Copyright 2007 by Xerox Corporation. Todos los derechos reservados.
La protección de los derechos de autor incluye todos los formatos, materiales e información amparados por derechos de autor de
acuerdo a lo que permiten los estatutos y la ley judicial o a lo que puedan permitir en el futuro, incluyendo sin restricciones materiales
derivados de la programación (software) que se exhiban en pantallas, tales como estilos, plantillas, íconos, presentación de
información, etc.
®
y todos los nombres de productos de Xerox y números de productos mencionados en esta publicación son marcas
Xerox
registradas de XEROX CORPORATION. Se reconocen todos los nombres de otros productos que son marcas/nombres registrados
de sus propietarios respectivos.
Este producto incluye software desarrollado por Apache Software Foundation (http://www.apache.org/
Las convenciones estandarizadas se usan en este manual para
ayudarle a encontrar e identificar visualmente la información
rápidamente.
PRECAUCIÓN:Este símbolo le avisa cuando una acción puede
ocasionar daño en el hardware, software o pérdida de datos.
ADVERTENCIA:Marcas de advertencia alertan a los usuarios
sobre áreas de la máquina donde hay peligro de daños
personales.
ADVERTENCIA:Este símbolo identifica un área de la máquina
que está CALIENTE y no se debe tocar.
ADVERTENCIA:Este símbolo indica que se está usando un láser
en la máquina y que debe consultar la información adecuada
sobre seguridad.
SUGERENCIA:Este símbolo identifica información que se está
recalcando y que es importante recordar.
DocuColor 5000 Iniciación
iii
Convenciones
El símbolo 1 2 3... indica el comienzo de una tarea o un proceso
que debe usarse para completar un procedimiento y que será
seguido por el primer paso de un procedimiento, tarea o proceso
de trabajo numerado.
NOTA: Este símbolo llama su atención a información que es útil,
pero no esencial para completar un procedimiento o tarea.
iv
DocuColor 5000 Iniciación
Notas de seguridad
Este producto Xerox y los suministros recomendados han sido
diseñados y probados para satisfacer estrictos requisitos de
seguridad. Entre ellos se incluyen la aprobación por parte de
agencias de seguridad, y el cumplimiento de las normas
ambientales vigentes. Lea atentamente las instrucciones
siguientes antes de poner en funcionamiento el producto y
consúltelas cuando sea necesario para garantizar el
funcionamiento continuo y seguro de su producto.
SUGERENCIA:La prueba de seguridad y rendimiento de este
producto se ha verificado usando sólo materiales de Xerox.
ADVERTENCIA:Cualquier modificación no autorizada, que
incluya la adición de nuevas funciones o conexiones de
dispositivos externos, puede impactar la certificación del
producto.
autorizado para obtener más información.
Póngase en contacto con el distribuidor local
Seguridad eléctrica
•Use solamente el cable de potencia que viene con el equipo.
•Enchufe el cable de potencia directamente en un
tomacorriente con descarga a tierra. No use un cable de
extensión. Si no sabe si el tomacorriente está o no conectado
a tierra, consulte un electricista.
•Nunca use un enchufe con adaptador de conexión a tierra
para conectar el equipo a un enchufe eléctrico que carezca de
un terminal de conexión a tierra.
ADVERTENCIA:Puede sufrir una descarga eléctrica si el
tomacorriente no está correctamente conectado a tierra.
•No coloque la máquina en lugares donde personas puedan
pisar el cable o tropezar con él. No permita que nada se
apoye en el cable de alimentación.
•No anule ni desmonte interruptores de seguridad eléctricos o
mecánicos.
•No obstruya las aberturas de ventilación. Estas aberturas
evitan el sobrecalentamiento de la impresora.
DocuColor 5000 Iniciación
v
Notas de seguridad
Dispositivos desconectados
ADVERTENCIA: Nunca introduzca objetos en las ranuras y
aberturas del equipo.
El contacto con puntos de voltaje o el
cortocircuito de una pieza podría provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
En caso de que se produzca alguna de las siguientes
condiciones, apague la impresora de inmediato, desenchufe el
cable de alimentación. Comuníquese con un técnico de servicio
autorizado de Xerox.
•La máquina emite ruidos u olores extraños.
•El cable de alimentación está dañado o deshilachado.
•Un disyuntor diferencial del panel de la pared, un fusible u otro
dispositivo de seguridad ha sido activado.
•Se ha derramado líquido en la impresora.
•La impresora fue expuesta al agua.
•Hay piezas de la impresora dañadas.
El cable de potencia es el dispositivo de desconexión para este
equipo y está conectado a la parte posterior de la máquina por un
enchufe. Para retirar la potencia eléctrica de la máquina,
desconecte el cable de potencia del enchufe eléctrico.
