É proibido reproduzir, adaptar ou traduzir este documento sem permissão prévia por escrito, exceto conforme
permitido sob as leis de copyright.
®
Os nomes de marca e logotipos PaperPort
e OmniPage® são marcas registradas da Nuance Communications, Inc.
VRS™ é uma marca comercial da Kofax Image Products, Inc.
®
Adobe
, Adobe® Acrobat®, Adobe® Reader® e o logotipo Adobe® PDF são marcas registradas da Adobe Systems
Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países. O logotipo Adobe PDF será exibido no software deste
produto e o acesso total aos recursos do software da Adobe estará disponível apenas se qualquer produto da Adobe
estiver instalado no seu computador.
Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos EUA. Windows é uma marca comercial e SharePoint
é uma marca registrada da Microsoft Corporation.
Todos os outros produtos mencionados aqui podem ser marcas registradas de suas respectivas empresas.
Este documento é alterado periodicamente. Alterações, incorreções técnicas e erros de digitação serão corrigidos nas
próximas edições.
Versão do documento: 05-0791-100 (Novembro de 2013)
As informações estão sujeitas à alteração sem aviso e não representam um compromisso da parte da Visioneer.
O software descrito é fornecido sob um contrato de licença. O software pode ser usado ou copiado somente de
acordo com os termos desse contrato. É proibido por lei copiar o software em qualquer mídia, exceto se permitido
especificamente no contrato de licença. Nenhuma parte deste documento pode ser produzida ou transmitida em
qualquer formato ou por qualquer meio, eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia, gravação ou sistemas de
armazenamento e recuperação de informações, nem traduzido para outro idioma, com qualquer propósito diferente
de uso pessoal do licenciado e conforme especificamente permitido no contrato de licença, sem a permissão expressa
por escrito da Visioneer.
Legenda dos direitos restritos
O uso, a duplicação ou a divulgação deste documento está sujeito a restrições, conforme definido na subdivisão do
contrato (c)(1)(ii) dos Rights in Technical Data and Computer Software – cláusula 52.227-FAR14. Os materiais
digitalizados por esse produto podem estar protegidos por leis e outras regulamentações governamentais como as
leis de copyright. O cliente é o único responsável pelo cumprimento de todas essas leis e regulamentações.
•Informações sobre segurança operacional na página 11
•Desligamento de emergência na página 14
•Informações sobre manutenção na página 15
•Certificação de segurança do produto na página 16
•Informações do contato de EH&S na página 17
1
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
9
Introdução à segurança
Avisos e segurança
Leia as seguintes instruções cuidadosamente antes de operar a máquina e consulte-as quando
necessário para garantir a operação segura de sua máquina.
Seu produto Xerox e os suprimentos foram projetados e testados para atender aos rígidos requisitos de
segurança. Eles incluem avaliação e certificação de agência de segurança e conformidade com as
regulamentações eletromagnéticas e com os padrões ambientais estabelecidos.
A segurança, o teste e o desempenho do produto no meio ambiente foram verificados usando apenas
materiais da Xerox.
AVISO :
Alterações não autorizadas, que podem incluir a adição de novas funções ou a conexão com dispositivos
externos, podem causar impacto na certificação do produto. Entre em contato com o representante da Xerox
para obter mais informações.
10
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
Informações sobre segurança operacional
Seu equipamento Xerox e os suprimentos foram projetados e testados para atender aos rígidos
requisitos de segurança. Eles incluem avaliação e aprovação de agência de segurança e conformidade
com padrões ambientais estabelecidos.
Para garantir a operação segura contínua de seu equipamento Xerox, siga sempre estas diretrizes de
segurança:
Permitido
•Sempre siga todos os avisos e as instruções fornecidos com o equipamento.
•Antes de limpar esse produto, desconecte-o da tomada elétrica. Sempre use materiais
especificamente projetados para esse produto; o uso de outros materiais pode resultar em baixo
desempenho e criar uma situação de risco. Não use limpadores em aerossol. Eles podem ser
explosivos e inflamáveis sob determinadas circunstâncias.
•Sempre coloque a máquina em uma superfície de suporte que seja firme o suficiente para
suportar o peso da máquina.
•Sempre coloque a máquina em uma área que tenha ventilação adequada e espaço para
manutenção.Sempre desconecte esse equipamento da tomada elétrica antes da limpeza.
•
Nota: sua máquina Xerox está equipada com um dispositivo de economia de energia
para conservar energia quando a máquina não estiver em uso. A máquina pode ficar
ligada continuamente.
Não permitido
•Nunca use um plugue de adaptador de aterramento para conectar o equipamento a uma tomada
de energia que não tenha um terminal de conexão de aterramento.
•Nunca execute nenhuma função de manutenção que não esteja descrita especificamente nesta
documentação.
