialement
numérisée détermine la qualité de la réception finale et limite le
degré d’agrandissement possible de l’image pour éviter toute
perte de qualité d’impression.
2 Impression couleur
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
2-3
Impression couleur
Intensité lumineuse d’image
Certains scanners, plus particulièrement les modèles de bureau
bas de gamme, tendent à comprimer la tonalité d’une image et
augmentent le contraste ou la différence entre les zones claires et
sombres. Si le contraste du document est trop fort ou trop faible,
le détail peut être perdu lors de la reproduction. Les images
présentant peu de zones sombres ou de tons en nuances sont
appelées
images d'intensité lumineuse élevée
images d’intensité lumineuse faible consistent en de larges zones
d’ombre et en des tonalités moyennes plus sombres (les tonalités
se trouvant entre les deux).
Certains scanners permettent de manuellement outrepasser les
commandes d’exposition automatique, dans le cas où les images
possèdent ces caractéristiques.
Les logiciels d’imagerie utilisent des histogrammes ou des
affichages graphiques pour montrer la distribution des pixels dans
les différentes tonalités d’une image.
Taille de grain/image
. Par contraste, les
La taille d’une image numérisée originale a également de
l’importance pour la clarté de l’image de réception. Si une image
est trop agrandie, le grain de l’image peut être apparent,
diminuant ainsi la qualité de l’image. Sur les photographies
numériques, le grain introduit par numérisation limite
l’agrandissement de l’image pour que celle-ci soit réussie.
Les directives ci-dessous indiquent l’agrandissement maximum
recommandé pour quelques tailles d’image standard.
Format du
document
d'origine
Taille impression
4 x 5 pouces11 x 17 pouces/A3
8 x 10 pouces24 x 36 pouces
2-4
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Obtenir la couleur attendue
L’oeil est suffisamment sensible pour percevoir des milliers de
couleurs différentes dans le spectre de la lumière visuelle, y
compris les couleurs ne pouvant pas être affichées sur un écran
couleur. La gamme ou nuancier de couleurs qu’il est possible
d’imprimer avec du toner est encore plus limitée.
Il est important de bien comprendre la gamme de couleurs,
lorsque l’on compare comment les technologies et périphériques
de réception utilisent la lumière pour refléter les images couleur
avec ce qui est visualisé sur la page imprimée. Lorsque les
couleurs se déplacent du scanner vers l’écran et vers la Presse
numérique, elles sont converties d’un modèle de couleur à un
autre – ainsi, les couleurs obtenues en impression ne
correspondent pas exactement aux couleurs affichées à l’écran.
Pour cette raison, lors de la conception d’une image en vue d’une
impression, il est important d’imaginer ce qui va être reproduit sur
le support à l’aide du toner et de ne pas focaliser sur ce qui est
affiché à l’écran.
Impression couleur
2 Impression couleur
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
2-5
Impression couleur
Couleur additive
Couleur soustractive
Support
Les écrans utilisent des luminophores stimulés qui paraissent
rouge, vert et bleu sur la face d’un tube d’image. Si la précision de
la reproduction couleur est un critère déterminant, l’écran doit être
étalonné régulièrement. L’étalonnage permet d’ajuster et de
corriger l’effet gamma, les points noirs et blancs et l’équilibre des
couleurs de l’écran. Les écrans affichent la couleur avec une
précision étonnante mais ne peuvent jamais correspondre à la
page imprimée en raison des propriétés physiques de la couleur.
Les écrans affichent l’espace de couleur additive RVB et les
périphériques d’impression utilisent CMJN, l'espace de couleur
soustractive.
L’impression est basée sur un processus de couleur soustractive.
Les toners cyan, magenta, jaune et noir sont placés sur un
support réflecteur. Chaque couleur absorbe ou soustrait son
contraire de la lumière blanche réfléchie. Ce processus contrôle la
quantité de lumière rouge, verte et bleue réfléchie sur un support
blanc. Les couleurs CMJN sont imprimées en couches de points
de trame de tailles et d’angles variés pour créer l’illusion de
différentes couleurs. Les tailles variées de points créent un effet
similaire aux diverses intensités des luminophores rouge, vert et
bleu d’un écran.
Le support utilisé pour l’impression affecte de manière significative
la reproduction de la couleur. Le support renvoie à l’oeil la lumière
non absorbée. Par conséquent, plus la surface du support est
réfléchissante, plus la gamme de couleurs qu’il est possible de
reproduire est large.
Serveurs couleur
Se reporter au Guide de l’utilisation des matériaux couleur inclus
dans la documentation pour comprendre comment le support
influence la qualité de l’image.
Lorsqu’un fichier est prêt pour impression, il est envoyé à un
serveur couleur pour le traitement. Un serveur couleur offre une
gamme importante de fonctionnalités incluant l’assemblage
électronique, les fonctions RIP (processeur d’image de trame) en
cours d’impression, la gestion des couleurs, le recouvrement
automatique et l’étalonnage.
Se reporter à la documentation livrée avec le serveur couleur pour
obtenir plus d'information sur la fonctionnalité de l'unité.
2-6
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Espace colorimétrique
Comparaison de 6 points (C, M, J, R, V, B)
(Espaces colorimétriques A*, B* : imprimante couleur c. presse numérique couleur
Impression couleur
Un espace colorimétrique constitue une gamme de couleurs.
L’espace colorimétrique que l’oeil humain peut percevoir est
beaucoup plus large que celui produit en photographie. L’espace
colorimétrique en photographie est beaucoup plus large que celui
d’un écran RVB. L’espace colorimétrique d’un écran RVB est plus
large que l’espace colorimétrique CMJN du système de Presse
numérique de Xerox. L’espace colorimétrique CMJN d’impression
offset est, de manière significative, moins large que celui d’un
système de Presse numérique de Xerox. La figure ci-dessous
compare les espaces colorimétriques d'une imprimante couleur et
de la Presse numérique.
Jaune
Vert
Presse numérique couleur
Imprimante couleur
2 Impression couleur
Rouge
Magenta
Bleu
Cyan
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
2-7
Impression couleur
Modèles de couleur
La technologie vidéo (écrans d’ordinateur, scanners et écrans de
téléviseurs) perçoit les couleurs sous forme de lumière
transparente et utilisent un modèle RVB pour les afficher. Pour
que l’affichage soit correct avec la technologie vidéo, les images
capturées sont divisées en pixels (éléments d’image) projetés en
rayons de lumière rouge, vert et bleu.
Les imprimantes perçoivent la couleur sous forme de lumière
réfléchissante qui réagit très différemment avec des images
imprimées sur support papier et qui est réfléchie des surfaces
opaques. Les couleurs sont traduites en combinaisons de cyan,
magenta, jaune et noir en utilisant un modèle de couleur CMJN
pour plus de réalisme.
2-8
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Ajout/remplacement du gris pour valoriser la couleur
UCR
UCR
Aucun GCR
UCR
GCR léger
GCR moyen
Il existe des limites pour atteindre les couleurs exactes
lors de la conversion de RVB (pour affichage vidéo) à
CMJ (pour impression). Par exemple, les pigments CMJ
ne peuvent pas produire des tons de noir ou de gris
consistants.
Dans le cas d’une superposition importante des trois
couleurs d’encre ou de toner, les applications logicielles
réduisent automatiquement les pourcentages de cyan, de
magenta et de jaune pour améliorer l’image et
l’impression. Cette technique est connue sous le nom de
«Retrait de sous-couleurs» (UCR). L’encre noire est
utilisée pour remplacer l’encre cyan, magenta et jaune
dans des zones neutres uniquement (c’est-à-dire les
zones avec une quantité égale de cyan, de magenta et de
jaune). La consommation d’encre est moins importante et
les ombres se révèlent de meilleure profondeur. La
méthode UCR est généralement utilisée pour le papier
journal et les supports non couchés.
Une autre forme de retrait de sous-couleurs est nommée
«Traitement achromatique» (GCR). Pour compenser la
création des tons neutres ou gris au cours de la
conversion de RVB à CMJN, l’encre noire remplace des
portions d’encre cyan, magenta et jaune dans les zones
colorées aussi bien que dans les zones neutres. Les
séparations GCR tendent à donner un meilleur résultat de
reproduction des couleurs sombres et saturées, par
rapport aux séparations UCR, et permettent de conserver
un meilleur équilibre de gris sur l’impression.