ADVERTENCIA:Este producto debe conectarse a una corriente
conectada a tierra.
vi
DocuColor 5000 Iniciación
Seguridad con respecto al láser
Norteamérica
Este producto cumple con los estándares de seguridad y tiene la
certificación como un producto láser Clase 1 bajo las regulaciones
establecidas por el CDRH (Centro de Dispositivos y Salud
radiológica) de la FDA (Administración de Alimentos y Drogas) de
los Estados Unidos para los productos láser. Este producto
cumple con FDA 21 CFR 1940.10 y 1040.11 excepto por ciertas
desviaciones se encuentran en Laser Notice No. 50, con fecha 26
de julio de 2001. Estas regulaciones se aplican a los productos
láser que se comercializan en los Estados Unidos. La etiqueta de
la máquina indica que cumple con las regulaciones de CDRH y
debe estar pegada en todos los productos láser comercializados
en los Estados Unidos. Este producto no emite radiaciones láser
peligrosas.
PRECAUCIÓN:Los controles, ajustes o procedimientos que no
sean los especificados en este documento, pueden resultar en
exposición peligrosa a rayos láser.
Notas de seguridad
Como la radiación emitida dentro del producto está confinada
totalmente dentro de su cobertura protectora y cubiertas externas,
el rayo láser no puede escapar de la máquina durante todas las
fases del funcionamiento.
Este producto contiene etiquetas de advertencia sobre
láser. Esas etiquetas son para uso del técnico de servicio de
Xerox y están colocadas en paneles o cubiertas o cerca de ellos,
que requieren herramientas especiales para retirarlos. No retire
ninguno de los paneles. No hay áreas que el operador pueda
mantener detrás de esas cubiertas.
DocuColor 5000 Iniciación
vii
Notas de seguridad
Europa (UE) y otros mercados
Este producto cumple con los estándares de seguridad de IEC,
60825-1 (Edición 1.2) emitida en agosto de 2001.
El equipo cumple con los estándares de rendimiento de productos
láser establecidos por las agencias gubernamentales, nacionales
e internacionales como un producto láser Clase 1. No emite
radiación peligrosa, pues el rayo está totalmente encerrado
durante todas las fases del funcionamiento y mantenimiento
accesibles para el usuario.
PRECAUCIÓN:Los controles, ajustes o procedimientos que no
sean los especificados en este documento, pueden resultar en
exposición peligrosa a rayos láser.
Este producto contiene etiquetas de advertencia sobre
láser. Esas etiquetas son para uso del técnico de servicio de
Xerox y están colocadas en paneles o cubiertas o cerca de ellos,
que requieren herramientas especiales para retirarlos. No retire
ninguno de los paneles. No hay áreas que el operador pueda
mantener detrás de esas cubiertas.
Estándares de seguridad
Norteamérica
Europa (UE) y otros mercados
Si necesita información adicional de seguridad relacionada con el
producto o materiales de suministro Xerox, puede llamar al
número siguiente:
+44 (0) 1707 353434
La seguridad de este producto Xerox está certificada por
Underwriters Laboratories Incorporated de acuerdo a los
Estándares UL60950-1 (primera edición), y CSA International
CAN/CSA C22.2 No. 60950-1-03 (primera edición).
La seguridad de este producto Xerox está certificada por NEMKO
de acuerdo a la publicación IEC60950-1 (2001) primera edición.
viii
DocuColor 5000 Iniciación
Seguridad de mantenimient o
•No intente realizar ningún procedimiento de mantenimiento
que no esté específicamente descrito en la documentación
provista con el producto.
•No utilice limpiadores en aerosol. El uso de suministros no
aprobados puede deteriorar el desempeño del equipo y podría
generar condiciones de riesgo.
•Use los suministros y materiales de limpieza solamente como
se indica en este manual. Mantenga todos estos materiales
fuera del alcance de los niños.
•No retire las cubiertas o las tapas de protección sujetas con
tornillos. Detrás de dichas cubiertas no hay otras piezas que
el usuario pueda mantener o realizar tareas de servicio.
No realice ningún procedimiento de mantenimiento salvo que
haya sido instruido para eso por un distribuidor de Xerox o que
sea un procedimiento que está descrito específicamente en uno
de los manuales incluidos con la impresora.
Notas de seguridad
Seguridad de operación
Su equipo Xerox y los suministros fueron diseñados y probados
para cumplir con estrictas normas de seguridad. Entre ellas se
incluyen el examen y la aprobación por parte de agencias de
seguridad, y el cumplimiento de las normas ambientales vigentes.
El respeto de las siguientes normas de seguridad le garantizará el
funcionamiento continuo y seguro del producto:
•Use los materiales y suministros diseñados específicamente
para el producto. El uso de materiales inadecuados puede
deteriorar el desempeño del equipo y generar situaciones de
peligro.
•Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas o
provistas con la máquina.
•Coloque la impresora en un lugar con suficiente espacio para
la ventilación y el servicio.
•Coloque la máquina en una superficie nivelada, sólida (no en
una alfombra gruesa) que tenga la resistencia adecuada para
soportar el peso de la máquina.
•No trate de mover la máquina. El dispositivo de nivelación fue
bajado al instalar el equipo y puede dañar la alfombra o el
piso.
DocuColor 5000 Iniciación
•No coloque la impresora cerca de fuentes de calor.
