Ez az útmutató kizárólag tájékoztatási célt szolgál. Az itt szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A Xerox Corporation nem felel semmiféle
közvetlen vagy közvetett károsodásásért, amely a jelen kézikönyv használatából adódik.
• A Phaser 3300MFP a Xerox Corporation típusneve.
• A Xerox márkanév és logó a Xerox Corporation védjegye.
• A PCL és a PCL 6 a Hewlett-Packard védjegye.
• A Microsoft, a Windows, a Windows 2000, a Windows XP, a Windows 2003 és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.
• A PostScript 3 az Adobe Systems, Inc. védjegye.
• Az UFST® és a MicroType™ a Monotype Imaging Inc. bejegyzett védjegye.
• A TrueType, a LaserWriter és a Macintosh az Apple Computer, Inc. bejegyzett védjegye.
• Az összes többi márka és terméknév a tulajdonos vállalatok és szervezetek védjegye.
TARTALOM
1. Bevezetés
Különleges funkciók ................................................................................................................................................ 1.1
A nyomtató áttekintése ........................................................................................................................................... 1.2
További információk keresése ................................................................................................................................ 1.4
A menü áttekintése ................................................................................................................................................. 2.1
A kijelző nyelvének módosítása ............................................................................................................................. 2.2
A dátum és az idő beállítása .................................................................................................................................. 2.2
Az alapértelmezett üzemmód módosítása ............................................................................................................. 2.2
Betűk beírása a számbillentyűk segítségével ......................................................................................................... 2.3
Takarékos üzemmódok használata ........................................................................................................................ 2.4
A mellékelt szoftver ................................................................................................................................................ 3.1
A nyomtató illesztőprogramjának szolgáltatásai ..................................................................................................... 3.2
Támogatott operációs rendszerek .......................................................................................................................... 4.1
A 3300MFP IP címének megkeresése ................................................................................................................... 4.1
Belépés a CentreWare Internet Services (CWIS) rendszerbe ................................................................................ 4.2
A TCP/IP beállítása ................................................................................................................................................ 4.2
Az EtherTalk beállítása ........................................................................................................................................... 4.2
A 802.1x beállítása ................................................................................................................................................. 4.3
Az Ethernet sebesség beállítása ............................................................................................................................ 4.3
A hálózati beállítások visszaállítása ....................................................................................................................... 4.3
A hálózati beállítás oldal nyomtatása ..................................................................................................................... 4.3
5. Eredeti dokumentum és nyomathordozó betöltése
Eredeti dokumentumok betöltése ........................................................................................................................... 5.1
A papír méretének és típusának beállítása ............................................................................................................ 5.8
Kimeneti hely kiválasztása ..................................................................................................................................... 5.8
6. Másolás
A papírtálca kiválasztása ........................................................................................................................................ 6.1
Beállítások módosítása minden másolatnál ........................................................................................................... 6.1
Az alapértelmezett másolási beállítások módosítása ............................................................................................. 6.2
Különleges másolási lehetőségek használata ........................................................................................................ 6.2
Másolás a lap mindkét oldalára .............................................................................................................................. 6.5
Alapvető lapolvasási feladatok ................................................................................................................................ 8.1
Szkennelés helyi kapcsolatot használó alkalmazásba ............................................................................................ 8.1
Szkennelés hálózati kapcsolat segítségével ........................................................................................................... 8.2
Beállítások módosítása minden egyes beolvasási feladathoz ................................................................................ 8.5
Az alapértelmezett lapolvasási beállítások módosítása .......................................................................................... 8.6
A Címjegyzék beállítása .......................................................................................................................................... 8.6
9. Faxolás
A faxfejléc beállítása ............................................................................................................................................... 9.1
A dokumentumbeállítások módosítása ................................................................................................................... 9.1
Utolsónak hívott szám újratárcsázása .................................................................................................................... 9.3
A papírtálca kiválasztása ........................................................................................................................................ 9.3
Váltás a fogadási módok között .............................................................................................................................. 9.3
A faxbeállítások módosítása ................................................................................................................................. 10.1
Az alapértelmezett dokumentumbeállítások módosítása ...................................................................................... 10.2
A telefonkönyv beprogramozása ........................................................................................................................... 10.3
11. USB-memória használata
Az USB-memória .................................................................................................................................................. 11.1
Biztonsági mentés készítése ................................................................................................................................. 11.3
Az USB-memória kezelése ................................................................................................................................... 11.3
12. Cserélhető alkatrészek és tartozékok rendelése
A beszerzés módja ................................................................................................................................................ 12.1
A memória törlése ................................................................................................................................................. 13.2
A berendezés tisztítása ......................................................................................................................................... 13.2
A nyomtatókazetta karbantartása ......................................................................................................................... 13.3
A gép webhelyről történő felügyelete .................................................................................................................... 13.7
A készülék sorozatszámának ellenőrzése ............................................................................................................ 13.8
A kijelzőüzenetek magyarázata ............................................................................................................................ 14.7
Nyomtatókazettával kapcsolatos üzenetek ......................................................................................................... 14.10
Egyéb problémák megoldása .............................................................................................................................. 14.11
15. Tartozékok telepítése
A tartozékok telepítésével kapcsolatos óvintézkedések ....................................................................................... 15.1
Általános műszaki adatok ..................................................................................................................................... 16.1
A nyomtató műszaki adatai ................................................................................................................................... 16.1
Szkenner- és másolóadatok .................................................................................................................................. 16.2
A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezeket az
információkat a készülék biztonságos használata érdekében.
Az Ön által megvásárolt Xerox termék és a javasolt kellékanyagok
tervezése és ellenőrzése szigorú biztonsági előírások mellett zajlott.
Ezek magukba foglalják a fogyasztóvédelmi jóváhagyást és
a vonatkozó környezetvédelmi szabványoknak való
megfelelést. Kérjük, a készülék használata előtt olvassa
el az alábbi utasításokat, és a készülék biztonságos
üzemeltetése érdekében tartsa be őket.
A készülék biztonsági és környezetvédelmi vizsgálatát kizárólag
Xerox anyagokkal végezték.
FIGYELMEZTETÉS: Ez a FIGYELMEZTETÉS
jelzi a felhasználók számára a személyi sérülés
veszélyét.
FIGYELMEZTETÉS: Ez a FIGYELMEZTETÉS
jelzi a felhasználók számára a forró felületeket.
3. Csak a kézikönyv kezelési részében meghatározott anyagokat
és kellékeket használjon.
4. Ne távolítsa el a csavarral rögzített fedeleket vagy
burkolatokat. A fedél alatt a kezelő által nem szervizelhető
alkatrészek találhatók.
Biztonságos üzemeltetés
Az Ön által megvásárolt Xerox-termék és a kellékanyagok
tervezése és ellenőrzése szigorú biztonsági előírásoknak
megfelelően történt. Ezek magukban foglalják a biztonságtechnikai
ügynökségek vizsgálatait és engedélyeit, valamint a vonatkozó
környezetvédelmi szabványoknak való megfelelést.
A Xerox-készülék folyamatos biztonságos üzemeltetése érdekében
mindig tartsa be az itt szereplő óvintézkedéseket:
Ügyeljen az alábbiakra:
•Olvasson el minden, a nyomtatón, annak tartozékain
és a kellékanyagokon található és azokhoz mellékelt
figyelmeztetést, utasítást, és azok szerint járjon el.
VIGYÁZAT: Ez a szimbólum azt jelzi, hogy
a berendezésben lézer működik, és felhívja
a felhasználó figyelmét a megfelelő biztonsági
információra.
FIGYELMEZTETÉS: A készüléket védőföldeléssel
ellátott aljzathoz kell csatlakoztatni.
A kezelő által elérhető területek
A készülék kialakítása a kezelő számára csak a biztonságos
területek elérését teszi lehetővé. A veszélyes területek
védőburkolattal vagy fedéllel vannak ellátva, amelyeket csak
szerszámmal lehet eltávolítani. Soha ne távolítsa el ezeket
a fedeleket vagy burkolatokat.
Karbantartási információk
1. A felhasználó által elvégezhető karbantartási eljárásokat
a készülékhez adott utasítások tartalmazzák.
2. Ne végezzen olyan karbantartási műveletet ezen a terméken,
amely nem szerepel a vásárlói dokumentációban.
•Tisztítás előtt húzza ki a készülék csatlakozóját a hálózati
aljzatból. Csak kifejezetten ehhez a termékhez tervezett
anyagokat használjon, más anyagok használata az eszköz
károsodásához, rossz teljesítményéhez, illetve veszélyes
helyzetek kialakulásához vezethet.
FIGYELMEZTETÉS: Ne használjon aeroszolos
tisztítószereket. Az aeroszolos tisztítószerek
elektromechanikus berendezéseken való használata
tűz- és robbanásveszélyes.
•Óvatosan járjon el a készülék mozgatásakor és áthelyezésekor.
Lépjen kapcsolatba a helyi Xerox Szervizközponttal,
ha a másolót egy másik épületbe helyezi át.
•A készüléket mindig szilárd felületen (nem szövetszőnyegen)
kell elhelyezni, amely megfelelő szilárdsággal rendelkezik
a gép súlyának megtartásához.
•A készüléket mindig olyan helyen helyezze el, amely
megfelelően szellőzik, és ahol elegendő hely van a készülék
szervizelésére.
•Tisztítás előtt mindig húzza ki a készüléket a konnektorból.
FIGYELMEZTETÉS: Ne használjon aeroszolos
tisztítószereket. Az aeroszolos tisztítószerek
elektromechanikus berendezéseken való
használata tűz- és robbanásveszélyes.
MEGJEGYZÉS: Az Ön tulajdonában levő Xerox-készülék
energiatakarékos berendezéssel van felszerelve, amellyel energiát
takarít meg, amikor a készülék nincs használatban. A készülék
folyamatosan bekapcsolva hagyható.
i
FIGYELMEZTETÉS: A beégetőmű körüli területen
található fém alkatrészek felforrósodhatnak.
Legyen nagyon körültekintő, amikor az elekadt
papírt erről a területrő távolítja el, és ne érjen
a fém felületekhez.
Kerülje az alábbiakat:
•Soha ne használjon földelt csatlakozót, ha a készüléket
olyan elektromos hálózati csatlakozóhoz csatlakoztatja,
amelyben nincs földelő érintkező.
•Soha ne kíséreljen meg olyan karbantartási műveletet,
amely nem szerepel a jelen dokumentumban.
