Aprovechando todas las funciones de su dispositivo. Se ha
incluido junto con su producto un CD de Entrenamiento e
información. En este CD encontrará módulos didácticos con
gráficos animados y pantallas interactivas. Al instalarlo en
la red, siempre estará disponible para que cualquiera lo
acceda o lo pueda cargar en su disco duro.
Preparado y traducido por:
The Document Company Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1HE
Reino Unido
Los derechos de propiedad intelectual (copyright) incluyen en forma y fondo todo el material e
información protegidos por la legislación vigente o que queden protegidos en adelante, incluido, sin
por eso limitarse a ello, el material generado por programas de software que aparezca en pantalla,
tales como iconos, imágenes de pantallas, etc.
®
Xerox
, The Document Company
esta publicación son marcas comerciales de Xerox Corporation. Se reconocen los nombres de
productos y marcas comerciales de otras compañías
La información contenida en esta publicación es correcta en el momento de imprimirse. Xerox se
reserva el derecho de efectuar cambios sin previo aviso. Las actualizaciones técnicas, revisiones
y correcciones de errores tipográficos se incorporan en ediciones subsiguientes. La información
más reciente se encuentra en www.xerox.com.
®
, la X® digitalizada y todos los productos Xerox mencionados en
!Información sobre la normativa europea........... 1-12
Guía de consulta rápidaPágina 1-1
Introducción
Bienvenido a su nueva máquina Xerox.
En esta Guía de consulta rápida se presenta una descripción general de las
funciones y opciones que pueden estar disponibles en la máquina. Para ayudarle
a familiarizarse con su nueva máquina, consulte:
Otros capítulos de esta guía le ofrecen información adicional de las funciones y
opciones disponibles.
Para obtener asistencia adicional en la máquina, pulse el botón Ayuda. Si su
máquina está conectada a la red, use el sistema de ayuda de CentreWare o haga
clic en el botón Ayuda en el Controlador de impresión.
NOTA: Las representaciones gráficas de la pantalla táctil que se muestran en
esta Guía de consulta rápida se basan en un WorkCentre Pro con todas sus
configuraciones. La apariencia de las pantallas táctiles pueden variar ligeramente
en otras configuraciones. Sin embargo, las descripciones de las funciones y de la
funcionalidad son las mismas.
Capítulo 2 Descripción general del producto
Capítulo 3 Introducción
Página 1-2Guía de consulta rápida
Recursos adicionales
CD del administrador del sistema (CD1)
Contenido en el paquete de CDs entregado con la máquina, el CD del
administrador del sistema (CD1) ofrece información detallada sobre la
configuración de la máquina para impresión de red y para la instalación de las
funciones opcionales.
El CD del administrador del sistema(CD1) es para los Administradores de la
máquina/sistema.
CD de información y entrenam iento (CD2)
Si desea información más detallada sobre cualquiera de las funciones disponibles
en su máquina, consulte el CD de información y entrenamiento (CD2), que se
encuentra dentro del paquete de CDs que le fue entregado con su máquina.
El CD de información y entrenamiento es para todos los usuarios, incluyendo
los administradores de la máquina. Contiene una amplia información sobre su
producto nuevo, incluyendo guías de uso interactivas y módulos didácticos. Para
aprovechar al máximo la productividad de la máquina, copie el programa que se
encuentra en este CD en su red para que todos los usuarios tengan acceso a él.
CD de utilidades (CD3)
Contenido en el paquete de CDs entregado con la máquina, el CD de utilidades
(CD3) contiene una utilidad para actualizar nuevas versiones de software
en la máquina.
NOTA:Este CD no se necesita durante la instalación.
Bienvenido
Guía de consulta rápidaPágina 1-3
Convenciones
En esta guía verá que algunos de los términos utilizados se usan indistintamente:
! Papel es sinónimo de material de impresión.
! Documento es sinónimo de original.
! Página es sinónimo de hoja.
! CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro es sinónimo de máquina.
Las páginas siguientes le ofrecen mayor información sobre las convenciones
usadas en esta Guía.
Orientación
Orientación se refiere a la dirección de las imágenes en la página. Cuando la
imagen está derecha (vertical), el papel (u otro material de impresión) puede estar
de dos formas:
Alimentación
por borde
largo (ABL) /
Vertical
Cuando se observa desde el frente de la máquina; es el papel o los originales con
los bordes largos hacia la izquierda y derecha de la bandeja del papel o el
alimentador de documentos.
