White Rodgers 1F78-151 Installation and Operation Instructions

Page 1
Installation Instructions for
2
HAND OR POWER DRILL WITH 3/16 INCH DRILL BIT, IF NEEDED
FLAT BLADE SCREWDRIVER
WIRE CUTTER/STRIPPER
1
CAUTION
!
3
Figure 1. Thermostat base
Mounting
hole
W903 Clip to Disable EMR
Feature
W904 Clip for
Celsius Display
Mounting
hole
Electric/Gas
Switch
NOTE: Earlier models refer to 37-7006 for jumper locations.
W905 Clip for
Hydronic System
W
RH
BRC
G
O
Y
+
-
+
-
GAS
ELEC
W904
W905
W903
Heating & Air Conditioning
1F78
5/2 Day Programmable Thermostat
CONTENTS
YOUR THERMOSTAT REPLACES
Typical System Compatibility Chart 1E78
Standard Heat Only Two Wire Gas or Oil Fired Systems (24 volt) Yes Electronic Ignition Heat Only Two Wire Systems (24 volt) Yes Electronic Ignition Heat Only Gas or Oil Fired Systems (24 volt) Yes Standard Heat/Cool Systems (24 volt) Yes Heat/Cool Systems Electric Heat (24 volt) Yes Heat Only Electric Heat Systems (24 volt) Yes Cool Only Systems (24 volt) Yes Heat Pump Systems (No Aux. or Emergency Heat) Yes Hot Water Zone Heat Only (Two Wire) Systems Yes Hot Water Zone Heat Only (Three Wire) Systems No Line Voltage Heating or Baseboard 110/240 Volt Systems No Millivolt Systems Floor or Wall Furnaces Yes 12 VDC Mobile Home Application Yes Multistage Systems No Systems Exceeding 30VAC, 1.5 Amp No
THERMOSTAT DETAILS
PREPARATIONS
Assemble tools required below.
Failure to follow and read all instructions carefully before installing or operating this control could cause personal injury and/or property damage
REMOVING OLD THERMOSTAT
To prevent electrical shock and/or equipment damage, disconnect electrical power to the system at the main fuse or circuit breaker until installation is complete.
Before removing wires from old thermostat’s switching subbase, label each wire with the terminal designation it was removed from.
1. Remove Old Thermostat: A standard heat/cool thermostat
consists of three basic parts: a. The cover, which may be either a snap-on or hinge type. b. The base, which is removed by loosening all captive screws. c. The switching subbase, which is removed by unscrewing
the mounting screws that hold it on the wall or adaptor plate.
2. Shut off electricity at the main fuse box until installation is
complete. Ensure that electrical power is disconnected.
3. Remove the front cover of the old thermostat. With wires still attached, remove wall plate from the wall. If the old thermostat has a wall mounting plate, remove the thermostat and the wall mounting plate as an assembly.
4. Identify each wire attached to the old thermostat.
5. Disconnect the wires from the old thermostat one at a time. DO
NOT LET WIRES FALL BACK INTO THE WALL.
6. Install new thermostat using the following procedures.
www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
PART NO. 37-6614C
Replaces 37-6614B
1027
Page 2
3
REMOVING OLD THERMOSTAT
4
CAUTION
!
TERMINAL CROSS REFERENCE CHART
New Thermostat
Terminal Designation
Other Manufacturers’ Terminal Designation
RH
RC
G
W
Y
4
R
G
W
Y
RH
R
G
W
Y
M
V
F
H
C
R5
-
G
4
Y6
R
-
G
W
Y
**
* These are four-wire, single-transformer systems. Factory installed jumper wire between the RH and RC terminals must remain in place.
WARNING
!
CONTINUED FROM FIRST PAGE
ATTENTION! This product does not contain mercury. However, this product may replace a unit which contains mercury.
Do not open mercury cells. If a cell becomes damaged, do not touch any spilled mercury. Wearing non-absorbent gloves, take up the spilled mercury and place into a container which can be sealed. If a cell becomes damaged, the unit should be discarded.
Mercury must not be discarded in household trash. When the unit this product is replacing is to be discarded, place in a suitable con­tainer. Refer to www.white-rodgers.com for locations to send prod­uct containing mercury.
MOUNTING AND WIRING
Do not use on circuits exceeding specified voltage. Higher voltage will damage control and could cause shock or fire hazard.
Do not short out terminals on gas valve or primary control to test. Short or incorrect wiring will damage thermostat and could cause personal injury and/or property damage.
Thermostat installation and all components of the system shall conform to Class II circuits per the NEC code.
Take care when securing and routing wires so they do not short to adjacent terminals or rear of thermostat. Personal injury and/or property damage may occur.
Energy Management Recovery (EMR)
This thermostat is set to operate with EMR. This causes the thermostat to start the heating or cooling system early to have the room temperature reach the program setpoint at the time the period is to start.
To disable EMR, clip jumper W903 (see Fig. 1).
Electric Heat or Single-Stage
Heat Pump Systems
This thermostat is configured from the factory to operate a heat/ cool, fossil fuel (gas, oil, etc.), forced air system. It is configured correctly for any system that DOES NOT require the thermostat to energize the fan on a call for heat. If your system is an electric or heat-pump system that REQUIRES the thermostat to turn on the fan on a call for heat, locate the GAS/ELECTRIC switch (see fig. 1) and switch it to the ELECTRIC position. This will allow the thermostat to energize the fan immediately on a call for heat. If you are unsure if the heating/cooling system requires the thermostat to control the fan, contact a qualified heating and air conditioning service person.
Hydronic (Hot Water or Steam)
Heating Systems
This thermostat is set to operate properly with a forced-air heating system. If you have a hydronic heating system (a system that heats with hot water or steam), you must set the thermostat to operate properly with your system.
The factory default setting is forced air heat. Clipping jumper W905 on the circuit board will produce a longer heating cycle which is normally for hot water or steam (hydronic) systems. Both settings produce a very accurate temperature control and can be set to your personal preference. As received, the thermostat cycles the system just under 1°F. With W905 clipped, the system cycles at approxi­mately 1.5°F.
Attach Thermostat Base to Wall
1. Remove the packing material from the thermostat. Gently pull the cover straight off the base. Forcing or prying on the ther­mostat will cause damage to the unit. If necessary, move the electric heat switch (see ELECTRIC HEAT SYSTEMS, above).