•Soha ne zárja le a szellőzőnyílásokat. Ezeket a túlmelegedés
megelőzésére alakították ki.
•Soha ne távolítsa el a csavarral rögzített fedeleket vagy
burkolatokat. A fedél alatt a kezelő által nem szervizelhető
alkatrészek találhatók.
•Soha ne helyezze a készüléket radiátor vagy más hőforrás
közelébe.
•Ne dugjon semmilyen idegen tárgyat a készülékbe
a burkolatán vagy dobozán található nyílásokon keresztül.
•Soha ne iktassa ki vagy „patkolja meg” az elektromos
vagy mechanikus biztosítóeszközöket.
•Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol ráléphetnek
a tápkábelre, vagy megbotolhatnak benne.
•A készüléket nem szabad olyan helyiségbe beépíteni,
amelyben nem oldható meg a megfelelő szellőzés. További
információért vegye fel a kapcsolatot a helyi márkaképviselettel.
5. Ne használjon olyan adaptert, amellyel a Xerox-berendezéseket
földelő érintkező nélküli csatlakozóhoz lehet csatlakoztatni.
6. Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol ráléphetnek
a tápkábelre, vagy megbotolhatnak benne.
7. Ne helyezzen semmit a tápkábelre.
8. Ne iktassa ki vagy kerülje meg az elektromos vagy mechanikus
megszakítóberendezéseket.
9. Ne helyezzen idegen tárgyakat a készülék nyílásaiba,
mert így elektromos áramütés vagy tűz keletkezhet.
10. Ne zárja el a szellőzőnyílásokat. Ezek a nyílások biztosítják
a Xerox-készülék megfelelő szellőzését.
Áramellátás
1. A készüléket a készülék adattábláján feltüntetett feszültséggel
szabad üzemeltetni. Ha nem biztos benne, hogy a helyi
áramforrás megfelel a követelményeknek, kérdezzen meg
egy szakképzett villanyszerelőt.
FIGYELMEZTETÉS: A készüléket védőföldeléssel
ellátott aljzathoz kell csatlakoztatni. A készülékhez
mellékelt elektromos csatlakozó védőföldeléssel van
ellátva. A csatlakozó csak földelt aljzathoz
használható. Ez biztonsági óvintézkedés. Ha nem
tudja a csatlakozót az aljzatba dugni, forduljon egy
szakképzett villanyszerelőhöz az aljzat kicserélése
érdekében.
2. A készüléket csak megfelelően földelt aljzathoz csatlakoztassa.
Kétség esetén hívjon tapasztalt villanyszerelőt.
Elektromos biztonsági információk
1. A készülék elektromos csatlakozó aljzatának meg kell
felelnie a készülék hátoldalán található adattáblán megadott
követelményeknek. Ha nem biztos benne, hogy a helyi
áramforrás megfelel a követelményeknek, kérdezze
meg a helyi áramszolgáltatót vagy egy villanyszerelőt.
2. A fali csatlakozót a készülékhez közel, könnyen elérhető
helyen kell felszerelni.
3. Használja a készülékhez mellékelt tápkábelt. Ne használjon
hosszabbítót, és ne távolítsa el vagy módosítsa a tápkábelt.
4. A tápkábelt közvetlenül egy helyesen földelt elektromos
aljzatba csatlakoztassa. Ha nem tudja megállapítani,
hogy földelt-e a csatlakozó, hívjon villanyszerelőt.
Áramtalanító eszköz
A készülék áramtalanító eszköze a tápkábel. A kábel a készülék
hátsó részéhez csatlakozik. Ha a nyomtatót áramtalanítani kell,
húzza ki a tápkábelt a hálózati aljzatból.
Vészkikapcsolás
Ha a következő körülmények valamelyike teljesül, azonnal
kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a tápkábel(eke)t
az aljzat(ok)ból. Lépjen kapcsolatba egy hivatalos Xerox
Szervizközponttal a hiba kijavítása érdekében:
A készülék szokatlan hangot ad vagy szokatlan szagot áraszt.
A tápkábel megsérült vagy kikopott. Kioldott a fali megszakító,
biztosíték vagy más megszakító. Folyadék került a készülékbe.
A készülék vizes lett. A készülék bármely része megrongálódott.
ii
FIGYELMEZTETÉS: Ha az akkumulátort nem
megfelelő típusúra cseréli, robbanás veszélye áll
fenn. A használt elemeket, akkumulátorokat az
utasításoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
Minőségügyi szabványok
Ózonbiztonság
A termék rendeltetésszerű használata közben ózont bocsát ki.
A képződött ózon nehezebb a levegőnél, és mennyisége
a másolás példányszámától függ. A Xerox telepítési útmutatóban
meghatározott feltételek biztosítása esetén a koncentráció szintje
a biztonságos határ alatt marad.
A terméket tanúsított ISO 9002 minőségirányítási rendszer
használatával állították elő.
Ha további biztonsági információkra van szüksége a jelen
XEROX termékkel vagy a XEROX által szállított anyagokkal
kapcsolatban, hívja az alábbi telefonszámot:
EURÓPA: +44 (0) 1707 353434
USA/KANADA: 1 800 928 6571
Biztonságtechnikai szabványok
EURÓPA: Ezt a XEROX készüléket az alábbi szervezet
tanúsította a felsorolt biztonságtechnikai szabványok szerint.
•Szervezet: TUV Rheinland
•Szabványos: IEC60950-1, 2001
USA/KANADA: Ezt a XEROX készüléket az alábbi szervezet
hitelesítette a felsorolt biztonságtechnikai szabványok szerint.
•Szervezet: UNDERWRITERS LABORATORIES
•Szabvány: UL60950-1, 2003-as kiadás. A hitelesítés
kölcsönösségi megállapodásokon alapul, amelyek
tartalmazzák a Kanadára vonatkozó követelményeket is.
Ha további információra van szüksége az ózonkibocsátással
kapcsolatban, az Amerikai Egyesült Államok és Kanada
területéről hívja az 1-800-828-6571 telefonszámot az Ozone
című kiadvány igényléséhez. Más ország esetén hívja a helyi
kereskedőt vagy szervizet.
Kellékanyagok
•A kellékanyagokat a csomagoláson található utasításoknak
megfelelően tárolja.
•A kellékanyagokat gyermekektől távol tartsa.
•Soha ne dobja tűzbe a nyomtatókazettát vagy festéktartályt.
•Kazetták: A kazetták, pl. festékkazetta, beégetőmű, stb.
kezelése során kerülje a bőrrel való érintkezést és
a szembe jutást. A szembe jutás irritációt és gyulladást okozhat.
Ne kísérelje meg a kazetta szétszerelését. Ez megnöveli
abőrrel történő érintkezés és a szembe jutás kockázatát.
A termék biztonsági minősítése
A készüléket az alábbi szervezet hitelesítette a felsorolt
biztonságtechnikai szabványok szerint.
Lézerbiztonsági nyilatkozat
VIGYÁZAT: A jelen dokumentumban nem
szereplő vezérlőszervek, beállítások vagy
eljárások használata veszélyes fényexpozíciónak
teheti ki a kezelőt.
Különös tekintettel a lézerbiztonságra, ez a nyomtató megfelel az
állami és nemzetközi szervezetek által felállított szabványok
követelményeinek, és 1. osztályú lézer termék minősítést kapott.
A nyomtató nem bocsát ki veszélyes fényt, mivel a fényforrás
minden, a felhasználó által beállítható üzemmódban és minden
karbantartási tevékenység esetén teljesen el van szigetelve.
SzervezetSzabvány
Underwriters Laboratories Inc.UL60950-1. kiadás (2003)
(USA/Kanada)
SEMKOIEC60950-1. kiadás (2001)
A készüléket tanúsított ISO 9001 minőségügyi rendszer szerint
állították elő.
iii
Szabályozási információk
CE jelölés
A terméken levő CE-jelzés igazolja, hogy a XEROX megfelelőségi
nyilatkozata öszhangban áll az Európai Unió alábbi hatályos
irányelveivel, az alábbi dátumok szerint:
2006. december 12.:
Az Európai Parlament és a Tanács 2006/95/EK irányelve.
A tagállamok kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó
jogszabályainak jogközelítése.
2004. december 15.:
Az Európai Parlament és a Tanács 2004/108/EK irányelve.
A tagállamok elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó
jogszabályainak jogközelítése.
1999. március 9.:
Az Európai Parlament és a Tanács 99/5/EK irányelve a rádió-
berendezésekről és telekommunikációs végberendezésekről,
valamint azok megfelelőségének kölcsönös elismeréséről.
A vonatkozó irányelveket és a hivatkozott szabványokat tartalmazó
teljes megfelelőségi nyilatkozat a XEROX helyi márkaképviseletétől
szerezhető be.
FIGYELMEZTETÉS: A készülék ipari,
tudományos és orvosi (ISM) berendezések
közelében való használata érdekében az ISM
berendezések külső sugárzását korlátozni kell,
vagy csökkentő intézkedést kell végrehajtani.
MEGJEGYZÉS: A Xerox Corporation által kifejezetten
nem jóváhagyott változtatások és módosítások a felhasználó
készülékhasználati engedélyének megvonásával járhatnak.
FIGYELMEZTETÉS: A készülék csak árnyékolt
kábellel használható az Európai Parlament és
a Tanács 2004/108/EK irányelvének előírásainak
megfelelően.
Elektromágneses összeférhetőséggel
kapcsolatos információk
FCC-figyelmeztetések az Egyesült Államok részére
MEGJEGYZÉS: A jelen berendezés a vizsgálati eredmények
alapján teljesíti az FCC előírások B. osztályba sorolt digitális
eszközökre vonatkozó határértékeit. Ezen határértékek célja
a megfelelő védelem biztosítása a lakossági felhasználásból
eredő káros interferencia ellen. A berendezés rádiófrekvenciás
energiát állít elő, használ és sugároz, ami, ha a készüléket
nem az utasításoknak megfelelően használják, zavarhatja
a rádiókommunikációt. Nem garantálható, hogy az interferencia
az adott alkalmazás során nem jön létre. Ha a berendezés zavarja
a rádió- vagy televízióadások vételét, és ezt a berendezés ki- és
bekapcsolásával meg lehet állapítani, a felhasználó az alábbi
intézkedésekkel küszöbölheti ki a jelenséget:
•Helyezze át vagy fordítsa más irányba a vevőantennát.