Impression couleur
2 Impression couleur
GCR maximum
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
2-9
Impression couleur
Gestion des couleurs
La couleur à l’écran diffère de celle produite par la Presse
numérique. Un système de gestion des couleurs (CMS) est donc
nécessaire. Les systèmes de gestion des couleurs identifient les
espaces entre les couleurs RVB et CMJN du moniteur, de la
Presse numérique et du scanner, et les comblent. Les ordinateurs
compatibles Mac et Mac OS utilisent le logiciel Apple ColorSync
CMS pour la mise en application et le traitement des profils de ces
périphériques. Pour les PC Windows, voir le Guide de l’opérateur
du PC pour connaître le CMS compatible.
Sans système de gestion des couleurs, le rendu d'une image sera
différent lors de sa reproduction à l’aide de plusieurs
périphériques en raison des irrationalités des espaces
colorimétriques.
Un système de gestion des couleurs permet d’obtenir des
résultats plus homogènes, en alignant les espaces
colorimétriques utilisés par différents périphériques.
Points de trame et angles tramés
o
90
75
o
o
45
Pour produire des images en ton continu à partir d’un périphérique
de réception, les bitmaps et graphiques en trichromie doivent être
o
0
divisés en une série de points de tailles et de couleurs variées.
Cela permet de créer une trame. Les trames associent les points
cyan, magenta, jaune et noir à différents angles pour former une
image en quatre couleurs. La structure et les motifs selon lesquels
les couleurs sont combinées forment les trames. Lorsqu’une
certaine couleur est requise, la trame détermine quels sont les
points à colorer, quelle couleur utiliser et le degré de coloration de
chaque point. La figure à gauche présente un écran tramé.
o
Trames
105
2-10
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Points de trame
Les points de trame sont des combinaisons de points qui créent
un point imprimé. Les points présentés ici montrent différentes
résolutions d’impression. L’illustration de gauche comporte
25 cellules de points d’imprimante pouvant créer différentes
valeurs de gris. L’illustration de droite comporte 256 cellules de
points permettant une gamme de gris plus large. Pour imprimer
une image tramée (en demi-teintes) visuellement convaincante,
150 nuances de gris sont nécessaires au minimum.
Formes de point de trame
Puisque le toner réagit différemment selon les surfaces du
support, les caractéristiques du support déterminent
généralement la trame adéquate à utiliser (p. ex., le toner tend à
s’étaler sur un support de type grossier, absorbant). Différentes
formes de point de trame peuvent améliorer la qualité
d’impression.
Impression couleur
2 Impression couleur
Impression des aplats
Support
La qualité de l’image est affectée par les capacités de l’imprimante
et le type de papier ou de support utilisé. Il est important de
prendre en compte les remarques suivantes concernant la Presse
numérique :
•La couverture maximum de toner est de 270 %.
•La profondeur couleur est de 256 niveaux par couleur.
•La résolution couleur maximum est de 600 ppp.
Pour obtenir des impressions précises et uniformes, le support
doit être lisse et composé de fibres uniformément distribuées. La
formation du support est déterminée par l’uniformité de
distribution des fibres. En matière d’impression couleur, la
formation du support influence la tendance au moutonnage, à la
production d’une couverture de toner avec points irréguliers, et
détermine, pour les aplats, la définition de la couleur et sa
saturation.
Les supports Xerox ont été conçus avec des fibres distribuées de
manière régulière dans leur structure, afin d’obtenir des
impressions au rendu net et sans marbrure.
La qualité du support peut varier d’une face à l’autre. Un support
de bonne qualité permet de minimiser ces différences. De
nombreux fournisseurs utilisent les flèches sur l’étiquette de la
rame du support pour indiquer la face adéquate pour l’impression.
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
2-11
Impression couleur
Fichier numérique électronique
Étalonnage
L’étalonnage est essentiel pour obtenir une bonne qualité couleur.
Le but de l’étalonnage est de mesurer comment la Presse
numérique imprime les couleurs requises et effectue les
corrections nécessaires.
L’étalonnage du serveur couleur doit être effectué
quotidiennement ou dès que les couleurs de la Presse numérique
semblent s’éloigner des tons suite au précédent étalonnage. Il est
important d’effectuer l’étalonnage pour les raisons suivantes :
•La couleur est reproduite différemment sur des modèles de
presses identiques d’un même fabricant.
•La température de la machine, au moment du préchauffage,
affecte l’intensité de la couleur.
•Les résultats donnés par la qualité d’image et la reproduction
de la couleur sur un équipement non étalonné ne sont pas
prévisibles et ne s’avèrent pas fiables.
Afin de prévoir, de gérer et de minimiser correctement les
variations de couleur, le matériel et les logiciels doivent être
étalonnés avant le démarrage de la production.
Se reporter au Guide du Responsable de la Presse numérique
(voir la page 2-12) pour obtenir des informations sur l’étalonnage
de la Presse numérique.
Se reporter également aux manuels fournis avec le serveur
couleur pour obtenir des informations concernant l’étalonnage de
l’unité.
2-12
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Manipulation des images numériques
Bien que la reproduction d’image soit un processus complexe, l’un
des avantages majeurs de la capture d’image en numérique est
que celle-ci peut être manipulée jusqu’à obtenir la réception
souhaitée. Les logiciels d’imagerie améliorent sans cesse les
possibilités de manipulation d’image pour simplifier le processus.
Dimensionnement des images
Lors de l’agrandissement numérique d’une image, les pixels ou
cellules peuvent devenir visibles. Les effets d’escalier ou de
crénelage obtenus peuvent être corrigés en utilisant l'application
logicielle pour ajouter des pixels avant de redéfinir la taille
d’image.
Amélioration de la netteté des images
Lors de la conversion ou de la numérisation d’une image RVB
vers une image CMJN, celle-ci peut devenir floue. Utiliser les
options d'amélioration de la netteté d'une image (définition) de
l'application logicielle afin d’effectuer les réglages de la netteté
d’image.
Impression couleur
2 Impression couleur
Dominance de couleur
La dominance de couleur est la modification d’une teinte par
addition d’une autre teinte, comme un vert-jaune, un bleu-rose,
etc. Cet effet peut être ajouté ou supprimé en ajoutant des points
noirs, des points blancs ou en nuances de gris, à l’aide de l’option
d'équilibre de couleur de l’application logicielle.
Autres conseils importants
•Déterminer le format de fichier.
•Étalonner au besoin l'équipement pour obtenir la réception de
la meilleure qualité possible.
•Inclure tous les fichiers, les polices et graphiques liés.
•Déterminer le meilleur moyen de mémoriser les données pour
imprimer de nouveau ultérieurement.
•Déterminer si les données peuvent être comprimées pour
mémorisation sans dégradation de la qualité d’impression à
des niveaux inacceptables. Si la qualité est inacceptable après
compression, utiliser les méthodes de mémorisation qui ne
requièrent pas de compression.
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
2-13
Impression couleur
Considérations concernant l’impression
MarbrureSans
marbrure
Marbrure
Le phénomène de marbrure est provoqué par une couverture de
toner inégale pendant l’impression de larges zones de couleur en
aplat. Le choix du support est important pour éviter ce problème.
Pour obtenir des images nettes et uniformes, utiliser uniquement
un support lisse et présentant des fibres distribuées
uniformément.
Repérage
Le repérage ou la surimpression peut compenser les espaces ou
décalages lorsque le support passe en cycle d’impression.
2-14
Repérage correctRepérage incorrect
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Sans recouvrement
Recouvrement
Impression couleur
Recouvrement
Le recouvrement est une technique qui permet de compenser les
écarts de repérage en imprimant légèrement en surimpression
des couleurs adjacentes.
Halo
L’effet halo forme de légères zones autour d’un objet. Ces zones
apparaissent lors de l’impression d’un toner de couleur plus
sombre sur un fond de toner de couleur plus claire. L'impression
sur des supports de couleur pastel ou gris permet d'éliminer ce
problème.
HaloSans halo
Opacité
2 Impression couleur
L’opacité est une mesure de la quantité de lumière pouvant
passer à travers le support. Pour un travail en recto verso, choisir
un support à haute opacité pour que l’impression du recto ne soit
pas visible au verso.
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
2-15
Impression couleur
Anti-crénelage
Anti-Sans anticrénelage crénelage
Masquage
L’anti-crénelage est une fonction de logiciel graphique qui permet
d’éliminer ou d’adoucir l’irrégularité des courbes en basse
résolution.
Le masquage permet d’imprimer une forme ou un objet en
enlevant (masquant) toute couleur en sous couche.
Masquage
Surimpression
Surimpression
La surimpression permet à un élément d’être imprimé au-dessus
d’éléments en sous couche, plutôt qu’en masquant ces derniers.