•Nunca remova tampas ou proteções que estejam presas com parafusos. Não há nenhuma área
nessas tampas em que o operador possa realizar serviços de manutenção.
•Nunca coloque a máquina próxima a um radiador ou qualquer outra fonte de calor.
•Nunca substitua nenhum dispositivo de travamento elétrico ou mecânico.
•Nunca coloque esse equipamento em locais de circulação, nem onde pessoas possam tropeçar no
fio de energia.
Cuidado:
Esse dispositivo não deve ser usado no campo direto de visão em locais expostos. Para evitar reflexões incômodas
em locais expostos este dispositivo não deve ser colocado no campo direto de visão.
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
11
Informações elétricas
Aviso – Informações sobre segurança elétrica
1.O soquete de energia para a máquina deve atender aos requisitos estabelecidos na placa de
dados, na parte traseira da máquina. Se você não tiver certeza de que a tomada elétrica atenda a
esses requisitos, consulte a companhia de energia local ou um eletricista para obter informações.
2.A tomada do soquete deve estar instalada próximo ao equipamento e ser facilmente acessível.
3.Use o cabo de alimentação que é fornecido com a máquina. Não use uma extensão nem remova
ou modifique o plugue do fio de energia.
4.Conecte o cabo de energia diretamente em uma tomada elétrica aterrada de forma correta.
Consulte um eletricista se tiver dúvidas sobre o aterramento correto da tomada.
5.Não utilize um adaptador para conectar qualquer equipamento Xerox a uma tomada elétrica que
não tenha um terminal de conexão de aterramento.
6.Não coloque esse equipamento em locais de circulação, nem onde pessoas possam tropeçar no
cabo de energia.
7.Não coloque objetos sobre o cabo de energia.
8.Não substitua nem desative os dispositivos de travamento elétricos ou mecânicos.
9.Não insira objetos nos slots nem nas aberturas na máquina. Isso pode resultar em choque elétrico
ou incêndio.
Tomada elétrica
•Este produto deve ser operado com o tipo de tomada elétrica indicado na placa de dados do
produto. Se você não tiver certeza de que a tomada elétrica atende a esses requisitos, consulte a
companhia de energia local para obter informações.
•Sempre conecte o equipamento a uma tomada de energia corretamente aterrada. Se estiver em
dúvida, peça a um eletricista experiente para verificar a tomada.
Aviso: este equipamento deve estar conectado a um circuito aterrado de proteção. Este equipamento é fornecido
com um plugue que tem um pino terra de proteção. Esse plugue se encaixa apenas na tomada elétrica aterrada.
Esse é um recurso de segurança. Se você não conseguir inserir o plugue na tomada, entre em contato com seu
eletricista para substituir a tomada.
12
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
Dispositivo de desconexão
O cabo de energia é o dispositivo de desconexão deste equipamento. Ele está conectado à parte
traseira da máquina como um dispositivo plug-in. Para remover toda a alimentação elétrica do
equipamento, desconecte o cabo de energia da tomada elétrica.
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
13
Desligamento de emergência
Se qualquer uma destas condições ocorrer, desligue a máquina imediatamente e desconecte o cabo de
energia da tomada elétrica. Entre em contato com o representante de serviço autorizado da Xerox
para corrigir o problema:
•O equipamento emite ruídos ou exala odores incomuns.
•O cabo de energia está danificado ou desgastado.
•Um disjuntor, fusível ou outro dispositivo de segurança do painel de parede foi disparado.
•Caiu líquido na máquina.
•A máquina foi exposta à água.
•Qualquer peça da máquina está danificada.
14
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
Informações sobre manutenção
1.Qualquer procedimento de manutenção do produto que pode ser feito pelo operador está descrito
na documentação do usuário fornecida com o produto.
2.Não execute nenhum serviço de manutenção neste produto que não esteja descrito na
documentação do cliente.
3.Não use limpadores em aerossol. O uso de limpadores que não são aprovados pode causar baixo
desempenho do equipamento e resultar em uma condição de perigo.
4.Use suprimentos e materiais de limpeza somente conforme orientação neste manual.
5.Não remova tampas ou proteções que estejam presas com parafusos. Não há nenhuma peça
atrás dessas tampas em que você poderá fazer a manutenção.
6.Não execute nenhum procedimento de manutenção a menos que tenha sido treinado por um
revendedor local autorizado ou que o procedimento esteja descrito especificamente nos manuais do
usuário.
