Takk for at du har gått til innkjøp av vårt Wilfa fastknytbar/fasongsydd elektrisk
varmeteppe. Hvert enkelt teppe er produsert for å garantere for sikkerhet og
pålitelighet. Før førstegangsbruk av teppet, vennligst les bruksanvisningen nøye og
behold den for fremtidig bruk.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Grunnleggende sikkerhetsforanstaltninger bør alltid følges ved bruk av
elektriske apparater for å redusere risikoen for brann, elektrisk støt og/eller
skade på personer:
1. Varmeteppet er utviklet for bruk kun som underteppe. Ikke anbefalt for
futon-seng eller liknende type madrasser.
2. Teppet er ikke utviklet for bruk på en justerbar seng. Ved bruk på en
justerbar seng, sjekk at ledningen og teppet ikke setter seg fast eller
krølles.
3. Sørg for at teppets område med varmeelementer ikke henger utover
madrassen noe sted, og at festeanordningen passer med madrassen. Påse
at bruksanvisningen er nøye fulgt før bruk av teppet.
4. Ikke bruk dette teppet til spedbarn, umyndiggjorte personer eller
personer som er sensitive overfor varme. Kun for mennesker – ikke for
husdyr.
5. Barn bør føres tilsyn med slik at de ikke leker med teppet.
6. For lang bruk på høy innstilling kan resultere i hudforbrenninger.
7. Pakk ikke teppet sammen.
8. Bruk ikke teppet i brettet tilstand.
9. Hold kontrollen unna åpne vinduer.
10. Ikke stikk nåler eller andre skarpe gjenstander inn i teppet.
11. Sørg for at teppet brukes kun med korrekt spenning.
12. Den fleksible strømledningen og kontrollen må holdes utenfor
sengetøyet.
13. Slå ikke “PÅ” hvis teppet er brettet eller vått.
2
14. Slå “AV” og fjern stikkontakten fra strømuttaket mens teppet ikke er i
bruk.
15. Teppet må til enhver tid holdes fullt utspredd ved bruk for å unngå
overoppheting. Det er viktig at teppet kontrolleres hyppig for å sørge for
at dens gode forfatning bevares.
16. Sengeklær bør ikke foldes tilbake mens teppet er skrudd på. Etterlat ikke
tunge objekter på teppet når det er skrudd ”PÅ”, for eksempel
sammenbrettede tepper eller kofferter.
17. Sørg for at området med varmeelement ikke ligger under puten.
18. Ikke rens teppet. Følg vaskeinstruksjoner i denne bruksanvisningen.
19. Teppet er ikke anbefalt for personer som lider av sengevæting. De bør
benytte seg av et produkt spesialutviklet for deres tilstand.
20. Hvis du oppdager noe unormalt eller en bruksdefekt ved teppet, avbryt
umiddelbart bruken av teppet og konsulter Wilfa.
21. Teppet, kontrollen og ledningen bør undersøkes hyppig for tegn på
slitasje eller skade. Avbryt bruken umiddelbart og konsulter Wilfa om
slike tegn skulle vise seg. Service må gjennomføres av en kvalifisert og
autorisert person.
22. Teppet må ikke brukes over eller under en vannseng.
23. Det anbefales at teppet kontrolleres av en kvalifisert og autorisert person
etter tre års bruk.
24. Unngå å trykke folder inn i teppet.
25. Teppet er kun for innendørs bruk. Det anbefales ikke for sykehus.
26. Den/de avtagbare kontroll(ene) levert med varmeteppet må kun brukes
mens den/de er tilkoblet varmeteppet. Kontrollen må ikke brukes og/eller
tilkobles til noen annen innretning.
SÆRLIG ADVARSEL
For å unngå fare må strømledningen om den skades erstattes av fabrikanten
eller dennes serviceagent eller en tilsvarende kvalifisert person.
FORSØK IKKE Å ÅPNE ELLER REPARERE NOEN SOM HELST DEL AV TEPPET ELLER
KONTROLLSYSTEMET
3
VIKTIGE ANVISNINGER
VENNLIGST LES NØYE OG BEHOLD FOR FREMTIDIG BRUK
Dette teppet har blitt produsert i henhold til de høyeste standarder og har blitt
kontrollert og testet for å sørge for sikkerhet, komfort og pålitelighet.