2. Connect wires beneath terminal screws on base using appro­priate wiring schematic (see figs. 2 through 7).
3. Place base over hole in wall and mark mounting hole locations on wall using base as a template.
4. Move base out of the way. Drill mounting holes.
5. Fasten base loosely to wall, as shown in fig. 1, using two mount­ing screws. Adjust until level, and then tighten screws. (Leveling is for appearance only and will not affect thermostat operation.) If you are using existing mounting holes, or if holes drilled are too large and do not allow you to tighten base snugly, use plas­tic screw anchors to secure subbase.
6. Push excess wire into wall and plug hole with a fire-resistant material (such as fiberglass insulation) to prevent drafts from affecting thermostat operation.
Battery Location
This thermostat requires 2 “AAA” alkaline batteries to operate. If
is displayed, the batteries are low and should be re­placed. For best results, replace batteries once a year with new pre­mium brand alkaline batteries such as Duracell® or Energizer®. To replace the batteries, install the batteries along the top of the base (see fig. 1). The batteries must be installed with the positive (+) ends to the right.
www.white-rodgers.com
Page 3
4
MOUNTING AND WIRING
RH
24 VAC
120 VAC
Hot
Neutral
THERMOSTAT
SYSTEM
G W
Figure 2. Typical wiring diagram for
heat only, 3-wire, single transformer systems
TRANSFORMER
Heating System
Fan
Relay
Y
RC
JUMPER
WIRE
OB
For 2-wire Heat only, attach to RH and W
NOTE
RH
Y
24 VAC
120 VAC
Hot
Neutral
TRANSFORMER
THERMOSTAT
SYSTEM
G W
Figure 3. Typical wiring diagram for
cool only, 3-wire, single transformer systems
Cooling System
Fan
Relay
RCOB
JUMPER
WIRE
RH
Y
24 VAC
120 VAC
Hot
Neutral
THERMOSTAT
SYSTEM
G W
Figure 4. Typical wiring diagram for
heat/cool, 4-wire, single transformer systems
TRANSFORMER
Heating
System
Fan
Relay
Cooling System
RC
JUMPER
WIRE
OB
RED jumper wire (provided with thermostat) must be
connected between thermostat RH and RC terminals for proper thermostat operation with this system.
NOTE
RH
Y
24 VAC
120 VAC
Hot
Neutral
THERMOSTAT
SYSTEM
G W
Figure 5. Typical wiring diagram for
heat/cool, 5-wire, two-transformer systems
HEATING
TRANSFORMER
Heating System
Fan
Relay
Cooling System
RC
24 VAC
120 VAC
Hot
Neutral
COOLING TRANSFORMER
OB
RH
Y
24 VAC
120 VAC
Hot
Neutral
THERMOSTAT
SYSTEM
G W
Figure 6. Typical wiring diagram for heat pump
with reversing valve energized in COOL
TRANSFORMER
Reversing
Valve*
RCOB
JUMPER
WIRE
Compressor
Contactor
JUMPER
WIRE
* Reversing valve is energized when the system switch is in the COOL position
Fan
Relay
RH
Y
24 VAC
120 VAC
Hot
Neutral
THERMOSTAT
SYSTEM
G W
Figure 7. Typical wiring diagram for heat pump
with reversing valve energized in HEAT
TRANSFORMER
Reversing
Valve*
RCOB
JUMPER
WIRE
Compressor
Contactor
JUMPER
WIRE
* Reversing valve is energized when the system switch is in the HEAT position
Fan
Relay
5
CAUTION
!
CONTINUED FROM SECOND PAGE
CHECK THERMOSTAT OPERATION
NOTE
To prevent static discharge problems, touch side of thermo­stat to release static build-up before touching any keys.
If at any time during testing your system does not operate properly, contact a qualified service person.
Fan Operation
If your system does not have a G terminal connection, skip to Heating System.
1. Turn on power to the system.
2. Move FAN switch to ON position. The blower should begin to
operate.
3. Move FAN switch to AUTO position. The blower should stop im-
mediately.
To prevent compressor and/or property damage, if the outdoor temperature is below 50°F, DO NOT operate the cooling system.
Cooling System
This thermostat has a time delay between cooling cycles to allow the head pressure in the compressor to stabilize. If the temperature is adjusted to call for cool within 5 minutes of the last cycle the snowflake icon will blink indicating the thermostat is locked out. Af­ter 3 to 5 minutes, the compressor will start and the snowflake icon will stop flashing. This helps prevent the compressor from cycling too quickly and is normal operation for the thermostat.
1. Move SYSTEM switch to COOL position.
2. Press ture. The blower should come on immediately on high speed, followed by cold air circulation
3. Press ture. The cooling system should stop operating.
1. Move SYSTEM switch to HEAT position. If the heating system has a standing pilot, be sure to light it.
2. Press ture. The heating system should begin to operate.
3. Press ture. The heating system should stop operating.
www.white-rodgers.com
to adjust thermostat setting below room tempera-
to adjust temperature setting above room tempera-
Heating System
to adjust thermostat setting above room tempera-
to adjust temperature setting below room tempera-
Page 4
5
CHECK THERMOSTAT OPERATION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FAN SYSTEM
OFFON AUTO COOL HEAT
Figure 8. Thermostat display, buttons, and switches
CONTINUED FROM THIRD PAGE
Before you begin using your thermostat, you should be familiar with its features and with the display and the location and operation of the thermostat buttons. Your thermostat consists of two parts: the thermostat cover and the base. To remove the cover, gently pull it straight out from the base. To replace the cover, line up the cover with the base and press gently until the cover snaps onto the base.
The Thermostat Buttons and Switches
(Up arrow) Raises temperature setting.
(Down arrow) Lowers temperature setting.
Time button.
PRGM (program) button.
RUN (program) button.
HOLD button.
FAN switch (ON, AUTO).
SYSTEM switch (COOL, OFF, HEAT).
The Display
Indicates day of the week.
is displayed when the SYSTEM switch is in the HEAT
position. switch is in the COOL position. when the compressor is in lockout mode.
