White Rodgers 1F86-0244 User Manual

Page 1
Save these instructions for future use!
CAUTION
!
WARNING
!
FAILURE TO READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLING OR OPERATING THIS CONTROL COULD CAUSE PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
APPLICATIONS
For use with the following Class II systems:
• Single Stage systems
• Single-stage heat pump systems with no Aux heat
DO NOT USE WITH:
• Systems exceeding 30 VAC and 1.5 amps
• 3-wire zoned hydronic heating systems
Blue 2” Single Stage Thermostat
Installation and Operating Instructions
Model Programming Choices
1F86-0244
1F86-0244 Thermostat
Non-Programmable
SPECIFICATIONS
Electrical Rating:
Battery Power ................................................. mV to 30 VAC, 50/60 Hz or DC
Input-Hardwire ................................................ 20 to 30 VAC
Terminal Load ........................................................ 1.0 A per terminal, 1.5A maximum all terminals combined
Setpoint Range ...................................................... 45° to 90°F (7° to 32°C)
Differential (Single Stage) ...................................... Heat 0.6°F; Cool 1.2°F (adjustable)
Differential (Heat Pump) ........................................ Heat 1.2°F; Cool 1.2°F (adjustable)
Operating Ambient ................................................. 32° to +105°F (0° to +41°C)
Operating Humidity ................................................ 90% non-condensing max.
Shipping Temperature Range ................................ -40° to +150°F (-40° to +65°C)
Dimensions Thermostat ......................................... 3-3/4” H x 4-3/4” W x 1-1/2” D
PRECAUTIONS
This thermostat is intended for use with a low voltage NEC Class II system. Do not use this thermostat with a line voltage system. If in doubt about whether your wiring is millivolt, line,
or low voltage, have it inspected by a qualied heating and air
conditioning contractor or electrician.
Do not exceed the specication ratings.
All wiring must conform to local and national electrical codes and ordinances.
Do not use on circuits exceeding specied voltage.
Higher voltage will damage control and could cause
shock or re hazard.
Do not short out terminals on gas valve or primary control to test. Short or incorrect wiring will damage thermostat and could cause personal injury and/or property damage.
Thermostat installation and all components of the system shall conform to Class II (current limited) circuits per the NEC code. Failure to do so could cause
a re hazard.
To prevent electrical shock and/or equipment damage, disconnect electric power to system at main fuse or circuit breaker box until installation is complete.
www.white-rodgers.com
PART NO. 37-7010B
Replaces 37-7010A
0921
Page 2
INSTALLATION
Mounting
Hole
Mounting
Hole
Opening for wires
Gas/Elec
Switch
Battery
Door
O/B
Switch
“AA” Alkaline Batteries
REMOVE OLD THERMOSTAT
1. Shut off electricity at the main fuse box until installation is complete. Ensure that electrical power is disconnected.
2. Remove the front cover of the old thermostat. wires still attached, remove wall plate from the wall. If the old thermostat has a wall mounting plate, remove the thermostat and the wall mounting plate as an assembly.
Identify each wire attached to the old thermostat using
3.
the labels enclosed with the new thermostat.
4. Disconnect the wires from old thermostat one at a time.
NOT LET WIRES FALL BACK INTO THE WALL.
5. Install new thermostat using the following procedures.
With
DO
ATTENTION!
This product does not contain mercury. However, this product may replace a unit which contains mercury.
Do not open mercury cells. If a cell becomes damaged, do not touch any spilled mercury. Wearing nonabsorbent gloves, take up the spilled mercury and place into a container which can be sealed. If a cell becomes damaged, the unit should be discarded.
Mercury must not be discarded in household trash. When the unit this product is replacing is to be discarded, place in a suitable container. Refer to www.white-rodgers.com for location to send the product containing mercury.
ATTACH THERMOSTAT BASE TO WALL
1. Remove the packing material from the thermostat. Gently pull the cover straight off the base. Forcing or prying on the thermostat will cause damage to the unit.
2. Place base over hole in wall and mark mounting hole locations on wall using base as a template (see Fig.1).
3. Move base out of the way. Drill mounting holes.
4. Push wires through opening in thermostat base.
5. Fasten base loosely to wall using two mounting screws. Place a level against bottom of base, adjust until level, and then tighten screws. (Leveling is for appearance only and will not affect thermostat operation.) If you are using existing mounting holes, or if holes drilled are too large and do not allow you to tighten base snugly, use plastic screw anchors to secure subbase.
6. Connect wires to terminals on base using appropriate
wiring schematic (see gs. 2 through 4).
7. Push excess wire into wall and plug hole with a re-resistant material (such as berglass insulation) to prevent drafts
from affecting thermostat operation.
O/B TERMINAL SWITCH SELECTION
The O/B switch on this thermostat is factory set to the “O” position. This will accommodate the majority of heat pump applications, which require the changeover relay to be energized in COOL. If the thermostat you are replacing or the heat pump being installed with this thermostat requires a “B” terminal, to energize the changeover relay in HEAT, the O/B switch must be moved to the “B” position.
Figure 1. Thermostat Base
GAS / ELEC SWITCH
If your system is a heat pump, the GAS/ELEC Switch must be set to ELEC (see Fig. 1) If your system is a single stage, the switch must be set to GAS. The switch setting must agree with
the system conguration selected in the conguration menu.
BATTERY LOCATION
Two “AA” alkaline batteries are installed in your thermostat with a battery tag to prevent power drainage. Prior to use, open the battery door and remove the battery tag. To open, pull the battery door as shown by the arrow and lift open. The two “AA” batteries will operate all functions or maintain time and continuously display the temperature during a loss of AC power. To replace batteries, pull the battery door shown by the arrow and lift open. Using the polarity indicated inside the battery door, insert the batteries. To close the battery door, swing the door down while pulling in the direction of arrow. Once fully down, snap the door back into position.