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
15
Certificação de segurança do produto
Este produto é certificado pela agência a seguir, usando os padrões de segurança listados:
Padrão
UL60950-1 (EUA)
CSA 22.2 No. 60950-1 (Canadá)
IEC 60950-1
16
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
Informações do contato de EH&S
Informações de contato
Para obter mais informações sobre Environment, Health, and Safety em relação a esse produto Xerox e
seus suprimentos, entre em contato com as seguintes linhas de atendimento ao cliente:
EUA e Canadá: 1-800-828-6571
Europa:+44 1707 353 434
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
17
18
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
Bem-vindo
Este capítulo inclui:
•Conteúdo da caixa na página 20
•Requisitos do sistema na página 21
•Documentação na página 22
•O scanner Xerox DocuMate 3640 na página 23
As informações deste guia abrangem recursos de hardware e software que podem não estar
disponíveis para o modelo de scanner adquirido. Desconsidere quaisquer informações que não se
apliquem ao seu scanner.
Algumas das ilustrações neste guia podem não ser exatamente iguais às imagens que aparecem na
tela do computador. As diferenças são pequenas e não afetam as etapas para usar os recursos.
2
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
19
Conteúdo da caixa
Scanner Xerox DocuMate 3640Cabo USB
DVD de instalaçãoCartão de suporte
técnico
Fonte de alimentação
Cabo de alimentaçãoGuia de instalação rápida
Bandeja de papel
Almofada do ADF
Antes de prosseguir, verifique o conteúdo da caixa. Se houver itens faltando ou danificados, entre em
contato com a loja onde o scanner foi adquirido.
20
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
Requisitos do sistema
PC Pentium com ou equivalente a AMD com:
•Uma unidade de DVD-ROM
•Uma porta Universal Serial Bus (USB) disponível
®
•Sistema operacional Microsoft
•XP 32 bits (Service Pack 1 e 2)
•Vista 32 bits ou 64 bits (Service Pack 1)
•7 32 bits ou 64 bits
•8 32 bits ou 64 bits
O scanner é compatível com o Windows XP Service Pack 3, o Windows Vista Service Pack 2 e o
Windows 7 Service Pack 1.
•No mínimo 2 gigabyte (GB) de memória interna (RAM)
•Pelo menos 350 MB de espaço livre em disco
Um monitor VGA ou SVGA
As configurações recomendadas para o monitor são:
•Qualidade de cores de 16 bits ou 32 bits
•Resolução definida como pelo menos 800 x 600 pixels
Windows®:
Consulte a documentação do Windows para obter instruções sobre como definir a qualidade de cores e
a resolução do monitor.
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
21
Documentação
A documentação impressa a seguir é fornecida com o aparelho:
•
Guia de instalação — instruções breves de configuração e instalação do scanner.
•
Cartão de suporte técnico — informações de contato do serviço de suporte técnico e de
atendimento ao cliente, além de um breve resumo de nossa garantia padrão de produto.
•
Cartão de garantia — o cartão de garantia é fornecido para usuários na Rússia e deve ser
preenchido conforme descrito no cartão. Para todos os outros usuários, disponham desse cartão
em papel reciclável.
A seguinte documentação eletrônica está disponível no disco de instalação:
Guia do usuário do scanner — contém instruções detalhadas de instalação, configuração,
•
digitalização e manutenção.
Guia do usuário do Nuance PaperPort — contém informações detalhadas sobre como usar o
•
aplicativo e gerenciar seus documentos digitalizados.
•
Guia do usuário do Nuance OmniPage — contém informações detalhadas sobre como usar o
software, incluindo informações sobre o uso do Optical Character Recognition para criar arquivos
de texto editáveis a partir de documentos digitalizados.
Guia do usuário do Nuance PDF Converter — contém informações detalhadas sobre como usar o
•
aplicativo para criar e modificar arquivos PDF.
•Guia do usuário do Kofax Virtual ReScan (VRS™) — contém instruções detalhadas de recursos e
configuração do software, incluindo como usar opções de melhoria de imagem avançadas para
melhorar a nitidez das imagens digitalizadas criadas a partir de originais imperfeitos.
22
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
O scanner Xerox DocuMate 3640
3
Guias de
papel
Trava da
tampa do ADF
Bandeja
de entrada
Trava do
scanner
Painel de
controle
41
5
2
Parada de
papel
Chave de
alimentação
Bandeja de
saída
8
6
7
9
Entrada de
alimentação
10
11
Porta USBCabo do ADF
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Bandeja de entrada — Mantém o papel no scanner.
Guias de papel — Ajustáveis para se adaptarem à largura do papel.
Trava da tampa do ADF — Abre a porta do scanner.
Trava do scanner — Trava a cabeça de digitalização do scanner no lugar para protegê-la. Empurre a
aba de travamento para baixo para destravar. O scanner deve estar destravado para digitalizar.
Sempre trave o scanner antes de transportá-lo.
Painel de controle — Reúne os controles de digitalização do OneTouch.
•Número de LED — Exibe a configuração atual de digitalização para o botãos Simplex e Duplex.
•Botão Function (Função) — Seleciona a configuração de digitalização para os botões Simplex e
Duplex. Pressione para percorrer as configurações.
•Botão Simplex — Pressione para digitalizar um documento com um lado.