Forutsatt at du følger alle disse anvisningene nøye vil du få mange års
problemfri bruk.
BRUK
Dette teppet er utviklet og fullt ut godkjent for bruk hele natten. Det har også
en forvarmingsfunksjon som gjør deg i stand til å varme opp sengen før du
legger deg i den. Tiden det tar å forvarme sengen avhenger av soverommets
lufttemperatur og om et varmeteppe har blitt
brukt til å lufte sengen jevnlig. Avsett omtrent 60 – 90 minutter stilt inn på
forvarmingsinnstillingen på kontrollen i tilfelle normal lufttemperatur. Et kaldt
rom eller en kald seng som ikke har blitt brukt på en stund krever mer tid stilt
inn på forvarmingsinnstillingen.
0 AV
3 Forvarming Rask oppvarming
2 Hele natten PLUSS
1 Hele natten
0 AV
Dette førsteklasses WILFA varmeteppet er utstyrt med “Hele natten”-innstilling
for å sørge for en virkelig avslappende og komfortabel nattesøvn på ditt
foretrukne temperaturnivå. Kontrollsystemet vil automatisk opprettholde
innstillingen hele natten.
MERK: Det er viktig å sørge for å bytte fra forvarmingsinnstillingen til en av
“hele natten”-innstillingene eller “AV”-posisjon før man går til sengs.
Teppet må til enhver tid brukes med den leverte WILFA kontrollbryteren (eller bryterne om det er en dobbeltkontrollversjon).
Hvis en bryter eller ledning skades er det av ytterste viktighet at man ikke
fortsetter å bruke teppet.
4
VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER
MONTERING TIL SENGEN
Anvisning for fastknytbar elektrisk varmeteppe (modell WHB-7, WHB-8,
WHB-9)
• Plasser teppet på madrassen slik at det blir plass til puten. Påse at
hovedledningen befinner seg ved hodeenden av sengen.
• Fjern merkelappene/beskyttelsen fra festestroppene.
• Før midtstroppen under midten av madrassen og gjennom den midtre
sløyfen på den andre siden. Knytt stramt og sikkert (se Fig 1).
• Før endefestestroppen under det korresponderende
bunnhjørnet av madrassen (se Fig 2) og gjennom
endesløyfen (se Fig 3) og deretter ned under det
andre hjørnet av madrassen og gjennom
bunnsidesløyfen (se Fig 4).
5
• Gjenta prosedyre 4 for stroppen på den øvre siden av madrassen (se
Fig 5).
• Teppet må festes skikkelig til madrassen som anvist.
Bruksanvisning for fasongsydd VARMETEPPE
(modell WHBD-1) (Se figur 6.)
1. Tre sidene rundt kanten av madrassen og finn deretter snoren i fotenden
på sengen. Dra forsiktig i snoren inn til teppet sitter godt rundt
madrassen og lag en løs knute.
2. Bre endene rundt madrasskanten for å påse at den ligger jevnt og at selve
teppet er plassert midt på madrassen. Dra til snoren en gang til og når
teppet er jevnt og uten folder, knyt en skikkelig knute.
Fig.6
MANGEL PÅ OVERHOLDELSE AV DISSE FESTEANVISNINGENE KAN FØRE TIL AT
TEPPET BLIR SKRUKKETE. DET VIL UTLØSE OVEROPPHETINGSSYSTEMET OG
MEDFØRE AT TEPPET BLIR PERMANENT DEFEKT. DETTE KAN GJØRE GARANTIEN
UGYLDIG.
Forsiktighet bør også utvises hvis du bruker en dundyne fordi varmen vil øke
hurtigere enn ved annet sengetøy. Kun en kort periode er nødvendig for å nå
6
maksimumstemperaturen avhengig av tykkelsen på dundynen din. Dette gjelder
også hvis du bruker ekstra sengetepper.
VED FØRSTEGANGSBRUK AV DITT WILFA VARMETEPPE
De fleste madrasser og sengetøy absorberer fuktighet som kan inneholde
støvmidd og føre til mugg. Wilfa varmeteppe er en effektiv måte å motvirke
disse forhold på. Det er anbefalt at du setter teppet på dets høyeste innstilling i
tre timer i et godt ventilert rom når teppet er korrekt festet for å påse at all
fuktighet fjernes fra din madrass. I løpet av denne perioden vil du kanskje
merke en lett lukt som er ufarlig og vil forsvinne.