Alternately displays current time and temperature.
is displayed when the 2 “AAA” batteries are low
and should be replaced. Nothing else will be displayed. Earlier models display “LO BATTERY”. Refer to 37-7006.
Displays currently programmed set temperature (this is blank
when SYSTEM switch is in the OFF position).
“HOLD” is displayed when the thermostat is in the HOLD
mode.
is displayed (non-flashing) when the SYSTEM
is displayed (flashing)
Operating Features
Now that you are familiar with the thermostat buttons and display, read the following information to learn about the many features of the thermostat.
• SIMULTANEOUS HEATING/COOLING PROGRAM STOR­AGE — When programming, you can enter both your heating
and cooling programs at the same time. There is no need to reprogram the thermostat at the beginning of each season.
• TEMPERATURE OVERRIDE— Press display shows the temperature you want. The thermostat will override current programming and keep the room temperature at the selected temperature until the next program period be­gins. Then the thermostat will automatically revert to the pro­gram.
• HOLD TEMPERATURE — The thermostat can hold any tem- perature within its range for an indefinite period, without re­verting to the programmed temperature. Press HOLD button. “HOLD” will be displayed. Then choose the desired temper­ature by pressing room temperature at the selected setting until you press the RUN button to start program operation again.
or until the
or . The thermostat will hold the
• ENERGY MANAGEMENT RECOVERY — Energy Manage-
ment Recovery (EMR) causes the thermostat to start heating or cooling early to make the building temperature reach the program setpoint at the time you specify. Heating will start 5 minutes early for every 1° of temperature required to reach setpoint. Cooling will start approximately 15 minutes early for every 1° because it takes longer to reach temperature. Clip­ping W903 jumper will disable EMR.
Example: You select EMR and have your heating programmed to 65° at night and 70° at 7 AM. If the building temperature is 65° the difference between 65° and 70° is 5°. Allowing 5 min­utes per degree the thermostat setpoint will change to 70° at 6:35 AM.
• °F/°C CONVERTIBILITY — The factory default setting is Fahr-
enheit. Clipping W904 jumper on the circuit board (see fig. 1) will alter this feature to Celsius temperature setting.
• LOW BATTERY INDICATOR — If the 2 “AAA” alkaline batter-
ies are low and should be replaced, the display will be blank except for ing any button will cause the display to operate for ten sec­onds. After ten seconds, the display will be blank except for
. After has been displayed for 4
weeks, the thermostat will raise the temperature 10° above your setpoint in COOL mode and drop the temperature 10° below your setpoint in HEAT mode. You cannot program with low batteries, but you can override setpoint temperature.
• TEMPERATURE DISPLAY ADJUSTMENT — Your new ther-
mostat has been accurately set in our factory. However, if you wish, you may adjust your new thermostat temperature dis-
. When the batteries are low, press-
www.white-rodgers.com
Page 5
6
play to match your old thermostat. This can be accomplished
1ST
2ND
3RD
4TH
1ST
2ND
3RD
4TH
SAMPLE
Heating/Cooling Schedule Plan (Factory Program)
6:00 AM
8:00 AM
5:00 PM
10:00 PM
6:00 AM
8:00 AM
5:00 PM
10:00 PM
6:00 AM
8:00 AM
5:00 PM
10:00 PM
6:00 AM
8:00 AM
5:00 PM
10:00 PM
70 F
62 F
70 F
62 F
78 F
85 F
78 F
82 F
70 F
62 F
70 F
62 F
78 F
85 F
78 F
82 F
WEEKDAY (5 DAY)
WEEKEND (2 DAY)
Start Time Temperature
Start
Time Temperature
Period
COOL HEAT
PM
AM
MO TU WE TH FR
WEEKDAY (5 DAY)
WEEKEND (2 DAY)
Start
Time Temperature
Start Time Temperature
Heating/Cooling Schedule Plan
Period
COOL
1ST
2ND
3RD
4TH
1ST
2ND
3RD
4TH
COOL HEAT
(within a ±3° range) as follows:
1. Press PRGM and RUN buttons at the same time.
2. Press
or to adjust the displayed temperature to
your desired setting.
3. Press RUN to resume normal program operation.
• Display Backlight — (Not available on earlier models.) The
display backlight improves display contrast in low lighting conditions. Selecting backlight ON will turn the light on for a short period of time after any button is pressed. Selecting backlight OFF (default) will keep the light off. Turn the dis­play backlight feature ON as follows:
1. Press TIME and RUN buttons at the same time. The display
will show “d-L” and “OFF” alternately.
2. Press
PROGRAMMING YOUR THERMOSTAT
or to change “OFF” to “ON”
This section will help you plan your thermostat’s program to meet your needs. For maximum comfort and efficiency, keep the follow­ing guidelines in mind when planning your program.
• Whenheating (cooling) your building,program the tempera­tures to be cooler (warmer) when the building is vacant or dur­ing periods of low activity.
• During early morning hours, the need forcooling is usually
minimal.
Look at the factory preprogrammed times and temperatures shown below. If this program will suit your needs, simply press the RUN button to begin running the factory preset program. If you want to change the preprogrammed times and temperatures, follow these steps.
Determine the time periods and temperatures for your weekday and weekend programs. You must program four periods for both the weekday and weekend program. However, you may use the same heating and cooling temperatures for consecutive time periods. You can choose start times, heating temperatures, and cooling tem­peratures independently for both weekday and weekend programs (for example, you may select 5:00 AM and 70° as the weekday 1st period heating start time and temperature, and also choose 7:00 AM and 76° as the weekday 1st period cooling start time and temperature). Use the table at the bottom of the page to plan your program time periods and the temperatures you want during each period. You may also want to look at the sample program table to get an idea of how the thermostat can be programmed.
Entering Your Program
Follow these steps to enter the heating and cooling programs you have selected.
Set Current Time and Day
1. Press TIME button once. The display will show the hour only.
EXAMPLE:
2. Press and hold either
or until you reach the correct
hour and AM/PM designation (AM begins at midnight; PM be­gins at noon).
3. Press TIME once. The display window will show the minutes only.
EXAMPLE:
4. Press and hold either or until you reach the correct minutes.
5. Press TIME once. The display will show the day of the week.
6. Press
or until you reach the current day of the week.