Cette fonction est souvent utilisée avec du texte noir.
2-16
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Réglages recto verso
Pour assurer une orientation d’image correcte des deux côtés de
la feuille, le réglage recto verso adéquat doit être indiqué dans la
fenêtre du pilote d’impression. Si le réglage est incorrect, le
document peut être imprimé avec les données sur une face de la
feuille, avec une orientation de 180 degrés par rapport à l’autre
face.
Formats de fichiers
Les graphiques créés avec des applications logicielles graphiques
donnent des niveaux de qualité de réception différents. Ils sont
généralement décrits de deux façons : basés sur pixels ou
bitmaps (bits d’information ou fichiers tramés) ; ou
mathématiquement décrits comme graphiques d’objets orientés
(graphiques vectoriels). Les formats de fichiers les plus
couramment utilisés sont (TIFF) et le format PostScript encapsulé
(EPS).
TIFF est un format basé sur pixel ou bitmap pouvant être lu par de
nombreuses applications sur de multiples plates-formes. Ce
format est particulièrement utilisé pour visualiser et réceptionner
des images utilisées avec des applications bureautiques standard,
p. ex., Word et PowerPoint de Microsoft.
Impression couleur
2 Impression couleur
EPS est un format d’objet orienté qui donne des images
d’excellente qualité à l’impression. C’est le format de fichier le plus
fiable et le plus exhaustif pour l'éditique et pour les applications
graphiques, puisqu’il est indépendant de l’imprimante.
Résolution
La résolution est le nombre de points disponibles pour représenter
une image bitmap. Les moniteurs PC possèdent une résolution de
72 ppp. Le choix d’une résolution de capture d’image est
déterminant pour obtenir une image réussie. Il est important de se
rappeler qu’une image ne peut être imprimée qu’avec la résolution
disponible sur l’imprimante. La Presse numérique offre une
capacité d’impression de 600 ppp.
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
2-17
Impression couleur
Serveur couleur
Les serveurs couleur sont connectés au réseau et pilotent les
périphériques de réception couleur (p. ex., presses et imprimantes
couleur numériques). Chaque fois qu’une image est envoyée à
une imprimante, le serveur couleur connecté à l’imprimante
convertit ou rastérise les données du fichier en points pouvant
être imprimés par le périphérique de réception cible. Il est assigné
à chaque point un emplacement, une couleur et un niveau de
densité spécifiques.
Les serveurs couleur optimisent la couleur d’un document en
manipulant les points qui équilibrent l’image, de manière à ce
qu’elle corresponde à l’espace colorimétrique de l’imprimante.
Les fonctions de qualité image généralement associées avec le
serveur couleur incluent :
•traitement pendant l’impression permettant au serveur couleur
de soumettre simultanément des pages au périphérique
d’impression tout en traitant des nouvelles images pour
impression ;
•commandes de qualité avancées pour le texte et le dessin au
trait permettant des possibilités anti-crénelage pour du texte et
des graphiques de haute qualité ;
•systèmes de gestion des couleurs facilitant les optimisations
des images et les simulations de toner offset ;
•stockage du document permettant de préserver le fichier
rastérisé résidant sur le serveur couleur pour un traitement
futur.
Pour obtenir d’autres informations, se reporter à la documentation
fournie avec le serveur couleur.
2-18
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Finition
Impression couleur
Il existe deux types de finition : celle que la Presse numérique
peut effectuer et la préparation pour finition effectuée sur module
externe à la Presse numérique.
Les options de finition pour la Presse numérique sont le bac à
décalage qui décale les jeux pour une séparation facile et le
récepteur grande capacité (HCS) qui assemble et décale les jeux
en provenance de la Presse numérique.
Afin de préparer la réception pour une finition externe autre que
celle que la Presse numérique peut effectuer, il est important de
comprendre les diverses techniques de pliage, les méthodes de
reliure et les options de finition disponibles. Il faut par ailleurs
disposer d’un logiciel tel que DK&A, Ultimate Technographics,
Scenicsoft, Press Wise, etc. pour pouvoir préparer correctement
le document pour l’impression.
Techniques de pliage
Pli parallèle
Pli parallèle signifie que le support est plié parallèlement à son
grand côté ou son petit côté.
Pli à angle droit
Le pli à angle droit est réalisé à angle droit du pli précédent.
Celui-ci marque une étape supplémentaire par rapport au pli
parallèle.
Pli accordéon
Réaliser un pli en accordéon signifie effectuer deux plis parallèles
ou plus dans des directions opposées.
Pli double
Les plis doubles créent une paire d'encarts dépliants pouvant être
utilisée pour des encarts à imager. Ils sont particulièrement utiles
pour les brochures et les couvertures de livres.
2 Impression couleur
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
2-19
Impression couleur
Préparation de reliure
Cahiers imbriqués et fluage de reliure
Les effets du fluage de reliure sont plus évidents lorsqu’un support
épais est plié ou lorsque des cahiers multiples sont imbriqués.
Après la coupe, le format des pages les plus au centre sera
inférieur au format des pages les plus à l’extérieur.
Cahiers assemblés
Les cahiers assemblés sont pliés, placés au-dessus l’un de l’autre
et reliés ensemble. Ce processus minimise les effets du fluage de
reliure.
Travers
Le travers se produit lorsque des cahiers ne sont pas pliés
correctement.
2-20
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Méthodes de reliure
Piqûre à cheval
Reliure sans couture
Reliure mécanique
Impression couleur
La piqûre à cheval est effectuée à l’aide d’une agrafeuse ou d’une
relieuse grande vitesse qui insère et plie un fil mince sur le dos
d’un document. Le document apparaît comme s’il avait été agrafé.
Le nombre maximum de feuilles pouvant être reliées en piqûre à
cheval est de 32.
Le fait de prévoir une zone non imprimée à l’intérieur d’une
couverture de livre permet d'obtenir une zone dans laquelle la
colle peut adhérer et pour permettre d’enrouler certaines des
pages internes.
La reliure mécanique permet aux pages d’être à plat. Par
conséquent, ce type de reliure est souvent utilisé pour des
manuels techniques, des blocs notes et des calendriers.
Reliure feuille libre
Les reliures feuilles libres sont idéales pour les documents à
mises à jour fréquentes, car les pages peuvent être insérées et
enlevées facilement.
2 Impression couleur
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
2-21
Impression couleur
Finition finale
Découpage à la presse
Avec le découpage à l'emporte-pièce, les formes sont découpées
d’une page à l'aide de lames aiguisées. Ce découpage est le plus
souvent utilisé pour créer des documents qui attirent l’attention ou
pour un emballage avec des formes uniques, comme des boîtes
de films vidéo.
Laminage
Les documents laminés sont revêtus d’une fine couche de
plastique lavable qui protège les documents manipulés
fréquemment des éléments et de l’usure courante.
Vernis
Le vernis protège les documents des éléments et peut être
également utilisé en effet de style pour mettre en valeur un
document. Selon l’effet désiré, le vernis glacé ou mat peut être
appliqué à tout le document (couverture par diffusion) pour donner
un fini d’ensemble lisse ou à des parties spécifiques d’une page
(couverture par point) pour mettre en valeur certaines parties du
document au détriment de certaines autres.
Gaufrage
Lorsqu’un document est gaufré, il est pressé entre deux matrices
(ou moules) pour créer une texture en relief ou enfoncée sur la
feuille. Cela s’applique plus particulièrement aux supports épais
en non couché.
2-22
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3.Présentation
La Presse numérique permet d'obtenir des tirages couleur et en
noir et blanc. Ce chapitre fournit l’emplacement, le nom et la
fonction des divers éléments de la Presse numérique incluant :
•Éléments externes
•Éléments internes
•Panneau de commande
•Système d'aide
Guide de l'opérateur DocuColor 5252 13
3-1
3 Présentation
Présentation
Identification des éléments externes
Utiliser l’illustration ci-dessous pour identifier les éléments
externes listés dans le tableau.
Panneau de commande
Interrupteur marche/arrêt
Scanner
Porte
supérieure
Magasin 1
Magasin 2
Écran tactile
Compartiment toner
Bac à décalage
Magasin 3
Module de transport
Porte avant gauche
Figure 3-1
Porte avant droite
ÉlémentDescription
Magasin 1
Magasin 2
Magasin 3
Contient 550 feuilles de support 90 g/m2 (24 lb).
Contient 550 feuilles de support 90 g/m2 (24 lb).