NB! Ikke plasser ting, som vaskekurver, bagger, kofferter etc eller sitt på sengen
mens teppet er i bruk da det kan skape et varmepunkt og utløse
overopphetingssikkerhetsanordningen som i neste omgang fører til at teppet
blir permanent defekt.
TILKOBLING AV TEPPET
Før du kobler til teppet, vennligst undersøk at spenningen som er angitt på
teppets merkelapp samsvarer med hovedspenningen i ditt hjem.
For modeller med doble kontroller er hver halvdel av teppet styrt av en separat
bryter med et hovedstøpsel. Benytt en toveis-adapter hvis kun en
enkeltstikkontakt er tilgjengelig. Ved å følge ovennevnte instruksjoner, skal
teppet ditt nå være trygt festet til madrassen. Koble til kontrollene ved å sette
dem sammen (se Fig 7). Påse at støpselet er trygt plassert og koble enden av
støpselet til kontrollen til strømuttaket og skru på. Den fleksible ledningen og
bryteren må holdes utenfor sengen og unna åpne vinduer, og ikke eksponeres
for fuktighet.
PÅSE AT INGEN TING ER PLASSERT PÅ KONTROLLENHETEN VED UTGÅENDE
STRØMUTTAK. DEN ER STRØMFØRENDE, 230V, OG KAN FORÅRSAKE BETYDELIG
SKADE
VASKEINTRUKSJONER
Det anbefales ved normal bruk at du vasker teppet for hånd én gang i året.
Alle Wilfa varmetepper innehar vanntette varmeelementer og avtagbare
kontroller som gjør det trygt å vaske teppet for hånd.
7
Ditt Wilfa varmeteppe må ikke vaskes i en vaskemaskin da denne prosessen kan
skade teppet og påvirke dets evne til å virke effektivt. Å bruke en vaskemaskin
vil ugyldiggjøre garantien som fulgte med teppet.
VENNLIGST PÅSE AT TEPPET ER SLÅTT AV OG FRAKOBLET STRØMNETTET FØR
NOEN SOM HELST RENGJØRING PÅBEGYNNES.
HÅNDVASK
Vennligst påse at alle kontroller er frakoblet det elektriske teppet før rengjøring
(se Fig 7)
Fig.7
PÅSE AT STRØMMEN TIL TEPPET ER SLÅTT AV OG KONTAKTEN ER KOBLET FRA
HVER GANG KONTROLLEN SKAL KOBLES FRA ELLER TILBAKEKOBLES TIL TEPPET.
KONTROLLEN MÅ IKKE PLASSERES I NÆRHETEN AV VANN ELLER ANNEN FORM
FOR FUKTIGHET.
Løft klaffen på stikkontakten før (Fig 7) den trekkes ut.
Plasser teppet i lunkent vann (badekar eller en stor vaskebalje vil være ideelt)
blandet med enten et naturlig vaskemiddel for ull eller en mild såpe. Bløt opp
teppet i omtrent fem minutter, klem såpevannet ut av teppet. Rens grundig med
lunkent vann inntil ikke noe mer såpeskum er synlig og la deretter vannet renne
av teppet.
TØRKING
To fremgangsmåter er mulig for tørking av ditt WILFA varmeteppe.
1. Spre teppet utover en ren, flat overflate (f.eks. på et stort bord) for å tørke
på en skyggefull plass.
2. Ditt teppe kan også tørkes på en tørkesnor så sant teppet ikke har folder
eller brettes, og så lenge klesklyper ikke brukes på de strømførende
delene av teppet.
8
VIKTIG
Det elektriske teppet må tørkes grundig (inkludert kontrollstikkontaktene)
før den festes på ny til sengen din.
FLEKKFJERNING
BEHANDLING FOR AVGRENSET SMUSS
Det berørte området bør vaskes forsiktig med svamp med et naturlig
vaskemiddel for ull eller en mild såpe i lunkent vann, etterfulgt av to vask med
svamp med lunkent vann.
Legg forsiktig press på det behandlede området mellom to håndklær for å
absorbere overmålsvann og spre den utover for å tørke på en skyggefull plass.