7. Press RUN once. The display will show the correct time and room temperature alternately.
Enter Heating Program
1. Move the SYSTEM switch to HEAT.
2. Press PRGM once. “A” (indicating weekday program) will appear in the display. Also displayed are the currently programmed start time for the 1st heating period and the currently programmed temperature (flashing).
EXAMPLE:
This display window shows that for the 1st weekday period, the start time is 6:00 AM, and 70° is the programmed temperature (this example reflects factory preprogramming).
3. Press selected temperature for the 1st heating program period.
4. Press TIME once (the programmed time will flash). Press or in 15 minute increments. When your selected time is displayed, press TIME again to return to the change temperature mode.
5. Press PRGM once. The currently programmed start time and setpoint temperature for the 2nd heating program period will appear.
or to change the displayed temperature to your
until your selected time appears. The time will change
www.white-rodgers.com
Page 6
6
7
8
PROGRAMMING YOUR THERMOSTAT
CONTINUED FROM FIFTH PAGE
6. Repeat steps 4 and 5 to select the start time and heating tem­perature for the 2nd heating program period.
7. Repeat steps 4 through 6 for the 3rd and 4th heating program periods. Weekday heating programs are now complete.
8. Press PRGM once. “SA SU” (indicating weekend program) will appear in the display, along with the start time for the 1st heat­ing period and the currently programmed temperature.
9. Repeat steps 4 through 8 to complete weekend heating pro­gramming.
10. When you have completed entering your heating program, press RUN.
Enter Cooling Program
If the outside temperature is below 50°F, disconnect pow­er to the cooling system before programming. Energizing the air conditioner compressor during cold weather may cause personal injury or property damage.
1. Move SYSTEM switch to COOL position.
2. Follow the procedure for entering your heating program, using your selected cooling times and temperatures.
Check Your Programming
Follow these steps to check your thermostat programming one final time before beginning thermostat operation.
1. Move SYSTEM switch to HEAT position.
2. Press PRGM to view the 1st weekday heating period time and temperature. Each time you press PRGM, the next heating period time and temperature will be displayed in sequence for weekday, then weekend program periods (you may change any time or temperature during this procedure).
3. Press RUN.
4. Move SYSTEM switch to COOL position.
5. Repeat step 2 to check cooling temperatures.
6. Press RUN to begin program operation.
YOUR THERMOSTAT IS NOW COMPLETELY PROGRAMMED AND READY TO AUTOMATICALLY PROVIDE MAXIMUM COMFORT AND EFFICIENCY!
SPECIFICATIONS
ELECTRICAL DATA Electrical Rating:
MV to 30 VAC 50/60 Hz. or D.C.
0.05 to 1.0 Amps (Load per terminal)
1.5 Amps Maximum Total Load (All terminals combined)
THERMAL DATA Setpoint Temperature Range:
45°F to 90°F (7°C to 32°C) Operating Ambient Temperature Range: 32°F to 105°F (0°C to 41°C)
Operating Humidity Range:
0 to 90% RH (non-condensing) Shipping Temperature Range:
-40°F to 150°F (-40°C to 66°C)
TROUBLESHOOTING
Reset Operation
If a voltage spike or static discharge blanks out the display or causes erratic thermostat operation you can reset the thermostat by pressing the factory defaults. If the thermostat has power, has been reset
, and TIME at the same time. This also resets
Symptom Possible Cause Corrective Action
Heat, Cool or Fan Runs Constantly.
No Heat
Blown fuse or tripped circuit breaker. 1. Furnace power switch to OFF. 2. Furnace blower compartment door or 3.
panel loose or not properly installed.
Pilot light not lit. 1. SYSTEM Switch not set to HEAT. 2. Loose connection to thermostat or 3.
system. Furnace Lock-Out Condition. Heat may 4.
also be intermittent.
and still does not function correctly contact your heating/cooling service person or place of purchase.
Batteries
For best results, replace batteries once a year with new premium brand alkaline batteries such as Duracell
Replace fuse or reset breaker. Turn switch to ON. Replace door panel in proper position to engage safety interlock or door switch.
Re-light pilot. Set SYSTEM Switch to HEAT and raise setpoint
temperature above room temperature. Verify thermostat and system wires are securely
attached. Many furnaces have safety devices that shutdown
when a lock-out condition occurs. If the heat works intermittently contact the furnace manufacturer or local service person for assistance.
®
or Energizer®.
www.white-rodgers.com
Page 7
8
TROUBLESHOOTING
CONTINUED FROM SIXTH PAGE
Symptom Possible Cause Corrective Action
No Heat (continued)
No Cool
Heat, Cool or Fan Runs Constantly.
Furnace Cycles Too Fast or Too Slow (narrow or wide temperature swing)
Cooling Cycles Too Fast or Too Slow (narrow or wide temperature swing)
Thermostat Setting and Thermostat Thermometer Disagree
Thermostat Does Not Follow Program
Blank Display and/or Keypad Not Responding
Heating system requires service or 1. raise thermostat requires replacement.
SYSTEM Switch not set to COOL.1. Loose connection to thermostat or 2.
system. Cooling system requires service or 3.
thermostat requires replacement.
Possible short in wiring.1. Possible short in thermostat. 2. Possible short in heat/cool/fan system. 3. FAN Switch set to Fan 4. ON.
The location of the thermostat and/or 1. the size of the Heating System may be influencing the cycle rate.
The location of the thermostat and 1. the size of the Cooling System can influence the cycle rate.
Thermostat thermometer setting 1. requires adjustment.
AM or PM set incorrectly in program.1. AM or PM set incorrectly on the clock.2. Voltage spike or static discharge.3.
Voltage spike or static discharge.1. Battery change required.2.
Diagnostic: Set SYSTEM Switch to HEAT and the setpoint above room temperature. Within a few seconds the thermostat should make a soft click sound. This sound usually indicates the thermostat is operating properly. If the thermostat does not click, try the reset operation listed above. If the thermostat does not click after being reset contact your heating and cooling service person or place of purchase for a replacement. If the thermostat clicks, contact the furnace manufacturer or a service person to verify the heating is operating correctly.
Set SYSTEM Switch to COOL and lower setpoint temperature below room temperature.
Verify thermostat and system wires are securely attached.