•No exponga la impresora a la luz solar directa.
ix
Notas de seguridad
Seguridad de ozono
•No coloque la impresora directamente frente al flujo de aire
frío de un sistema de acondicionamiento de aire.
•No coloque recipientes con café u otros líquidos sobre la
impresora.
•No obstruya las aberturas de ventilación.
•No anule ni desmonte interruptores de seguridad eléctricos o
mecánicos.
ADVERTENCIA:Sea prudente cuando trabaje en áreas
identificadas con un símbolo de advertencia. Estas áreas pueden
estar muy calientes y no se deben tocar.
Si necesita información adicional de seguridad relacionada con la
máquina o materiales, póngase en contacto con el distribuidor de
Xerox.
Este producto produce ozono durante el funcionamiento normal.
El ozono producido es más pesado que el aire y depende del
volumen de copias. Proporcionar los parámetros ambientales
apropiados, según se especifica en los procedimientos de
instalación de Xerox, asegurará que los niveles de concentración
cumplan con límites seguros.
Si necesita información de seguridad adicional con respecto al
ozono, solicite la publicación de Xerox, OZONE, llame al
distribuidor local de Xerox.
x
DocuColor 5000 Iniciación
Avisos
Emisiones de radio frecuencia
FCC en los EE.UU.
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con
los límites de un dispositivo digital de Clase A, según la Parte 15
de las reglas de FCC (Comisión Federal de Comunicaciones).
Estos límites han sido diseñados para proveer protección
razonable contra interferencia cuando el equipo se opera en un
ambiente residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar
energía de radio frecuencia y si no se instala y usa de acuerdo
con el manual de instrucciones, puede ocasionar interferencia a
las comunicaciones de radio. El funcionamiento de este equipo en
un área residencial puede ocasionar interferencias dañinas, en
ese caso el usuario deberá corregir la interferencia a su propio
cargo.
Cualquier cambio o modificación a este equipo no aprobado
específicamente por Xerox Corporation puede anular el derecho
del usuario para operar este equipo.
ADVERTENCIA:Para mantener conformidad con las
regulaciones de la FCC, este equipo se debe usar con cables
blindados.
En Canadá (ICES-003)
Este aparato digital de Clase “A” cumple con ICES-003 del
Canadá.
Cet appareil numérique de la classe “A” est conforme á la norme
NMB-003 du Canada.
DocuColor 5000 Iniciación
xi
Avisos
Información regulatoria de RFID
Este producto genera 13.56 MHz usando un Inductive Loop
System como un Radio Frequency IDentification system device
(RFID). Este sistema tiene la certificación de que cumple con la
Directiva del Consejo Europeo 99/5/EC y las leyes locales o
regulaciones aplicables.
Aprobación de precauciones de tensión extra baja de seguridad
Este producto Xerox cumple con las regulaciones de seguridad de
las agencias gubernamentales y nacionales. Todos los puertos
del sistema cumplen con los requisitos para circuitos de tensión
extra baja de seguridad (CTES) para la conexión de redes y
dispositivos que son propiedad del usuario. La adición de
accesorios que son propiedad del cliente o de terceros que se
agreguen a la impresora deben cumplir o superar los requisitos
indicados anteriormente. Todos los módulos que requieren
conexión externa se deben instalar de acuerdo con el
procedimiento de instalación.
Certificaciones en Europa
El sello de la CE que se aplica a este producto simboliza la
declaración de conformidad de Xerox con las siguientes directivas
de la Unión Europea según las fechas indicadas:
Enero 1, 1995Directiva del Consejo 73/23/EEC enmendada por la Directiva del
Consejo 93/68/EEC, aproximación de las leyes de los estados
miembros en relación a equipos de baja tensión.
Enero 1, 1996Directiva del Consejo 89/336/EEC, aproximación de las leyes de
los estados miembros en relación a compatibilidad
electromagnética.
Marzo 9, 1999Directiva del Consejo 99/5/EC en relación a equipos de radio y
equipos terminales de telecomunicaciones y el reconocimiento
mutuo de su conformidad.
xii
DocuColor 5000 Iniciación
Avisos
La declaración completa, que define las directivas pertinentes y
normas de referencia puede obtenerse poniéndose en contacto
con el distribuidor de Xerox Limited o poniéndose en contacto
con:
Environment, Health and Safety
The Document Company Xerox
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Herts
AL7 1HE
Inglaterra
Número telefónico +44 (0) 1707 353434
ADVERTENCIA:Este sistema ha sido fabricado y probado para
cumplir con las normas estrictas sobre seguridad e interferencias
de radiofrecuencia.
Cualquier modificación no autorizada, que
incluya la adición de nuevas funciones o conexiones de
dispositivos externos, puede impactar la certificación del
producto.
Póngase en contacto con el distribuidor local
autorizado para obtener más información.
ADVERTENCIA:Para poder operar este equipo en proximidades
a equipos médicos, científicos e industriales (ISM), puede ser
necesario limitar la radiación externa de los equipos ISM, o deben
adoptarse medidas de mitigación especiales.