•Növelje a készülék és a vevő közötti távolságot.
•Olyan aljzathoz csatlakoztassa a készüléket, amely nem
azon az áramkörön van, amelyre a vevő csatlakozik.
•Kérjen tanácsot a márkakereskedőtől vagy tapasztalt rádió-,
illetve televíziószerelőtől.
A Xerox Corporation által kifejezetten nem jóváhagyott
változtatások és módosítások a felhasználó készülékhasználati
engedélyének megvonásával járhatnak.
EME-megfelelőség Kanada részére
Ez a „B” osztályba sorolt digitális berendezés megfelel a kanadai
ICES-003 szabványnak.
Cet appareil numérique de la classe « B » est conforme á la norme
NMB-003 du Canada.
FIGYELMEZTETÉS: A készülék csak árnyékolt
kábellel használható az FCC előírásainak
megfelelően.
iv
Illegális másolás
A Kongresszus bizonyos körülmények esetén rendeletileg tiltja
az alábbi tárgyú dokumentumok másolását. Az illegális másolatok
készítéséért pénzbírságot vagy börtönbüntetést szabhatnak ki.
•Az Egyesült Államok kormánya által kibocsátott kötelezvények
vagy értékpapírok, mint pl.:
Rövid lejáratú kötelezvények
Kötvényszelvények
Ezüstfedezettel rendelkező bankjegyek
Az Amerikai Egyesült Államok által kibocsátott kötvények
Szövetségi jegybanki bankjegyek
Letéti jegyek
Nemzeti bank által kibocsátott pénz
Szövetségi bankjegyek
Aranyfedezettel rendelkező bankjegyek
Kincstárjegyek
Váltópénz
Papírpénz
Egyes kormányzati szervek, pl. az FHA, által kibocsátott
kötvények és kötelezvények
Kötvények (Az Amerikai Egyesült Államok által kibocsátott
takarékjegyek az értékesítést elősegítő reklám céljából
másolhatók.)
Illetékbélyegek (Lebélyegzett illetékbélyeggel ellátott
dokumentum másolása akkor megengedhető, ha a másolat
jogszerű célból készül.)
Lebélyegzett vagy postatiszta postai bélyegek (Bélyegek
filatéliai célokra történő másolása akkor engedélyezett,
ha a másolat fekete-fehér, és lineáris mérete kisebb,
mint az eredeti 75%-a, vagy nagyobb, mint az eredeti 50%-a.)
Postai csekk
Az Amerikai Egyesült Államok illetékes tisztségviselői
által kiadott bankjegyek, csekkek vagy banki csekkek
•A szerzői jog hatálya alá tartozó anyagok (kivéve, ha azt
a szerzői jog tulajdonosa engedélyezve, vagy a másolás
a szerzői jogról szóló törvény rendelkezései szerint
a „tisztességes felhasználás” keretein belül marad).
További információért forduljon a Kongresszusi Könyvtár
szerzői jogi irodájához a Copyright Office, Library of Congress,
Washington, D.C. 20559. címen. Kérje a Circular R21 című
tájékoztatót.
•Állampolgársági vagy honosítási igazolások (külföldi honosítási
igazolások fénymásolhatók).
•Útlevelek (külföldi útlevelek fénymásolhatók).
•Bevándorlási dokumentumok.
•Nyilvántartási lapok.
•Katonai szolgálatot igazoló dokumentumok, melyek az alábbi
információk valamelyikét tartalmazzák:
Fizetés vagy jövedelem
Családi állapot
Büntetett előélet
Korábbi katonai szolgálat
Fizikai és szellemi állapot
MEGJEGYZÉS: Az Amerikai Egyesült Államok szárazföldi
erőinek és haditengerészetének szolgálatból elbocsátási igazolása
fénymásolható.
•Katonai vagy haditengerészeti személyzet vagy
szövetségi minisztérium és ügynökség, pl. az FBI, kincstár stb.
jelvényei, azonosítói, belépőkártyái vagy rangjelzései (kivéve,
ha a másolatot egy ilyen ügynökség vagy szervezet vezetője
rendelte).
FIGYELMEZTETÉS: Egyes államokban az alábbi
dokumentumok másolása is törvénybe ütközik:
Gépjármű forgalmi engedélye, vezetői engedély,
gépjármű-tulajdoni lap. A fenti felsorolás nem teljes.
Kétség esetén forduljon ügyvédjéhez.
A Kongresszus által törvényben kibocsátott, bármilyen
pénznemben jegyzett bélyegek vagy más, értéket képviselő
eszközök
•A világháborúk veteránjai számára kibocsátott korrigált
kárpótlási tanúsítványok.
•Bármilyen külföldi kormányzat, bank vagy vállalat által
kiadott kötelezvény vagy értékpapír.
CiprusLengyelország Magyarország Spanyolország
Cseh Köztársaság Lettország Málta Szlovákia
Észtország LitvániaOlaszország Szlovénia
v
Fax funkció
Egyesült Államok
Fejléc elírásai FAX küldésekor:
Az 1991-es távközléssel kapcsolatos fogyasztóvédelmi törvény
(Consumer Protection Act) törvényellenesnek nyilvánítja, hogy
bármely személy üzenetet továbbítson számítógépen vagy más
elektronikus eszközön, beleértve a faxkészülékeket is anélkül, hogy
az üzenet minden továbbított oldalának vagy az üzenet első
oldalának felső vagy alsó margójában tisztán olvasható lenne a
küldés dátuma és időpontja és azon vállalat, egyéb jogi személy
vagy magánember azonosítása, aki az üzenetet küldi, valamint a
továbbító készülék, vállalat, egyéb jogi személy vagy
magánszemély telefonszáma. (A telefonszám nem lehet 900-as
szám vagy egyéb olyan szám, amely hívása esetén a helyi vagy
távolsági hívások díjtételeit meghaladó díjat számolnak fel.)
A fenti információknak a fax készülékbe történő beviteléhez
kövesse a Készülék beállítása részben leírt lépéseket.
Adatcsatoló információ:
A jelen berendezés megfelel az FCC előírások 68. részének
és a Végberendezések Adminisztratív Tanácsa (ACTA) által
elfogadott követelményeknek. A készülék hátsó részén egy
címke található, melyen többek között a termékazonosító
is olvasható, US:AAAEQ##TXXXXX formátumban. Kérésre
ezt a számot meg kell adni a telefontársaságnak.
Az elektromos hálózathoz és a telefonhálózathoz csatlakoztatásra
használt aljzatnak és csatlakozódugasznak meg kell felelnie
az FCC előírások 68. részének és az ACTA által elfogadott
követelményeknek. Egy előírásoknak megfelelő telefonkábel
és egy modulrendszerű csatlakozódugasz is mellékelve van
a készülékhez. Utóbbi egy, szintén az előírásoknak megfelelő
modulrendszerű aljzathoz csatlakoztatható. A részleteket
megtalálja a telepítési útmutatóban.
A készüléket az alábbi szabványos moduláris csatlakozóhoz
csatlakoztathatja: USOC RJ-11C, a telepítési készletben
található megfelelő (moduláris csatlakozóval ellátott) telefonzsinór
használatával. A részleteket megtalálja a telepítési útmutatóban.
A csengetegység egyenértékszám (REN-szám) a telefonvonalhoz
csatlakoztatható készülékek számának meghatározásához
használatos. Ha túl sok REN van egy telefonvonalon, az eszközök
nem fognak csörögni bejövő hívás esetén. A legtöbb, de nem minden
terület esetében a REN-ek összege nem haladhatja meg az ötöt (5,0).
Ha nem biztos a REN által meghatározott, a telefonvonalra
csatlakoztatható eszközök számának értékében, vegye fel
a kapcsolatot a helyi telefontársasággal. A 2001. július 23-a után
jóváhagyott termékek esetében a REN szám a termékazonosító szám
része, az alábbi US formátum szerint: AAAEQ##TXXXX. A ##
karakterek a REN-számot jelzik, de a tizedesjel nélkül (pl. a 03 a 0,3
REN-számra utal). Korábbi termékek esetén a REN szám a címkén
külön található.
Ha a jelen Xerox berendezés kárt okoz a telefonhálózatban,
a telefontársaság előzetesen tájékoztat bennünket a szolgáltatás
ideiglenes szüneteltetésének esetleges szükségességéről.
Ha az előzetes figyelmeztetés nem kivitelezhető, a telefontársaság
a lehet legrövidebb időn belül értesíti az ügyfelet. Továbbá azon
jogról is felvilágosít bennünket, hogy igény esetén reklamációt
nyújthatunk be az FCC-nél.
A telefontársaság jogosult olyan módosításokat végezni
létesítményein, szolgáltatásain és eljárásain, amelyek
hatással lehetnek a berendezés működésére. Ebben az
esetben a telefontársaság előzetesen figyelmeztet bennünket,
hogy el lehessen végezni a szükséges változtatásokat
a szolgáltatás megszakítás nélküli fenntartása érdekében.
Ha a Xerox készülék működésében hiba lép fel, javítási
és garanciális információkért vegye fel a kapcsolatot a megfelelő
szervizzel, amelynek adatai a készüléken vagy a hozzá tartozó
kézikönyvben szerepelnek. Ha a készülék kárt okoz
a telefonhálózatban, a telefontársaság felkérhet bennünket
a berendezés hálózatról történő lekapcsolására, amíg a probléma
megoldásra nem kerül.
A készülék javítását csak Xerox képviselet vagy a Xerox által
jóváhagyott szerviz végezheti. Ez a garanciális időszakra és
az azt követő időszakra egyaránt érvényes. Jogosulatlan javítás
esetén a garanciális időszak fennmaradó része érvényét veszti.
A készülék nem használható partivonalra történ csatlakozásra.
A partivonal-szolgáltatásokra történő csatlakozás az állami tarifák
hatáskörébe tartozik. További információkért forduljon az állami
közüzemi bizottsághoz, a közszolgálati vagy vállalati bizottsághoz.
Ha az irodában a riasztóberendezés a telefonvonalra csatlakozik,
bizonyosodjon meg róla, hogy a Xerox készülék csatlakoztatása
nem kapcsolja ki a riasztót. Ha kérdése van a riasztórendszer
működésével kapcsolatban, hívja a telefontársaságot vagy egy
hivatásos riasztóberendezés-szerelőt.
vi
KANADA
A készülék megfelel az Industry Canada vonatkozó műszaki
előírásainak.