Same procedure as diagnostic for No Heat condition except set the thermostat to COOL and lower the setpoint below the room temperature. There may be up to a five minute delay before the thermostat clicks in Cooling.
Check each wire connection to verify they are not shorted or touching together. No bare wire should stick out from under terminal screws. Try resetting the thermostat as described above. If the condition persists the manufacturer of your system or service person can instruct you on how to test the Heat/Cool system for correct operation. If the system operates correctly, replace the thermostat.
Digital thermostats normally provide precise temperature control and may cycle faster than some older mechanical models. A faster cycle rate means the unit turns on and off more frequently but runs for a shorter time so there is no increase in energy use. If you would like to increase the cycle time, clip Jumper W-905 as mentioned in the instructions for Hydronic Heating Systems. It is not possible to shorten the cycle time. If an acceptable cycle rate is not achieved as received or by clipping W-905 contact a local service person for additional suggestions.
The cycle rate for cooling is fixed and can not be adjusted. Contact a local service person for suggestions.
The thermometer can be adjusted +/- 3 degrees. See Temperature Display Adjustment in the Operation section.
Check current clock and program settings including the AM or PM designations for each time period. If a voltage spike or a static discharge occurs use the Reset Operation listed above.
Replace batteries and check heat/cool system for proper operation. If a voltage spike occurs use the Reset Operation listed above.
www.white-rodgers.com
Page 8
White-Rodgers is a division of Emerson Electric Co.
The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co.
Homeowner Help Line: 1-800-284-2925
www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
Page 9
www.emersonclimate.com
www.white-rodgers.com
servicio de Emerson Electric Co. marca comercial y una marca de El logotipo de Emerson es una
Emerson Electric Co. White-Rodgers es una división de
LÍNEA DE AYUDA PARA EL USUARIO: 1-800-284-2925
Page 10
www.white-rodgers.com
8
siga las indicaciones en la sección ‘Operación de reajuste’.
teclado no responde 2. Es necesario cambiar las pilas. funcione correctamente. Si se produce un pico de voltaje, La pantalla está en blanco y/o el 1. Pico de voltaje o descarga estática. Cambie las pilas y verifique que el sistema de calor/frío
siga las indicaciones de la sección. Operación de reajuste.
3. Pico de voltaje o descarga estática. Si se produce un pico de voltaje o una descarga estática,
programa 2. El ajuste de AM o PM en el reloj es incorrecto. incluidas las designaciones AM o PM para cada período. El termostato no sigue el 1. El ajuste de AM o PM en el programa es incorrecto. Verifique los ajustes actuales del reloj y el programa,
coinciden Uso. termómetro del termostato no ajuste. Vea Ajuste de la pantalla de temperatura en la sección El ajuste del termostato y el 1. El valor del termómetro del termostato requiere El termómetro puede ajustarse en +/- 3 grados.
amplia de la temperatura) largos (oscillación reducida o duración del ciclo. local para que le sugiera otras soluciones. demasiados cortos o demasiado sistema de refrigeración pueden influir en la ajustar. Póngase en contacto con el personal de servicio Los ciclos de refrigeración son 1. La ubicación del termostato y el tamaño del La duración del ciclo de refrigeración es fija y no se puede
local para que le sugieran otras soluciones. puente W-905, póngase en contacto con personal técnico con el equipo tal como lo recibió o cortando el cable de del ciclo. Si no obtiene una duración de ciclo aceptable de calefacción hidrónicos. No es posible acortar el tiempo se describe en las instrucciones para los sistemas la duración del ciclo, corte el cable de puente W-905 como un aumento en el consumo de energía. Si desea aumentar funciona por un tiempo más reducido, por lo que no hay la unidad se enciende y se apaga con más frecuencia pero
amplia de la temperatura) más viejos. Una duración de ciclo más corta significa que largos (oscilación reducida o duración de los ciclos. encenderse más rápido que algunos modelos mecánicos demasiado cortos o demasiado sistema de calefacción pueden influir en la control preciso de la temperatura y pueden apagarse y Los ciclos de la caldera son 1. La ubicación del termostato y/o el tamaño del Normalmente, los termostatos digitales proporcionan un
correctamente, cambie el termostato. está funcionando correctamente. Si el sistema funciona podrá indicarle cómo probar si el sistema de frío/calor persiste, el fabricante de su sistema o el personal técnico
4. El interruptor FAN está en Fan ON. termostato como se describe más arriba. Si la condición calor/frío/ventilador. debajo de los tornillos terminales. Intente reajustar el
manera constante. 3. Posible cortocircuito en el sistema de entre sí. No debe sobresalir singún cable pelado por ventilador funciona de 2. Posible cortocircuito en el termostato. asegurarse de que no estén en cortocircuito o tocándose El modo de calor, frío o 1. Posible cortocircuito en los cables. Verifique todas las conexiones de los cables para
hasta cinco minutos en pasar al modo de refrigeración. de la temperatura ambiente. El termostato puede tardar COOL y coloque la temperatura de referencia por debajo técnico o debe cambiarse el termostato. el sistema no calienta pero coloque el termostato en
3. El sistema de refrigeración requiere servicio Siga el mismo procedimiento de diagnóstico que cuando suelta. bien conectados.
2. La conexión al termostato o al sistema está Verifique que los cables del termostato y del sistema estén
ambiente. ajustado en COOL. temperatura de referencia por debajo de la temperatura El sistema no enfría 1. El interruptor SYSTEM no está Coloque el interruptor SYSTEM en COOL y baje la
funcionando correctamente. el personal técnico para verificar que la calefacción esté póngase en contacto con el fabricante de la caldera o con obtener un reemplazo. Si el termostato hace un chasquido, calefacción y refrigeración o con el lugar de compra para contacto con su personal de servicio técnico de hace un chasquido después de reajustarlo, póngase en operación de reajuste arriba indicada. Si el termostato no correctamente. Si no se oye un chasquido, intente la sonido indica que el termostato está funcionando chasquido suave del termostato. Por lo general, este aumento. ambiente. En cuestión de segundos, debería oírse un
(continuación) técnico o debe cambiarse el termostato de la temperatura de referencia por encima de la temperatura El sistema no calienta 5. El sistema de calefacción requiere servicio Diagnóstico: Coloque el interruptor SYSTEM en HEAT y
Síntoma Causa posible Acción correctiva
SIGUE DE LA PÁGINA 6
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Page 11
www.white-rodgers.com
6
7
8
técnico local para solicitar ayuda. contacto con el fabricante de la caldera o con el personal calefacción funciona de manera intermitente, póngase en cierran cuando se produce una condición de bloqueo. Si la Muchas calderas tienen dispositivos de seguridad que se
también puede ser intermitente.
