D Schnittiefe einstellen: Die vormontierte Schnittiefe beträgt 18 mm (Abb. A.). Durch Versetzen der Gummirolle
in das zweite Loch (Abb. B.) kann die Schnittiefe auf 26 mm vergrößert werden.
G Adjust depth of cut: The pre-mounted cutting depth measures 18 mm (Diagram A). By shifting the rubber roller
to the second hole, the depth of cut can be increased to 26 mm (Diagramm B).
F Régler la prfondeur de coupe: La profondeur de coupe prémontés s’élève à 18 mm (Figure A). La profondeur de
coupe peut être agrandie à 26 mm en déplaçant le rouleau en caoutchouc (Figure B).
n Snijdiepte instellen: De voorgemonteerde snijdiepte bedraagt 18 mm (Afbeelding A). Door de rubberrol in het tweede
gat de zetten kan de snijdiepte tot 26 mm vergroot worden (Afbeelding B).
I Impostare le profondità di taglio: la profondità di tiaglo premontata è di 18 mm (Fig. A). Spostando il rullo di gomma nel
scondo foro la profondità di taglio può essere aumentata a 26 mm (Fig. B).
E Ajustar la profundidad del corte: La profundidad de corte previamente montada es de 18 mm (Dibujo A). Al trasladar
el rodillio de goma en el segundo agujero la profundidad de corte puede aumentarse a 26 mm (Dibujo B).
P Ajustar a profundidade de corte: A profundidade de corte pré-montada é de 18 mm (figura A). Para ampliar a
profundidade de corte para 26 mm, desloque o rolo de borracha até o segundo furo (figura B).
K Skæredybde instilles: Apparatet er forindstilled til en dybde på 18 mm (Fig. A). Skæredybden kan øges til 26 mm ved
at flytte gummirullen til det andet hul (Fig. B).
S Inställing av skärdjup: Skärdjupet är förinställt til en dybde på 18 mm (Fig. A). Genom att flytta gummirullen til det andra
hålet kan skärdjupet ökas till 26 mm (Fig. B).
f Jyrsintäsyvyyden asetus: Esiasetettu jysintäsyvyys on18 mm (Kuva A). Siirtämällä kumirulla toiseen reikään voir
suurentaa jyrsintäsyvyyden arvoon 26 mm (Kuva B).
N Innstilling av snittdybde: Den formonterte snittdybden er 18 mm (se bilde A). Ved å flytte gummirullen i det andre hullet
(se bilde B), Kan snittdybden bli forstørret til 26 mm.
l Ustawić głębokość cięcia: Wcześniej ustawiona głębokość cięcia wynosi 18 mm (rys. A). Przez przesunięcie rolki gumowej
w inny otwór (rys. B) uzyskujemy możliwość ustawienia głębokości cięcia na 26 mm.
q Ρθµιση του βθους της τοµς: Το εξαρχσ ρυθµισµνο βθοσ τησ τοµσ ανρχεται στα 18 mm (απεικ. A).
Μεταθτοντασ τον λαστιχνιο κυλινδρσκο στη δετερη οπ (απεικ. B), µπορε να µεγαλσει το βθοσ τησ
τοµσ ωσ τα 26
mm.
T Kesme derinliğinin ayarlanması: Önceden ayarlanmış kesme derinliği 18 mm’dir (Şekil A). Kesme derinliğini lastik makarayı
ikinci deliğe kaydırarak (Şekil B) 26 mm’ye ayarlayabilirsiniz.
A B
5
D Bedienungsanleitung
G Operating instructions
F Mode d’emploi
n Gebruiksaanwijzing
I Instruzioni per l’uso
E Istrucciones de manejo
P Instrução de operação
K Betjeningsvejledning
S Bruksanvisning
f Käyttöohje
N Bruksanvisning
l Instrukcja obsługi
q Οδηγες χρσηις
T Kullanma talimatı
1
18 mm
26 mm