•Botão Duplex — Pressione para digitalizar um documento frente e verso.
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
23
•Luz de status — Exibe o status do scanner.
Bandeja de saída — Segura os documentos após serem alimentados no scanner.
Parada de papel — Segura o papel na bandeja de saída.
Chave de alimentação — Chave ligar/desligar.
Entrada de alimentação — Conecta o cabo de alimentação ao scanner.
Porta Universal Serial Bus (USB) — Conecta o scanner ao computador.
Cabo do ADF — Conecta o ADF ao scanner. O cabo fornece a energia para o ADF e deve ser conectado
para que ele opere.
24
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
Instalação do scanner
Este capítulo inclui:
•Desembalagem e Montagem do scanner na página 26
•Conecte o Cabo de alimentação do Scanner na página 28
3
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
25
Desembalagem e Montagem do scanner
1.Remova toda a fita de transporte do scanner e da Bandeja de papel.
2.Empurre a aba de travamento para baixo até a posição destravada.
Nota: a aba de travamento protege a cabeça de digitalização do scanner, prendendo-a com segurança
na posição. Trave o scanner ao transportá-lo de um local para outro, mas lembre-se de destravá-lo
antes de digitalizar. O scanner não digitalizará quando estiver travado.
26
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
3.Conecte o cabo do ADF na porta do ADF localizada na parte traseira do scanner. Certifique-se de
que o cabo esteja conectado firmemente. O ADF não funcionará se o cabo estiver solto ou não
estiver conectado.
4.Deslize a bandeja para que os pinos se encaixem nos orifícios do ADF.
5.Balance a bandeja de entrada para cima até que ela se encaixe.
6.Quando terminar de montar o scanner, coloque-o em uma superfície reta em sua mesa. Se o
scanner for colocado em uma superfície irregular, ele pode ficar paralisado ao digitalizar a partir
da mesa.
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
27
Conecte o Cabo de alimentação do Scanner
1.Conecte a fonte de alimentação à porta de alimentação do scanner.
Nota: Use somente a fonte de alimentação fornecida com o scanner (HiTron HEG42-240200-7L ou
APD DA-48M24). A conexão de outro tipo de fonte de alimentação pode danificar o scanner e invalidar
a garantia.
2.Ligue o cabo de alimentação à fonte de alimentação e a uma tomada elétrica.
28
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
Instalação de software
Este capítulo inclui:
•Antes de começar na página 30
•Instalação do software e Conexão do scanner na página 31
•Aplicativos adicionais disponíveis com o scanner na página 37
•Visualização dos Guias do usuário na página 39
•Registro do scanner na página 40
4
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
29
Antes de começar
Leia atentamente os itens a seguir antes de iniciar a instalação:
•As informações neste guia podem abordar softwares não fornecidos com o scanner adquirido.
Desconsidere quaisquer informações sobre o software não aplicável ao produto obtido.
•Se houver software antivírus ou anti-spyware em execução no computador, é possível que,
durante a instalação, sejam exibidas mensagens ou alertas perguntando se você permite que a
instalação prossiga. Embora as mensagens possam diferir dependendo do software em execução
no computador, você deverá permitir a continuação da instalação se esta opção estiver disponível.
Outra opção é desligar o software antivírus ou anti-spyware antes de instalar o scanner, mas, se
fizer isso, lembre-se de reativá-lo quando a instalação estiver concluída.
•Se você já tiver um scanner conectado ao seu computador, precisará remover os drivers primeiro
antes de começar a instalar o scanner Xerox.
•Se o computador estiver operando com Windows Vista ou o Windows 7, a tela do Controle de
Conta de Usuário do Vista ou o 7 poderá ser exibida solicitando a confirmação de alterações no
sistema. Clique no botão Continuar para permitir que a instalação prossiga.
•O Controle de Conta de Usuário (UAC) do Windows Vista e Windows 7 pode ser desativado antes
da instalação do software Kofax VRS ou Kofax Scan Demo. O instalador do Kofax VRS exibirá a
mensagem "User Account Control is enabled on this machine. The VRS installer will not install
correctly with this setting enabled. Please disable this setting from the User Accounts dialog in the
Control Panel." (O Controle de Conta de Usuário está ativado nesta máquina. O instalador do VRS
não realizará a instalação corretamente com essa configuração ativada. Desative essa
configuração na caixa de diálogo Contas de usuário no Painel de controle.) O instalador do Kofax
Scan Demo exibirá a mensagem "Cannot find IC runtime. Install IC." (Não foi possível encontrar o
tempo de execução de IC. Instale o IC.) Desative o UAC do Vista para concluir a instalação desses
dois aplicativos de software. Você pode ativar o UAC novamente após o término da instalação.
30
Xerox® DocuMate® 3640
Guia do usuário
Loading...
+ 199 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.