4. Condición de bloqueo de la caldera. El calor estén bien conectados.
3. La conexión al termostato o al sistema está suelta. Verifique que los cables del termostato y del sistema ratura de referencia por encima de la temperatura ambiente.
2. El interruptor SYSTEM no está ajustado en HEAT. Ajuste el interruptor SYSTEM en HEAT y suba la tempe- El sistema no calienta 1. La luz piloto no está encendida. Vuelva a encender el piloto.
están bien instalados. de seguridad o de la puerta. soplador de la caldera están sueltos o no para que se enganche con el interruptor de interbloqueo
3. La puerta o el panel del compartimiento del Vuelva a colocar el panel de la puerta en el lugar correcto
manera constante. está en OFF. ventilador funciona de 2. El interruptor de alimentación de la caldera Coloque el interruptor en ON. El modo de calor, frío o 1. Se quemó el fusible o se disparó el disyuntor. Cambie el fusible o vuelva a activar el disyuntor.
Síntoma Causa posible Acción correctiva
o Energizer®.
®
alcalinas nuevas de una marca líder como Duracell Para obtener resultados óptimos, cambie las pilas una vez al año por pilas
Pilas
refrigeración o con el lugar donde realizó la compra. correctamente, póngase en contacto con su servicio técnico de calefacción/ termostato tiene alimentación y se ha reajustado pero aún no funciona
manera, también reajustará los valores predeterminados de fábrica. Si el termostato presionando , y TIME al mismo tiempo. De esta o hace que el termostato funcione de manera errática puede reajustar el Si un pico de voltaje o una descarga estática pone en blanco la pantalla
Reajuste de la operación
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
-40°F a 150°F (-40ºC a 66ºC) Temperatura de transporte: 0 a 90% HR (sin condensación)
Humedad operativa:
32°F a 105°F (0ºC a 41ºC) Temperatura ambiente operativa: 45°F a 90°F (7°C a 32°C)
Rango de temperaturas de referencia: DATOS TÉRMICOS
(todas las terminales combinadas) Carga total máxima 1.5 amps .05 a 1.0 amps (carga por terminal) MV a 30 VCA 50/60 Hz. o CC
Características eléctricas: DATOS ELÉCTRICOS
ESPECIFICACIONES
AUTOMÁTICA EL MÁXIMO CONFORT Y EFICIENCIA! PROGRAMADO Y LISTO PARA PROPORCIONAR EN FORMA ¡SU TERMOSTATO SE ENCUENTRA AHORA TOTALMENTE
6. Presione RUN para iniciar la ejecución del programa.
5. Repita el paso 2 para verificar las temperaturas de refrigeración.
4. Mueva el interruptor SYSTEM a la posición COOL.
3. Presione RUN.
hora o temperatura durante este procedimiento). períodos programados para el fin de semana (puede cambiar cualquier hora y temperatura de calefacción de la secuencia semanal y luego los facción semanal. Cada vez que presione PRGM, aparecerá la siguiente
2. Presione PRGM para ver la hora y temperatura del 1° período de cale-
1. Mueva el interruptor SYSTEM a la posición HEAT.
termostato por última vez antes de comenzar a utilizarlo. Siga los pasos indicados a continuación para verificar la programación del
Verifique su programación
usando sus horas y temperaturas de refrigeración seleccionadas.
2. Siga el procedimiento para el ingreso del programa de calefacción,
1. Mueva el interruptor SYSTEM a la posición COOL.
nales o daños materiales. cuando el tiempo está frío pueden producirse lesiones perso­el termostato. Si energiza el compresor del aire acondicionado la alimentación al sistema de refrigeración antes de programar Si la temperatura externa está por debajo de los 50°F, desconecte
Ingreso del programa de refrigeración
presione RUN.
10. Cuando haya terminado de ingresar su programa de calefacción,
del fin de semana.
9. Repita los pasos del 4 al 8 para realizar la programación de calefacción
período de calefacción y la temperatura actualmente programada. indica programa de fin de semana), junto con la hora de inicio para el 1°
8. Presione PRGM una sola vez. En la pantalla aparecerá “SA SU” (que
dos de calefacción semanales. gramados. De esta manera, se completa la programación de los perío-
7. Repita los pasos del 4 al 6 para el 3° y el 4° período de calefacción pro-
de calefacción para el 2° período de calefacción programado.
6. Repita los pasos 4 y 5 para seleccionar la hora de inicio y la temperatura
tura de referencia para el 2° período de calefacción.
5. Presione PRGM una sola vez. Aparecerá la hora de inicio y la tempera-
SIGUE DE LA PÁGINA 5
PROGRAMACIÓN DE SU TERMOSTATO
Page 12
www.white-rodgers.com
6
EJEMPLO
Plan de programación de calefacción/refrigeración
(programa de fábrica)
6:00 AM
8:00 AM
5:00 PM
10:00 PM
6:00 AM
8:00 AM
5:00 PM
10:00 PM
6:00 AM
8:00 AM
5:00 PM
10:00 PM
6:00 AM
8:00 AM
5:00 PM
10:00 PM
70 F
62 F
70 F
62 F
78 F
85 F
78 F
82 F
70 F
62 F
70 F
62 F
78 F
85 F
78 F
82 F
SEMANAL (5 DÍAS)
FIN DE SEMANA (2 DÍAS)
Período
FRÍO CALOR
Hora
de inicio Te mperatura
Hora
de inicio Te mperatura
PM
AM
MO TU WE TH FR
Hora
de inicio Temperatura
Hora
de inicio Temperatura
Período
COOL
FRÍO CALOR
Plan de programación de calefacción/refrigeración
SEMANAL (5 DÍAS)
FIN DE SEMANA (2 DÍAS)
regresar al modo de cambio de temperatura. aparezca la hora seleccionada, presione TIME nuevamente para cionada. La hora cambiará en incrementos de 15 minutos. Cuando
o hasta que llegar a la hora selec-
intermitente). Presione
4. Presione TIME una sola vez (la hora programada aparecerá en forma
peratura seleccionada para el 1° período de calefacción programado.