Thermostat can be powered by system AC power or Battery. If
is displayed, the thermostat is battery powered. If is not displayed, thermostat is system powered with optional battery back-up. When battery power remaining is approximately half, the will be displayed. When “Change ” is displayed, install fresh “AA” alkaline batteries immediately. For best results, use new premium brand alkaline batteries such as Duracell® or Energizer®. We recommend replacing batteries every 2 years. If the home is going to be unoccupied for an extended period (over 3 months) and is displayed, the batteries should be replaced before leaving. When less than two months of battery life remain, the setpoint temperature will offset by 10 degrees (10 degrees cooler in Heat mode / 10 degrees warmer in Cool mode). If offset occurs, the normal setpoint can be manually reset with or . Another offset will occur within two days if batteries are not replaced. To replace the batteries, set system to OFF.
2
Page 3
WIRING DIAGRAMS
R
C
24 VAC
120 VAC
Hot
Neutral
THERMOSTAT
SYSTEM
G W
Figure 2. Typical wiring diagram for single transformer single stage systems
TRANSFORMER
(Class II Current Limited)
Changeover
Relay*
YO/B
Compressor
Contactor
* Changeover Relay is energized in COOL when O/B switch is in the “O” position
Changeover Relay is energized in HEAT when O/B switch is in the “B” position
Heat Relay
Fan
Relay
Optional
Optional Jumper for
Single Stage Heat Pump
R
C
24 VAC
120 VAC
Hot
Neutral
THERMOSTAT
SYSTEM
G W
Figure 3. Typical wiring diagram for two transformer single stage systems with NO safety circuits
TRANSFORMER
(Class II Current Limited)
Changeover
Relay*
YO/B
Compressor
Contactor
* Changeover Relay is energized in COOL when O/B switch is in the “O” position
Changeover Relay is energized in HEAT when O/B switch is in the “B” position
Heat Relay
Fan
Relay
Optional
Limit or
Safety
Switches
TWO COMMONS MUST BE JUMPERED TOGETHER!
HOT
NEUTRAL
120 VAC
24 VAC
CUT AND
TAPE OFF!
If safety circuits are in only one of the systems, remove the transformer of the system with NO safety circuits.
NOTE
Optional Jumper for
Single Stage Heat Pump
R
CG W
Figure 4. Typical wiring diagram for two transformer single stage systems with safety circuits in BOTH systems
Changeover
Relay*
YO/B
Compressor
Contactor
* Changeover Relay is energized in COOL when O/B switch is in the “O” position
Changeover Relay is energized in HEAT when O/B switch is in the “B” position
Heat
Relay
Fan
Relay
Optional
TWO COMMONS MUST BE JUMPERED TOGETHER!
24 VAC 120 VAC
HOT
NEUTRAL
THERMOSTAT
SYSTEM
HOT
NEUTRAL
120 VAC
Limit or
Safety
Switches
Limit or
Safety
Switches
Limit or
Safety
Switches
24 VAC
Limit or
Safety
Switches
COMMON
COMMON
Auxiliary
Heating
Transformer
(Class II
Current Limited)
Heat Pump Transformer
(Class II Current Limited)
24 VAC
ACCESSORY
RELAY N.O.
CONTACT
Polarity must be observed. If the HOT side of the second transformer is jumpered to the COMMON side of the first transformer a short will be made. Damage to equipment will occur when power is restored.
NOTE
The accessory relay scheme is required when safety circuits exist in both systems.
NOTE
Optional Jumper for
Single Stage Heat Pump
3
Page 4
THERMOSTAT QUICK REFERENCE
1
2
3
4
5
6
7
Figure 5. Thermostat display, buttons, and switches
SYSTEM
2
1
3
4
5
6
7
8
9
11
10
8
9
10
11
Before you begin using your thermostat, you should be familiar with its features and with the display and the location and
operation of the thermostat buttons and switches (see g. 5).
Your thermostat consists of two parts: the thermostat cover and the base. To remove the cover, pull it straight out from the base. To replace the cover, line up the cover with the base and press until the cover snaps onto the base.
The Thermostat Buttons and Switches
Raises temperature setting. Lowers temperature setting. SYSTEM switch (COOL, OFF, HEAT).
FAN switch (ON, AUTO).
The Display
Indicates days of the week. Indicates setpoint temperature.
This is blank when system switch is in the OFF position.
Setpoint temperature is displayed (ashing) if the
thermostat is in lockout mode to prevent the compressor from cycling too quickly.
“Save” indicates the Cool Savings feature is enabled in
the conguration menu. “Save” (ashing) indicates Cool
Savings feature is active.
Flame icon ( ) is displayed when the SYSTEM switch is
in the HEAT position. Flame icon ( ) is displayed ashing
when thermostat is calling for heat. Snowake icon ( ) is displayed (non-ashing) when the SYSTEM switch is in the COOL position. Snowake icon ( ) and is displayed (ashing) if the thermostat is calling for cool.
Displays current temperature. “Service” indicates a diagnostic fault in the heating/cooling
system. It does not indicate a fault in the thermostat.
“Change Filter” is displayed when the system has run
for the programmed lter time period as a reminder to change or clean your air lter.
” indicates power level of batteries. “Change
indicates batteries should be replaced.
INSTALLER/CONFIGURATION MENU
The conguration menu allows you to set certain thermostat operating characteristics to your system or personal requirements. To enter the menu: Set your thermostat to OFF and press the and buttons simultaneously. The display will show the rst item in the conguration menu. Press and to change to the next menu item. To exit the menu, set the system switch to Cool or Heat. If no keys are pressed within fteen minutes, the thermostat will revert to normal operation.
Menu
Reference
Number
Press
Key
1
2
and
and
and
3
4
5
and
and
and
Conguration Menu
Displayed
(Factory
Default)
SS HP Select Single Stage (SS) or
CS
(OFF)
CS (3)
CR Heat
(ME)
CR Cool
(FA)
CL
(OFF)
Press or
to select from listed options
Heat Pump (HP, 1 compressor)
On Select Cool Savings Feature On or OFF
1, 2, 3, 4, 5, 6 If CS selected On, selects Cool Savings value
FA, SL Select Adjustable Anticipation, cycle rate,
Heat Single Stage
SL Select Adjustable Anticipation, cycle rate,
Cool Single Stage
On Select Compressor lockout OFF or On
4
Comments
Page 5
Menu
Reference
Number
6
Press
Key
and
Displayed
(Factory
Default)
L
Press or
to select from listed options
OFF Select Display Light On or OFF
(On)
7
8
9
and
and
and
Temp (0 HI)
o
F
Change Filter
4 LO to
4 HI
o
On Select lter replacement indicator OFF or On
(OFF)
and
Change Filter
25 to 1975 If Change Filter selected On, selects time interval for
(200 h)
10
System Conguration - Selects SS (Single Stage) or HP
1)
and
(Heat Pump) operating mode. Default conguration is SS.