MEGJEGYZÉS: Valamennyi készülék rendelkezik
egy csengetegység egyenértékszámmal (REN), amely a telefon
interfészhez csatlakoztatható állomások maximális számát jelöli.
Egy interfész végén tetszőleges kombinációjú készülékcsoport
lehet, csak annyi a követelmény, hogy a készülékek csengetegység
egyenértékszámának összege ne haladja meg az ötöt.
A tanúsított készülékek javítását a gyártó által kijelölt képviselőnek kell
koordinálnia. A felhasználó által végzett javítások vagy módosítások,
illetve a készülék meghibásodása esetén a távközlési vállalat
a készülék hálózatról való eltávolítását kérheti a felhasználótól.
A felhasználóknak saját érdekükben gondoskodniuk kell arról,
hogy az elektromos vezetékek, a telefonvonalak és a beltéri fém
vízvezetékek közös földelési ponthoz legyenek csatlakoztatva.
Ez az óvintézkedés különösen vidéken lehet hasznos.
VIGYÁZAT: A felhasználó nem végezhet ilyen
beavatkozást, azt az elektromos szolgáltató vagy
az erre jogosult villanyszerelő végezheti el.
Probléma esetén mindig a Xerox márkaszervizhez forduljon elsként.
A termék a vizsgálatok alapján megfelel az Európai Gazdasági
Térség területén belüli analóg, vonalkapcsolt végberendezésekre
vonatkozó TBR21 vagy ES 103 021-1/2/3 vagy ES 203 021-1/2/3
műszaki specifikációknak. A termék más országos hálózatokkal
kompatíbilis módon is konfigurálható. Ha a készüléket más ország
hálózatához kívánja csatlakoztatni, vegye fel a kapcsolatos
a Xerox képviselettel.
MEGJEGYZÉS: A termék egyaránt képes hurokmegszakításos
(impulzus) vagy DTMF (hang) tárcsázásra, javasolt azt DTMF
tárcsázásra beállítani. A DTMF tárcsázás megbízhatóbb és
gyorsabb hívásfelépítést tesz lehetővé. A módosítás, külső
vezérlőszoftverhez vagy külső vezérlőeszközhöz történő
csatlakoztatás a Xerox által nem engedélyezett, és ezzel
a tanúsítvány a hatályát veszti.
EURÓPA
Rádióberendezésekre és távközlő végberendezésekre
vonatkozó irányelv
A jelen Xerox terméket a Xerox belsőleg ellenőrizte a pán-európai
analóg kapcsolt vonali telefonhálózatra (PSTN) egy végponttal
történő csatlakozásra az 1999/5/EK irányelv követelményeinek
megfelelően.
A termék kialakítása lehetővé teszi a nemzeti PSTN hálózatokon
és azokkal kompatíbilis PBX eszközökkel való alkalmazást az
európai országokban:
ENERGY STAR® partnerként a Xerox Corporation
elkötelezte magát, hogy termékei megfeleljenek
az ENERGY STAR energiahasznosítási
irányelveinek.
Az ENERGY STAR és az ENERGY STAR
embléma az Amerikai Egyesült Államok védjegyei.
Az ENERGY STAR irodai berendezésekre
vonatkozó program az Amerikai Egyesült Államok,
az Európai Unió és Japán, valamint az irodai
berendezéseket gyártó vállalatok közös programja
az energiatakarékos másolók, faxok, többfunkciós
készülékek, személyi számítógépek és monitorok
terjedésének előmozdítása érdekében.
Az energiafogyasztás csökkentése segíti az
elektromosság előállításából adódó szmog,
savas esők és hosszú távú klímaváltozás
leküzdését.
A Xerox ENERGY STAR-készülékei gyárilag
be vannak állítva. A készülék időzítővel van ellátva,
melynek köszönhetően Energiatakarékos módba
kapcsol 30 perccel az utolsó másolást/nyomtatást
követően. A funkció részletesebb leírása
az útmutató „A készülék beállítása” című
részében található meg.
Professzionális/üzleti felhasználás
A berendezésen található jelölés arra utal,
hogy a berendezés hulladékkezelését a hatályos
nemzeti előírások szerint kell elvégezni.
Az európai jogszabályoknak megfelelően
a feleslegessé vált elektromos és elektronikus
berendezéseket a megfelelő eljárások szerint
kell gyűjteni.
Otthoni/háztartási felhasználás
A készülék jelölése arra utal, hogy a készüléket nem
szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kezelni
és kidobni. Az európai jogszabályoknak megfelelően
a feleslegessé vált elektromos és elektronikus
berendezéseket a háztartási hulladéktól különállóan
kell gyűjteni. Az EU tagállamaiban található
háztartásoknak a használt elektromos és elektronikus
berendezéseket díjmentesen, a kijelölt
gyűjtőlétesítményekben kell elhelyezniük.
További információért vegye fel a kapcsolatot a helyi
környezetvédelmi hatósággal. Egyes tagállamokban
az új berendezések beszerzésekor a helyi kereskedő
köteles a régi berendezéseket díjmentesen átvenni.
További információért forduljon a kereskedőhöz.
viii
A hulladék kezelése előtt vegye fel a kapcsolatot
a helyi kereskedővel vagy Xerox-képviselettel
a visszavételi információkkal kapcsolatban.
Észak-Amerika
A Xerox egy termékvisszavételi és -újrafelhasználási programot
tart fenn világszerte. Lépjen kapcsolatba a Xerox-képviselettel
(1-800-ASK-XEROX) annak érdekében, hogy megállapítsa,
ez a termék része-e a programnak. A Xerox környezetvédelmi
programjaival kapcsolatos további információért látogassa meg
a www.xerox.com/environment.html webhelyet.
Ha Ön végzi a Xerox termék hulladékkezelését, kérjük, tartsa
szem előtt, hogy a termék ólmot, perklorátot, és egyéb olyan
anyagokat tartalmaz, amelyek hulladékkezelését számos ország
környezetvédelmi megfontolásokból szabályozza. Ezen anyagok
felhasználása a készülékben megfelel a termék forgalomba
hozatalakor érvényes előírásoknak. További újrahasznosítási
és hulladékkezelési információért vegye fel a kapcsolatot a helyi
hatósággal. Az Egyesült Államokban az Electronic Industries
Alliance webhelyén is tájékozódhat: www.eiae.org.
FIGYELMEZTETÉS: Perklorát – ez a készülék
egy vagy több perkloráttartalmú eszközzel, pl.
akkumulátorral rendelkezik. Speciális kezelésre
lehet szükség, lásd www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate/.
Egyéb országok
Lépjen kapcsolatba a hulladékfeldolgozási szervekkel, és tőlük
kérjen útmutatást.
Munkavédelmi elérhetőségek
Ha további információra van szüksége a környezetről, egészségről
és biztonságról a Xerox-termékekkel és kellékanyagokkal
kapcsolatban, hívja a következő ügyfélszolgálati telefonszámokat:
•Egyesült Államok: 1-800 828-6571
•Kanada: 1-800 828-6571
•Európa: +44 1707 353 434
•Termékbiztonsági információk (USA)
www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html
•Termékbiztonsági információk (EU)
www.xerox.com/about-xerox/environment/eneu.html
ix
1 Bevezetés
250
Köszönjük, hogy ezt a többfunkciós Xerox terméket választotta.
A készülék nyomtatásra, fénymásolásra, lapolvasásra és fax
küldésére alkalmas.
A fejezet tartalma:
•Különleges funkciók
•A nyomtató áttekintése
•További információk keresése
•Elhelyezés
Különleges funkciók
A nyomtató kapacitásának növelése
• A Phaser 3300 MFP készülék 96 MB memóriával
rendelkezik, amely 320 MB-ra bővíthető.
• Készülékét egy 250 lapos, opcionális 2. tálcával
bővítheti. Így ritkábban kell a papírt utántöltenie.
• A PostScript 3 (PS)-kompatibilis Zoran IPS-emuláció*
PostScript-nyomtatást tesz lehetővé.
A Monotype Imaging Inc. UFST és MicroType betűkészletét
tartalmazza.
A készülék a nyomtatási minőséget javító különleges funkciókkal
rendelkezik. Ezek az alábbiak:
Kitűnő minőségű és nagy sebességű nyomtatás
•Akár 1 200 dpi [Legjobb] minőséggel is nyomtathat.
Lásd: Szoftver című szakasz.
• A készülék nyomtatási sebessége A4 méretű papír
esetén 28 oldal/perc
akár 30 oldal/perc is lehet.
• Kétoldalas (duplex) nyomtatásnál A4 méretű papírból
maximum 19 lap/percb, a letter méretűből pedig
maximum 21 lap/perc a kapacitása.
Rugalmas papírkezelés
•A többfunkciós tálca támogatja a levél, boríték,
250
Professzionális dokumentumok készítése
Takarítson meg időt és pénzt
• Több oldalt egy papírlapra nyomtathat a takarékos lapfelhasználás
érdekében.
• Használhat előnyomott űrlapokat, vagy fejléccel ellátott sima papírt.
Lásd: Szoftver cím szakasz.
• A készülék automatikusan energiát takarít meg azzal, hogy
lényegesen csökkenti a használaton kívüli energiafogyasztást.
a. oldal/perc
b. kép/perc
címkék, diák, egyedi méretű nyomathordozók,
levelezőlapok és vastag papírok használatát.
A többfunkciós tálca maximum 50 ív normál géppapír
befogadására képes.
•A 250 lapos 1. tálcába és a 250 lapos opcionális
2. tálcába különböző méretű sima papírok
helyezhetők.
vízjelek (például a „Bizalmas” felirat) használatával.
Lásd: Szoftver cím szakasz.
• Poszter nyomtatása. A dokumentum egyes oldalain
található szöveg és képek nagyítva, több oldalon
elosztva kerülnek kinyomtatásra, amelyek egymáshoz
ragasztva poszterré állíthatók össze. Lásd: Szoftver cím szakasz.
a
, letter méretű esetén pedig
Nyomtatás különböző szoftverkörnyezetekben
•Nyomtathat Windows 2000/XP/2003/Vista rendszerben.
• Készüléke számos Linux rendszerrel is kompatibilis.
• Készüléke számos Macintosh rendszerrel is kompatíbilis.
•Készüléke USB- és Ethernet csatlakozóval is rendelkezik.
USB memória használata
Ha rendelkezik USB memóriával, a nyomtatóval számos módon
használhatja.