o para modificar la temperatura mostrada a la tem-
3. Presione
refleja la programación de fábrica). es 6:00 a.m., y que 70°F es la temperatura programada (este ejemplo La pantalla indicará que para el 1° período semanal, la hora de inicio
idea de cómo programar el termostato. También puede consultar la tabla de ejemplos de programas para tener una las horas y temperaturas de programación que desea durante cada período. semanal). Utilice la tabla que se encuentra al pie de la página para planificar de inicio y temperatura del 1° período de refrigeración para el programa de calefacción para el programa semanal y 7:00 a.m. y 76°F como hora cionar 5:00 a.m. y 70°F como la hora de inicio y temperatura del 1° período grama semanal y el programa de fin de semana (por ejemplo, puede selec­y las temperaturas de refrigeración de manera independiente para el pro­secutivos. Puede elegir las horas de inicio, las temperaturas de calefacción mismas temperaturas de calefacción y refrigeración durante períodos con-
EJEMPLO:
nal y cuatro para el programa de fin de semana. No obstante, puede usar las fines de semana. Debe programar cuatro períodos para el programa sema­Determine las horas y temperaturas para sus programas semanales y de
mente programada (en forma intermitente). programada para el 1° período de calefacción y la temperatura actual- manal) en la pantalla. También aparecerá la hora de inicio actualmente
2. Presione PRGM una sola vez. Aparecerá “A” (que indica programa se-
1. Mueva el interruptor SYSTEM a HEAT.
Ingreso del programa de calefacción
tura ambiente correctos en forma alterna.
7. Presione RUN una sola vez. La pantalla mostrará la hora y la tempera-
semana correcto.
o hasta llegar al día de la
6. Presione y mantenga presionado
5. Presione TIME una sola vez. La pantalla mostrará el día de la semana.
minutos correctos.
4. Presione y mantenga presionado o hasta llegar al número de
sos indicados a continuación. Si desea modificar las horas y temperaturas preprogramadas, siga los pa­preestablecido de fábrica. simplemente presione el botón RUN para comenzar a ejecutar el programa dican a continuación. Si este programa es adecuado a sus necesidades, Observe las horas y temperaturas preprogramadas de fábrica que se in-
Durante la madrugada, la necesidad de refrigeración suele ser mínima.
•
cuando el edificio está vacío o durante períodos de escasa actividad. turas de modo tal de que sean más frías o cálidas, respectivamente,
• Cuandodeseecalentarorefrigerarsuedicio,programelastempera­siguientes recomendaciones cuando planifique su programación.
sus necesidades. Para un máximo confort y eficiencia, tenga en cuenta las Esta sección le ayudará a planificar la programación de su termostato según
PROGRAMACIÓN DE SU TERMOSTATO
EJEMPLO:
únicamente.
o para cambiar de “OFF” a “ON”
3. Presione TIME una sola vez. La pantalla mostrará los minutos
o hasta que llegar a la hora
Cómo ingresar su programa
PM comienza al mediodía).
y la designación (AM/PM) correctas (AM comienza a la medianoche;
2. Presione y mantenga presionado
EJEMPLO:
únicamente.
1. Presione el botón TIME una sola vez. La pantalla mostrará la hora
Ajuste la hora y día actuales
calefacción y refrigeración que ha seleccionado. Siga los pasos indicados a continuación para ingresar los programas de
o para ajustar la temperatura de pantalla al
2. Presione
mostrará “d-L” y “OFF” en forma alterna.
1. Presione los botones TIME y RUN al mismo tiempo. La pantalla
pantalla, proceda de la siguiente manera: tendrá apagada. Para encender la función de luz de fondo de la selecciona backlight OFF (ajuste predeterminado), la luz se man­durante un breve tiempo después de presionar cualquier botón. Si ciones de poca luz. Si selecciona backlight ON, se encenderá la luz riores.) La luz de fondo mejora el contraste de la pantalla en condi-
• Luz de fondo de pantalla — (No disponible en los modelos ante-
programa.
3. Presione RUN para reanudar el funcionamiento normal del
valor deseado.
2. Presione
1. Presione los botones PRGM y RUN al mismo tiempo. anterior. Para ello, siga el procedimiento indicado a continuación:
(dentro de un rango de ±3°F) para que coincida con la de su termostato
Page 13
www.white-rodgers.com
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FAN SYSTEM
OFFON AUTO COOL HEAT
Figura 8. Pantalla, botones e interruptores del termostato
lo desea, puede ajustar la pantalla de temperatura de su termostato termostato viene ajustado con precisión de fábrica. No obstante, si
• AJUSTE DE LA PANTALLA DE TEMPERATURA — Su nuevo
programada. termostato con las pilas bajas pero se puede omitir la temperatura COOL y la bajará 10°F en el modo HEAT. No es posible programar el temperatura 10°F sobre la temperatura de referencia en el modo
. Después de 4 semanas, el termostato elevará la
Después de este tiempo, quedará en blanco, salvo por el mensaje pantalla funcionará durante diez segundos si pulsa cualquier botón.