ADVERTENCIA:Este es un producto de clase A. En un ambiente
doméstico,
este producto puede ocasionar interferencias de
radiofrecuencia, en cuyo caso el usuario estará obligado a tomar
las medidas adecuadas para resolverlo.
ADVERTENCIA:Para mantener conformidad con la Directiva del
Consejo 89/336/EEC, este equipo se debe usar con cables
blindados.
DocuColor 5000 Iniciación
xiii
Avisos
Es ilegal en los E E. UU .
El Congreso, por estatuto, ha prohibido la reproducción de los
siguientes materiales bajo ciertas circunstancias. Penas de multa
o de encarcelamiento pueden ser impuestas a personas culpables
de hacer tales reproducciones.
1. Emisiones o Títulos del Gobierno de los Estados Unidos,
tales como:
Certificados de deudasMoneda del Banco Nacional
Cupones de Bonos Billetes emitidos por Banco de Reserva
Federal
Certificados de plataCertificados de oro
Bonos de los EE. UU.Billetes emitidos por Tesoro
Billetes emitidos por Reserva FederalPagarés Fraccionarios
Certificados de depósitoPapel moneda
Emisiones y Títulos de dependencias del gobierno, tales
como FHA, etc.
Bonos. (Bonos de Ahorro de los EE. UU pueden ser
fotografiados solamente para campañas publicitarias para
propagandizar la venta de los bonos).
Sellos del Servicio de impuestos. (Se podrá reproducir un
documento legal con un sello del Servicio de impuestos
vencido, siempre y cuando sea necesario para trámites
legales).
Estampillas de correo, canceladas o no. (para uso filatélico,
se pueden fotografiar estampillas de correo, siempre y
cuando sea en blanco y negro, y sus dimensiones lineales
sean menos del 75% o más del 150% de las dimensiones
del original).
Giros postales.
Billetes, cheques o letras de cambio de dinero girado por o
para un funcionario autorizado de los Estados Unidos.
Estampillas u otros que representen un valor cualquiera,
que hayan sido emitidas por decreto de un Acta del
Congreso.
xiv
DocuColor 5000 Iniciación
Avisos
2. Certificados de ajustes de compensación para veteranos de
las guerras mundiales.
3. Emisiones o Títulos de Gobiernos Extranjeros, bancos o
corporaciones.
4. Copyrighted, todos los derechos reservados de materiales,
salvo que se obtenga el permiso del propietario de los
derechos reservados o que la reproducción este
contemplada en “uso justo” o las estipulaciones de
derechos de reproducción de bibliotecas contemplado por
la ley. Más información sobre estas estipulaciones se
pueden obtener en la Oficina de Copyright de la Biblioteca
del Congreso, Washington, D.C. 20559. Solicite la Circular
R21.
5. Certificados de Ciudadanía o Naturalización. (Se pueden
fotografiar certificados extranjeros de Naturalización).
6. Pasaportes. (Se pueden fotografiar pasaportes extranjeros).
7. Papeles de inmigración.
8. Tarjeta de registro al Servicio Militar.
9. Papeles Selectivos de Registro a Servicios que contienen
alguna de la información siguiente sobre el Registrado:
Ingresos o entradasEstado de dependencia
Actas de CorteServicio militar previo
Condición médica física o mental
Excepción: Los certificados de licencia militar de los
Estados Unidos pueden ser fotografiados.
10. Insignias, tarjetas de identificación, pases o insignia usadas
por el personal militar o por miembros de los distintos
departamentos federales, tales como FBI, Tesoro, etc
(a menos que la fotografía haya sido solicitada por el jefe
de tal departamento u oficina).
En algunos estados está prohibido reproducir los siguientes
documentos: licencias de automóviles, licencias de
conductor, certificado del título del automóvil.
Sobre la lista anterior no asumimos ninguna responsabilidad de
que esté completa o sea precisa. En caso de duda, consulte a su
abogado.
DocuColor 5000 Iniciación
xv
Avisos
Es ilegal en Canadá
El Parlamento, por medio de un estatuto, ha prohibido la
reproducción de los siguientes materiales bajo ciertas
circunstancias. Penas de multa o de encarcelamiento pueden ser
impuestas a personas culpables de hacer tales copias.
1. Billetes bancarios corrientes o billetes de dinero corriente.
2. Emisiones o Títulos del gobierno o banco.
3. Billetes de papel del tesoro.
4. El sello público del Canadá o de una provincia, o el sello de
una organización pública o autoridad en Canadá, o de una
Corte de ley.
5. Proclamaciones, órdenes, regulaciones o designaciones, o
notas (que intentan falsamente haber sido impresas en la
impresora de la Reina para Canadá o de la impresora
equivalente de una provincia).
6. Marcas, sellos, envoltorios o diseños usados por o en el
nombre del Gobierno de Canadá o de una provincia, del
gobierno de un estado extranjero o un departamento, junta,
Comisión o agencia establecido por el Gobierno de Canadá
o de una provincia o del gobierno de un estado extranjero.