For Heat Pump operation choose HP.
2) Select CS (Cool Savings™) - With Cool Savings™
enabled, the thermostat will make small adjustments to the Setpoint temperature during periods of high demand to reduce cooling system running time and save energy. When the cooling system has been running for more than 20 minutes, humidity in the home will be lower and a higher setpoint temperature will feel comfortable. After 20 minutes of run time, the thermostat will start increasing the setpoint temperature in steps of less than one degree as the system continues to run. These adjustments will eventually cause the system to satisfy the thermostat and turn the system off to reduce the energy consumption. When the Cool Savings feature is active and making adjustments, the display will show “Save”. The amount of the adjustments to the setpoint temperature is dependent on the Cool Savings value that is set, 1 being the least adjustment and 6 being the most adjustment. With this feature set to OFF, no change will occur when the cooling system is continuously running during the periods of high demand. Periods of high demand will normally occur during the late afternoon and early evening on the hottest days of the summer.
3 & 4) Select Cycle Rate Selection - The factory default setting
for Single Stage Heat is Medium Cycle (ME). For Single Stage Cool the default setting is fast (FA). To change cycle rate, press the and buttons.
The cycle rate differentials for different settings are: MODE Fast Medium Slow (FA) (ME) (SL) SS Heat 0.6°F 0.8°F 1.2°F SS Cool 1.2°F - 1.7°F
5) Select Compressor Lockout CL OFF or ON - Selecting
CL On will cause the thermostat to wait 5 minutes between cooling cycles. This is intended to help protect the compressor from short cycling. Some newer compressors already have a time delay built in and do not require this feature. Your compressor manufacturer can tell you if the lockout feature is already present in their system. When
the thermostat compressor time delay occurs, it will ash the setpoint for up to ve minutes.
Comments
Select temperature display adjustment higher or lower
C Select oF / oC Display (temperature units in Fahren-
heit or Celsius)
Change Filter Indicator. (in 25 hour increments) Returns to normal operation
Select Backlight Display - The display backlight improves
6)
display contrast in low lighting conditions. When the “C” terminal is connected, selecting backlight CdL On will keep the light on continuously. Select backlight OFF will turn the light on momentarily when any key is pressed. When the “C” terminal is not connected, regardless of the backlight selection, the light will be on momentarily when any key is pressed.
7) Select Temperature Display Adjustment 4 LO to 4 HI -
Allows you to adjust the room temperature display up to 4° higher or lower. Your thermostat was accurately calibrated at the factory but you have the option to change the display temperature to match your previous thermostat. The current or adjusted room temperature will be displayed on the display.
8)
Select F° or C° Readout - Changes the display readout to Celsius or Fahrenheit as required.
9) Select Filter Replacement Reminder and Set Run Time
Select the “Change Filter” reminder On or OFF. If selected On, press and to select the time period from 25 to 1975 hours in 25 hour increments. In a typical application, 200 hours (default) of run time is approximately 30 days. After the selected time of blower operation, the thermostat will display “Change Filter” as a reminder to change or clean your air lter. When “Change Filter” is displayed, press the and button to clear the display and
restart the time to the next lter change. A selection of OFF
will cancel this feature.
5
Page 6
OPERATION
CAUTION
!
CAUTION
!
CHECK THERMOSTAT OPERATION
If at any time during testing your system does not operate
properly, contact a qualied service person.
Turn on power to the system.
Fan Operation
If your system does not have a G terminal connection, skip to Heating System.
1. Move fan switch to to operate.
2. Move fan switch to AUTO position. The blower should stop immediately.
ON position. The blower should begin
Heating System
1. Move SYSTEM switch to HEAT position. If the auxiliary heating system has a standing pilot, be sure to light it.
2. Press temperature. The heating system should begin to operate.
3. Press temperature. The heating system should stop operating.
to adjust thermostat setting to 1° above room
to adjust temperature setting below room
Cooling System
To prevent compressor and/or property damage, if the outdoor temperature is below 50oF, DO NOT operate the cooling system.
1. Move SYSTEM switch to COOL position.
2. Press to adjust thermostat setting below room temperature. The blower should come on immediately on high speed, followed by cold air circulation. However, if the
setpoint temperature is ashing, the compressor lockout feature is operating (see Conguration menu, item 5).
3. Press to adjust temperature setting above room temperature. The cooling system should stop operating.
Do not allow the compressor to run unless the compressor oil heaters have been operational for 6 hours and the system has not been operational for at least 5 minutes.
6
Page 7
TROUBLESHOOTING
Reset Operation
If a voltage spike or static discharge blanks out the display or causes erratic thermostat operation, you may need to reset the thermostat. To reset, the System Switch must be in Cool or Heat. Simultaneously press and buttons
Symptom Possible Cause Corrective Action
No Heat/No Cool/No Fan common problems)
No Heat
No Cool
Heat, Cool or Fan Runs Constantly
Furnace Cycles Too Fast or Too Slow Cooling Cycles Too Fast or Too Slow (narrow or wide temperature swing)
1. Blown fuse or tripped circuit breaker.
2. Furnace power switch to OFF.
3. Furnace blower compartment door or panel loose or not properly installed.
1. System Switch not set to Heat.
2. Loos connection to thermostat or system
3. Heating System requires service or thermostat requires replacement.
1. System Switch not set to Cool.
2. Loose connection to thermostat or system.
3. Cooling System requires service or thermostat requires replacement
1. Possible short in wiring.
2. Possible short in thermostat.
3. Possible short in Heat/Cool/Fan system.
4. Fan Switch set to Fan On.
1. The location of the thermostat and/or the size of the Heating or Cooling
System may be inuencing the cycle
rate.
for approximately 10 seconds until the display goes blank. If the thermostat has power, has been reset and still does not function correctly contact your heating/cooling service person or place of purchase.
