EN More Information CS Další informace
SK Viac informácií PO Więcej informacji
HU További információk
UK Додаткова інформація
BG Допълнителна информация
www.xerox.com/office/CQ8700support
www.xerox.com/office/CQ8900support
EN • Print drivers and utilities
•Videos
•User manuals and instructions
•Online Support Assistant
•Safety specifications (in User Guide)
CS • Tiskové ovladače a nástroje
•Videa
•Uživatelské příručky a pokyny
•Asistent on-line podpory
•Bezpečnostní předpisy (v Uživatelské příručce)
SK • Ovládače tlačiarne a programy
•Videá
•Užívateľské príručky a pokyny
•On-line asistent podpory
•Bezpečnostné špecifikácie (v časti User Guide (Užívateľská príručka))
PO • Sterowniki drukarki i programy narzędziowe
•Materiały wideo
•Podręczniki użytkownika i instrukcje
•Asystent pomocy online
•Specyfikacje bezpieczeństwa (w Przewodniku użytkownika)
www.xerox.com/msds (U.S./Canada) www.xerox.com/environment_europe
EN Material Safety Data Sheets
CS Bezpečnostní specifikace materiálu
SK Karty bezpečnostných údajov materiálu
PO Karty danych o bezpieczeństwie materiałów HU Anyagbiztonsági adatlapok
UK Паспорти безпеки виробу
BG Данни за безопасността на материалите
www.xerox.com/office/CQ8700support
www.xerox.com/office/CQ8900support
www.xerox.com/msds (U.S./Canada) www.xerox.com/environment_europe
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
HU • A nyomtató illesztőés segédprogramjai
•Videók
•Felhasználói kézikönyvek és útmutatók
•Online támogatás
•Biztonsági előírások (a Felhasználói útmutatóban)
UK • Драйвери принтера та службові програми
•Відеоролики
•Посібники користувача та вказівки
•Інтерактивний помічник
•Вимоги техніки безпеки (в User Guide (Посібнику користувача))
BG • Принтерни драйвери и помощни програми
•Видео
•Потребителски ръководства и инструкции
•Асистент за поддръжка онлайн
•Спецификации за безопасността (в User Guide (Ръководство за потребителя))
www.xerox.com/office/ businessresourcecenter
EN Templates, tips, and tutorials
CS Šablony, tipy a výukové programy SK Šablóny, tipy a návody
PO Szablony, porady i samouczki HU Sablonok, tippek és bemutatók
UK Шаблони, підказки та посібники BG Шаблони, съвети и ръководства
Xerox ColorQube 8700/8900
Color Multifunction Printer
Xerox® ColorQube® 8700/8900 Quick Use Guide
EN |
English |
|
CS |
Čeština |
Stručný návod k použití |
SK |
Slovensky |
Stručný návod na používanie |
PO |
Polski |
Skrócona instrukcja obsługi |
HU |
Magyar |
Gyorsútmutató |
UK |
Українська |
Короткий посібник користувача |
BG |
Български |
Кратко ръководство за употреба |
604E65570 Rev A
© 2012 Xerox Corporation. All Rights Reserved. XEROX® and XEROX and Design® are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries.