• A beolvasott dokumentumokat rámentheti a memóriára.
• A memóriáról közvetlenül is nyomtathat adatokat.
• Az adatokról biztonsági mentést készíthet, illetve a biztonsági
másolatok fájljait visszaállíthatja a készülék memóriájába.
A készülék főbb szolgáltatásai
Az alábbi táblázat a készülék által támogatott szolgáltatásokról nyújt
általános áttekintést.
2hálózati port7duplex egység
3USB-port8tápcsatlakozó aljzat
4opcionális 2. tálca
9tápkapcsoló
kábel-csatlakozó
5telefonaljzat (LINE)10 hátsó fedél
Bevezetés
>
A kezelőpanel áttekintése
1
Gyorshívógombok: Itt tárolhatja a gyakrabban tárcsázott fax
számokat és e-mail címeket, amiket aztán pár gombnyomással
elérhet.
2
16-30
: Lehetővé teszi a gyorshívó számok elérési kódjainak váltását
16-tól 30-ig.
3
Címjegyzék
faxszámokat a memóriában, vagy kereshet a tárolt faxszámok
és e-mail címek között. Ezzel a gombbal nyomtathat ki egy
Címjegyzék/Telefonkönyv listát.
4
Felbontás
5
Újratárcsázás/Szünet
számot hívja újra, szerkesztésmódban pedig számközi szünetet iktat
a faxszámba.
6
Fax: A Fax üzemmódot aktiválja.
7
Másolás
8
Képolvasás
9
Kijelző: Az aktuális állapotot és a szükséges műveletet jelzi ki.
10
Menü
közötti lapozásra szolgál.
11
Görgetőgombok: A kiválasztott menü elemei közötti lapozásra és
az értékek növelésére, illetve csökkentésére szolgál.
: Ennek segítségével tárolhat gyakran használt
: Az aktuális másolási feladat felbontását választja ki.
: Készenléti módban az utolsónak tárcsázott
: A Másolás üzemmódot aktiválja.
: A Lapolvasás üzemmódot aktiválja.
: A menürendszerbe történő belépésre és az elérhető menük
13
Kilépés
14
Sötét/Világos
15
Eredeti típusa
választja ki.
16
Kicsinyítés/Nagyítás
másolat készíthető az eredetiről.
17
USB-nyomtatás
USB memória portba csatlakoztatott USB flash memórián tárolt
fájlokat nyomtatja ki.
18
Duplex
mindkét oldalát felhasználva nyomtatja ki.
19
Festéktakarékos
érdekében a készülék kevesebb festéket használ fel a nyomtatáshoz.
20
Számbillentyűzet: Hívószám tárcsázásához és alfanumerikus
karakterek beviteléhez.
21
Kézi tárcsázás
22
Leállítás/Törlés
üzemmódban törli a másolási beállításokat, többek között a fényerő,
a dokumentumtípus, a másolási méret és példányszám beállítását.
23
Indítás
: Segítségével a menüben egy szinttel feljebb jut.
: Az aktuális másolási feladat fényerejét választja ki.
: Az aktuális másolási feladat dokumentumtípusát
: Segítségével kicsinyített vagy nagyított
: Ezt megnyomva, a gép az előlapján található
: Ezt megnyomva a nyomtató a dokumentumokat a papír
: Megnyomásával a festékfogyasztás csökkentése
: Telefonvonalat ad.
: Az aktuális művelet leállítására szolgál. Készenléti
: Feladat elindítása.
12
Bevitel
: A kijelzőn látható kiválasztás megerősítésére szolgál.
1.3 <
Bevezetés>
További információk keresése
Elhelyezés
A készülék beállításával és használatával kapcsolatos információkat
az alábbi forrásokból nyerhet nyomtatott vagy a kijelzőn olvasható
formában.
Gyors telepítési
útmutató
Online felhasználói
kézikönyv
A készülék telepítésével kapcsolatos
információkat tartalmazza, ezért az
üzembe helyezéshez feltétlenül kövesse
az utasításokat.
Lépésről lépésre megismerteti
a felhasználóval a készülék
összes szolgáltatásának használatát,
valamint a készülék karbantartásával,
hibaelhárításával és a tartozékok
felszerelésével kapcsolatos információkat
tartalmaz.
Ez a felhasználói kézikönyv
tartalmazza a Szoftverszakaszt is,
amely információkat közöl különböző
operációs rendszerekből történő
nyomtatásra és a mellékelt szoftver
használatára vonatkozóan.
Válasszon sima, stabil felületet elegendő hellyel a készülék
szellőzéséhez. Legyen elég hely a fedelek és lapadagolók felnyitására is.
A hely legyen megfelelően szellőző, ne legyen kitéve közvetlen
napfénynek, sugárzó hőnek, hidegnek és nedvességnek.
Ne tegye a készüléket túl közel az asztal széléhez.
Helyszükséglet
• Elől: 482,6 mm (elegendő hely a papíradagoló tálca kivételéhez)
• Hátul: 100 mm (elegendő hely a szellőzéshez)
• Jobbra: 100 mm (elegendő hely a szellőzéshez)
• Balra: 100 mm (elegendő hely a szellőzéshez)
Megjegyzés
A felhasználói kézikönyvek
más nyelven is megtalálhatók
a Manual mappában,
a nyomtatószoftvert tartalmazó
CD-lemezen.
A nyomtató
illesztőprogramjának
súgója
WebhelyHa rendelkezik interneteléréssel,
A nyomtató illesztőprogramjával
és a nyomtatási beállításokkal
kapcsolatos súgó információkat nyújt.
A nyomtató illesztőprogram
sugóképernyőjének előhívásához,
kattintson a Súgó gombra a nyomtatási
beállítások párbeszédablakban.
súgóinformációkért, terméktámogatásért,
a legfrissebb illesztőprogramokért,
kezelési leírásokért és rendelési
információkért látogasson el a Xerox
webhelyére, a www.xerox.com/support
címen.
1.4 <
Bevezetés
>
2 A rendszer üzembe helyezése
Ez a fejezet a készülék menüiről nyújt áttekintést, valamint a készülék
rendszereinek üzembe helyezését mutatja be lépésről lépésre.
A fejezet tartalma:
•A menü áttekintése
•A kijelző nyelvének módosítása
•A dátum és az idő beállítása
•Az alapértelmezett üzemmód módosítása
•Hangok beállítása
•Betűk beírása a számbillentyűk segítségével
•Takarékos üzemmódok használata
•Nyomtatási feladat időtúllépésének beállítása
A menü áttekintése
A kezelőpanel a készülék üzembe helyezésére szolgáló menük és
a különböző szolgáltatások eléréséhez nyújt hozzáférést. A menük
a Menü gomb megnyomásával érhetők el. Lásd az alábbi ábrát.
A fax, fénymásoló vagy lapolvasó módban elérhető menük
különbözhetnek.
Fax szolg.
Sotetites
Multi kuldes
Kesl. kuldes
Elsobbs. kuldes
Kuldes tovabb.
Fogadas tovabb
Biztons. vetel
Oldal hozzaad.
Feladat torles
Fax beállítás
Kuldes
Ujratarcs. sz.
Ujrahiv. felt.
Elohivo tarcs.
ECM mod
Kuld. fax jel.
Kep TCR
Tarcsazasi mod
Fogadas
Veteli mod
Cseng. Szama
Bely.fog.neve
Ind.kod fogad.
Autom. csokk.
Meret elutasit
Krtl.fax beal.
DRPD mod
Peldanyszam
Kicsiny./Nagy.
Sotetites
Eredeti tipusa
A rendszer üzembe
helyezése
Keszulekbeall.
Keszulek azon.
Fax keszulek sz.
Datum es ido
Ora mod
Nyelv
Alapert. mod
Energiatakarek
NRG tak.lapolv
Idotullepes
NetScanIdotul.
Fel. idotull.
Beall. import
Beall. export
Lapolvasási
szolgáltatások
USB memoria
Kepolv. meret
Eredeti tipusa
Felbontas
Kepolv. szin
Kepolv. form.
E-mail
Kepolv. meret
Eredeti tipusa
Felbontas
Kepolv. szin
FTP
Kepolv. meret
Eredeti tipusa
Felbontas
Kepolv. szin
SMB
Kepolv. meret
Eredeti tipusa
Felbontas
Lapolvasó
beállítások
Alaper.modosit
USB memoria
E-mail
FTP
SMB
2.1 <
A rendszer üzembe helyezése
>
A kijelző nyelvének módosítása
A kezelőpanelen megjelenő üzenetek nyelvének módosításához tegye
a következőket:
1Nyomja meg ismételten a Menü gombot, amíg a Rendszerbeall.
felirat meg nem jelenik a kijelző alján, majd nyomja meg a Bevitel
gombot.
2Nyomja meg a Bevitel gombot a Keszulekbeall. megjelenésekor.
3Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg a Nyelv felirat
meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
4A görgetőgombokkal jelenítse meg a kívánt nyelvet, majd nyomja
meg a Bevitel gombot.
5A Leállítás/Törlés gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
üzemmódba.
5A 12 órás formátum esetében érvényes AM vagy PM
kiválasztásához nyomja meg a vagy gombot,
vagy bármely számbillentyűt.
Ha a kurzor nem az AM vagy PM jelzés alatt van, a vagy
gomb lenyomása azonnal a jelzések alá viszi azt.
Az óra formátumát 24 órás megjelenítésre is állíthatja
(pl. 01:00 PM helyett 13:00). A részletekért olvassa el
a következő fejezetet.
6A Bevitel gomb megnyomásával mentheti az időt és a dátumot.
Ha rossz számot ad meg, a kijelzőn megjelenik a Tartomanytullep.
felirat, és a következő lépésre nem engedi a rendszer átlépni.
Ilyen esetben egyszerűen adja meg a helyes értéket.
7A Leállítás/Törlés gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
üzemmódba.
Az óra kijelzési módjának megváltoztatása
A dátum és az idő beállítása
Ha a készülék be van kapcsolva és üzemkész állapotban van,
az aktuális dátum és idő megjelenik a kijelzőn. A Phaser 3300 MFP
típus esetén a készülék a faxokra rányomtatja a dátumot és az időt is.
Megjegyzés
Ha a készülék áramellátása megszűnik, az ismételt
bekapcsolás után újra meg kell adni a dátumot és az időt.
1Nyomja meg ismételten a Menü gombot, amíg a Rendszerbeall.
felirat meg nem jelenik a kijelző alján, majd nyomja meg a Bevitel
gombot.