Replace fuse or reset breaker. Turn switch to ON. Replace door panel in proper position to engage safety interlock or door switch.
Set System Switch to Heat and raise setpoint above room temperature. Verify thermostat and system wires are securely at­tached. Diagnostic: Set System Switch to Heat and raise the set-
point above room temperature. Within a ve minutes the
thermostat should make a soft slick sound. This sound usually indicates the thermostat is operating properly. If the thermostat does not click, try the reset operation listed above. If the thermostat does not click after being reset contact your heating and cooling service person or place of purchase for a replacement. If the thermostat clicks, contact the furnace manufacturer or a service per­son to verify the heating system is operating correctly.
Set System Switch to Cool and lower setpoint below room temperature. Verify thermostat and system wires are securely at­tached. Same procedures as diagnostic for No Heat condition except set the thermostat to Cool and lower the setpoint
below the room temperature. There may be up to a ve
minute delay before the thermostat clicks in Cooling if the compressor lock-out option is selected in the congura­tion menu (Item 5).
Check each wire connection to verify they are not shorted or touching together. No bare wire should stick out from under terminal screws. Try resetting the thermostat as described below. If the condition persists, the manufac­turer of your system or service person can instruct you on how to test the Heat/Cool/ system for correct operation. If the system operates correctly, replace the thermostat.
Item 3 (CR Heat) or 4 (CR Cool) in the Conguration
Menu is the adjustment that controls the cycle rate. If an acceptable cycle rate is not achieved using the FA (Fast) or SL (Slow) adjustment contact a local service person for additional suggestions.
Thermostat Setting and Thermometer Disagree
Blank Display and/or Keypad Not Responding
1. Thermostat thermometer setting requires adjustment.
1. Voltage Spike or Static Discharge. If a voltage spike or static discharge occurs use the Re-
The thermometer can be adjusted +/- degrees as listed in
item 7 of the Conguration Menu. No other adjustment is
possible.
set Operation listed above.
7
Page 8
White-Rodgers is a division of Emerson Electric Co.
The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co.
Homeowner Help Line: 1-800-284-2925
www.white-rodgers.com
Page 9
www.white-rodgers.com
servicio de Emerson Electric Co. marca comercial y una marca de El logotipo de Emerson es una
Emerson Electric Co. White-Rodgers es una división de
Línea de ayuda para el usuario: 1-800-284-2925
Page 10
7
indicaciones de la sección Operación de reajuste anterior. Si se produce un pico de voltaje o descarga estática, siga las
realizar ningún otro ajuste. en la opción 7 del menú de conguración. No es posible El termómetro puede ajustarse en +/- grados según se indica
técnico local para que le sugieran otras soluciones. FA (Rápido) o SL (Lento), póngase en contacto con personal Si no obtiene una duración de ciclo aceptable usando el ajuste
conguración es el ajuste que controla la velocidad del ciclo. La opción 3 (CR Calor) o 4 (CR Frío) del menú de
correctamente, cambie el termostato. frío está funcionando correctamente. Si el sistema funciona técnico podrá indicarle cómo probar si el sistema de calor/ condición persiste, el fabricante de su sistema o el personal tornillos terminales. Intente reajustar el termostato. Si la
No debe sobresalir ningún cable pelado por debajo de los
de que no estén en cortocircuito o tocándose entre sí.
Verique todas las conexiones de los cables para asegurarse
de conguración (opción 5). seleccionado la opción de bloqueo del compresor en el menú
cinco minutos en pasar al modo de enfriamiento si se ha temperatura ambiente. El termostato puede tardar hasta y coloque la temperatura de referencia por debajo de la el sistema no calienta pero coloque el termostato en Cool Siga el mismo procedimiento de diagnóstico que cuando bien conectados.
Verique que los cables del termostato y del sistema estén
referencia por debajo de la temperatura ambiente. Ajuste el interruptor System en Cool y baje la temperatura de
que la calefacción esté funcionando correctamente.
calefactor o con personal técnico especializado para vericar
hace un chasquido, póngase en contacto con el fabricante del lugar de compra para obtener un reemplazo. Si el termostato de servicio técnico de calefacción y enfriamiento o con el después de reajustarlo, póngase en contacto con su personal arriba indicada. Si el termostato no hace un chasquido Si no se oye un chasquido, intente la operación de reajuste indica que el termostato está funcionando correctamente. chasquido suave del termostato. Por lo general, este sonido ambiente. En menos de cinco minutos, debería oírse un la temperatura de referencia por encima de la temperatura Diagnóstico: Ajuste el interruptor System en Heat y suba bien conectados.
Verique que los cables del termostato y del sistema estén
referencia por encima de la temperatura ambiente. Ajuste el interruptor System en Heat y suba la temperatura de
seguridad o de la puerta. para que se enganche con el interruptor de interbloqueo de Vuelva a colocar el panel de la puerta en el lugar correcto
Coloque el interruptor en ON.
Cambie el fusible o vuelva a activar el disyuntor.
1. Pico de voltaje o descarga estática.
del termostato.
1. Es necesario ajustar el termómetro
duración de los ciclos.
o enfriamiento pueden inuir en la
tamaño del sistema de calefacción
1. La ubicación del termostato y/o el
4. El interruptor Fan está en Fan ON.
de calor/frío/ventilador.
3. Posible cortocircuito en el sistema
el termostato.
2. Posible cortocircuito en
1. Posible cortocircuito en los cables.
cambiarse el termostato. requiere servicio técnico o debe
3. El sistema de enfriamiento
sistema está suelta.
2. La conexión al termostato o al
ajustado en Cool.
1. El interruptor System no está
el termostato. servicio técnico o debe cambiarse
3. El sistema de calefacción requiere
sistema está suelta.
2. La conexión al termostato o al
ajustado en Heat.
1. El interruptor System no está
debidamente instalados. calefactor están sueltos o no están compartimiento del soplador del
3. La puerta o el panel del
calefactor está en OFF.
2. El interruptor de alimentación del
el disyuntor.