EN
CS
SK
PO
HU
UK
BG
EN CS SK PO HU UK BG
Contents |
|
|
Obsah |
|
|
Obsah |
|
|
Spis treści |
|
|
Tartalom |
|
|
Зміст |
|
|
Съдържание |
|
|
Printer Basics ............................................................... |
5 |
|
Základy tisku |
|
|
Základy tlačiarne |
|
|
Podstawowe informacje o drukarce |
|
|
A nyomtató bemutatása |
|
|
Основне про принтер |
|
|
Основни функции на принтера |
|
|
EN |
Printer Tour................................................................... |
5 |
CS |
Prohlídka tiskárny |
|
SK |
Prehliadka tlačiarne |
|
PO |
Przewodnik po drukarce |
|
HU |
A nyomtató áttekintése |
|
UK |
Огляд принтера |
|
BG |
Запознаване с принтера |
|
EN |
Control Panel................................................................ |
8 |
CS |
Ovládací panel |
|
SK |
Ovládací panel |
|
PO |
Panel sterowania |
|
HU |
Vezérlőpanel |
|
UK |
Панель керування |
|
BG |
Панел за управление |
|
EN |
Administrator Access............................................... |
10 |
CS |
Přístup správce |
|
SK |
Prístup správcu |
|
PO |
Dostęp administratora |
|
HU |
Adminisztrátori hozzáférés |
|
UK |
Доступ адміністратора |
|
BG |
Администраторски достъп |
|
EN |
CentreWare Internet Services................................ |
11 |
CS |
CentreWare Internet Services |
|
SK |
CentreWare Internet Services |
|
PO |
CentreWare Internet Services |
|
HU |
CentreWare Internet Services |
|
UK |
CentreWare Internet Services |
|
BG |
CentreWare Internet Services |
|
EN
CS
SK
PO
HU
UK
BG
Printing ....................................................................... |
12 |
|
Tisk |
|
|
Tlač |
|
|
Drukowanie |
|
|
Nyomtatás |
|
|
Друк |
|
|
Печат |
|
|
EN |
Supported Paper....................................................... |
12 |
CS |
Podporovaný papír |
|
SK |
Podporovaný typ papiera |
|
PO |
Obsługiwane rodzaje papieru |
|
HU |
Támogatott papír |
|
UK |
Підтримувані типи паперу |
|
BG |
Поддържани видове хартия |
|
EN |
Loading Paper........................................................... |
14 |
CS |
Vložení papíru |
|
SK |
Vkladanie papiera |
|
PO |
Ładowanie papieru |
|
HU |
Papír betöltése |
|
UK |
Завантаження паперу |
|
BG |
Зареждане на хартия |
|
EN |
Printing from USB .................................................... |
16 |
CS |
Tisk ze zařízení USB |
|
SK |
Tlač z USB |
|
PO |
Drukowanie z USB |
|
HU |
Nyomtatás USB-ről |
|
UK |
Друк із USB |
|
BG |
Печат от USB |
|
EN CS SK PO HU UK BG
EN CS SK PO HU UK BG
Copying....................................................................... |
20 |
|
Kopírování |
|
|
Kopírovanie |
|
|
Kopiowanie |
|
|
Másolás |
|
|
Копіювання |
|
|
Копиране |
|
|
EN |
Basic Copying ............................................................ |
21 |
CS |
Základní kopírování |
|
SK |
Základné kopírovanie |
|
PO |
Kopiowanie podstawowe |
|
HU |
Alapvető másolási műveletek |
|
UK |
Основи копіювання |
|
BG |
Основни функции за копиране |
|
Scanning..................................................................... |
24 |
|
Snímání |
|
|
Skenovanie |
|
|
Skanowanie |
|
|
Szkennelés |
|
|
Сканування |
|
|
Сканиране |
|
|
EN |
Scanning to the Public Folder................................ |
25 |
CS |
Snímání do veřejné složky |
|
SK |
Skenovanie do verejného priečinka |
|
PO |
Skanowanie do folderu publicznego |
|
HU |
Szkennelés a nyilvános mappába |
|
UK |
Сканування в загальну папку |
|
BG |
Сканиране към публичната папка |
|
EN CS SK PO HU UK BG
EN CS SK PO HU UK BG