2Nyomja meg a Bevitel gombot a Keszulekbeall. megjelenésekor.
3Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg a Datum es ido
felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
4A számgombokkal adja meg a pontos időt és dátumot.
Hónap= 01 - 12
Nap= 01 - 31
Év= négy számjegyű
Óra= 01 - 12 (12 órás módban)
00 - 23 (24 órás módban)
Perc= 00 - 59
Megjegyzés
A dátumformátum országról országra változhat.
Használhatja a görgetőgombokat is a kurzornak a módosítandó
számjegy alá történő mozgatásához.
Beállíthatja a készüléket, hogy az időt 12 vagy 24 órás formátumban
mutassa.
1Nyomja meg ismételten a Menü gombot, amíg a Rendszerbeall.
felirat meg nem jelenik a kijelző alján, majd nyomja meg a Bevitel
gombot.
2Nyomja meg a Bevitel gombot a Keszulekbeall. megjelenésekor.
3Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg az Ora mod
felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
4Másik mód választásához nyomja meg a görgetőgombokat,
majd a Bevitel gombot.
5A Leállítás/Törlés gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
üzemmódba.
Az alapértelmezett üzemmód módosítása
A berendezés Fax üzemmódra lett előre beállítva. Az alapértelmezett
üzemmód Fax és Másoló üzemmód között változtatható.
1Nyomja meg ismételten a Menü gombot, amíg a Rendszerbeall.
felirat meg nem jelenik a kijelző alján, majd nyomja meg a Bevitel
gombot.
2Nyomja meg a Bevitel gombot a Keszulekbeall. megjelenésekor.
3Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg az Alapert. mod
felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
4A görgetőgombokkal válassza ki a kívánt alapértelmezett módot,
majd nyomja meg a Bevitel gombot.
5A Leállítás/Törlés gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
üzemmódba.
2.2 <
A rendszer üzembe helyezése
>
Hangok beállítása
Betűk beírása a számbillentyűk segítségével
Az alábbi hangjelzéseket lehet beállítani:
• Elsodl. hang: Be- és kikapcsolja a billentyűhangokat. Ha a beállítás
értéke Be
• Riasztasi hang: Be- és kikapcsolja a riasztási hangjelzéseket. Ha
a beállítás értéke
végén hangjelzés hallatszik.
• Hangszoro: Be- vagy kikapcsolja a hangszórón keresztül hallható
tárcsahangot vagy a faxhangot. Ha ezen opció beállítása Komm.,
amelynek jelentése „Szokásos”, a hangszóró bekapcsolt állapotban
van, amíg az üzenetrögzítő be nem lép.
A hangerő a Kézi tárcsázás segítségével állítható.
• Csengo: A csengetés hangerejének beállítása. A csengetés
hangerejéhez a következő módok közül választhat: Ki, Alacsony, Koz és Magas.
, minden gombnyomást hangjelzés kísér.
Be, akkor hiba esetén vagy a faxkommunikáció
Hangszóró, csengetés, billentyűhang és riasztási
hangjelzés
1Nyomja meg ismételten a Menü gombot, amíg a Rendszerbeall.
felirat meg nem jelenik a kijelző alján, majd nyomja meg a Bevitel
gombot.
2Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg a Hang/Hangero
felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
3A görgetőgombokkal jelenítse meg a kívánt hanglehetőséget,
majd nyomja meg a Bevitel gombot.
4A görgetőgombokkal állítsa be a kiválasztott hang kívánt
állapotát vagy hangerejét, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
5Szükség esetén ismételje meg a 3-5. lépést a többi hang
beállításához.
6A Leállítás/Törlés gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
üzemmódba.
Hangszóró hangereje
1Nyomja le a Kézi tárcsázás gombot. A hangszóróból tárcsahang
hallatszik.
2A görgetőgombokkal állítsa be a kívánt hangerőt.
3A Kézi tárcsázás gomb megnyomásával mentheti a módosítást,
és visszatérhet készenléti módba.
Megjegyzés
A hangszóró hangerejét csak akkor lehet beállítani,
ha csatlakoztatta a telefonvonalat.
Számos feladat elvégzéséhez szükség lehet nevek és számok
bevitelére. Üzembe helyezéskor például meg kell adnia saját vagy
cége nevét és faxszámát. Faxszámok vagy e-mail címek tárolásakor
szintén szükség lehet a megfelelő nevek megadására.
Alfanumerikus karakterek bevitele
1Ha betűt kell bevinnie, keresse meg a kívánt karaktert tartalmazó
gombot. Nyomja meg egymás után többször a gombot,
amíg a kívánt betű megjelenik a kijelzőn.
Az O betű megadásához például nyomja meg a 6-os számbillentyűt,
amelyen az MNO betűcsoport látható.
A 6-s gomb minden egyes megnyomása után a kijelzőn sorra
megjelenik az M, az N és az O betű, végül a 6-os számjegy is.
Különleges karaktereket, például szóközt, pluszjelet stb.
is megadhat. A részletekért olvassa el a következő fejezetet.
2További betűk beviteléhez ismételje meg az 1. lépést.
Ha a következő betű ugyanazon a billentyűn található, a kurzort
a jobb görgetőgomb megnyomásával léptesse tovább, majd
nyomja meg a kívánt betűvel jelölt gombot. A kurzor jobbra lép,
és a következő betű megjelenik a kijelzőn.
Szóközt az 1-es gomb kétszer történő megnyomásával írhat be.
3Ha végzett a betűk bevitelével, nyomja meg a Bevitel gombot.
A billentyűzeten található betűk és számok
GombHozzárendelt számok, betűk és karakterek
11 Szóköz
2ABCab c 2
3DEFdef 3
4GHI ghi 4
5JKLj kl 5
6MNOmno6
7PQRSpqr s7
8TUVt uv8
9WXYZwxyz9
0+ -,.‘/*#&@0
Számok vagy nevek kijavítása
Ha a szám vagy a név beírása közben hibát vét, nyomja meg a bal
görgetőgombot az utolsó szám vagy betű törléséhez. Ezt követően
adja meg a helyes számot vagy karaktert.
2.3 <
A rendszer üzembe helyezése
>
Szünet beillesztése
Energiatakarékos szkennerüzemmód
Egyes telefonrendszereknél hozzáférési kódot (például 9) kell megadni,
majd várni a másodlagos tárcsahangra. Ebben az esetben szünetet kell
a telefonszámba illeszteni. Gyorshívó gombok vagy gyorshívó számok
beprogramozásakor beilleszthet a számok közé egy szünetet.
Szünet beillesztéséhez a telefonszám beírásakor nyomja meg
a Újratárcsázás/Szünet gombot a kívánt helyen. A kijelzőn
a megfelelő helyen kötőjel (-) jelenik meg.
Takarékos üzemmódok használata
Festéktakarékos üzemmód
A Festéktakarékos üzemmód kiválasztásakor minden lap nyomtatásakor
kevesebb festéket használ a készülék. Ebben az üzemmódban a normál
üzemmódban tapasztalhatóhoz képest megnő a festékkazetta
élettartama, de romlik a nyomtatás minősége.
Az üzemmód be- vagy kikapcsolásához nyomja meg
a Festéktakarékos gombot.
Megjegyzés
Számítógépről történő nyomtatás esetén a festéktakarékos
üzemmódot a nyomtató tulajdonságainál is be- vagy
kikapcsolhatja. Lásd: Szoftver cím szakasz.
Energiatakarékos üzemmód
Energiatakarékos üzemmódban a készülék energiafogyasztása
kevesebb, amikor éppen nincs használatban. A szolgáltatást úgy
állíthatja be, hogy megadja azt az időtartamot, aminek az utolsó
nyomtatástól számított eltelte után a készülék csökkentett
energiafelhasználásra vált.
1Nyomja meg ismételten a Menü gombot, amíg a Rendszerbeall.
felirat meg nem jelenik a kijelző alján, majd nyomja meg a Bevitel
gombot.
2Nyomja meg a Bevitel gombot a Keszulekbeall. megjelenésekor.
3Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg az
Energiatakarek felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
4Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg a
meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
5A görgetőgombokkal válassza ki a kívánt időbeállítást,
majd nyomja meg a Bevitel gombot.
Be
felirat
Az energiatakarékos szkennerüzemmóddal a szkenner lámpájának
kikapcsolásával érhető el energiamegtakarítás. A szkenner üvege
alatt található megvilágító lámpa automatikusan kikapcsol, ha épp
nem végez megvilágítást, így csökken a rendszer energiafogyasztása,
és megnő a lámpa élettartama is. Szkenneléskor a lámpa
a bemelegedési idő után automatikusan feléled.
Megadhatja, hogy mennyi ideig várjon a készülék egy szkennelési
feladat végrehajtását követően, míg a lámpa csökkentett
teljesítményfelvételű üzemmódra nem kapcsol.
1Nyomja meg ismételten a Menü gombot, amíg a Rendszerbeall.
felirat meg nem jelenik a kijelző alján, majd nyomja meg a Bevitel
gombot.
2Nyomja meg a Bevitel gombot a Keszulekbeall. megjelenésekor.
3Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg az NRG tak.lapolv
felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
4A görgetőgombokkal válassza ki a kívánt időbeállítást,
majd nyomja meg a Bevitel gombot.
5A Leállítás/Törlés gomb megnyomásával térhet vissza
készenléti üzemmódba.
Nyomtatási feladat időtúllépésének beállítása
Beállíthatja, hogy egy nyomtatási feladat mennyi ideig várakozhat
a kinyomtatás előtt.
A gép a megadott időn belül beérkező adatokat egy feladatként fogja
kezelni. Ha a számítógéptől érkező adatok feldolgozása során hiba
történik és megáll az adatáramlás, a berendezés a megadott ideig vár,
majd törli a feladatot, ha az adatáramlás nem áll helyre.
1Nyomja meg ismételten a Menü gombot, amíg a Rendszerbeall.
felirat meg nem jelenik a kijelző alján, majd nyomja meg a Bevitel
gombot.
2Nyomja meg a Bevitel gombot a Keszulekbeall. megjelenésekor.
3Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg a Fel. idotull.
felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
4A görgetőgombokkal válassza ki a kívánt időbeállítást,
majd nyomja meg a Bevitel gombot.
5A Leállítás/Törlés gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
üzemmódba.
6A Leállítás/Törlés gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
üzemmódba.