Orientación ABL
Alimentación
por borde
corto (AB C ) /
Horizontal
A
Dirección de alimentación del papel
Cuando se observa desde el frente de la máquina; es el papel o los originales con
los bordes cortos hacia la izquierda y derecha de la bandeja del papel o el
alimentador de documentos.
Orientación ABC
A
Dirección de alimentación del papel
A
A
Tipo de letra cursiva
El tipo de letra Cursiva se usa para recalcar una palabra o frase. Además, las
referencia s a otras publicaci ones se muestran en tipo de letra Cursiva. Por ejemplo:
- Para mayor información co ns ulte el CD del Administrador del sistema (CD1),
incluido en el paquete de CDs entregado con la máquina.
Página 1-4 Guía de consulta rápida
Tipo de letra de texto entre corchetes:
El tipo de letra [Texto entre corchetes] se usa para recalcar la selección de un
modo de la función o el botón. Por ejemplo:
! Seleccione [Detalles de la máquina].
Notas
Las notas son declaraciones que proporcionan información adicional. Por ejemplo:
NOTA: Cuando se usa esta función, los originales deben cargarse en el
alimentador de documentos.
Sugerencias
Las sugerencias ayudan a los usuarios a realizar una tarea. Por ejemplo:
SUGERENCIAS: Esta opción es útil para ahorrar tóner en imágenes con un fondo
oscuro y texto blanco.
Nota de especificación
Ofrece información más detallada sobre especificaciones relacionadas con la
máquina. Por ejemplo:
! La bandeja 2 tiene capacidad para 500 hojas de papel de 80 g/m
60 a 200 g/m
2
. Los tamaños varían de A5 ABC a A3 ABC.
2
. El peso varía de
Bienvenido
Precauciones
Las precauciones son declaraciones que sugieren daños mecánicos como
resultado de una acción. Por ejemplo:
PRECAUCIÓN:El uso de los controles, o ajustes, o la realización de otros
procedimientos que no sean los especificados aquí, pueden ocasionar una
exposición peligrosa a radiación.
Avisos
Los avisos advierten a los usuarios sobre la posibilidad de lesiones personales.
Por ejemplo:
AVISO: Este producto debe estar conectado a un enchufe con conexión
atierra.
Guía de consulta rápidaPágina 1-5
Descripción de las funciones de la máquina
Al usar las poderosas funciones de la máquina, puede:
Explorar una vez e imprimir muchas
Al hacer copias, la máquina sólo tiene que explorar un documento una vez sin
importar la cantidad de copias que necesite. Esto reduce el riesgo de atascos y de
que los originales se estropeen.
Realizar diferentes tareas simultáneamente
La máquina realiza diferentes tareas simultáneamente. Un trabajo puede
agregarse a la cola de trabajos explorándolo, aún cuando la máquina esté
imprimiendo otro trabajo.
Hacer que las copias se vean como originales
Su máquina le permite reproducir imágenes de alta calidad, especialmente
fotografías, gráficos, texto o una combinación de éstos. Compare el resultado con
el de otras copiadoras y vea la diferencia.
Personalizar el tamaño de la imagen y la colocación
Es posible manipular la apariencia de la imagen en el papel de salida.
- Desplazar la imagen a fin de crear márgenes para encuadernación.
- Reducir, alargar o centrar automáticamente sus imágenes.
- Imprimir múltiple s imá gene s re duc id as en una sola pág ina .
Usar funciones digitales para simplificar su proceso
de trabajo
Use la función Preparar trabajo para dividir un trabajo de copia en varios
segmentos y aplicar diferentes configuraciones a cada segmento. Esto le permite:
- combinar originales desde el cristal de exposición y el alimentador de
documentos en un solo trabajo.
- crear un solo trabajo, usando diferentes funciones de programación para cada
original.
- alimentar más de la cantidad máxima de originales en el alimentador de
documentos sin volver a progra mar.
Use la función Transparencias para producir transparencias con separadores
para transparencias en un solo paso.
Use la función Creación de folletos para ordenar y reducir o ampliar automáticamente las imágenes al hacer folletos.
Página 1-6 Guía de consulta rápida
Use la función Cubiertas para automáticamente agregar cubiertas a los
documentos.
Use la fu nció n Originales de varios tamaños para copiar originales de diferentes
tamaños simultáneamente. Produce copias en papel del mismo tamaño o de
varios tamaños.