1. Se quemó el fusible o se disparó
no responde blanco y/o el teclado La pantalla está en
termómetro no coincide con el El ajuste del termostato
amplia de la temperatura) (oscilación reducida o o demasiado largos son demasiado cortos aire acondicionado Los ciclos del calefactor/
manera constante ventilador funciona de
El modo de calor, frío o
El sistema no enfría
El sistema no calienta
(problemas comunes) No funciona el ventilador El sistema no enfría/ El sistema no calienta/
Síntoma Causa posible Acción correctiva
la compra. técnico de calefacción/enfriamiento o con el lugar donde realizó funciona correctamente, póngase en contacto con su servicio
termostato tiene alimentación y se ha reajustado pero aún no
10 segundos hasta que la pantalla se ponga en blanco. Si el
los botones y al mismo tiempo durante aproximadamente interruptor del sistema tiene que estar en Cool o Heat. Presione es posible que necesite reajustar el termostato. Para reajustar, el pantalla o hace que el termostato funcione de manera errática, Si un pico de voltaje o una descarga estática pone en blanco la
Operación de reajuste
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Page 11
6
¡PRECAUCIÓN!
¡PRECAUCIÓN!
estado en funcionamiento durante al menos 5 minutos.
funcionamiento durante 6 horas y que el sistema no haya calentadores de aceite del compresor hayan estado en No deje que el compresor funcione a menos que los
enfriamiento debería dejar de funcionar. por encima de la temperatura ambiente. El sistema de
3. Presione para ajustar la conguración de la temperatura
Menú de conguración, opción 5).
bloqueo del compresor está funcionando (vea la sección
referencia aparece intermitente, signica que la función de
circulación de aire frío. No obstante, si la temperatura de encenderse inmediatamente a alta velocidad, seguido de por debajo de la temperatura ambiente. El soplador debería
2. Presione para ajustar la conguración del termostato
1. Mueva el interruptor SYSTEM a la posición COOL.
NO utilice el sistema de enfriamiento.
si la temperatura externa está por debajo de los 50°F,
Para evitar daños al compresor y/o daños materiales,
Sistema de enfriamiento
calefacción debería dejar de funcionar. por debajo de la temperatura ambiente. El sistema de
para ajustar la conguración de la temperatura
3. Presione
calefacción debería comenzar a funcionar. 1° por encima de la temperatura ambiente. El sistema de
2. Presione para ajustar la conguración del termostato
encenderlo.
sistema de calefacción auxiliar tiene un piloto, asegúrese de
1. Mueva el interruptor SYSTEM a la posición HEAT. Si el
Sistema de calefacción
debería detenerse inmediatamente.
AUTO. El soplador
ON. El soplador
2. Mueva el interruptor FAN a la posición
debería comenzar a funcionar.
1. Mueva el interruptor FAN a la posición mente a la sección Sistema de calefacción.
Si su sistema no tiene una conexión terminal G, pase directa-
Funcionamiento del ventilador
Encienda la alimentación del sistema.
técnico calicado.
funciona correctamente, póngase en contacto con un servicio
Si en algún momento durante la prueba su sistema no
DEL TERMOSTATO
VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO
Page 12
5
de ltro. Si elige OFF, se cancelará esta función.
borrar la pantalla y reiniciar la hora para el siguiente cambio aparezca “Change Filter” presione el botón y para
recordatorio para cambiar o limpiar su ltro de aire. Cuando
soplador, el termostato mostrará “Change Filter” como Una vez seleccionado el tiempo de funcionamiento del (valor predeterminado) equivalen a aproximadamente 30 días. una aplicación típica, 200 horas de tiempo de funcionamiento
y
desde 25 hasta 1975 horas en incrementos de 25 horas. En On, presione y para seleccionar la cantidad de tiempo
Filter” en On (activado) u OFF (desactivado). Si selecciona de funcionamiento – Seleccione el recordatorio “Change
9) Selección de aviso de cambio de ltro y ajuste de tiempo
según su preferencia.
temperatura en la pantalla a grados centígrados o Fahrenheit
8)
Seleccione F° o C° - Cambia la unidad en que aparece la ambiente actual o ajustada.
termostato anterior. La pantalla mostrará la temperatura que aparece en la pantalla para que coincida con el de su pero usted tiene la opción de cambiar el valor de temperatura abajo. El termostato viene calibrado con precisión de fábrica visualización de la temperatura ambiente 4° más arriba o más
(4 más abajo) a 4 HI (4 más arriba) - Le permite ajustar la Selección del ajuste de la pantalla de temperatura de 4 LO
7)
cualquier botón. momentáneamente encendida después de presionar de la selección de la luz de fondo, la luz se mantendrá la terminal “C” no está conectada, independientemente encendida después de presionar cualquier botón. Cuando Al seleccionar OFF, la luz se mantendrá momentáneamente On mantendrá la luz de fondo encendida de forma continua. Cuando la terminal “C” está conectada, la selección de CdL mejora el contraste de la pantalla en condiciones de poca luz.
6) Seleccione luz de fondo de la pantalla - La luz de fondo
durante un máximo de cinco minutos. mostrará la temperatura de referencia de forma intermitente la demora de tiempo del compresor del termostato, la pantalla si su modelo incluye la función de bloqueo. Cuando se activa
termostato. Consulte al fabricante de su compresor para saber de tiempo y no requieren que esta función esté activada en el compresores más nuevos ya tienen incorporada una demora realice ciclos de encendido y apagado cortos. Algunos de los entre ciclos de enfriamiento para evitar que el compresor Si se selecciona CL On, el termostato esperará 5 minutos
5) Selección de bloqueo del compresor (CL) en OFF u ON – SS Cool 1.2 °F - 1.7 °F SS Heat 0.6 °F 0.8 °F 1.2 °F
(FA) (ME) (SL) MODO Rápido Medio Lento
según la opción elegida:
Las velocidades de los ciclos son las indicadas a continuación
el botón . Para cambiar la velocidad del ciclo, presione el botón sola etapa el ajuste predeterminado es el ciclo rápido (FA). etapa es el ciclo medio (ME). Para el modo Cool de una predeterminado de fábrica para el modo Heat de una sola
3 y 4) Selección de la velocidad del ciclo – El ajuste
comienzos de la noche en los días más calurosos de verano.