EN CS SK PO HU UK BG
Faxing.......................................................................... |
30 |
|
Faxování |
|
|
Faxovanie |
|
|
Faksowanie |
|
|
Faxolás |
|
|
Надсилання факсу |
|
|
Факс |
|
|
EN |
Basic Faxing............................................................... |
31 |
CS |
Základní faxování |
|
SK |
Základné faxovanie |
|
PO |
Faksowanie podstawowe |
|
HU |
Alapvető faxolási műveletek |
|
UK |
Основи роботи з факсом |
|
BG |
Основни функции за работа с факс |
|
Troubleshooting ........................................................ |
34 |
|
Odstraňování problémů |
|
|
Riešenie problémov |
|
|
Rozwiązywanie problemów |
|
|
Hibaelhárítás |
|
|
Усунення несправностей |
|
|
Отстраняване на неизправности |
|
|
EN |
Paper Jams................................................................. |
34 |
CS |
Zaseknutý papír |
|
SK |
Zaseknutia papiera |
|
PO |
Zacięcia papieru |
|
HU |
Papírelakadások |
|
UK |
Застрягання паперу |
|
BG |
Задръствания на хартия |
|
More Information ...................................... |
Back cover |
|
Další informace |
|
|
Viac informácií |
|
|
Więcej informacji |
|
|
További információk |
|
|
Додаткова інформація |
|
|
Допълнителна информация |
|
www.xerox.com/office/CQ8700support |
2 |
www.xerox.com/office/CQ8900support |
EN
CS
SK
PO
HU
UK
BG
Printer Tour Prohlídka tiskárny Prehliadka tlačiarne
Przewodnik po drukarce A nyomtató áttekintése
Огляд принтера Запознаване с принтера
EN 650-Sheet Finisher
CS Finišer na 650 listů
SK Dokončovacie zariadenie na 650 listov
PO Finiszer na 650 arkuszy
HU 650 lapos finiser
UK Лоток кінцевої обробки на 650 аркушів
BG Финишър за 650 листа
EN 525-Sheet Feeders
CS Podavače na 525 listů
SK Podávače na 525 listov
PO Podajniki na 525 arkuszy
HU 525 lapos adagolók
UK Подавачі на 525 аркушів
BG Подаващи устройства за 525 листа
EN 1800-Sheet High-Capacity Feeder
CS Vysokokapacitní podavač na 1 800 listů SK Vysokokapacitný podávač na 1800 listov
PO Podajnik dużej pojemności na 1800 arkuszy HU 1800 lapos nagy kapacitású adagoló
UK Подавач великої місткості на 1800 аркушів
BG Висококапацитетно подаващо устройство за 1800 листа
EN Optional accessories may be part of your printer setup. Fax is included in the X and XF configurations only. CS Volitelné příslušenství může být součástí sestavy tiskárny. Fax je pouze součástí konfigurací X a XF.
SK Súčasťou nastavenia vašej tlačiarne môže byť voliteľné príslušenstvo. Fax je súčasťou len konfigurácie X a XF. PO Akcesoria opcjonalne mogą stanowić część konfiguracji drukarki. Faks jest zawarty tylko w konfiguracji X i XF. HU A nyomtatónak opcionális tartozékok is a részét képezhetik. Fax csak az X és XF konfigurációban található.
UK Конфігурація принтера може допускати приєднання додаткових аксесуарів. Факс включено лише в конфігурації X та XF.
BG Допълнителни аксесоари може да са част от настройването на принтера. Факс е включен само в конфигурациите X и XF.
Basics Printer
www.xerox.com/office/CQ8700support |
3 |
www.xerox.com/office/CQ8900support |
EN Scanner
CS Skener
SK Skener
PO Skaner
HU Szkenner
UK Сканер
BG Скенер
1
EN |
Tray 1 |
CS |
Zásobník 1 |
SK |
Zásobník 1 |
PO |
Taca 1 |
HU |
1. tálca |
UK |
Лоток 1 |
BG |
Тава 1 |
1
EN
CS
SK
PO
HU
UK
BG
Cleaning Unit Čisticí jednotka Čistiaca jednotka Zespół czyszczenia Tisztítóegység
Вузол очистки Почистващ модул
2
1
2
3
4
CQ8700
CQ8900
EN USB Port
CS Port USB
SK Port USB
PO Port USB
HU USB-port
UK USB-порт