Contient 2 200 feuilles de support 90 g/m2 (24 lb).
Module de
réception
3-2
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
ÉlémentDescription
Présentation
Porte supérieur
du module de
transport
Module de
transport
La porte supérieure du module de transport
permet d'acheminer les supports des magasins
vers le module de transport.
Le module de transport achemine les supports
des magasins vers le circuit supérieur de la
Presse numérique. Il guide également les
supports du circuit papier inférieur vers le circuit
papier supérieur de la Presse numérique lors
d’un tirage recto verso.
ScannerLe scanner est doté d'un chargeur automatique
de documents recto verso qui alimente
automatiquement les documents originaux sur la
glace d'exposition. Ces documents sont
numérisés en recto ou en recto verso. Le
chargeur peut contenir jusqu’à 50 pages de
même format ou de formats mixtes (de 64 à
2
(de 16 à 32 lb).
Glace
d’exposition
128 g/m
Un document original peut être placé sur la glace
d'exposition aux fins de numérisation ou de
copie.
Interrupteur
marche/arrêt
Placer l’interrupteur en position Marche pour
mettre l’appareil sous tension.
Un message à l’écran demande de patienter en
raison du préchauffage du module four et d’une
vérification système de la Presse numérique. Il
MARCHE
est possible de programmer la Presse numérique
pour un travail pendant ce temps. Le processus
d’impression commence automatiquement
lorsque la Presse numérique est prête.
Placer l’interrupteur marche/arrêt en position
Arrêt pour mettre la Presse numérique hors
ARRÊT
tension.
Laisser la Presse numérique hors tension
pendant au moins 20 secondes avant de la
remettre sous tension.
3 Présentation
Écran tactilePermet d’effectuer des sélections par simple
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
pression sur l’écran.
3-3
Présentation
ÉlémentDescription
Panneau de
commande
Compartiment
toner
Bac à décalageReçoit les travaux terminés. Les jeux sont décalés
Portes avant
droite/gauche
Permet de sélectionner les fonctions sur le clavier.
Se reporter à la section Panneau de commande du
présent chapitre.
Contient les cartouches de toner.
pour une séparation facile. La capacité maximum
2
est de 500 feuilles de 90 g/m
Derrière ces portes se trouve le système de
transfert d’image pour les impressions recto et
recto verso. Ouvrir ces portes pour dégager les
incidents dans le circuit papier du module
d’impression et dans le module four. Suivre à la
lettre les instructions pour dégager un incident
dans le module four.
Attention :
Le module four est extrêmement
(24 lb).
chaud et peut entraîner des blessures en cas
de non-respect des instructions de
dégagement.
Module de
réception
Ce module contient le détuileur et l’inverseur. Le
détuileur supprime toute courbure de la page
imprimée. L’inverseur est utilisé lors de
l’impression recto verso ou lorsque la réception
face dessous est sélectionnée.
Disjoncteur
différentiel (GFI)
Non présenté dans la Figure 3-1 ; se reporter à la
Figure 3-5. Ce dispositif se déclenche si une
rupture d’alimentation électrique de la Presse
numérique se produit.
3-4
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Module écologique
Présentation
Le module écologique connecté à l’arrière de la Presse numérique
contient les éléments de protection de l’environnement (filtres
ozone et poussière). La maintenance de ce module est assurée
par un technicien Xerox.
Figure 3-2
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3 Présentation
3-5
Présentation
Module électrique
Le module électrique contient les logiciels, les cartes de circuits et
les fiches d’alimentation. Le technicien Xerox connecte son
ordinateur portable au module électrique pour charger un logiciel
ou lancer des diagnostics.
Figure 3-3
Attention :
NE PAS bloquer les ouvertures du module électrique,
au risque d'entraîner la surchauffe du module et d'endommager la
Presse numérique.
Avertissement :
Ne pas enlever de panneau ou de dispositif de
protection fixé avec des vis. Aucune pièce derrière ces panneaux
ne nécessite maintenance ou intervention.
3-6
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Flacon de récupération de toner
Le flacon de récupération de toner collecte tout le toner perdu
pendant le processus d’impression. Ce flacon peut être remplacé
par le client ; il est situé à l’arrière du module de réception.
Se reporter au chapitre Maintenance du présent guide pour
obtenir les instructions de remplacement du flacon de
récupération de toner.
Flacon de récupération
de toner
Présentation
Figure 3-4
3 Présentation
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3-7
Présentation
Disjoncteur
La Presse numérique est dotée d'un disjoncteur de sécurité
supplémentaire. Ce dispositif est déclenché lorsqu'une surcharge
électrique se produit.
Module écologique
Disjoncteur
Figure 3-5
Lorsqu'une panne électrique se produit, remettre la Presse
numérique sous tension dès restauration de l’alimentation et
effectuer une impression pour vérifier que la presse n’a pas été
endommagée.
Lorsque l'alimentation à la Presse numérique n'est pas rétablie,
faire ce qui suit :
Localiser le disjoncteur sur le module électrique à l’arrière de la
1
Presse numérique, près du flacon de récupération de toner.
Si le dispositif s’est déclenché, l’interrupteur est en position Arrêt
2
(vers le bas). Placer l'interrupteur en position Marche (vers le
haut).
Remarque :
l’alimentation n’a pas été restaurée suite à la procédure ci-dessus,
contacter Xerox.
Si le dispositif se déclenche de nouveau ou si
3-8
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Présentation
Écran tactile
Attention :
Le tampon de pression dans le module four reste en
position haute si l’alimentation de la Presse numérique est
interrompue en cours de fonctionnement. Celui-ci n’est pas
relâché tant que l’alimentation n’est pas rétablie, que le
commutateur n’est pas en position Marche et que le bouton
Marche
n’est pas sélectionnée.
Si le tampon de pression reste en position haute pendant une
durée prolongée, des problèmes de qualité d’impression peuvent
se produire.
L’écran tactile permet de sélectionner les fonctions et options pour
la réception des documents numérisés.
Il affiche également les messages indiquant l’état de la Presse
numérique pendant des conditions d’attente, de fonctionnement
ou d’erreur.
L’écran tactile affiche l’écran par défaut sélectionné dans le mode
Outils par le Responsable système. L’écran par défaut peut être
Fonctions standard, État travail ou État machine.
Zone de messages
La zone de message dans la partie supérieure de l’écran tactile
affiche les messages concernant l’état, les conflits de
programmation ou les erreurs de la Presse numérique. Les
messages peuvent également fournir des instructions à
l’opérateur.
3 Présentation
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3-9
Présentation
Zone de messages
Onglets/boutons/icônes
Certains écrans de l'écran tactile comportent des onglets
contenant diverses options à sélectionner. Consulter l'exemple ciaprès.
Les fonctions et options sont initialement définies par défaut en
usine. Ces réglages peuvent être modifiés par le Responsable
système par l'entremise du mode Outils.
Voir le Responsable système pour obtenir d’autres informations
concernant ces sélections ou se reporter au Guide du Responsable.
Onglet
Bouton d’option
Figure 3-6
3-10
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Présentation
Types et fonctions des boutons de l'écran tactile
Les boutons de l’écran tactile sélectionnables sont en couleur et
ombrés. Ils changent d’apparence lorsqu’ils sont sélectionnés.
Les types de boutons standard incluent :
•Boutons d’option
Les boutons d’option sont en blanc et comporte des mots ou
des graphiques sur le côté.
Certaines fonctions possèdent des options supplémentaires
associées qui peuvent être affichées sur un écran. Le bouton
Autre...
supplémentaires.
•Boutons d’icône
Les boutons d’icône sont des boutons d’options affichant des
icônes.
•Boutons fléchés
Les boutons fléchés permettent de modifier les valeurs pour
les fonctions telles que Réduire / Agrandir variable.
permet d’afficher un écran comportant les options
Toucher le
valeur ou le
bouton fléché vers le haut
bouton fléché vers le bas
pour augmenter la
pour la diminuer. Les
changements sont consignés dans les boîtes de valeur.
Les valeurs sur la Presse numérique sont définies en
millimètres (mm) ou en pouces.
•Boutons de sélection d’option fixe
Les boutons de sélection d’option fixe permettent de
sélectionner des valeurs préréglées (par défaut) indiquées sur
l’écran tactile.
3 Présentation
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3-11
Présentation
•Boutons Annuler et Sauver
Bouton
d’icône
Le bouton
Annuler
permet d’annuler les options de fonction
sélectionnées sans les sauvegarder.
Le bouton
Sauver
permet de sauvegarder les options de
fonction sélectionnées.