demanda se producen en las últimas horas de la tarde y a
período de alta demanda. Normalmente, los períodos de alta de forma continua con el sistema de enfriamiento durante el se realizarán cambios cuando el sistema está funcionando mínimo y 6 el máximo. Cuando esta función está en OFF, no
depende del valor de Cool Savings denido: 1 es el ajuste
“Save”. La cantidad de ajustes en la temperatura de referencia activada y realizando ajustes, la pantalla mostrará el mensaje consumo de energía. Cuando la función Cool Savings está y que éste apague el sistema, lo cual permitirá reducir el
harán que el sistema “satisfaga” nalmente al termostato grado mientras el sistema continúa funcionando. Estos ajustes
temperatura de referencia en incrementos de menos de un de funcionamiento, el termostato comenzará a aumentar la referencia más alta será confortable. Después de 20 minutos humedad presente en la casa es inferior y una temperatura de de enfriamiento lleva funcionando más de 20 minutos, la sistema de enfriamiento y ahorrar energía. Cuando el sistema demanda para reducir el tiempo de funcionamiento del temperatura de referencia durante los períodos de alta activado, el termostato realizará pequeños ajustes a la
2) Seleccione CS (Cool Savings™) - Con Cool Savings™
como bomba de calor seleccione HP.
conguración predeterminada es SS. Para el funcionamiento
funcionamiento SS (una sola etapa) o HP (bomba de calor). La
1)
Conguración del sistema - Selecciona el modo de
Vuelve al funcionamiento normal
y
10
de 25 horas)
tiempo del indicador de cambio de ltro (en incrementos
Si Change Filter está en On, selecciona el intervalo de
25 a 1975
en OFF u ON
ON Selecciona el tiempo de ejecución de reemplazo de ltro
(200 h)
Change Filter
(OFF)
Change Filter
y
y
9
Fahrenheit o Celsius) Selecciona pantalla en °F/°C (unidades de temperatura
arriba o más abajo Selecciona el ajuste de la temperatura visualizada más
C
o
a 4 HI (4 más arriba)
4 LO (4 más abajo)
F
o
(0 HI) Temp
y
y
8
7
(On)
OFF Selecciona la luz de fondo de la pantalla en On u OFF
L
y
6
siguientes opciones
o
para seleccionar las
Observaciones
Presione
de fábrica)
(ajuste
Pantalla
el botón
Presione
del menú
referencia
Número de
Page 13
4
1
2
3
4
5
6
7
Figura 5. Pantalla, botones e interruptores del termostato
SYSTEM
2
1
3
4
5
6
7
8
9
11
10
8
9
10
11
On Selecciona el bloqueo del compresor OFF u On
frío de una sola etapa
LENTO Selecciona anticipación ajustable, velocidad de ciclo,
calor de una sola etapa Selecciona anticipación ajustable, velocidad de ciclo,
o bomba de calor (HP, 1 compresor) Selecciona una sola etapa (SS)
Observaciones
RÁPIDO, LENTO
1, 2, 3, 4, 5, 6 Si CS está en On, selecciona el valor de Cool Savings
On Selecciona la función Cool Savings On u OFF
siguientes opciones para seleccionar las
o
Presione
(OFF)
CL
(FA)
CR Cool
(ME)
CR Heat
(3)
CS
(OFF)
CS
SS HP
de fábrica)
(ajuste
Pantalla
y
y
y
y
y
y
el botón
Presione
5
4
3
2
1
del menú
referencia
Número de
Menú de conguración
modo de funcionamiento normal.
menú, coloque el interruptor del sistema en Cool o Heat. Si pasan quince minutos sin presionar ningún botón, el termostato volverá al mostrará la primera opción del menú de conguración. Presione y para pasar a la siguiente opción del menú. Para salir del particulares. Para ingresar en el menú: Coloque el termostato en OFF y presione los botones y al mismo tiempo. La pantalla El menú de conguración le permite ajustar ciertas características operativas del termostato según el sistema o sus necesidades
MENÚ INSTALADOR/DE CONFIGURACIÓN
el termostato realiza una llamada de frío. COOL. El copo de nieve aparece ( ) (intermitente) cuando
(jo) cuando el interruptor SYSTEM está en la posición
llamada de calor. El icono del copo de nieve ( ) aparece aparece intermitente cuando el termostato realiza una SYSTEM está en la posición HEAT. El icono de la llama ( )
El icono de la llama ( ) aparece cuando el interruptor
que la función Cool Savings está activa. activada en el menú instalador. “Save” intermitente indica
Save” (ahorro) indica que la función Cool Savings está
encendido y apagado demasiado rápidos. bloqueo para evitar que el compresor realice ciclos de de forma intermitente si el termostato está en el modo de en la posición OFF. La temperatura de referencia aparece referencia. Esta aparece en blanco cuando el interruptor está
Muestra los días de la semana. Muestra la temperatura de
La pantalla
” (cambiar) indica que las pilas deben cambiarse.
” muestra el nivel de alimentación de las pilas. “Change
aire.
ltro para recordarle que debe cambiar o limpiar el ltro de
se ha utilizado por la cantidad de tiempo seleccionada en el
Change Filter” (cambiar ltro) aparece cuando el sistema
calefacción/enfriamiento. No indica una falla del termostato.
Service” (servicio) indica una falla en el sistema de Muestra la temperatura actual.
Interruptor FAN (ventilador) (ON, AUTO). Interruptor SYSTEM (COOL, OFF, HEAT). Baja el ajuste de temperatura. Sube el ajuste de temperatura.