BG USB порт
EN Waste Tray
CS Zásobník na odpad
SK Odpadový priečinok
PO Taca na zużyty tusz
HU Hulladéktálca
UK Лоток для відходів
BG Тава за отпадъци
Basics Printer
EN |
Convenience Stapler |
EN |
Document Feeder |
CS |
Sešívačka |
CS |
Podavač předloh |
SK |
Pohodlná zošívačka |
SK |
Podávač dokumentov |
PO |
Podręczny zszywacz |
PO |
Podajnik dokumentów |
HU |
Kézi tűzőegység |
HU |
Dokuadagoló |
UK |
Зручний зшивач |
UK |
Подавач документів |
BG |
Удобно устройство за подшиване |
BG |
Подаващо устройство |
2 |
|
|
|
3 |
EN |
Trays 2–5 |
|
CS |
Zásobníky 2–5 |
||
4 |
SK |
Zásobníky 2–5 |
|
PO |
Tace 2–5 |
||
|
|||
5 |
HU |
2–5. tálcák |
|
UK |
Лотки 2–5 |
||
|
BG |
Тави 2–5 |
EN Left Side Doors
CS Levá boční dvířka
SK Ľavé dvierka
PO Lewe drzwiczki boczne
HU Bal oldali ajtók
UK Ліві бічні дверцята
BG Леви странични врати
www.xerox.com/office/CQ8700support |
4 |
www.xerox.com/office/CQ8900support |
EN
CS
SK
PO
HU
UK
BG
EN CS
SK
PO
HU
UK
BG
EN CS SK PO HU UK BG
Control Panel Ovládací panel Ovládací panel Panel sterowania Vezérlőpanel
Панель керування Панел за управление
Show Services Home or last used screen
Zobrazit domovskou stránku služeb nebo naposledy použitou obrazovku
Zobraziť domovskú obrazovku služieb alebo naposledy použitú obrazovku
Wyświetlanie strony głównej usług lub ostatnio używanego ekranu
Szolgáltatások kezdőképernyő vagy utoljára használt képernyő mutatása
Показати головний екран послуг або екран, який використовувався востаннє
Показва Начална страница на Услуги или последния използван екран
Show active and completed jobs Zobrazit aktivní a dokončené úlohy Zobraziť aktívne a dokončené úlohy
Wyświetlanie prac aktywnych i ukończonych Aktív és befejezett munkák mutatása
Показати дійсні та виконані завдання Показва активните и завършените задания
EN Show main services screen
CS Zobrazit hlavní obrazovku služeb SK Zobraziť hlavnú obrazovku služieb
PO Wyświetlanie głównego ekranu usług
HU Szolgáltatások főképernyőjének mutatása
UK Показати головний екран послуг BG Показва основния екран на Услуги
Home |
Services
Job Status
Machine |
Status |
EN Show printer settings and information CS Zobrazit nastavení tiskárny a informace
SK Zobraziť nastavenia tlačiarne a informácie
PO Wyświetlanie ustawień i informacji o drukarce HU Nyomtatóbeállítások és információk mutatása
UK Показати налаштування принтера та відомості про пристрій
BG Показва настройките и информация за принтера
Basics Printer
EN |
Log in/out of password protected features |
EN |
View information about the current screen |
|||||
CS |
Přihlásit/odhlásit z funkcí chráněných heslem |
CS |
Zobrazit informace o aktuální obrazovce |
|||||
SK |
Prihlásiť sa/odhlásiť sa z funkcií chránených heslom |
SK |
Zobraziť informácie o aktuálnej obrazovke |
|||||
PO |
Logowanie i wylogowywanie – dostęp do funkcji |
PO |
Wyświetlanie informacji o bieżącym ekranie |
|||||
|
chronionych hasłem |
HU |
Információ az aktuális képernyőről |
|||||
HU |
Beés kijelentkezés jelszóval védett funkciókba |
UK |
Перегляд інформації про поточний екран |
|||||
UK |
Вхід/вихід з функцій, захищених паролем |
BG |
Преглед на информация за текущия екран |
|||||
BG |
Влизане/излизане от защитени с парола функции |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
EN |
Open the ink loader |
|
|
|
|
|
|
|
CS |
Otevřít zásobník inkoustu |
|
|
|
|
|
|
|
SK |
Otvoriť zavádzač atramentu |
|
|
|
|
|
|
|
PO |
Otwieranie modułu ładowania |
|
|
|
|
|
|
|
|