7. Estampillas impresas o adhesivas usadas con propósito de
lucro por el Gobierno de Canadá o de una provincia o del
gobierno de un estado extranjero.
8. Documentos, registros o archivos guardados por
funcionarios públicos encargados de hacer o emitir copias
certificadas de los mismos, en cuyo caso la reproducción
intenta falsamente ser una copia certificada de los mismos.
9. Copyrighted, todos los derechos reservados de materiales o
marcas registradas de todo tipo sin el consentimiento del
propietario de los derechos o marcas reservados.
La lista anterior se proporciona para su conveniencia y ayuda, no
asumimos ninguna responsabilidad de que esté completa o sea
precisa. En caso de duda, consulte a su abogado.
xvi
DocuColor 5000 Iniciación
Avisos ambientales para Canadá
Terra Choice Environmental Services, Inc. de Canadá ha
verificado que este producto de Xerox cumple con todos
requisitos necesarios de Environmental Choice EcoLogo para
minimizar el impacto a las condiciones ambientales.
Como miembro del programa de Protección ambiental, Xerox
Corporation determina que este modelo del producto cumple con
las directrices de Protección ambiental respecto a la eficiencia en
el uso de energía.
Canadá estableció el programa de Protección ambiental en 1988
para ayudar a los consumidores a identificar productos y servicios
que no perjudican el ambiente. Las copiadoras, impresoras,
impresoras digitales, escáneres y máquinas de fax deben cumplir
los criterios de eficiencia de energía y de emisiones, y ser
compatibles con suministros reciclables. Actualmente, el
programa de Protección ambiental tiene más de 1600 productos
aprobados y 140 licencias otorgadas. Xerox ha estado a la
vanguardia ofreciendo productos aprobados por EcoLogo. En
1996, Xerox se transformó en la primera compañía en obtener la
licencia para usar el Environmental Choice EcoLogo para sus
copiadoras, impresoras y máquinas de fax.
Avisos
DocuColor 5000 Iniciación
xvii
Avisos
Reciclado y disposición del producto
Si programa la disposición de su producto Xerox, recuerde que el
producto contiene plomo y otros materiales que hacen que la
disposición esté regulada debido a consideraciones
ambientales. La presencia de plomo es completamente
consistente con las normas globales aplicables en el momento
que el producto fue colocado en el mercado.
Norteamérica
Xerox opera un programa de reuso/reciclado y acepta equipos de
vuelta a nivel mundial. Póngase en contacto con el distribuidor
Xerox para determinar si este producto Xerox forma parte del
programa. Para obtener más información sobre los programas de
protección ambiental de Xerox, visite www.xerox.com/environment
Para obtener más información sobre reciclado y disposición,
contacte a las autoridades locales. En los Estados Unidos,
también puede consultar el sitio Web de Electronic Industries
Alliance: www.eiae.org
.
.
PercloratoEste producto puede tener uno o varios dispositivos que
contengan perclorato, tales como baterías. Quizá se apliquen
normas especiales para su manipulación; visite www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
Si su producto no es parte del programa Xerox y está
programando su disposición, siga las instrucciones provistas en el
párrafo de arriba.
xviii
DocuColor 5000 Iniciación
Unión Europea
Otros países
Avisos
La aplicación de ese símbolo en su equipo confirma que debe
realizar la disposición del equipo cumpliendo con los
procedimientos nacionales acordados.
De acuerdo con la legislación de Europa, al final de la vida de los
equipos eléctricos y electrónicos, su disposición debe realizarse
dentro de los procedimientos acordados.
Antes de la disposición, póngase en contacto con el distribuidor
local de Xerox para obtener información sobre aceptar de vuelta
al final de vida.
Póngase en contacto con las autoridades locales de residuos y
solicite las directrices de disposición.
DocuColor 5000 Iniciación
xix
Avisos
xx
DocuColor 5000 Iniciación
¡Comience ahora!
¡Sabemos que está ansioso por comenzar a imprimir en su
impresora digital DocuColor 5000!
Este folleto le ayudará a familiarizarse con la impresora digital
DocuColor 5000 antes de la llegada del instructor.
Esto es lo que aprenderá:
•Qué ocurre durante la instalación y configuración
•Dónde encontrar documentación
•Capacidades básicas
•Nuevas funciones
•Cuál es su trabajo
•Identificar los principales componentes de la impresora digital
•Información sobre la Interfaz de usuario
•Cómo encender o apagar la impresora digital
•Cómo cargar el papel
•Cómo despejar atascos de papel
•Identificar las unidades reemplazables por el cliente de la
impresora digital
•Ubicación del número de teléfono de atención al cliente
¡Comencemos!
DocuColor 5000 Iniciación
1
¡Comience ahora!
Qué ocurre durante la instalación y configuración
El técnico de Xerox instaló la impresora digital DocuColor 5000 y
el servidor de color que fue pedido con la impresora digital.
El administrador del sistema y el técnico de servicio también
instalaron los controladores de impresión en por lo menos una
estación de trabajo.