2.4 <
A rendszer üzembe helyezése
>
3 A szoftver áttekintése
Ez a fejezet a berendezéshez mellékelt szoftverekről nyújt áttekintést.
A szoftvertelepítéssel és -használattal kapcsolatos további részletek
a Szoftver cím szakaszban olvashatók.
A fejezet tartalma:
•A mellékelt szoftver
•A nyomtató illesztőprogramjának szolgáltatásai
•Rendszerkövetelmények
A mellékelt szoftver
Miután üzembe helyezte és a számítógéphez csatlakoztatta
a készüléket, telepítenie kell a mellékelt CD-ROM-lemezeken található
nyomtató- és szkennerszoftvereket. A CD-lemezeken az alábbi
szoftverek találhatók:
CDTartalom
Nyomtatószoftver-CD
Windows• Nyomtató illesztőprogramja:
A illesztőprogram segítségével teljes
mértékben kihasználhatja a nyomtató
lehetőségeit.
• Lapolvasó-illesztő program:
A dokumentumoknak a számítógépre
történő beolvasásához TWAIN- és
Windows Image Acquisition- (WIA)
illesztőprogramok állnak
rendelkezésre.
• Állapotjelző: A program segítségével
figyelemmel kísérheti a készülék
állapotát, és figyelmeztetést kap,
ha a nyomtatás során hiba történik.
• Hálózati lapolvasás: A program
lehetővé teszi a dokumentum
beolvasását a készülékkel, majd
mentését egy hálózatba kötött
számítógépen.
• Felhasználói kézikönyv
PDF formátumban.
• SetIP: Ennek a programnak
a segítségével állíthatja be
készüléke TCP/IP címét.
• PC Fax: Ez a program teszi lehetővé
faxok indítását a számítógépről,
ha a készülék csatlakoztatva van
a számítógéphez.
CDTar talom
NyomtatószoftverCD
(folytatás)
PostScriptnyomtatóillesztő-
program
CD-je
Linux• Nyomtató illesztőprogramja:
Az illesztőprogram segítségével
a berendezés Linux rendszert
futtató számítógéphez kötve
is használható.
• SANE: Ezzel az illesztőprogrammal
olvastathatja be dokumentumait.
• Status Monitor: A program
segítségével figyelemmel
kísérheti a készülék állapotát,
és figyelmeztetést kap,
ha a nyomtatás során hiba történik.
Windows• PostScript-nyomtatóleírás (PPD)
fájl: A PostScript-illesztőprogram
segítségével PS nyelven készített,
komplex betűkészlettel és grafikával
rendelkező dokumentumokat
nyomtathat ki.
• Felhasználói kézikönyv
PDF formátumban.
Mac OS• PostScript-nyomtatóleírás (PPD)
fájl: Az illesztőprogram segítségével
a készülék Macintoshszámítógéphez kötve is használható.
• Szkenner-illesztőprogram:
A TWAIN-illesztőprogram
a dokumentumoknak a számítógépre
történő beolvasására szolgál.
3.1 <
A szoftver áttekintése
>
A nyomtató illesztőprogramjának szolgáltatásai
Rendszerkövetelmények
A nyomtató illesztőprogramok alapfunkciói a következők:
• Papírforrás kiválasztása
• Papírméret, elrendezés és papír típusa
• Példányszám
Emellett számos különleges nyomtatási funkciót is igénybe vehet. Az
alábbi táblázat általános áttekintést nyújt a nyomtatóillesztő programok
által támogatott funkciókról:
Funkció
Festéktakarékos
üzemmód
Nyomtatási
minőség
megválasztása
PoszternyomtatásOXXX
Laponként több
oldal (N-up)
Nyomtatási méret
az oldalnak
megfelelően
PCL 6 PostScript
Windows Windows Mac OSLinux
OOO O
OOO O
OOO O
(2, 4)
OOO O
Mielőtt elkezdené a telepítést, ellenőrizze, hogy rendszere megfelel-e
az alábbi követelményeknek:
Windows
Operációs
rendszer
Windows 2000Pentium II 400 MHz
Windows XPPentium III 933 MHz
Windows 2003
Server
Windows VistaPentium IV 3 GHz512 MB
ProcesszorMemória
(Pentium III 933 MHz)
(Pentium IV 1 GHz)
Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
Követelmény (javasolt)
64 MB
(128 MB)
128 MB
(256 MB)
128 MB
(512 MB)
(1 024 MB)
Szabad
lemezterület
650 MB
1,5 GB
1,25 - 2 GB
15 GB
Megjegyzések
• Mindegyik Windows operációs rendszernél minimális
követelmény az Internet Explorer 5.0-s vagy újabb verziója.
• Csak rendszergazdai joggal rendelkező felhasználó telepítheti
a szoftvert.
Nagyítás/
kicsinyítés
VízjelO
SablonOXXX
OOO O
XXX
Mac OS
Operációs
rendszer
Mac OS X 10.4
vagy régebbi
verzió
Mac OS X 10.5Intel
ProcesszorMemória
Intel
processzor
Power
PC G4/G5
processzor
867 MHz
vagy
gyorsabb
Power PC
G4/G5
Követelmény (javasolt)
lemezterület
128 MB memória
Power-PC
processzoros
Macintosh
számítógéphez
(512 MB)
512 MB memória Intel
processzoros
Macintosh
számítógéphez (1 GB)
Ez a fejezet lépésről lépésre megismerteti a készülék beállítását
a hálózatba történő bekötéshez.
A fejezet tartalma:
•Bevezetés
•Támogatott operációs rendszerek
•A 3300MFP IP címének megkeresése
•Belépés a CentreWare Internet Services (CWIS) rendszerbe
•A TCP/IP beállítása
•Az EtherTalk beállítása
•A 802.1x beállítása
•Az Ethernet sebesség beállítása
•A hálózati beállítások visszaállítása
•A hálózati beállítás oldal nyomtatása
• SetIP: Egy segédprogram, amelynek segítségével kiválaszthat egy
hálózati csatolófelületet, és beállíthatja a TCP/IP protokollhoz
használandó IP-címeket. Lásd: Szoftver cím szakasz.
A kezelőpanelen keresztül
A készülék kezelőpultján keresztül az alábbi alapvető hálózati
paramétereket állíthatja be:
• TCP/IP konfigurálása
• EtherTalk konfigurálása
Támogatott operációs rendszerek
Az alábbi táblázat a készülék által támogatott hálózati környezeteket
tartalmazza:
TételKövetelmények
Hálózati kapcsolat• 10/100 Base-TX
Bevezetés
Ha a készüléket RJ-45 Ethernet-kábellel a hálózatba köti, akkor
megoszthatja azt a hálózat más felhasználóival.
Ha hálózati nyomtatóként szeretné használni, be kell állítania rajta
a hálózati protokollokat. A protokollok beállítására az alábbi két
módszer kínálkozik:
Hálózati adminisztrációs programokkal
A mellékelt alábbi programokkal konfigurálhatja a készülék
nyomtatókiszolgálójának beállításait, és felügyelheti a nyomtatót:
• CentreWare IS: CentreWare Internet Services egy beágyazott HTTP
kiszolgáló alkalmazás, amit a 3300MFP tartalmaz. CentreWare
Internet Services segítségével a rendszergazdák saját
számítógépükről kényelmesen módosíthatják a 3300MFP hálózati és
rendszerbeállításait. A felhasználónak a CWIS eléréséhez szüksége
lesz a 3300MFP IP címére. A CentreWare Internet Services
alkalmazáson belül sok funkcióhoz rendszergazda felhasználói név és
jelszó szükséges. Az alapértelmezett felhasználói név admin az
alapértelmezett jelszó pedig 1111. Egy böngészési munkamenet
során a felhasználónak csak egyszer kell megadnia a rendszergazda
felhasználói nevet és jelszót.
A beágyazott webszerver segítségével az alábbiakra nyílik
lehetősége:
- Beállíthatja a hálózati paramétereket a különböző hálózati
környezetekhez.
- Személyre szabhatja az e-mail beállításokat, és beállíthatja
a Címjegyzéket az e-mail üzenetként küldött beolvasott
dokumentumok számára.
- Személyre szabhatja a kiszolgáló beállításait, és beállíthatja
a Címjegyzéket FTP vagy SMB kiszolgálókra történő
beolvasáshoz.
- Személyre szabhatja a nyomtatási, másolási és faxbeállításokat.
1Nyomja meg ismételten a Menü gombot, amíg a Halozat felirat meg
nem jelenik a kijelző alján, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
2Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg a Halozat info.
felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
3Nyomja meg a Bevitel gombot a Igen megjelenésekor.
A készülék kinyomtatja a Hálózati beállítások oldalt.
4A Network Configuration (hálózati beállítások) oldalról jegyezze le
az IP címet (Példa: 169.123.21.23)
4.1 <
Hálózati beállítás
>
Belépés a CentreWare Internet Services (CWIS)
rendszerbe
1Számítógépén nyisson meg egy web böngésző programot (például
Internet Explorer).
2Az URL vagy címmezőbe írja be: http://xxx.xxx.xxx.xxx, ahol x az
Ön IP címe.
3Nyomja meg az Bevitel billentyűt.
4Válassza ki a megjelenítendő lapot.
8Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg a Statikus felirat
meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
9Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg az Elsodleges
DNS felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
10 Adja meg a cím minden bájtját, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
11 Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg a Masodlagos
DNS felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
12 Adja meg a cím minden bájtját, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
13 A Leállítás/Törlés gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
üzemmódba.
A TCP/IP beállítása
A készüléken számos TCP/IP típusú hálózatra vonatkozó információ
megadható, például: IP-cím, alhálózati maszk és átjáró, valamint
DNS-címek. A hálózattól függően a nyomtatóhoz több módon is lehet
TCP/IP-címet rendelni.
• Statikus címkiosztás: A TCP/IP-címet a rendszergazda kézzel
adja meg.
• Dinamikus címkiosztás BOOTP/DHCP protokollon keresztül
(alapértelmezett): A TCP/IP-címet a kiszolgáló osztja ki
automatikusan.
Megjegyzés
A TCP/IP beállításainak megadása előtt hálózati protokollként
a TCP/IP protokollt kell beállítani.
Statikus címzés
A TCP/IP-címnek a gép kezelőpultjáról történő megadásához végezze
el az alábbi lépéseket:
1Nyomja meg ismételten a Menü gombot, amíg a Halozat felirat meg
nem jelenik a kijelző alján, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
2Nyomja meg a Bevitel gombot a TCP/IP megjelenésekor.
3Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg a Statikus felirat
meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
4Nyomja meg a Bevitel gombot az IP cim felirat megjelenésekor.
Dinamikus címzés (BOOTP/DHCP)
Ha a kiszolgáló által automatikusan kiosztott TCP/IP-címet kívánja
használni, tegye a következőket:
1Nyomja meg többször a Menü gombot, amíg a kijelző alsó sorában
meg nem jelenik a Halozat felirat.
2Nyomja meg a Bevitel gombot a TCP/IP megjelenésekor.
3A megfelelő görgetőgomb többszöri megnyomásával jelenítse meg
a
DHCP
vagy a
4A Leállítás/Törlés gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
üzemmódba.
BOOTP
elemet, majd nyomja meg a
Bevitel
gombot.
Az EtherTalk beállítása
Az EtherTalk az Ethernet-hálózatban használt AppleTalk. A protokollt
Macintosh hálózati környezetben széles körben használják. Az EtherTalk
használatához végezze el az alábbi lépéseket:
1Nyomja meg ismételten a Menü gombot, amíg a Halozat felirat meg
nem jelenik a kijelző alján, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
2Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg az EtherTalk
felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
3Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg a Be felirat
meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
5Adjon meg egy értéket a számbillentyűzeten 0 és 255 között.
A bájtértékek között a görgetőgombokkal lépkedhet.
Ismételje meg a műveletet a cím teljes megadásához az elsőtől
a negyedik bájtértékig.
6Ha végzett, nyomja meg a Bevitel gombot.
7Ismételje meg az 5 - 6. lépést a többi TCP/IP-paraméter
beállításához: Az alhálózati maszknak és az átjáró címének
beállításához.
4.2 <
4A Leállítás/Törlés gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
üzemmódba.
Hálózati beállítás
>
A 802.1x beállítása
Az Ethernet sebesség beállítása
A nyomtató a 802.1x hálózati protokollt használja. A 802.1x egy
biztonsági szabvány a portalapú hálózati hozzáférés-ellenőrzés céljára.
Ez védi a hálózatot a jogosulatlan hozzáféréstől azáltal, hogy hitelesítést
tesz szükségessé a hálózati hozzáférés és adatátvitel engedélyezése
előtt. A 802.1x hitelesítéshez 3 egymást kizáró beállítás alkalmazható.
A 802.1x használatához végezze el a következő lépéseket:
1Nyomja meg ismételten a Menü gombot, amíg a Halozat felirat meg
nem jelenik a kijelző alján, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
2Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg az 802.1x felirat
meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
3Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg a Be felirat
meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
4A görgetőgombokkal jelenítse meg a kívánt hitelesítési módot.
• EAP-MD5: Az EAP-MD5 (Extensible Authentication Protocol
Message Digest algorithm 5) egy kliens-szerver közötti
üzenettördelési rendszer, ami lehetővé teszi a felhasználói adatok
biztonságos átvitelét.
Protocol, a Challenge-Handshake Authentication Protocol
Microsoft-féle verziója). Az EAP-MSCHAPv2 egy egyirányú
titkosított jelszót alkalmazó, kölcsönös hitelesítési golyamat.
Az EAP-MSCHAPv2 különböző tördelési/titkosítási algoritmusokat
használ a felhasználói azonosító és a jelszók kódolására.
• PEAP: PEAP (Védett EAP).
Beállíthatja az Ethernet-kapcsolat kommunikációs sebességét.
1Nyomja meg ismételten a Menü gombot, amíg a Halozat felirat meg
nem jelenik a kijelző alján, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
2Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg az Ethernet seb.
felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
3A görgetőgombokkal jelenítse meg a kívánt sebességet, majd
nyomja meg a Bevitel gombot.
4A Leállítás/Törlés gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
üzemmódba.
A hálózati beállítások visszaállítása
A hálózati beállítások értékei visszaállíthatók az alapértelmezett
értékekre.
1Nyomja meg ismételten a Menü gombot, amíg a Halozat felirat meg
nem jelenik a kijelző alján, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
2Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg a Beall. torles
felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
3A hálózati beállítások visszaállításához nyomja meg a Bevitel
gombot, amikor a Igen felirat látható.
4Kapcsolja ki, majd be a gépet.
5Adja meg a felhasználónevet és jelszót a görgetőgombok
használatával.
6A Bevitel gombbal mentse el a beállítást.
7A Leállítás/Törlés gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
üzemmódba.
A hálózati beállítás oldal nyomtatása
A Hálózati beállítások oldalon a készülék hálózati csatolókártyájának
beállításai szerepelnek.
1Nyomja meg ismételten a Menü gombot, amíg a Halozat felirat meg
nem jelenik a kijelző alján, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
2Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg a Halozat info.
felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg a Bevitel gombot.
3Nyomja meg a Bevitel gombot a Igen megjelenésekor.
A készülék kinyomtatja a Hálózati beállítások oldalt.
4.3 <
Hálózati beállítás
>
5 Eredeti dokumentum
és nyomathordozó betöltése
Ez a fejezet azt mutatja be, hogy miként tölthetők be az eredeti
dokumentumok és a nyomtatási anyagok a berendezésbe.
A fejezet tartalma:
•Eredeti dokumentumok betöltése
•Nyomathordozó kiválasztása
•Papír betöltése
•A papír méretének és típusának beállítása
•Kimeneti hely kiválasztása
Eredeti dokumentumok betöltése
Másoláshoz, beolvasáshoz és fax küldéséhez használja a szkenner
üvegét vagy az ADF egységet.
2Helyezze a dokumentumot nyomtatott felével lefelé
a lapolvasó üvegére, és illessze az üveg bal felső sarkában
található illesztőjelhez.
A szkennerüvegre
Győződjön meg róla, hogy az ADF egységben nincs eredeti dokumentum.
Ha a rendszer eredeti dokumentumot észlel az ADF egységben, akkor
először azt olvassa be, mivel az prioritást élvez a lapolvasó üveghez
képest. A legjobb beolvasási minőség elérése érdekében, különösen
színes vagy szürkeárnyalatos képeknél, használja a lapolvasó üveget.
1Emelje meg, és nyissa fel a szkenner fedelét.
3Csukja le a lapolvasó fedelét.
Megjegyzések
• Ha másolás közben a fedél nyitva marad, az gyengíti
a másolat minőségét, és a festékfogyasztást is növeli.
• A szkennerüvegen lévő szennyeződések fekete foltokat
okozhatnak a nyomaton. Mindig tartsa tisztán.
• Ha könyvből vagy vastagabb magazinból másol, hajtsa
fel ütközésig a fedelet, majd csukja vissza. Ha a könyv
vagy az újság 30 mm-nél vastagabb, a másolást végezze
nyitott fedéllel.
Az ADF egységbe
Az ADF segítségével egy feladathoz akár 50 lapot (75 g/m2) is betölthet.
Az ADF használatakor:
• Ne töltsön be 142 × 148 mm-nél kisebb vagy 216 × 356 mm-nél
nagyobb méretű papírt.
• Ne kísérelje meg az alábbi papírtípusok betöltését:
- Indigó vagy átíró papír
- Fényezett papír
- Síkos felületű vagy vékony papír
- Gyűrt vagy hajtogatott papír
- Hullám- vagy tekercspapír
- Szakadt papír
• A betöltés előtt távolítson el minden iratkapcsot, papírkapcsot.
•Győződjön meg arról, hogy a papíron minden ragasztó,
tinta vagy javítófesték már teljesen megszáradt.
• Ne töltsön be együtt különböző méretű vagy súlyú papírokat.
• Ne töltsön be füzetet, brosúrapapírt, írásvetítő fóliát vagy más
különleges jellemzővel rendelkező dokumentumot.
5.1 <
Eredeti dokumentum és nyomathordozó betöltése
>
Eredeti dokumentum betöltése az ADF egységbe:
1Az eredeti dokumentumot írással felfelé töltse be az ADF egységbe.
Győződjön meg róla, hogy az eredeti köteg alja illeszkedik
a dokumentumadagoló tálcán elhelyezett jelöléshez.
2Állítsa a papírvezetőket a papír méretéhez.
Nyomathordozó kiválasztása
A készülékkel többféle nyomathordozóra nyomtathat, például
sima papírra, borítékra, címkékre és írásvetítő-fóliára. Csak olyan
nyomathordozót használjon, amely megfelel a készülék használati
útmutatójában szereplő előírásoknak. A felhasználói kézikönyvben
bemutatott előírásoknak nem megfelelő nyomathordozó használata
az alábbi problémákat okozhatja:
• Rossz nyomtatási minőség.
• Gyakori papírelakadás.
• A készülék idő előtti elhasználódása.
A készülék teljesítményére és a nyomtatási minőségre jelentős hatással
van a papír súlya, összetétele, szemcsézettsége és nedvességtartalma.
A nyomtatási anyagok kiválasztásakor vegye figyelembe az alábbiakat:
• A készülékhez használható nyomathordozó-anyagok típusát, méretét
és súlyát a következő táblázatok tartalmazzák.
• Kívánt eredmény: A választott nyomathordozó feleljen meg
a feladatra.
• Világosság: Némelyik nyomathordozó fehérebb a többinél,
és élesebb, élénkebb képek nyomtathatók rajta.
• A felület simasága: A simaság a nyomat körvonalainak élességét
befolyásolja.
Megjegyzés
Az ADF-en lévő szennyeződések fekete csíkokat okozhatnak
a nyomaton. Mindig tartsa tisztán.
Megjegyzések
• Néhány nyomathordozó megfelelhet a fejezetben ismertetett
irányelveknek, mégsem nyújt kielégítő eredményt. Ezt a nem
megfelelő kezelés, a nem elfogadható mértékű hőmérséklet
és légnedvesség vagy olyan változók is eredményezhetik,
amit a Xerox nem képes befolyásolni.
•Mielőtt nagyobb mennyiségben vásárol nyomathordozót,
győződjön meg arról, hogy megfelel a felhasználói
kézikönyvben ismertetett előírásoknak.
Figyelmeztetés
Az előírásoknak nem megfelelő nyomathordozó miatt
javításra lehet szükség. Az ilyen javításokra nem vonatkozik
a Xerox garanciális és javítási szerződése.
5.2 <
Eredeti dokumentum és nyomathordozó betöltése
>
Loading...
+ 121 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.