atramentu |
|
|
|
|
|
|
|
HU |
Tintabetöltő kinyitása |
|
|
|
|
|
|
|
UK |
Відкрити відділення для |
|
|
|
|
|
|
|
|
завантаження чорнила |
|
|
|
|
|
|
|
BG |
Отваря устройството за |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
зареждане на мастило |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EN |
Turn Energy Saver on/off |
|
|
|
|
|
CS |
Zapnout/vypnout režim úspory |
|
|
|
|
|
|
energie |
|
|
|
|
|
SK |
Zapnúť/vypnúť šetrenie energie |
|
|
|
|
|
PO Włączanie i wyłączenia trybu |
||
English |
Dansk |
EN |
Set the control panel language |
|
energooszczędnego |
|
HU |
Energiatakarékosság beés |
|||||
Français |
Suomi |
CS |
Nastavit jazyk ovládacího panelu |
|||
Italiano |
Čeština |
|
kikapcsolása |
|||
SK |
Nastaviť jazyk ovládacieho panelu |
|
||||
Deutsch |
Polski |
UK |
Увімкнення/вимкнення функції |
|||
Español |
Magyar |
PO |
Ustawianie języka panelu sterowania |
|
енергозбереження |
|
Português |
Русский |
HU |
Vezérlőpanel nyelvének beállítása |
BG |
Включване/изключване на |
|
Nederlands |
Türkçe |
|||||
UK |
Встановлення мови панелі керування |
|
енергоспестяващия режим |
|||
Svenska |
|
|
||||
Norsk |
|
BG |
Задаване на езика на панела за управление |
|
|
www.xerox.com/office/CQ8700support |
5 |
www.xerox.com/office/CQ8900support |
EN Administrator Access
CS Přístup správce
SK Prístup správcu
PO Dostęp administratora
HU Adminisztrátori hozzáférés
UK Доступ адміністратора
BG Администраторски достъп
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
~ |
! |
@ |
# |
$ |
% |
^ |
& |
* |
|
( |
) |
|
_ |
+ |
|
|
` |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
|
9 |
0 |
|
- |
= |
|
|
|
|
q |
w |
e |
r |
t |
y |
u |
i |
o |
|
p |
{ |
} |
| |
|
|
|
|
[ |
] |
\ |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
a |
s |
d |
f |
g |
h |
j |
|
k |
l |
|
: |
“ |
@ |
|
|
|
|
|
; |
‘ |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
z |
x |
c |
v |
b |
n |
m |
< |
> |
|
? |
|
|
|
|
|
|
, |
. |
|
/ |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EN Many of the printer configuration settings accessed through Machine Status > Tools can be password
protected. To access all of the printer features you may need to log in as an administrator. The default login user name is admin, and the password is 1111.
CS Mnoho nastavení konfigurace tiskárny lze otevřít prostřednictvím nabídky Stav přístroje > Nástroje. Tato nastavení lze chránit heslem. Chcete-li získat přístup ke všem funkcím tiskárny, může být zapotřebí přihlásit se jako správce. Výchozí přihlašovací uživatelské jméno je admin a heslo uživatele je 1111.
SK Mnoho nastavení konfigurácie tlačiarne s prístupom cez položky Machine Status (Stav zariadenia) > Tools (Nástroje) je možné chrániť heslom. Na prístup ku všetkým funkciám tlačiarne sa budete možno musieť prihlásiť ako správca. Predvolené prihlasovacie používateľské meno je admin a heslo je 1111.
PO Wiele z ustawień konfiguracji drukarki dostępnych za pomocą menu Stan urządzenia > Narzędzia może być chronionych hasłem. Aby uzyskać dostęp do wszystkich funkcji drukarki, może być konieczne zalogowanie się jako administrator. Domyślna nazwa logowania użytkownika to admin, a hasło to 1111.
HU A nyomtató a Gépállapot > Programmód elérési úton található beállításai közül sok jelszóval védett lehet. A nyomtató összes funkciójának eléréséhez adminisztrátorként kell bejelentkeznie. Az alapértelmezett felhasználói azonosító „admin”, a jelszó pedig „1111”.