Cumplir con las normas ambientales
Este producto cumple con una gran variedad de normas internacionales para la
protección del medio ambiente y es compatible con la mayoría de los papeles
reciclados.
Explorar documentos para crear archivos electrónicos
(Opcional)
Esta función, disponible en la configuración del WorkCentre Pro, le permite crear
archivos electrónicos de sus originales, los cuales pueden ser:
- Archivados en el servidor
- Enviados a través de la red a su escritorio
- Distribuidos por medio de un sistema de correo electrónico
- Colocados automáticamente en una Aplicación de Administración de
documentos
- Convertidos en un documento digital electrónico que se puede modificar,
administrar, compartir y distribuir usando una gran variedad de programas.
Bienvenido
Documentos de fax (Opcional)
El servicio opcional de Fax interno es una función en la propia máquina que permite
transmitir y recibir faxes en papel a través de la línea telefónica.
El servicio opcional de Fax de servidor es una función auxiliar disponible sólo en la
configuración WorkCentre Pro. Cuando está habilita, puede explorar los
documentos y enviarlos a cualquier máquina de fax conectada a una red telefónica,
a través de su servidor de fax.
NOTA: Tanto el Fax interno como el Fax de servidor pueden instalarse en el
WorkCentre Pro al mismo tiempo, sin embargo, sólo se puede activar un servicio
para uso.
El servicio opcional de Fax de Internet, disponible sólo en la configuración
WorkCentre Pro, permite a los usuarios transmitir y recibir documentos como
archivos adjuntos por correo electrónico. Este tipo de fax se trasmite a través de la
red Internet o intranet.
Guía de consulta rápidaPágina 1-7
Descripción de funciones: estación de trabajo
Si su máquina está conectada a la red, puede usar las funciones siguientes.
Póngase en contacto con el Administrador de sistemas para llevar a cabo la
conexión.
Controladores de impresión CentreWare®
El controlador de impresión amplía la capacidad de productividad de la máquina a
su escritorio. Entre las opciones se incluyen:
• A una cara o A dos caras
• Juegos grapados si tiene una acabadora
• Resolucion es de hasta 1800 x1 800 ppp
• Agregar marcas de agua estándar o personalizadas
• Impresión protegida (imprima sus documentos confidenciales después de
llegar a la impresora)
Herrami entas de CentreWare®
El conjunto de programas de software de CentreWare también le ofrece
Herramientas de Administración del usuario y herramientas de Exploración de red
opcionales.
Servicios de Internet de CentreWare®
Cada máquina tiene incorporada una página Web inicial, lo cual permite que los
archivos listos para impresión puedan enviarse a la máquina a través de la World
Wide Web. Se puede tener acceso a esta función a través de Servicios de Internet.
Página 1-8 Guía de consulta rápida
Seguridad
Introducción
Tanto el producto como los suministros de Xerox han sido diseñados y probados
para satisfacer estrictos requisitos de seguridad. Éstos incluyen exámenes de
agencias de seguridad y aprobación y cumplimiento de las normas ambientales
vigentes. Lea las siguientes indicaciones cuidadosamente antes de operar la
máquina y consúltelas cuando las necesite para asegurarse de que está operando
la máquina de manera segura y apropiada.
Las pruebas de seguridad y rendimiento de este producto se han verificado
usando solamente materiales de Xerox.
Siga todas las advertencias e instrucciones impresas en el producto o entregadas
con el mismo.
Este símbolo de AVISO advierte a los usuarios sobre la posibilidad de lesiones
personales.
Este símbolo de AVISO indica a los usuarios que la superficie está caliente.
Notas de seguridad
AVISO: Este producto debe conectarse a un enchufe con conexión a tierra.
Este producto está equipado con un enchufe de tres clavijas, provisto de una
clavija protectora con conexión a tierra. Este enchufe sólo se puede enchufar en un
tomacorriente con conexión a tierra. Ésta es una función de seguridad. Si no puede
enchufar el enchufe en el tomacorriente, y para evitar riesgos de descarga eléctrica, avise a un electricista para cambiar el tomacorriente. Nunca use un enchufe
adaptador con conexión a tierra para conectar el producto a un tomacorriente de
potencia que no tenga un terminal de conexión a tierra.
Este producto debe operarse desde la fuente de potencia indicada en la etiqueta.
Si tiene dudas sobre el tipo de potencia disponible, consulte a su compañía de
energía local.
El dispositivo de desconexión de este producto es el cable de potencia.