Bouton Annuler
Bouton
Sauver
Bouton de
sélection
d’option fixe
Boutons fléchés
vers valeurs
réglées
Figure 3-7
3-12
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Panneau de commande
La Presse numérique est dotée de l’un des deux panneaux de
commande suivants : avec des mots, tel que présenté ci-dessous,
ou avec des symboles internationaux, tel que présenté sur la page
suivante. La fonction de chaque bouton est décrite dans le tableau
des pages suivantes. Ces fonctions ne sont pas toutes activées
sur une Presse numérique sans scanner.
Présentation
Figure 3-8
3 Présentation
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3-13
Présentation
Figure 3-9
3-14
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Présentation
NomMotSymboleFonction
FonctionsAffiche l’écran contenant les onglets
Fonctions Standard, Autres fonctions,
Qualité image et Autre. Fonctions
activées sur la Presse numérique
avec scanner uniquement.
Mode VeillePlace la Presse numérique dans un
mode d'attente nommé Veille, au
cours duquel la température du
module four est réduite.
État travailAffiche une liste sur l’écran tactile
comportant tous les travaux soumis et
leur état. Il est possible de suspendre,
de libérer, de promouvoir, de
supprimer et de visualiser les options
sélectionnées pour chaque travail
dans la file de la Presse numérique.
LanguePermet de sélectionner la première
ou la seconde langue à afficher sur
l’écran tactile.
AccèsPermet d’accéder au mode Outils
protégé par mot de passe et au mode
Auditron.
État machinePermet d'accéder aux écrans
Magasins, Détails machine,
Journal d’erreurs et Maintenance.
C’est sous État machine que l’on
peut retrouve le numéro de série de la
Presse numérique, le numéro de
téléphone du Centre Services Xerox
et les compteurs Couleur, Noir et
blanc, Grand format et Total.
3 Présentation
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3-15
Présentation
NomMotSymboleFonction
RappelAffiche les sélections effectuées pour
le travail. Cela concerne uniquement
la Presse numérique avec scanner.
AideAffiche d’autres informations utiles
pour accomplir une tâche.
Effacer toutPermet d'effacer toute la
programmation de travail et ramène la
Presse numérique aux réglages par
défaut. Ce bouton ne peut pas être
utilisé lorsqu'une impression est en
cours. Cela concerne uniquement la
Presse numérique avec scanner.
InterruptionInterrompt le processus d’impression
pour permettre le traitement d’un
travail de numérisation prioritaire. Le
voyant Interruption s’allume. Toucher
le bouton Interruption, en fin de
travail, pour retourner à l’impression
du travail précédent. Interruption ne
peut pas être sélectionné lorsque la
fonction Affiche est utilisée. En
effectuant un travail en mode
Interruption, l'option Définir la zone de
la fonction Type de documents/Bords foncés ne peut pas être sélectionnée.
Par ailleurs, Programmation mémorisée et Autres fonctions ne
peuvent pas être utilisées pendant
l’exécution d’un travail en mode
Interruption. Cela concerne
uniquement la Presse numérique
avec scanner.
3-16
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Présentation
NomMotSymboleFonction
PauseToucher le bouton Pause pour
interrompre le processus de
numérisation. Il n’est pas possible
d’effectuer un autre travail en mode
Pause. Appuyer de nouveau sur le
bouton Pause pour reprendre le
travail d’origine ou toucher Effacer tout pour annuler le travail. Cela
concerne uniquement la Presse
numérique avec scanner.
MarcheAppuyer sur le bouton Marche pour
lancer le processus de numérisation.
Ce bouton est également utilisée en
mode Outils pour certains réglages.
ClavierUtiliser le clavier pour entrer le mot de
passe pour accéder au mode Outils.
Utiliser le clavier pour entrer le
nombre d’impressions maximum
désiré.
CToucher le bouton C (Effacer) pour
remettre la quantité sélectionnée à 1.
Cela concerne la Presse numérique
avec scanner uniquement.
3 Présentation
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3-17
Présentation
Fonctions
Lorsque ce bouton est touché, l'écran suivant s'affiche.
ne s'affiche pas pour toutes les configurations.
auto
Papier
L’écran Fonctions standard peut être défini comme écran initial
par défaut par le Responsable système.
Figure 3-10
OngletDescription
Fonctions
standard
Autres
fonctions
Qualité
image
Autre...Donne également accès à Format de réception,
Affiche les choix de programmation pour le Mode couleur, Réception, Réduire / Agrandir et Papier.
Affiche les choix de programmation pour Mode recto
Affiche les options de qualité d’image, y compris Type
de document, Éclaircir / Foncer, Définition,
Préréglages de tonalité d’image, Équilibre couleur,
Contrôle couleur, Chromatisme et Barre de couleurs.
Assemblage travaux et Retour (renvoie à l’écran
Fonctions standard).
3-18
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
État travail
Lorsque ce bouton est sélectionnée, l’écran État travail indiqué
dans la Figure 3-11 s’affiche. L’écran État travail peut être défini
comme écran initial par défaut par le Responsable système. Les
informations concernant le travail incluent le type de travail, l’état en cours, le format, la quantité (se rapporte à la réception en
feuilles pour une simple page du travail et en jeux ou piles pour un
travail composé de pages multiples) et le
Les travaux sont numérotés dans l’ordre de réception pour le
traitement. L’ordre des travaux dans la file peut être modifié par
Suspension automatique (une fonction doit être activée sur la
Presse numérique avant de pouvoir continuer), Suspension
manuelle (sur demande de l’utilisateur), Promotion ou
Suppression de un ou plusieurs travaux
Pour utiliser l’une des fonctions suivantes, il faut d’abord toucher
le travail souhaité, puis toucher l’un des boutons suivants.
Présentation
nombre total de pages
.
.
•Toucher
Suspendre le travail
pour une mise en attente
manuelle. Lorsqu’un travail est suspendu dans la file, il ne
sera pas imprimé en arrivant en haut de la file. Il est ignoré
tant qu’il n’est pas libéré ou effacé.
•Toucher le bouton
Libérer le travail
pour réactiver un travail
suspendu dans la file. Si le travail est suspendu en raison d’un
problème de ressource (p. ex., support ou toner), il n’est pas
libéré tant que la ressource n’est pas fournie. Un travail
suspendu sur demande de l’utilisateur peut être libéré en
touchant le bouton
•Toucher le bouton
Libérer le travail
Promouvoir le travail
.
pour avancer le
traitement d’un travail en file d’attente après le travail en cours.
Les travaux sont traités sur la base premier entré/premier
sorti, lorsque des travaux multiples sont promus. Un travail
promu ne peut être dépassé par des travaux promus
ultérieurement.
•Toucher le bouton
Supprimer le travail
pour effacer un travail
sélectionné dans la file d’attente. Répondre Oui lorsqu’il est
demandé de confirmer la suppression.
•Toucher le bouton
Détails du travail
pour obtenir des
informations détaillées concernant un travail sélectionné,
telles que le nombre d’images traitées, le mode couleur, le
magasin utilisé, le type de support et la finition.
3 Présentation
L'affichage des noms de travaux est limité à 16 caractères sur
l’écran État travail, ces noms peuvent comporter moins de
caractères que ceux affichés sur le serveur couleur.
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3-19
Présentation
Figure 3-11
NomFonction
Liste de travauxIndique tous les travaux soumis.
Suspendre le
travail
Libérer le travailPermet de libérer un travail suspendu pour
Promouvoir le
travail
Supprimer le
travail
Détails du travailIndique les options programmées pour un travail
Flèches vers le
haut/vers le bas
Permet de suspendre un travail dans la file
d’attente d’impression jusqu’à ce qu’il soit libéré.
impression.
Permet de placer un travail avant d’autres travaux
dans une file d’attente.
Permet de supprimer un travail sélectionné.
sélectionné.
Permet de faire défiler la liste de travaux.
3-20
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Mode Veille
Place la Presse numérique dans un mode d'attente nommé Veille,
au cours duquel la température du module four est réduite. Le
réglage par défaut est 60 minutes. Cette durée peut être modifiée
par l'entremise du mode Outils pour refléter une valeur de 1 à
240 minutes
d’autres informations (voir la page 2-22).
Langue
Permet de passer d’une langue préréglée à l’autre sur l’écran
tactile.
Accès
Permet d'afficher écran demandant un mot de passe pour accéder
aux modes Outils et Auditron. Se reporter au Guide du
Responsable
Outils et Auditron (voir les page 2-22 et 2-2).