Los botones e interruptores del termostato
enganche en la base. la cubierta con la base y presione suavemente hasta que se de ella para separarla de la base. Para volver a colocarla, alinee termostato y la base. Para retirar la cubierta, tire suavemente
gura 5). Su termostato consta de dos partes: la cubierta del
y funcionamiento de los diferentes botones interruptores (vea familiarizarse con sus funciones y con la pantalla y la ubicación Antes de que comience a programar su termostato, debe
DEL TERMOSTATO GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Page 14
3
R
C
24 VCA
120 VCA
Vivo
Neutro
SISTEMA
TERMOSTATO
G W
Figura 2. Diagrama de conexiones típico para
sistemas de una sola etapa de un solo transformador
TRANSFORMADOR
(corriente limitada Clase II)
Relé de
conmutación*
YO/B
Contactor del
compresor
* El relé de conmutación está energizado en COOL cuando el interruptor O/B está en la posición “O”
El relé de conmutación está energizado en HEAT cuando el interruptor O/B está en la posición “B”
Relé de calor
Relé del
ventilador
Opcional
Puente opcional para bomba
de calor de una sola etapa
R
C
24 VCA
120 VCA Vivo
Neutro
SISTEMA
TERMOSTATO
G W
Figura 3. Diagrama de conexiones típico para sistemas de una sola etapa
de dos transformadores SIN circuitos de seguridad
TRANSFORMADOR
(corriente limitada Clase II)
Relé de
conmutación*
YO/B
Contactor del
compresor
* El relé de conmutación está energizado en COOL cuando el interruptor O/B está en la posición “O”
El relé de conmutación está energizado en HEAT cuando el interruptor O/B está en la posición “B”
Relé de calor
Relé del
ventilador
Opcional
Interruptores
limitadores o
de seguridad
¡LOS DOS NEUTROS DEBEN PUENTEARSE!
VIVO
NEUTRO
120 VCA
24 VCA
¡CORTE Y AÍSLE
CON CINTA!
Si los circuitos de seguridad
sólo se encuentran en uno
de los sistemas, retire el
transformador del sistema
SIN circuitos de seguridad.
NOTA
Puente opcional para bomba
de calor de una sola etapa
R
CG WYO/B
24 VCA 120 VCA
VIVO
NEUTRO
VIVO
NEUTRO
NEUTRO
NEUTRO
Figura 4. Diagrama de conexiones típico para sistemas de una sola etapa
de dos transformadores con circuitos de seguridad en AMBOS sistemas
Relé de
conmutación*
Contactor del
compresor
Relé
de calor
Relé del
ventilador
Opcional
¡LOS DOS NEUTROS
DEBEN PUENTEARSE!
SISTEMA
TERMOSTATO
120 VCA
24 VCA
Transformador
de calefacción
auxiliar
(corriente
limitada
Clase II)
Transformador de bomba de calor
(corriente limitada Clase II)
CONTACTO N/O
DE RELÉ
ACCESORIO
DE 24 VCA
Puente opcional para bomba
de calor de una sola etapa
* El relé de conmutación está energizado en COOL cuando el interruptor O/B está en la posición “O”
El relé de conmutación está energizado en HEAT cuando el interruptor O/B está en la posición “B”
Interruptores
limitadores o
de seguridad
Interruptores
limitadores o
de seguridad
Interruptores
limitadores o
de seguridad
Interruptores
limitadores o
de seguridad
Debe prestarse atención a la polaridad. Si el lado
VIVO del segundo transformador se une con el lado
NEUTRO del primer transformador, se producirá un
cortocircuito. Se producirán daños en el equipo
cuando se restablezca el suministro eléctrico.
NOTA
Se requiere el esquema de
relé accesorio cuando existen
circuitos de seguridad en
ambos sistemas.
NOTA
CONEXIONES ELÉCTRICAS
Page 15
2
Orificios
de montaje
Orificios
de montaje
Abertura
para cables
Interruptor
de gas/eléctrico
Puerta del
compartimiento de pilas
Interruptor
O/B
Pilas alcalinas “AA”
coloque el sistema en OFF. compensación dentro de los dos días. Para cambiar las pilas, botones o . Si no se cambian las pilas, tendrá lugar otra puede reajustarse la temperatura de referencia normal con los grados más en el modo Cool). Si se produce esta compensación, compensará en 10 grados (10 grados menos en el modo Heat y 10
menos de dos meses de vida útil, la temperatura de referencia se
deben cambiarse antes de partir. Cuando a las pilas les quedan
TERMINAL O/B
prolongado (más de 3 meses) y aparece el símbolo , las pilas 2 años. Si la vivienda va a estar desocupada durante un tiempo
. Recomendamos cambiar las pilas cada
®
o Energizer
®
Duracell óptimos, use pilas alcalinas nuevas de alguna marca líder como alcalinas “AA” nuevas inmediatamente. Para obtener resultados aparezca el mensaje “Change ” (Cambiar), instale dos pilas aproximadamente en la mitad, aparecerá el símbolo . Cuando opcional con pilas. Cuando la carga de las pilas se encuentra del sistema y, además, cuenta con alimentación auxiliar
signica que el termostato está funcionando con la alimentación
está funcionando con pilas. Si el símbolo no aparece o con pilas. Si el símbolo aparece, signica que el termostato El termostato puede funcionar con la alimentación CA del sistema
abajo, enganche la puerta en su lugar.
tira en el sentido indicado por la echa. Cuando esté totalmente
puerta del compartimiento de las pilas, gírela hacia abajo mientras indicada dentro de la puerta del compartimiento. Para cerrar la
muestra la echa y levántela. Coloque las pilas según la polaridad
cambiar las pilas, tire de la puerta del compartimiento como la temperatura durante una pérdida de alimentación CA. Para las funciones o mantener la hora y mostrar de forma permanente
la echa y levántela. Las dos pilas “AA” permitirán activar todas
la banda de unión. Para abrirla, tire de la puerta como muestra termostato, abra la puerta del compartimiento de las pilas y retire banda de unión para evitar que se descarguen. Antes de usar el El termostato incluye dos pilas alcalinas “AA” instaladas con una
el interruptor O/B debe colocarse en la posición “B”. una terminal “B”, para energizar el relé de conmutación en HEAT, bomba de calor que está instalando con este termostato requiere energizado en COOL. Si el termostato que está cambiando o la de bomba de calor, que requieren que el relé de conmutación esté la posición “O”. Esta opción admite la mayoría de las aplicaciones El interruptor O/B de este termostato viene ajustado de fábrica en
INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE
el funcionamiento del termostato.
de bra de vidrio) para evitar que las corrientes de aire afecten y tape el oricio con un material ignífugo (como aislamiento
7. Empuje el cable que sobresale hacia el interior de la pared
(vea las guras 2 a 4).
consultando el esquema de conexiones correspondiente
6. Conecte los cables al bloque de terminales sobre la base
anclajes plásticos para jar la subbase.
demasiado grandes y no le permiten ajustar bien la base, use
oricios de montaje existentes, o si los oricios perforados son
y no afectará el funcionamiento del termostato.) Si utiliza los apriete los tornillos. (Esto es por razones estéticas solamente
de la base, ajústela hasta que quede bien nivelada y luego
tornillos de montaje. Coloque un nivel contra la parte inferior
5. Fije la base a la pared sin ajustarla demasiado, usando dos
termostato.