Para desconectar el producto, desenchufe el cable de potencia del tomacorriente.
Bienvenido
Guía de consulta rápidaPágina 1-9
No ponga las manos en el área del fusor, situado dentro del área de la bandeja de
salida, para evitar quemaduras.
No utilice limpiadores en aerosol a presión en el interior o en el exterior de este
equipo. Ciertos envases de este tipo de limpiador contienen mezclas inflamables
que no deben usarse en aplicaciones eléctricas. La utilización de dichos
limpiadores puede generar una explosión o un incendio.
Si necesita información adicional de seguridad sobre el producto o
materiales suministrados por Xerox, puede llamar a su distribuidor local
de Xerox.
Seguridad del láser
PRECAUCIÓN:El uso de los controles o ajustes o la realización de otros
procedimientos que no sean los especificados aquí, pueden ocasionar una
exposición a radiación peligrosa.
En referencia específica al láser, el equipo cumple con estándares de rendimiento
establecidos por agencias gubernamentales, nacionales e internacionales como un
Producto Láser Clase 1. No emite radiación peligrosa, ya que el rayo se encuentra
totalmente confinado durante todas las fases de operación y mantenimiento del
operador.
Normas de seguridad
Este producto Xerox está certificado en seguridad por Underwriters Laboratories
Incorporated. Norma IEC60950 (EN60950) Enmiendas A1, A2, A3 y A4.
Página 1-10 Guía de consulta rápida
Requisitos ambien tales
ENERGY STAR
Como socio de ENERGY STAR, Xerox determinó que este producto cumple con
las normas de ENERGY STAR con respecto al uso eficiente de energía. ENERGY
STAR y la señal ENERGY STAR son marcas registradas en Estados Unidos.
Los productos que llevan la etiqueta ENERGY STAR están diseñados para ser
eficientes en aspectos energéticos y proteger el medio ambiente.
La máquina se suministra configurada de fábrica para que active el modo de baja
energía después de 15 minutos sin actividad desde la última copia/impresión. El
modo de ahorro de energía (autodesconexión/reposo) se activa después de 60
minutos sin actividad desde la última copia/impresión. Se puede obtener una
descripción más detallada de estos modos, junto con instrucciones sobre cómo
cambiar estos parámetros según sus requisitos de trabajo, en la sección
Administración de la máquina, Cambio de valores prefijados, Ajustar la duración de
ahorro de energía, de los módulos didácticos del CD Información y entrenamiento.
Bienvenido
Guía de consulta rápidaPágina 1-11
Información sobre la normativa europea
La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de conformidad
limitada de Xerox respecto a las siguientes directivas de la Unión Europea
aplicables, a partir de la fecha indicada:
1º de enero de
1995:
1º de enero de
1996:
9 de marzo de
1999:
Directiva del Consejo 73/23/EEC enmendada por la Directiva del Consejo 93/68/EEC,
aproximación de las leyes de los estados miembros en relación a equipos de bajo
voltaje.
Directiva del Consejo 89/336/EEC, aproximación de las leyes de los estados
miembros en relación a la compatibilidad electromagnética.
Directiva del Consejo 99/5/EEC sobre equipos de radio y equipos terminales de
telecomunicaciones y el reconocimiento mutuo de su conformidad.
Puede obtener una declaración completa, con la definición de las directivas
pertinentes y estándares a los que se hace referencia, del representante de Xerox
Limited o poniéndose en contacto con:
Medioambiente, Salud y Seguridad
The Document Company Xerox
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Herts
AL7 1HE
Inglaterra
Número de teléfono +44 (0) 1707 353434
AVISO: Este sistema está certificado, fabricado y comprobado en cumplimiento con reglamentaciones estrictas de seguridad y de interferencia de
radiofrecuencia. Cualquier alteración no autorizada, incluyendo el agregado
de funciones nuevas o la conexión de dispositivos externos puede afectar
esta certificación. Por favor, póngase en contacto con el representante de
Xerox Limited para obtener una lista de los accesorios aprobados.
AVISO: Para permitir que este equipo funcione cerca de equipos médicos,
científicos o industriales (ISM), se puede tomar medidas de mitigación
especiales o limitadas respecto a la radiación externa de los equipos
médicos, científicos o industriales.
AVISO: Este es un producto de la Clase A en un ambiente residencial. Este
producto puede causar interferencia de radiofrecuencia, en cuyo caso el
usuario deberá tomar las medidas necesari as.