Présentation
Se reporter au Guide du Responsable pour obtenir
.
pour obtenir d’autres informations sur les modes
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3 Présentation
3-21
Présentation
État machine
Lorsque ce bouton est touché, l'écran suivant s'affiche. L’écran
État machine peut être défini comme écran initial par défaut par le
Responsable système.
Figure 3-12
Nom d’écranFonction
MagasinsAffiche les magasins disponibles ainsi que le format,
le type, le grammage et le niveau de support dans les
magasins.
Détails machineAffiche le numéro de téléphone du Centre Services
Xerox, le numéro de série de la machine et permet
d'accéder à l’écran Compteurs.
Journal d’erreursIndique tous les codes d’erreur pour que le technicien
Xerox puisse résoudre les problèmes avec la Presse
numérique.
MaintenanceAffiche l’état des cartouches de toner, du flacon de
récupération de toner, de l'huile pour four et de la
bande de four. Une coche verte indique que l’état est
OK. Une coche jaune indique un avertissement. Un
cercle rouge indique une erreur.
Remarque :
La bande de four doit être
remplacée uniquement par un technicien Xerox.
3-22
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Présentation
Compteurs
Les compteurs permettent de faire le suivi de la quantité de
tirages. Pour visualiser les comptes de tirage, toucher le bouton
Compteurs
facturation s’affiche.
sur l’écran Détails machine. L’écran Compteurs de
Figure 3-13
3 Présentation
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3-23
Présentation
Pour remettre les compteurs à zéro, suivre la procédure suivante :
Toucher le bouton
1
Compteurs de facturation.
Compteurs réinitialisables
Figure 3-14
sur l’écran
3-24
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Présentation
Toucher le bouton
2
réinitialisables.
Le chiffre 0 s'affiche.
Réinitialiser
sur l’écran Compteurs
Toucher le bouton
3
machine.
Fermer
Figure 3-15
pour retourner à l’écran Détails
3 Présentation
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3-25
Présentation
Rappel
Ce bouton permet d'afficher l’écran Rappel afin de revoir les
informations programmées pour un travail numérisé. Utiliser les
boutons fléchés vers le haut et vers le bas, à droite de l’écran,
pour faire défiler toutes les fonctions.
•Toucher le bouton
Toutes fonctions
pour afficher les
informations relatives à chaque fonction.
•Toucher le bouton
Fonctions appelées
pour afficher
uniquement les informations relatives aux fonctions
programmées pour un travail particulier.
•Toucher le bouton
Fonctions désactivées
pour afficher
uniquement les informations relatives aux fonctions dont les
réglages ne sont pas les réglages par défaut.
3-26
Figure 3-16
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Figure 3-17
Présentation
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3 Présentation
Figure 3-18
3-27
Présentation
Figure 3-19
3-28
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Aide
Touchez ce bouton pour afficher les différentes options
présentées sur les onglets de l’écran tactile.
Effacer tout
Toucher ce bouton pour annuler toutes les sélections
programmées et restaurer les sélections par défaut.
Interruption
Toucher ce bouton pour interrompre un travail de numérisation ou
d’impression, pour programmer et lancer un autre travail et pour
reprendre la numérisation ou l’impression du document d’origine.
Un voyant vert à gauche du bouton indique que le mode
Interruption a été sélectionné.
Présentation
Pause
Toucher ce bouton pour stopper le travail en cours d’exécution.
Sur l’écran État travail, toucher le bouton
pour annuler le travail ou
travail.
Libérer le travail
Supprimer le travail
pour continuer le
3 Présentation
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3-29
Présentation
Contrôleur de travaux
Cet écran affiche automatiquement les options sélectionnées pour
le travail en cours et permet de programmer les fonctions pour le
travail suivant, pendant le traitement du travail. Si plusieurs
travaux sont programmés dans la Presse numérique, c’est le
dernier travail programmé qui s'affiche dans le Contrôleur de travaux et non le travail en cours d’exécution.
Figure 3-20
La Presse numérique peut être programmée pour accepter
d’autres documents. Cette sélection est activée dans le mode
Outils. Se reporter au
Guide du Responsable
pour obtenir des
instructions (voir la page 2-52).
Si
Autres documents
est activé, la Presse numérique recherche
les autres documents du travail jusqu’à ce que le bouton
Numérisation finie
soit sélectionné sur l’écran Contrôleur de
travaux.
3-30
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Tonalités
Il existe trois tonalités :
Présentation
•
Attention
:
Une seule tonalité indique que le bouton choisi ne peut
être sélectionné.
•
Sélection
:
Cette tonalité indique que le bouton choisi peut être
sélectionné.
•
Erreur
:
Cette tonalité indique que la Presse numérique est en
condition d’erreur et qu’elle ne peut fonctionner tant que
l’erreur n’est pas corrigée.
Les tonalités peuvent être activées ou désactivées par l'entremise
du mode Outils. Pour obtenir plus d’information, se reporter au
Guide du Responsable (voir la page 2-34).
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3 Présentation
3-31
Présentation
Écrans Alerte
Un écran d'Alerte comporte une barre rouge si un consommable,
tel que le toner, doit être remplacé. Cet écran indique également
lorsque la Presse numérique ne peut pas imprimer suite à une
condition d’erreur. Suivre les instructions sur l’écran tactile pour
solutionner le problème et reprendre l’impression.
Figure 3-21
3-32
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Maintenance
Cet écran affiche une coche verte si le niveau du consommable
listé est adéquat. Un rectangle jaune indique lorsque le niveau du
consommable est bas et un cercle rouge indique lorsque le
consommable est épuisé. La Presse numérique interrompt
automatiquement le travail en cours et ne le poursuivra pas tant
que le consommable n'est pas remplacé.
Présentation
Figure 3-22
3 Présentation
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3-33
Présentation
Chargeur automatique de documents recto verso
Figure 3-23
Le chargeur automatique de documents recto verso alimente
automatiquement jusqu’à 50 pages de document de même format
ou multiformats.
Placer les documents face dessus dans le chargeur automatique
1
de documents recto verso, en s'assurant que le guide de format
entre en contact avec les documents.
Le voyant du chargeur affiche une flèche verte lorsqu’un
document est inséré correctement. Ce voyant peut également
indiquer un incident document.
Appuyer sur le bouton
2
numérisation. Le document est alimenté à partir du dessus de la
pile vers la glace d’exposition, pour être numérisé, puis est
acheminé face dessous dans le bac récepteur sur la droite du
chargeur.
Point clé :
de documents recto verso pendant la numérisation de documents
reliés.
Point clé :
automatique de documents recto verso doit rester ouvert pendant
l'opération de copie. La Presse numérique avec scanner ne
fonctionnera pas jusqu'à ce qu'une sélection différente soit
effectuée sous la fonction Mode couleur.
Ne pas appuyer fortement sur le chargeur automatique
Ne pas utiliser l'option
Marche
pour lancer l’opération de
Couleur auto
si le chargeur
3-34
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Glace d’exposition
Présentation
Figure 3-24
Soulever le chargeur et placer le document face dessous dans
1
l’angle supérieur gauche, en utilisant la même orientation que le
papier du magasin choisi ; Départ grand côté (DGC) sur la glace si
le papier en magasin est DGC. Départ petit côté (DPC) sur la
glace si le papier en magasin est DPC.
Attention :
chargeur de documents recto verso.
Abaisser le chargeur automatique de documents recto verso.
2
Appuyer sur le bouton
3
numérisation.
La taille d’image numérisée est au maximum de 11 x 17 pouces
ou A3. Pour copier une image de cette taille sur du papier
12 x 17,7 pouces ou SRA3, sélectionner l’agrandissement 102 %.
Se reporter au chapitre Supports et magasins du présent guide
pour obtenir plus d’information concernant la programmation du
système pour les formats variés.
Avec un document relié, NE PAS forcer pour fermer le
Marche
pour lancer l’opération de
3 Présentation
Point clé :
automatique de documents recto verso doit rester ouvert pendant
l'opération de copie. La Presse numérique avec scanner ne
fonctionnera pas jusqu'à ce qu'une sélection différente soit
effectuée sous la fonction Mode couleur.
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Ne pas utiliser l'option
Couleur auto
si le chargeur
3-35
Présentation
Identification des éléments internes
Glace d’exposition
Porte
sup.