4. Empuje los cables a través de la abertura en la base del
3. Mueva la base a un lado. Perfore los oricios de montaje.
plantilla (vea gura 1). ubicaciones de los oricios de montaje usando la base como
2. Coloque la base sobre el oricio de la pared y marque las
palanca sobre el termostato dañará la unidad. de la cubierta para separarla de la base. Si fuerza o hace
1. Retire el material de embalaje del termostato. Tire suavemente
LA PARED
FIJE LA BASE DEL TERMOSTATO A
UBICACIÓN DE LAS PILAS
seleccionada en el menú de conguración. del interruptor debe coincidir con la conguración del sistema
una sola etapa, el interruptor debe colocarse en GAS. El ajuste
debe colocarse en ELEC (vea la gura 1). Si su sistema es de
Si su sistema es una bomba de calor, el interruptor GAS/ELEC
INTERRUPTOR GAS/ELEC
Figura 1 – Base del termostato
rodgers.com dónde enviar los productos que contienen mercurio. colóquela en un recipiente adecuado. Consulte en www.white­Para desechar la unidad que será reemplazada por este equipo, El mercurio no debe desecharse con los residuos domésticos.
desecharse la unidad. en un recipiente que pueda sellarse. Si se daña una celda, debe guantes no absorbentes, recoja el mercurio derramado y viértalo se dañe, no toque el mercurio derramado. Usando un par de No abra las celdas de mercurio. En el caso de que una celda
reemplazar un producto que sí contiene mercurio. Este producto no contiene mercurio. No obstante, puede
¡ATENCIÓN!
indicado a continuación.
5. Instale el termostato nuevo siguiendo el procedimiento
EN LA PARED. NO DEJE QUE LOS CABLES VUELVAN A INTRODUCIRSE
4. Desconecte los cables del termostato viejo de a uno a la vez.
nuevo termostato. termostato viejo usando las etiquetas incluidas con el
3.
Identique cada uno de los cables conectados al
retire el termostato y la placa juntos. termostato viejo tiene una placa de montaje sobre pared,
cables aún conectados, retire la placa de la pared. Si el
Con los
2. Retire la cubierta delantera del termostato viejo.
alimentación eléctrica esté desconectada.
que haya nalizado la instalación. Asegúrese de que la
1. Apague la electricidad en la caja de fusibles principal hasta
RETIRE EL TERMOSTATO VIEJO
INSTALACIÓN
Page 16
¡PRECAUCIÓN!
¡ADVERTENCIA!
0921
www.white-rodgers.com
Reemplaza 37-7010A
N° DE PIEZA 37-7010B
la instalación del sistema.
fusibles o disyuntores principal hasta que haya nalizado
desconecte la alimentación eléctrica en la caja de Para evitar descargas eléctricas y/o daños al equipo,
El no hacerlo podría resultar en riesgo de incendio.
código NEC para los circuitos Clase II (corriente limitada). del sistema de control debe ajustarse a las normas del La instalación del termostato y de todos los componentes
causar lesiones personales y/o daños materiales.
una conexión incorrecta dañarán el termostato y podría
del control principal para probarlos. Un cortocircuito o No cortocircuite las terminales de la válvula de gas ni
causar riesgos de electrocución o incendio. ya que los voltajes más altos dañarán el control y pueden
No utilizar en circuitos que excedan el voltaje especicado
correctamente. los componentes podrían hacer que el control no funcionara con cuidado. La manipulación descuidada o la distorsión de Este control es un instrumento de precisión y debe manipularse
reglamentaciones locales y nacionales. Todas las conexiones eléctricas deben cumplir con los códigos y
No exceda los valores nominales especicados.
calefacción y aire acondicionado o por un electricista autorizado. hágala inspeccionar por un técnico especializado en equipos de su conexión eléctrica es milivoltio, de línea o de bajo voltaje, un sistema de voltaje de línea. Si tiene dudas acerca de si de bajo Voltaje NEC Clase II. No utilice este termostato con Este termostato está diseñado para ser utilizado con un sistema
¡PRECAUCIÓN!
Dimensiones del termostato ...................................... 3 3/4” Al x 4 3/4” An x 1 1/2” P
Rango de temperatura de transporte ........................ -40° a +150°F (-40° a +65°C)
Humedad operativa ................................................... 90 % sin condensación máx.
Temperatura ambiente operativa ............................... 32° a +105°F (0° a +41°C)
Diferencial (bomba de calor) ..................................... Calor 1.2°F; frío 1.2°F (ajustable)
Diferencial (una sola etapa)....................................... Calor 0.6°F; frío 1.2°F (ajustable)
Rango de temperatura de referencia......................... 45° a 90°F (7° a 32°C)
Carga en terminales .................................................. 1.0 A por terminal, 1.5 A máx. en todas las terminales combinadas
Entrada-Cableado interno .................................. 20 a 30 VCA
Alimentación con pilas ....................................... mV a 30 VCA, 50/60 Hz o CC
Características eléctricas:
No-Programable
Termostato 1F86-0244
1F86-0244
Modelo Opciones de programación
Instrucciones de instalación y operación
ESPECIFICACIONES
• Sistemas de calefacción hidrónicos zonicados de 3 cables
• Sistemas que exceden los 30 VCA y 1.5 A
NO UTILIZAR CON:
calor auxiliar
• Sistemas de bomba de calor de una sola etapa sin
• Sistemas de una sola etapa Para utilizar con los siguientes sistemas Clase II:
APLICACIONES
DAÑOS MATERIALES. CONTROL PODRÍA CAUSAR LESIONES PERSONALES Y/O INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTE EL NO LEER Y SEGUIR CON CUIDADO TODAS LAS
consultarlas en cualquier momento!
¡Conserve estas instrucciones para
Termostato de una sola etapa Blue 2”
Loading...