Para cumplir con la Directiva del Consejo 89/336/EEC este equipo debe
utilizar cables blindados.
Página 1-12 Guía de consulta rápida
Información sobre la normativa europea Opción de kit de Fax interno
Directiva sobre equipos radioeléctricos y equipos
terminales de telecomunicación
Este producto Xerox ha sido certificado por Xerox para conexiones paneuropeas
de terminal única a la red pública de telefonía conmutada (PSTN) de acuerdo con
la Directiva 1999/5/CE.
Los productos están diseñados para su funcionamiento con PSTN y PBX
compatibles de los siguientes países:
En caso de problemas, póngase en contacto con el delegado de ventas local de
Xerox en primer lugar.
Este producto ha sido probado y cumple con TBR21, una especificación técnica
para equipos terminales, para su uso en redes telefónicas conmutadas analógicas
en la comunidad económica europea.
El producto puede configurarse para que sea compatible con redes de otros países.
Póngase en contacto con el delegado de ventas de Xerox si fuera necesario
conectarlo a las redes de otros países. En este producto no hay ajustes que pueda
configurar el usuario.
NOTA: Cualquier modificación, conexión a software de control externo o a aparato
de control externo que no haya sido autorizado por Xerox, invalidará esta
certificación.
! WorkCentre Pro 35/45/55 ...............................2-7
Guía de consulta rápidaPágina 2-1
Introducción
Su nueva máquina no es simplemente una copiadora convencional, es un
dispositivo digital capaz de copiar, enviar/recibir por fax, imprimir y explorar,
dependiendo de su configuración. Hay tres configuraciones de máquina que están
disponibles a una velocidad de 35, 45 ó 55 copias/impresiones por minuto.
Las tres configuraciones son totalmente actualizables para satisfacer todas las
necesidades futuras que se pued an pres enta r. Pó ngas e en contac to con el
personal local de Xerox si desea más información.
! CopyCentre C35/C45/C55: copiadora autónoma que ofrece la funcionalidad
de copia disponible en las copiadoras convencionales, combinada con las
capacidades añadidas de la tecnología de las copiadoras digitales.
! WorkCentre M35/M45/M55: copiadora e impresora multifuncional digital.
! WorkCentre 35/45/55: dispositivo multifuncional avanzado que ofrece una alta
especificación de características y funciones.
Si desea una asistencia mayor para identificar su máquina y las opciones adicionales disponibles, consulte las siguientes páginas.
NOTA: Todas las características y funciones descritas en esta Guía de consulta
rápida se refieren a una WorkCentre
estar disponibles en su máquina. Si desea aún más información sobre cualquiera
de los componentes opcionales, o sobre cualquiera de las configuraciones de las
otras máquina, póngase en contacto con el personal local de Xerox.
35/45/55 totalmente configurada y pueden no
Página 2-2Guía de consulta rápida
CopyCentreC35/C45/C55
Panel de Control
(pantalla táctil y teclado
numérico)
Bandeja especial
(se pliega cuando no
está en uso)
Bandejas de
papel 1 y 2
Consola
Acabadora
Alimentador de
documentos
Cubierta del cristal de exposición
Cristal de exposición
(debajo del alimentador
de documentos)
Bandeja de salida
con desplazamiento
separadora
Bandeja de alta
capacidad
(bandejas 3 y 4)
Descripción general del producto
Guía de consulta rápidaPágina 2-3
Las siguientes opciones están disponibles para la CopyCentre.
Alimentador
documentos
Cubierta del
Alimenta documentos impresos por una cara o por las dos cara. Sustituye a la
cubierta del cristal de exposición.
Sustituye al alimentador de docume ntos.
cristal de
exposición
Bandeja de alta
capacidad
Contiene las bandejas de papel 3 y 4. Ambas bandejas tienen mayor capacidad
que las bandejas 1 y 2, reduciendo, por consiguiente, el número de veces que es
preciso volver a colocar papel en la máquina.
Bandeja de sa-
lida con des-
plazamiento
Donde las impresiones salen cara arriba o cara abajo, clasificadas o sin clasificar.
Cada juego o pila sale desplazada de la anterior para permitir una separación fácil.
Sustituye a la acabadora.
Acabadora Las impresiones salen en la bandeja superior cuando no se selecciona opción de
acabado, o en el apilador para clasificar, apilar y perforar las impresioness.
Además, también hay disponible una grapadora auxiliar fuera de línea. Sustituye a
la bandeja de salida con desplazamiento.