Un trabajo de prueba fue enviado a la impresora digital para
asegurarse de que todas las conexiones funcionan
correctamente.
Dónde encontrar documentación
Documentación de la impresora digital y accesorios del cliente
Se recomienda imprimir la documentación para el cliente de la
impresora digital, colocarla en una carpeta de 3 anillos y
mantenerla cerca de la impresora.
Puede encontrar toda la documentación para el cliente de la
impresora digital en el DocuColor 5000 CD de documentación para el cliente de la impresora digital DocuColor 5000. El CD
con la documentación para el cliente se incluye con la impresora
digital.
En el CD encontrará los archivos PDF de Adobe
siguientes:
•Guía del usuario
Este manual proporciona información sobre cómo usar y
mantener la impresora digital y los accesorios opcionales,
tales como: el segundo módulo de alimentación (SFM), el
apilador de alta capacidad (HCS), y la grapadora del apilador
común (CSS).
•Guía del administrador
Esta guía proporciona información sobre cómo ajustar y
cambiar las claves y los ajustes prefijados en el modo
Administrador.
NOTA: Para poder ver e imprimir los archivos PDF, Adobe®
Acrobat
®
Reader® debe estar cargado en su PC.
®
Acrobat®
Ayuda de Interfaz del usuario
La interfaz del usuario (IU) de su impresora digital viene con
Ayuda en línea. La Ayuda en línea proporciona información
sobre:
2
DocuColor 5000 Iniciación
•Cómo usar y mantener la impresora digital y los accesorios
opcionales
•Cómo ajustar y cambiar las claves y los ajustes prefijados
La IU se discute con más detalles en página 8.
Documentación sobre los materiales de impresión
Para transferir información adicional con respecto a los materiales
de impresión, compatibles con su impresora digital, vaya a http://
www.xerox.com. De ahí puede transferir los documentos sobre
materiales de impresión siguientes:
•Recommended Material List
Este documento proporciona los nombres, pesos y tamaños
de los materiales más nuevos recomendados para la
impresora digital.
•Specialty Media Guide: Hints and Tips
Este documento provee más información sobre el uso de
materiales especiales y explica cómo obtener la mejor
productividad de esos tipos de material especial
¡Comience ahora!
Documentación para el cliente del Servidor de color
La documentación de apoyo para el servidor de color está incluida
en el CD que se envió con la unidad. Usted o el administrador del
sistema deben imprimir esos documentos, después de completar
la instalación.
Documentación para el cliente de DigiPath
La documentación de apoyo para DigiPath está incluida en el CD
que se envió con la unidad. Usted o el administrador del sistema
deben imprimir esos documentos, después de completar la
instalación.
DocuColor 5000 Iniciación
3
¡Comience ahora!
Capacidades básicas
Nuevas funciones
Algunas de las capacidades básicas que debe conocer antes de
usar la impresora digital son:
•Cada bandeja de papel tiene una capacidad de 2000 hojas de
papel de 24 libras (90 g/m²). Cargue papel en la bandeja hasta la
línea Máx
•Admite pesos de papel de 60 g/m² a 300 g/m²
•Área de calidad de imagen de impresión garantida de
305 x 488 mm
•Admite tamaños de papel de 7.2 a 19.2 pulgadas
(182 a 488 mm)
•Es posible alimentar cualquier sustrato desde cualquier bandeja
•Los cartuchos de tóner se pueden reemplazar mientras la
impresora digital está en funcionamiento, sin interrumpir un
trabajo
Estas son algunas de las funciones nuevas y mejoradas de la
impresora digital.
•Nueva interfaz del usuario con un “look and feel” de uso más
sencillo.
•La temperatura del fusor constante contribuye a mayores
velocidades de impresión para todos los sustratos y mejora la
velocidad de impresión de productividad de trabajos de papel
de diferentes pesos.
•La nueva tecnología de registro (NRT), mejora
significativamente la calidad de la imagen, registro y también
contribuye al aumento de las velocidades de impresión.
•La resolución de la impresora digital de 2400 x 2400 x 1 ppp.
•Ejecución en lotes mejorada.
•La función de papel personalizado mejorada habilita la
capacidad de optimizar los parámetros de la imagen de la
impresora digital para un grupo de papel específico (definido
por rango de peso).
•Tipos de material de impresión que pertenecen a un cierto
grupo se imprimirán todos con los mismos parámetros de
imagen de la impresora digital.
•El sistema de control de tóner mejorado le permite ver el
porcentaje de tóner que queda en cada cartucho, haciendo
más fácil saber cuando ordenar un cartucho.
•Tonos de gris mejorados.
•Dos cartuchos de tóner negros porque el negro es el color que
se usa más frecuentemente. Esto proporciona más provides
más tiempo de vida y menos cambios del suministro.
4
DocuColor 5000 Iniciación
¿Cuál es su trabajo?
Si es operador principal
¡Comience ahora!
El operador principal es la persona que usa diariamente el
sistema de la impresora digital DocuColor 5000 . Esta persona
realiza cualquiera de las operaciones básicas diarias asociadas
con la impresión.