Tilkoblingene til teppet skal alltid holdes unna fuktighet.
OPPBEVARINGSINSTRUKSJONER
Når du ikke bruker ditt elektriske teppet i løpet av sommermånedene, er det
verdt å merke seg at kvaliteten på fleece-materialet også gir en avkjølende
effekt ved varmt vær. Likevel, hvis du velger å rydde bort teppet ditt, koble den
fra og fjern kontrollene og rull teppet løst og forsiktig sammen uten folder.
Hold teppet og kontrollene på et trygt, tørt sted i en passende
oppbevaringsbag. Påse at ingen tunge ting er plassert oppe på teppet da det
kan skade elementene.
9
I følge direktivet for avfall av elektronikk og elektrisk utstyr (WEEE), skal slikt
avfall bli samlet inn separat og behandlet. Hvis du i fremtiden trenger å kaste
dette produktet, vennligst ikke kast dette sammen med vanlig avfall. Vennligst
send dette produktet til oppsamlingspunkter hvor dette er tilgjengelig.
Markedsføres i Norge av: AS WILFA
Industriveien 25
Postboks 146
1483 Skytta
Tack för att du har köpt en Wilfa spännbar elektrisk bäddvärmare. Varje enhet är
tillverkad för att garantera säkerhet och pålitlighet. Var vänlig läs igenom
brukanvisningen noggrant innan du använder enheten för första gången, och spara den
för eventuellt för framtida behov.
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
När du använder elektriska apparater skall du alltid följa de grundläggande
säkerhetsföreskrifterna, för att minska risken att råka ut för brand, elektriska
stötar eller personskada.
1. Denna elektriska bäddvärmare är endast designad för att användas som
ett underlag. Den rekommenderas inte att användas i futon-säng eller
med liknande slags madrasser.
2. Denna bäddvärmare är inte ägnad att använda i en justerbar säng. Om
den används i en justerbar säng måste du kontrollera att varken sladden
eller själva värmaren kläms eller viks ihop.
3. Försäkra dig om att elementets värmezon inte sticker ut på utsidan av
madrassen på någon kant, och att det formsydda systemet är passande
för din madrass. Var noga med att följa dessa instruktioner innan du
använder bäddvärmaren.
4. Låt inte barn, handikappade eller personer som är överkänsliga för värme
använda bäddvärmaren. Den får endast användas av människor - inte för
husdjur.
5. Små barn måste övervakas för att försäkra att de inte leker med den här
apparaten.
6. Överexponering av det högsta värmeläget kan resultera i brännskador på
huden.
7. Vik inte ihop bäddvärmaren – rulla ihop den försiktigt.
8. Använd inte bäddvärmaren i hopvikt läge.
9. Håll kontrollenheten på säkert avstånd från öppna fönster.
11
10. Stick aldrig in nålar eller andra skarpa föremål i bäddvärmaren.
11. Se till så att bäddvärmaren endast används i ett vägguttag med
växelström med korrekt spänning.
12. Den flexibla sladden och kontrollenheten måste placeras utanför bädden.
13. Slå inte på strömmen till bäddvärmaren om den är hopvikt eller våt.
14. Stäng av brytaren på kontrollenheten och drag alltid ut kontakten ur
vägguttaget när bäddvärmaren inte är i bruk.
15. Den här bäddvärmaren måste hållas plan vid all användning för att
förebygga överhettning. Vi rekommenderar att bäddvärmaren inspekteras
med jämna mellanrum för att försäkra att den är i ordning.
16. Lakan skall inte vikas undan när bäddvärmaren startas. Lämna aldrig
tunga föremål ovanpå bäddvärmaren när den är påslagen, t.ex. en hopvikt
filt eller en resväska.
17. Placera bäddvärmaren så att den inte hamnar dold under kuddar eller
täcken.
18. Bäddvärmaren får inte kemtvättas. Följ alltid tvättanvisningen i den här
bruksanvisningen.
19. Den här bäddvärmaren rekommenderas inte till personer som lider av
sängvätning. De bör skaffa en produkt som är speciellt tillverkad för
denna användargrupp.
20. Om du märker att bäddvärmaren har ett funktions fel under användning
skall du genast sluta använda den och kontakta auktoriserad
serviceverkstad.