Mag. 1
Mag. 2
Mag. 3
Circuit papier
Étiquette du
numéro de série
Figure 3-25
Cartouches de toner
Circuit papier
dans la
Presse
Circuit papier du
module de
réception
Cartouches de toner
Les couleurs de toner des cartouches, de gauche à droite, sont
noir, cyan, magenta et jaune. Se reporter au chapitre Maintenance
du présent guide pour obtenir les instructions pour remplacer les
cartouches.
Étiquette du numéro de série
Si une rupture d’alimentation de la Presse numérique se produit et
rend l’accès à l’onglet
numéro de série, ouvrir les deux portes avant. L’étiquette du
numéro de série est située au centre de l’armature inférieure de la
Presse numérique.
Détails machine
impossible pour obtenir le
3-36
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Porte supérieure
Présentation
Figure 3-26
La porte supérieure du module de transport permet d'acheminer
les supports des magasins 1 et 2 vers le module de transport.
Mag. 1
Mag. 2
Mag. 3
Module de
transport
Figure 3-27
Vers la
Presse numérique
Depuis
le transport
horizontal
(recto verso)
3 Présentation
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3-37
Présentation
Module de transport
Figure 3-28
Le module de transport achemine les supports des magasins vers
le circuit papier supérieur de la Presse numérique.
Le circuit papier inférieur du module de transport permet
d'acheminer les supports en provenance du circuit papier inférieur
vers le circuit papier supérieur de la Presse numérique pendant le
mode Recto verso.
Support en provenance
des magasins
1 et 2
Transport
Support en
provenance du
magasin 3
Transport
inférieur
Transport
supérieur
Vers la Presse
numérique
Impression recto
depuis le transport
horizontal
Figure 3-29
3-38
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Circuit papier dans la Presse numérique
Du module de transport
Vers module de transport
Présentation
Le circuit papier dans la Presse numérique transfère l’image sur le
support et effectue la fusion pour les sélections recto et recto
verso. Il possède deux zones : le circuit papier supérieur et le
circuit papier inférieur. Le circuit papier supérieur est utilisé à la
fois pour l’impression recto et l’impression recto verso. Le circuit
papier inférieur est utilisé pour l’impression recto verso
uniquement. Le transport horizontal 1 enlève la courbure des
supports pendant l’impression recto verso.
Accès
inverseur
Transport
d’alignement
Transport horizontal 2
Transport à dépression
Transport de l’inverseur
Transport
du four
Transport horizontal 1
Vers module
de réception
Depuis le
transport de
l’inverseur
Figure 3-30
3 Présentation
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3-39
Présentation
Module de réception
Figure 3-31
Une impression terminée est acheminée vers le module de
réception pour être déposée dans le bac à décalage.
Le module de réception contient un détuileur qui enlève la
courbure du support suite au processus de fusion.
Le module de réception contient également un inverseur qui
retourne le support de manière à pouvoir imprimer la deuxième
face en recto verso ou lorsque la réception face dessous est
sélectionnée.
Depuis la Presse
numérique
Vers le transport
de l’inverseur
Vers la Presse
numérique
Vers le
module de
réception
Détuileur
Transport de
l'inverseur
Figure 3-32
3-40
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Déplacement de la Presse numérique
Lorsque la Presse numérique doit être déplacée, contacter Xerox.
Une nouvelle procédure de planification d’installation doit être
menée pour tout nouveau site.
Présentation
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
3 Présentation
3-41
Présentation
3-42
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
4.Supports et magasins
Supports et matériaux spéciaux recommandés
Pour plus d'information, se reporter au Guide d’utilisation des
matériaux couleur
Liste des matériaux recommandés est un fichier qui peut être
téléchargé depuis le site Web
recherche en utilisant les paramètres de la Presse numérique et
suivre le chemin jusqu'aux fichiers téléchargeables.
Manipulation des supports
Pour une performance optimale, placer les supports avec le côté
jonction vers le bas dans les magasins 1 et 2 et vers le haut dans
le magasin 3. Le côté jonction se trouve là où la ramette est
scellée.
et à la
Liste des matériaux recommandés
www.xerox.com
. La
. Effectuer une
Remarque :
les étiquettes des supports pour indiquer la face recommandée
pour la première image. Utiliser ce côté (signalé par la flèche)
comme équivalent au côté jonction lors de la mise en place des
supports.
De nombreux facteurs affectent la performance des supports, y
compris la température ambiante, l’humidité, la qualité du support,
la poussière et la taille de la zone d’image. Si des incidents ou des
problèmes de support ondulé se produisent, enlever celui-ci du
magasin, le retourner et le remettre dans le magasin pour
poursuivre l’impression. Si le problème est corrigé, continuer à
placer le support de la même manière. Si le problème persiste,
placer une nouvelle ramette et relancer le traitement. Si le
problème persiste toujours, le Responsable système peut accéder
au mode Outils et essayer les différents réglages du détuileur. Si
après ces suggestions le problème persiste toujours, contacter
Xerox.
De nombreux fournisseurs utilisent les flèches sur
4 Supports et magasins
Guide de l'opérateur DocuColor 5252 14
4-1
Supports et magasins
Pour un fonctionnement fiable de la Presse numérique et une
bonne qualité d’impression, Xerox recommande ce qui suit :
Stocker les supports :
•sur une surface plane. Ne pas entreposer les supports
directement à même le sol, puisque cela accroît la possibilité
d’absorption d’humidité. Les supports doivent être entreposés
sur des palettes, sur des étagères ou dans des armoires, dans
une zone à l’abri d’une température et d’une humidité
extrêmes.
•dans une zone contenant peu de poussière.
•dans une zone à faible humidité. L’humidité est l’une des
étapes les plus importantes pour optimiser les caractéristiques
des supports. Les conditions de stockage optimales des
supports incluent une humidité relative de 35 % à 55 %. En
présence d’une augmentation d’humidité, les bords des
supports peuvent onduler. En effet, les bords absorbent
l’humidité, alors que le reste de la ramette n’est pas affecté.
Des bords ondulés peuvent entraîner des incidents et des faux
départs.
•dans un contenant à l’abri de l’air et de l’humidité.
•dans un environnement à température contrôlée. La
température ambiante où les supports sont entreposés peut
avoir un effet significatif sur le rendement de la machine. La
température optimale pour le stockage des supports est de
20 ºC à 24,4 ºC (68 ºF à 76 ºF).
Coupe et rognage des
supports
Pour obtenir d’autres informations concernant la manipulation des
supports, se reporter au
Guide d’utilisation des matériaux couleur
Il est important d’utiliser un support proprement coupé. Les
papeteries offrant des supports dans des formats coupés utilisent
des disques de coupe de pointe sur des systèmes haute
performance. La coupe et le rognage effectués par couteaux
circulaires, avec suppression de la poussière à chaque point de
coupe, permettent d’éliminer les problèmes de contamination des
supports.
Le rognage des supports à partir de feuilles parentes, pour obtenir
le format de réception souhaité, peut produire de la poussière si
des ciseaux mats sont utilisés. Il est recommandé de retarder le
rognage tant que l’impression n’est pas terminée, pour éviter la
production de poussière et des problèmes de contamination.
Si une préimpression est impérative, il est important de mettre en
place un programme de maintenance interne pour garantir les
résultats : maintenance de la précision des couteaux et
suppression de la poussière à l’aide d’un aspirateur ou d’un
système à dépression.
.
4-2
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Magasins 1, 2 et 3
Supports et magasins
Les magasins 1, 2 et 3 constituent des magasins pour supports
standard et sont utilisés pour conserver les supports de la Presse
numérique.
Magasin 1
Magasin 2
Magasin 3
Figure 4-1
4 Supports et magasins
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
4-3
Supports et magasins
Le diagramme suivant indique le circuit papier des magasins 1, 2
et 3.
Module de
transport
Magasin 1
Magasin 2
Magasin 3
Figure 4-2
Vers la
Presse
numérique
Depuis
le transport
horizontal
(recto verso)
4-4
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Directives concernant les supports
Pour un résultat optimal, suivre ce qui suit :
•Ne pas placer les supports au-dessus de la ligne MAX.
•Ne pas utiliser de support froissé, déchiré, courbé ou plié.
•Utiliser les formats et les grammages recommandés.
•Ne pas mélanger les formats et grammages de support dans
un même magasin.
•Vérifier que les voyants du magasin indiquent la plage de
grammage adéquate.
•Observer les suggestions de la Liste des matériaux
recommandés
www.xerox.com.
Les supports sont alimentés dans la Presse numérique dans une
des deux positions possibles. La première position est le départ
grand coté (DGC), le grand côté se rapportant au côté long du
support. Avec DGC, positionner le support pour que le long côté
soit alimenté en premier. L'autre position est le départ petit coté
(DPC), le petit côté se rapportant au côté court du support. Avec
DPC, positionner le support pour que le côté court soit alimenté en
premier.