El operador principal también realiza numerosas tareas de
mantenimiento y todas las actividades para despejar atascos que
sean necesarias. Esta persona garantiza que la impresora digital
está funcionando en forma óptima y produce impresiones de
buena calidad. El operador principal también es responsable de
mantener las existencias necesarias de papel y suministros
requeridos para la impresión.
Estas son algunas de las responsabilidades y tareas del operador
principal, que pueden incluir pero no están limitadas a las
siguientes:
•Comprobar trabajos y el estado del sistema.
•Ajustar las bandejas con el material de impresión de color y
peso adecuado.
•Reprogramar trabajos de impresión en base a las
necesidades de los trabajos enviados.
•Acceder a la información de los contadores de facturación.
•Pausar y reanudar el procesamiento e impresión de trabajos.
•Programar las bandejas de papel y definir especificaciones
para el tamaño y peso del papel.
•Informar a los usuarios de la impresora digital cuando ésta no
está disponible.
•Reemplazar las unidades reemplazables por el cliente de la
impresora digital.
•Limpieza de varias de las áreas del recorrido del papel para
mantener y proporcionar una mejor calidad de la imagen en
las impresiones de salida y prevenir atascos/errores.
Consulte el capítulo Mantenimiento de la Guía del usuario
para obtener más información sobre los procedimientos de
mantenimiento y pedido de suministros.
DocuColor 5000 Iniciación
5
¡Comience ahora!
Si es el administrador
El administrador es responsable de la configuración y
mantenimiento del sistema de seguridad del sistema de la
impresora digital y de configurar los valores prefijados en el modo
Administrador.
El administrador también es responsable de la actualización de
los controladores de impresión y conexiones de impresión,
calibración y configuración del sistema.
Estas son algunas de las responsabilidades y tareas del
administrador, que pueden incluir pero no están limitadas a las
siguientes:
•Instalar el software de la estación de trabajo para la
conectividad de la red.
•Configurar las estaciones de trabajo para poder enviar
trabajos al servidor de impresión.
•Agregar fuentes no residentes al Servidor de color.
•Configurar los valores prefijados del sistema.
•Cambiar la clave de Administrador en el sistema de la IU de la
impresora digital.
•Cambiar las claves del operador y administrador en el servidor
de color.
•Realizar la calibración básica del color usando la herramienta
de calibración del Servidor de color.
•Exportar la información de la cuenta de trabajos.
•Agregar fuentes residentes al Servidor de color.
•Configurar los parámetros de la cola del servidor de color.
Consulte la Guía del administrador para obtener información
más detallada sobre cómo ajustar los valores prefijados y
claves de la impresora digital.
Consulte la documentación
del usuario del servidor de color para obtener información
sobre cómo ajustar los valores prefijados y claves del
servidor de color.
6
DocuColor 5000 Iniciación
Introducción de la impresora digital DocuColor 5000
Bandeja
e
n
¡Comience ahora!
Interfaz del usuario (IU)
Bandeja 1
Compartimiento del tóner
receptora d
clasificació
(BRC)
Interruptor de potencia
encendido/apagado
Bandeja 2
Módulo de transporte
La ilustración de arriba identifica los módulos en la configuración
básica de la impresora digital.
La impresora digital puede tener equipos opcionales conectados.
La lista de abajo identifica el equipo opcional disponible que se
puede adquirir.
•Segundo módulo de alimentación (SFM) que contiene las
bandejas 3 y 4
•Apilador de alta capacidad (HCS)
•Grapadora del apilador común (CSS)
Consulte la Guía del usuario para obtener información
detallada de cómo usar la impresora di gital, SFM, HCS y CSS.
Módulo de salida
Puertas delanteras
DocuColor 5000 Iniciación
7
¡Comience ahora!
Acerca de la interfaz de usuario
La interfaz del usuario (IU) muestra los mensajes que indican el
estado de la impresora digital durante inactividad, funcionamiento
o condiciones de error.
NOTA: La ilustración que figura arriba puede o no reflejar el PC
que acompañaba a su máquina.
representación del tipo de PC que puede venir con su máquina.
Esta ilustración es sólo una
8
DocuColor 5000 Iniciación
¡Comience ahora!
La pantalla principal prefijada, que se muestra en la IU se puede
ver en la ilustración de abajo.
Área del menú de la aplicación
Área de estado del
trabajo/sistema
Botones
de control
principal
Nivel de
usuario
actual
Área de
estado
del
tóner
Mímica de la
máquina y área
de mensajes
Opciones del operador/administrador
Área de estado de bandeja
DocuColor 5000 Iniciación
9
¡Comience ahora!
Cómo encender o apagar la impresora digital
Use el interruptor de potencia para Encender o Apagar la
impresora digital.
Encendido/Apagado
Encendido
Apagado
Cómo cargar el papel
Coloque el interruptor de potencia en la posición
Encendido para encender la impresora digital.