21. Bäddvärmaren, kontrollenheten och sladden bör undersökas med jämna
mellanrum för att avslöja tecken på slitage eller skada. Om du märker
sådana tecken måste du genast sluta använda bäddvärmaren och
kontakta auktoriserad serviceverkstad. All service måste utföras av
auktoriserad serviceverkstad.
22. Bäddvärmaren får inte användas ovanpå eller under en vattensäng.
23. Vi rekommenderar att en auktoriserad serviceverkstad undersöker
bäddvärmaren efter 3 års användning.
24. Undvik att pressa in rynkor i bäddvärmaren.
25. Den här apparaten är endast ämnad till hushållsbruk. Den
rekommenderas för användning på sjukhus.
12
26. Den avtagbara kontrollenheten/erna som följer med din elektriska
bäddvärmare får endast användas när den är ansluten till värmaren.
Kontrollenheten får inte användas till någon annan apparat.
ALLMÄN VARNING
Om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren eller auktoriserad
serviceverkstad eller av en motsvarande kvalificerad person för att undvika att
det uppstår farliga situationer
FÖRSÖK INTE ÖPPNA ELLER REPARERA NÅGON DEL PÅ VÄRMEDYNAN ELLER
KONTROLLSYSTEMET
VIKTIGA INSTRUKTIONER
VAR VÄNLIG LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT OCH SPARA DEN FÖR
EVENTUELLT FRAMTIDA BEHOV
Den här bäddvärmaren har tillverkats efter högsta standard och har inspekterats
och testats för att kunna garantera säkerhet, komfort och pålitlighet.
Under förutsättning att du följer den här brukanvisningen noggrant kommer du
att försäkra dig om många år med problemfri användning.
ANVÄNDNING
Den här bäddvärmaren är designad och fullständigt godkänd för en hel natts
användning. Den har också en föruppvärmningsfunktion för att du skall kunna
värma upp din säng innan du går och lägger dig. Tiden det tar att värma upp
sängen på förhand beror på rumstemperaturen i sovrummet och på om en
bäddvärmaren har använts till att lufta sängen regelbundet. För en normal
rumstemperatur bör du beräkna ca 60 – 90 minuter i det markerade
föruppvärmningsläget på kontrollenheten. Ett kallt sovrum eller en säng som
inte använts på en längre tid kräver längre tid i föruppvärmningsläget.
0 AV
Föruppvärmning Snabb uppvärmning
2 Hel natt EXTRA
1 Hel natt
0 AV
13
Den här förstklassiga WILFA bäddvärmaren har ett inställningsläge för ”hel natt”
för att kunna erbjuda dig en verkligt avslappnande och komfortabel natts sömn
med en behaglig temperaturnivå. Kontrollsystemet kommer att upprätthålla
inställningen automatiskt under natten.
OBS: Det är viktigt att du ändrar läge från föruppvärmning till en av ”hel natt”inställningarna eller till ”AV”-läge innan du lägger dig i sängen.
Bäddvärmaren får endast användas med den medföljande kontrollenheten från
WILFA (eller båda kontrollenheterna om du har en bäddvärmaren med
dubbelkontroll).
Om en kontrollenhet eller en sladd blir skadad är det viktigt att du inte
fortsätter att använda bäddvärmaren.
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
MONTERING PÅ DIN SÄNG
Instruktioner för fastknytbar elektrisk bäddvärmaren (modell WHB-7, WHB-8,
WHB-9)
• Placera bäddvärmaren på madrassen, lämna plats för en kudde överst och
se till så att kontrollenheten befinner sig vid huvudändan av sängen.
• Avlägsna skyddet från knytbanden.
• Placera det mittersta knytbandet på undersidan mitt på madrassen och trä
det genom den mittersta öglan på motsatt sida. Drag så att bäddvärmaren
sitter tätt fast och säkert på madrassen (se fig. 1).
• Placera knytbandet vid fotänden under närmaste hörn av madrassen
(se fig. 2) och trä det genom öglan vid fotänden (se fig. 3) och sedan
runt det andra hörnet av madrassen och igenom öglan igen (se fig. 4).
14
• Upprepa det sista steget med knytbandet vid huvudänden av
madrassen (se fig. 5).
• Bäddvärmaren skall nu vara fastspänd vid madrassen enligt skissen.
15
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.