Supports et magasins
pouvant être téléchargées depuis le site Web :
Remarque :
Il est impératif de placer le support avec les guides
de format correctement réglés. Si le support N’EST PAS placé
correctement, il peut être alimenté de travers et entraîner des
incidents.
4 Supports et magasins
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
4-5
Supports et magasins
SupportMagasin 1/magasin 2Magasin 3
Format supportJIS B5 (DGC/DPC)
8,5 x 11 pouces/A4
(DGC/DPC)
JIS B4 (DPC)
ISO B4
8 x 10 pouces (DGC)
8,5 x 13 pouces (DPC)
8,5 x 14 pouces (DPC)
11 x 17 pouces/A3
(DPC)
12 x 18 pouces (DPC)*
12,6 x 17,7 pouces/
SRA3 (DPC)*
Plage de
grammages
support
TransparentsNonOui
ÉtiquettesNonOui
Papier transfertNonOui
64 à 220 g/m
(16 à 58 lb)
2
JIS B5 (DGC/DPC)
8,5 x 11 pouces/A4
(DGC/DPC)
JIS B4 (DPC)
ISO B4
8 x 10 pouces (DGC)
8,5 x 13 pouces (DPC)
8,5 x 14 pouces (DPC)
11 x 17 pouces/A3
(DPC)
12 x 18 pouces (DPC)
12,6 x 17,7 pouces/
SRA3 (DPC)
12,6 x 19,2 pouces
(DPC)
64 à 280 g/m
(16 à 74 lb)
2
Papier couchéNonOui
Intercalaires
répertoires**
PerforéOuiOui
NonOui
Tableau 1. Directives concernant les supports
* Nécessite le retrait du guide de format.
Contacter Xerox pour qu'un technicien retire ce guide.
** Se reporter à la section Supports de format non standard du
présent chapitre.
Remarque :
Avec un récepteur grande capacité optionnel,
pendant l’impression d’étiquettes, le dos des étiquettes peut se
décoller suite à la sélection du mode Assemblage. Pour éviter ce
problème, utiliser le bac supérieur.
Point clé :
En alimentation départ petit côté avec un récepteur
grande capacité en option, la réception doit être acheminée vers
le bac supérieur du récepteur grande capacité.
4-6
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Fonctions spéciales des magasins
Des ventilateurs permettent de contrôler les conditions
environnementales dans les magasins pour assurer une capacité
d’impression optimale :
•Une trousse de chauffage optionnelle est offerte pour les
magasins 1 et 2.
•Le magasin 3 est doté d'un dispositif de chauffage sous celui-
ci qui peut être activé par un technicien Xerox.
•Le magasin 3 est doté de deux ventilateurs. Le ventilateur du
bord d’attaque est en marche à tout moment et produit de l’air
chaud si l’une des sélections suivantes est effectuée : papier
couché, transparents ou support ordinaire de 106 g/m
ou plus épais. Le ventilateur du bord arrière est en marche à
tout moment et ne produit pas d’air chaud.
•Le magasin 3 est doté de manettes d'ajustement d'air sur le
tiroir pour réguler la quantité d'air fournie. Si le grammage est
2
de 150 g/m
doivent être orientées vers l’avant du magasin. Si le
grammage est de 150 g/m
d’ajustement d’air doivent être orientées vers l'arrière du
magasin.
(40 lb) ou moins, les manettes d’ajustement d’air
Supports et magasins
2
(40 lb) et plus, les manettes
2
(28 lb)
Figure 4-3
4 Supports et magasins
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
4-7
Supports et magasins
Capacité des magasins
Courbure
Les magasins 1 et 2 ont une capacité de 550 feuilles de support
90 g/m
Le magasin 3 a une capacité de 2 200 feuilles de support 90 g/m
2
(24 lb).
2
(24 lb).
Lorsqu'un support est soumis à la chaleur, il perd de l’humidité et
se courbe vers la source de chaleur. Des travaux avec couverture
dense tendent à subir une courbure plus importante en raison de
l’effet de plastification du toner à la surface du support. Le
système tente de réduire ceci en utilisant des dispositifs
mécaniques appelés détuileurs qui se trouvent dans le circuit
papier.
Cette machine a été conçue avec un système de contrôle de
courbure automatique qui utilise les informations telles que :
couverture sur la page, grammage, papier couché ou non couché,
humidité et température ambiantes, afin de déterminer la pression
nécessaire à appliquer aux différents détuileurs pour réduire la
courbure.
Recto verso
En cas de courbure excessive, retirer le support du magasin, le
retourner et le replacer dans le magasin. Si la courbure est
toujours excessive, se reporter au
Guide du Responsable
,
chapitre Mode Outils (voir la page 2-66), pour modifier les
réglages de détuileur et s’adapter à l’environnement et aux
conditions du support.
La Presse numérique effectue des impressions en recto verso à
2
partir de tous les magasins jusqu’à 220 g/m
(60 lb). Le système
n’effectue pas de recto verso sur un support plus lourd que
2
220 g/m
(60 lb) ou plus large que 321,1 x 458,1 mm
(12,6 x 18 pouces).
4-8
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Directives concernant les transparents
Les transparents peuvent être utilisés UNIQUEMENT dans le
magasin 3.
•Placer les transparents dans le magasin 3, avec la bande face
DESSOUS et contre le bord d’attaque. (Le bord d’attaque est
le premier côté qui entre dans la Presse numérique.)
•Ne pas mélanger des supports avec des transparents
dans le magasin 3.
•Vérifier si le grammage correct est sélectionné sur le magasin.
Utiliser uniquement des transparents recommandés:
•Transparents à bande amovible Xerox : États-Unis et Canada,
3R5765 ; Europe, 3R93179.
Intercalaires répertoires
Supports et magasins
Les intercalaires répertoires peuvent être placés dans le magasin
3 comme support non standard.
•Lors de la mise en place, le bord court sans onglet doit être le
bord d’attaque vers la Presse numérique.
•Il n’existe pas de procédure de dégagement en cas d’incident
lors de la réalisation des jeux d’intercalaires répertoires.
•Il faut réassembler manuellement les documents et les
impressions, déterminer à quel endroit le travail s’est
arrêté et reprendre l’impression ou annuler le travail et
recommencer.
•Le format des intercalaires répertoires doit être de
229 x 279 mm (9 x 11 pouces) pour des intercalaires de
format lettre (223,5 x 296 mm pour des onglets équivalents au
format A4).
•Le grammage approprié d’un intercalaire doit être
sélectionné sur le magasin.
•Sélectionner un format non standard sur l’écran tactile et
entrer 296 mm (11 pouces) pour A4 comme dimension pour
l’axe X et 223,5 mm (9 pouces) comme dimension pour l’axe Y
en DPC.
4 Supports et magasins
Se reporter au
consulter la procédure de programmation d’un format de support
non standard.
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Guide du Responsable
(voir la page 2-42) pour
4-9
Supports et magasins
Supports perforés
Les supports comportant trois perforations peuvent être alimentés
depuis les magasins 1, 2 et 3.
Les supports perforés doit être utilisés uniquement dans les
orientations recto (1 côté) et recto verso (2 côtés) présentées cidessous pour éviter les incidents pouvant être causées par les
perforations ne s'alignant pas correctement avec les capteurs de
support de la Presse numérique.
Travaux d'impression recto
Placer les supports perforés dans les magasins 1, 2 ou 3, départ
grand côté (DGC) avec les perforations du côté bord d'attaque. Se
reporter à la figure suivante.
Magasins 1 et 2
Arrière du magasin
Côté
gauche
Avant du magasin
Guides
de format
du mag.
Travaux d'impression recto verso
Placer les supports perforés dans les magasins 1, 2 ou 3, avec les
perforations orientées vers l'
figure suivante.
Arrière du magasin
arrière
Magasins 1, 2 et 3
Magasin 3
Arrière du magasin
Guides
de format
du mag.
Avant du magasin
Côté
droit
du magasin. Se reporter à la
Guides
du
magasin
4-10
Avant du magasin
Remarque :
Pour agrafer du papier comportant trois perforations
avec l’agrafeuse/récepteur grande capacité en option, se reporter
au chapitre Accessoires (voir la page 6-4) pour obtenir les
instructions de placement du support, selon la position de l’agrafe.
Guide de l'opérateur DocuColor 5252
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.