Un mensaje en la pantalla le indica que debe esperar
un momento breve mientras el fusor se calienta y la
impresora digital ejecuta una comprobación del
sistema. La impresora digital puede ser programada
para un trabajo en este momento y el proceso de
impresión comenzará automáticamente cuando la
impresora digital esté preparada.
Coloque el interruptor de potencia en la posición
Apagado para apagar la impresora digital.
Deje la impresora digital apagada por un mínimo de 10
segundos antes de encenderla nuevamente.
Puede cargar una amplia variedad de tamaños y pesos de papel
en las bandejas de papel, desde 7.2 x 10.1 pulg., alimentación por
el borde largo (ABL) o por el borde corto (ABC) a 12.6 x 17.7pulg.,
alimentación por el borde largo (ABL).
Los rangos de peso aceptados son de 60 a 300 g/m².
El rango de
peso del papel cargado se muestra en la pantalla Estado de la
máquina.
Realice los pasos siguientes para cargar papel:
NOTA: Muchos proveedores marcan con una flecha en la
etiqueta del producto para indicar el lado preferencial para
imprimir la imagen. Utilice este lado (tal como lo señala la flecha)
como equivalente al lado del sellado cuando cargue el papel.
1.Tire lentamente la bandeja hacia afuera hasta que se
detenga.
2.Cargue el papel de tamaño correcto en la bandeja con la
orientación de alimentación adecuada.
•Cargue el papel con la cara hacia arriba (la cara en la
que la resma de papel está sellada) en todas las
bandejas.
•No cargue materiales por encima de la línea MÁX en la
parte posterior de la guía de borde.
10
DocuColor 5000 Iniciación
¡Comience ahora!
•No almacene resmas de papel adicionales en las
áreas abiertas de las bandejas. Éstas no podrán
usarse hasta que se quite el papel.
3.Ajuste las guías del papel presionando el pistillo de
liberación de la guía y moviendo cuidadosamente la guía de
borde hasta que toque levemente el borde del material en
la bandeja.
4.En la ventana Propiedades de bandeja de la IU, introduzca
la información correcta del papel, incluidos tamaño, tipo y
peso.
5.Seleccione Aceptar para guardar la información y cerrar la
ventana Propiedades de bandeja.
6.Cierre la bandeja de papel.
•Todas las bandejas cuentan con capacidad de
detección automática del tamaño. El tamaño, peso,
tipo y orientación del papel cargado se muestra en la
pantalla de IU una vez que se cierra la bandeja.
•La selección del rango correcto de peso del papel
afecta el rendimiento de la salida y la calidad de la
imagen.
7.Cierre la bandeja de papel.
DocuColor 5000 Iniciación
11
¡Comience ahora!
Cómo despejar atascos de papel
Los atascos de papel suceden ocasionalmente y pueden
despejarse fácilmente. La IU le mostrará una imagen animada de
la localización del atasco y le proporcionará instrucciones para
despejarlo. Siga las instrucciones de la pantalla para despejar los
atascos en la secuencia que se muestra.
Las áreas en donde pueden ocurrir atascos son el módulo de
transferencia que se encuentra en el módulo de impresión, el
módulo de transporte y el módulo de salida. En esta sección se
proporcionan figuras de estas áreas con el propósito de ayudarlo
a localizarlas con facilidad.
Áreas de despeje de atascos del módulo de transferencia
Puede encontrar más información acerca de los atascos de
papel en la Guía del usuario.
Si tiene el segundo módulo de alimentación (bandejas 3 y 4),
el apilador de alta capacidad (HCS) o la Grapadora del
apilador común (CSS) opcionales, consulte el capítulo
Accesorios de la Guía del usuario para obtener instrucciones
sobre cómo despejar atascos.
12
DocuColor 5000 Iniciación
¡Comience ahora!
Área de despeje de atascos del módulo de transporte
Área de despeje de atascos del módulo de salida
DocuColor 5000 Iniciación
13
¡Comience ahora!
Unidades reemplazables por el cliente
Las unidades reemplazables por el cliente son elementos dentro
de la impresora digital que le pueden asignar para mantener. El
instructor de Xerox identificará la ubicación de cada elemento y el
procedimiento de cómo reemplazarlos, además de la información
de cómo ordenarlos.
Las unidades reemplazables por el cliente de la impresora digital
(CRUs) incluyen:
•Tóner/Cartucho de tóner (cinco)
•Aceite de fusor
•Botella de tóner usado
•Conjunto de la telilla del fusor
Listo para imprimir
¡Esperamos que esta introducción breve a Xerox DocuColor 5000
le proporcione información suficiente para que pueda comenzar a
utilizar su nueva impresora digital!
¿Preguntas?
Muy pronto el instructor de Xerox se pondrá en contacto para
programar el entrenamiento acerca del uso de la impresora digital
DocuColor 5000.
¡El Centro de Asistencia al Cliente le ayudará con todo gusto!
Puede encontrar el número de teléfono del Centro de Asistencia
de su área seleccionando la ficha Det al les de la máqui na que se
encuentra en el menú desplegable Sistema de IU.
14
DocuColor 5000 Iniciación
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.