UK Багато налаштувань конфігурації принтера, доступ до яких отримується через меню Machine Status (Стан пристрою) > Tools (Інструменти), можуть бути захищені паролем. Для отримання доступу до всіх функцій принтера може виникнути необхідність входу в систему з правами адміністратора. Стандартне ім’я користувача для входу – admin, пароль – 1111.
BG Много от конфигурационните настройки на принтера, достъпни от Machine Status (Статус на машината) > Tools (Инструменти), може да са защитени с парола. За достъп до всички функции на принтера може да е необходимо да влезете като администратор. Потребителското име по подразбиране е admin, а паролата е 1111.
EN CentreWare Internet Services
CS CentreWare Internet Services
SK CentreWare Internet Services
PO CentreWare Internet Services
HU CentreWare Internet Services
UK CentreWare Internet Services
BG CentreWare Internet Services
1 |
|
2 |
|
English |
Nederlands |
Home |
|
Français |
Svenska |
||
|
http://xxx.xxx.xxx.xxx |
Italiano |
Norsk |
||
|
|
|
|
Deutsch |
Dansk |
|
Services |
|
|
Español |
Suomi |
|
|
|
|
Português |
Русский |
Job Status
EN You can access printer configuration, security settings and diagnostic functions, and manage address books and scanning over a TCP/IP network using CentreWare Internet Services.
To connect, type the printer IP address in your computer Web browser. The IP address is available on the printer touch screen.
CS Služby CentreWare Internet Services umožňují přístup ke konfiguraci tiskárny, nastavení zabezpečení a diagnostickým funkcím a k správě adresářů a snímání prostřednictvím sítě TCP/IP.
Chcete-li tiskárnu připojit, zadejte její adresu IP do webového prohlížeče v počítači. Adresa IP je uvedena na dotykové obrazovce tiskárny.
SK Pomocou internetových služieb CentreWare môžete cez sieť TCP/IP získať prístup ku konfigurácii tlačiarne, bezpečnostným nastaveniam a diagnostickým funkciám a spravovať adresáre a skenovanie.
Ak sa chcete pripojiť, napíšte do webového prehliadača počítača adresu IP tlačiarne. Adresa IP je dostupná na dotykovej obrazovke tlačiarne.
PO Oprogramowanie CentreWare Internet Services zapewnia dostęp do konfiguracji drukarki, ustawień zabezpieczeń i funkcji diagnostycznych, a także umożliwia zarządzanie książkami adresowymi i skanowaniem poprzez sieć TCP/IP.
Aby nawiązać połączenie, należy wpisać adres IP drukarki w przeglądarce internetowej. Adres IP jest widoczny na ekranie dotykowym drukarki.
HU A CentreWare Internet Services segítségével TCP/IP-hálózatokon hozzáférhet a konfigurációs és biztonsági beállításokhoz, diagnosztikai funkciókat használhat, lehetősége nyílik címjegyzékek kezelésére, valamint szkennelésre.
A csatlakozáshoz írja be a nyomtató IP-címét a számítógépe webböngészőjébe. Az IP-cím leolvasható a nyomtató érintőképernyőjéről.
UK За допомогою Інтернет-послуг CentreWare можна отримувати доступ до конфігурації принтера, налаштувань безпеки та функцій діагностики, а також керувати адресною книгою та сканувати в мережі TCP/IP.
Щоб підключитися, введіть у веб-браузер комп’ютера IP-адресу принтера. ІР-адреса вказана на сенсорному екрані принтера.
BG Можете да получите достъп до конфигурирането на принтера, настройките за защита и функциите за диагностика, както и да управлявате адресните книги и сканирането посредством TCP/IP мрежа чрез използване на CentreWare Internet Services.
За да се свържете, въведете IP адреса на принтера в уеб браузъра на компютъра. IP адресът е наличен на сензорния екран на принтера.
Basics Printer
www.xerox.com/office/CQ8700support |
6 |
www.xerox.com/office/CQ8900support |