Perforaci ó n de
2 agujeros, 4
agujeros y
sueca de
La acabadora se suministra con un kit de perforación de 2 agujeros, 4 agujeros o 4
agujeros (perforación sueca), dependiendo de la selección que se hiciera al pedir
la acabadora. Los kits de perforación también se pueden adquirir por separado para
tener más opciones si es necesario.
4 agujeros
Dispositivo de
interfaz de otro
fabricante
Permite la incorporación de un dispositivo de acceso y contabilidad de otro
fabricante, tal como un dispositivo operador de tarjeta o monedas.
Línea de fax 1 Proporciona una sola conexión de la línea telefónica.
Línea de fax 2 Proporciona una segunda línea telefónica. Una vez instalada permite que su
máquina envíe y reciba faxes al mismo tiempo.
Memoria de
Área de almacenamiento adicional provisional para información de exploración
Pre-Clasifica-
ción Electróni-
ca (EPC) de
256 MB
Página 2-4 Guía de consulta rápida
WorkCentre M35/M45/M55
Panel de Control
(pantalla táctil y teclado
numérico)
Repisa
Bandeja especial
(se pliega cuando no
está en uso)
Bandejas de
papel 1 y 2
Consola
Alimentador de
documentos
Bandeja de salida
con desplazamiento
Cristal de exposición
(debajo del alimentador
de documentos)
Acabadora
Descripción general del producto
Bandeja de alta
capacidad
(bandejas 3 y 4)
Cubierta del cristal de exposición
Guía de consulta rápidaPágina 2-5
Las siguientes opciones están disponibles para la WorkCentre.
Alimentador
documentos
Cubierta del
Alimenta documentos impresos por una cara o por las dos cara. Sustituye a la
cubierta del cristal de exposición.
Sustituye al alimentador de docume ntos.
cristal de
exposición
Bandeja de alta
capacidad
Contiene las bandejas de papel 3 y 4. Ambas bandejas tienen mayor capacidad
que las bandejas 1 y 2, reduciendo, por consiguiente, el número de veces que es
preciso volver a colocar papel en la máquina.
Bandeja de sa-
lida con des-
plazamiento
Donde las impresiones salen cara arriba o cara abajo, clasificadas o sin clasificar.
Cada juego o pila sale desplazada de la anterior para permitir una separación fácil.
Sustituye a la acabadora.
Acabadora Las impresiones salen en la bandeja superior cuando no se selecciona opción de
acabado, o en el apilador para clasificar, apilar y perforar las impresioness.
Además, también hay disponible una grapadora auxiliar fuera de línea. Sustituye
a la bandeja de salida con desplazamiento.
Perforaci ó n de
2 agujeros, 4
agujeros y
sueca de
La acabadora se suministra con un kit de perforación de 2 agujeros, 4 agujeros o 4
agujeros (perforación sueca), dependiendo de la selección que se hiciera al pedir
la acabadora. Los kits de perforación también se pueden adquirir por separado para
tener más opciones si es necesario.
4 agujeros
Dispositivo de
interfaz de otro
fabricante
Permite la incorporación de un dispositivo de acceso y contabilidad de otro
fabricante, tal como un dispositivo operador de tarjeta o monedas.
Línea de fax 1 Proporciona una sola conexión de la línea telefónica.
Línea de fax 2 Proporciona una segunda línea telefónica. Una vez instalada permite que su
máquina envíe y reciba faxes al mismo tiempo.
Seguridad de
sobreescribir
imágenes
Una función de seguridad que proporciona Sobrescritura de imágenes bajo
demanda y Sobrescritura de imágenes inmediata. Ambas funciones ofrecen a los
clientes la posibilidad de sobrescribir el disco duro de la máquina para proteger
información restringida o privada.
Memoria de
Área de almacenamiento adicional provisional para información de exploración
Pre-Clasifica-
ción Electróni-
ca (EPC) de
256 MB
Página 2-6 Guía de consulta rápida
WorkCentre Pro 35/45/55
Panel de Control
(pantalla táctil y teclado
numérico)
Repisa
Bandeja
especial
(se pliega
cuando no está
en uso)
Alimentador de
documentos
Cristal de exposición
(debajo de l alimentador
de documentos)
Descripción general del producto
Acabadora
Bandejas de papel 1 y 2
Bandeja de alta capacidad
(bandejas 3 y 4)
Guía de consulta rápidaPágina 2-7
Loading...
+ 145 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.