. Cuando las pilas tienen poca carga, la
el mensaje poca carga y deben cambiarse la pantalla estará en blanco, salvo por
• INDICADOR DE PILA BAJA — Si las 2 pilas alcalinas “AAA” tienen
(vea la figura 1) puede cambiar la configuración a grados Celsius. en grados Fahrenheit. Cortando el puente W904 en la placa de circuito
• CONVERTIBILIDAD °F/°C — El ajuste predeterminado de fábrica es
a 70°F a las 6:35 a.m. por cada grado, la temperatura de referencia del termostato cambiará diferencia entre 65°F y 70°F es de 5°F. Teniendo en cuenta 5 minutos noche y a 70°F a las 7 a.m. Si la temperatura del edificio es de 65°F la Ejemplo: Seleccione EMR y programe la calefacción a 65°F durante la
el cable de puente W903 se desactivará el EMR. diferencia ya que lleva más tiempo alcanzar la temperatura. Cortando 15 minutos antes de la hora prevista por cada grado Fahrenheit de en la programación. Para la refrigeración, el sistema se pone en marcha diferencia entre la temperatura de la habitación y la temperatura fijada 5 minutos antes de la hora prevista por cada grado Fahrenheit de hora indicada. Para la calefacción, el termostato se pone en marcha prevista para que la temperatura del edificio alcance el valor fijado a la que el termostato ponga en marcha el sistema antes de la hora
• CONTROL DE ENERGÍA — El Control de Energía (EMR) permite
o
o . El termostato mantendrá la temperatura am-
Funciones operativas
aparece (intermitente) cuando el compresor está en el
volver a iniciar la ejecución del programa. biente al valor seleccionado hasta que presione el botón RUN para sionando cerá “HOLD” en la pantalla. Luego elija la temperatura deseada pre­volver a la temperatura programada. Presione el botón HOLD. Apare­quier temperatura dentro de su rango por un tiempo indefinido, sin
• MANTENER TEMPERATURA — El termostato puede mantener cual-
automáticamente al programa. el siguiente período de programación. Luego, el termostato volverá tura ambiente a la temperatura seleccionada hasta que comience stato pasará por alto la programación actual y mantendrá la tempera­hasta que la pantalla muestre la temperatura que desea. El termo-
• OMITIR TEMPERATURA PROGRAMADA — Presione
de cada estación. mo tiempo. No es necesario reprogramar el termostato al comienzo puede ingresar sus programas de calefacción y refrigeración al mis­FACCIÓN/REFRIGERACIÓN — Cuando programe el termostato,
• ALMACENAMIENTO SIMULTÁNEO DE PROGRAMAS DE CALE-
termostato. lea la siguiente información para conocer las diferentes funciones del Ahora que está familiarizado con los botones del termostato y la pantalla,
“HOLD” aparece cuando el termostato está en el modo HOLD.
cuando el interruptor SYSTEM está en la posición OFF).
Muestra la temperatura programada actualmente (aparece en blanco
anteriores, aparece “LO BATTERY”. Refiérase a 37-7006. y deben cambiarse. No aparecerá ningún otro mensaje. En modelos
aparece cuando las 2 pilas “AAA” tienen poca carga
Muestra en forma alterna la hora y la temperatura actual.
modo de bloqueo. COOL.
aparece (fijo) cuando el interruptor SYSTEM está en la posición
aparece cuando el interruptor SYSTEM está en la posición HEAT .
Indica el día de la semana.
La pantalla
Interruptor SYSTEM (COOL, OFF, HEAT).
Interruptor FAN (ON, AUTO).
Botón HOLD.
Botón (programa) RUN.
Botón (programa) PRGM.
Botón Time.
(Flecha descendente) Baja el ajuste de temperatura.
(Flecha ascendente) Sube el ajuste de temperatura.
Los botones e interruptores del termostato
y presione suavemente hasta que se enganche en la base. separarla de la base. Para volver a colocarla, alinee la cubierta con la base termostato y la base. Para retirar la cubierta, tire suavemente de ella para diferentes botones. Su termostato consta de dos partes: la cubierta del sus funciones y con la pantalla y la ubicación y funcionamiento de los Antes de que comience a usar su termostato, debe familiarizarse con
SIGUE DE LA PÁGINA 3 DEL TERMOSTATO
VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO
Page 14
4
RH
24 VCA
120 VCA
Vivo
Neutro
SISTEMA
TERMOSTATO
G W
Figura 2. Diagrama de conexiones típico para sistemas
de sólo calor de un solo transformador y 3 cables
TRANSFORMADOR
Sistema de
calefacción
Relé del
ventilador
Y
RC
CABLE
DE PUENTE
OB
Para sólo calor con 2
cables, conectar a RH y W
NOTA
RH
Y
24 VCA
120 VCA
Vivo
Neutro
TRANSFORMADOR
SISTEMA
TERMOSTATO
GW
Figura 3. Diagrama de conexiones típico para sistemas
de sólo frío de un solo transformador y 3 cables
Sistema
de
refrigeración
Relé
del
ventilador
RCOB
CABLE
DE PUENTE
RH
Y
24 VCA
120 VCA
Vivo
Neutro
SISTEMA
TERMOSTATO
G W
Figura 4. Diagrama de conexiones típico para sistemas
de calor/frío de un solo transformador y 4 cables
TRANSFORMADOR
Sistema
de
calefacción
Relé
del
ventilador
Sistema
de
refrigeración
RC
CABLE DE
PUENTE
OB
El cable de puente ROJO (suministrado con el termostato)
debe conectarse entre las terminales RH y RC del termostato
para que funcione en forma adecuada con este sistema.
NOTA
RH
Y
24 VCA
120 VCA
Vivo
Neutro
SISTEMA
TERMOSTATO
G W
Figura 5. Diagrama de conexiones típico para sistemas
de calor/frío de dos transformadores y 5 cables
TRANSFORMADOR
DE CALEFACCIÓN
Sistema
de
calefacción
Relé
del
ventilador
Sistema
de
refrigeración
RC
24 VCA
120 VCA
Vivo
Neutro
TRANSFORMADOR
DE REFRIGERACIÓN
OB
RH
Y
24 VCA
120 VCA
Vivo
Neutro
SISTEMA
TERMOSTATO
G W
Figura 6. Diagrama de conexiones típico para una bomba
de calor con válvula inversora energizada en COOL
TRANSFORMADOR
Válvula
inversora*
RCOB
CABLE
DE PUENTE
Compresor
Contactor
CABLE
DE PUENTE
* La válvula inversora se energiza cuando el
interruptor del sistema está en la posición COOL
Relé
del
venti-
lador
RH
Y
24 VCA
120 VCA
Vivo
Neutro
SISTEMA
TERMOSTATO
G W
Figura 7. Diagrama de conexiones típico para una bomba
de calor con válvula inversora energizada en HEAT
TRANSFORMADOR
RCOB
CABLE
DE PUENTE
Compresor
Contactor
CABLE
DE PUENTE
* La válvula inversora se energiza cuando el
interruptor del sistema está en la posición HEAT
Relé
del
venti-
lador
Válvula
inversora*
5
¡PRECAUCIÓN!
!
de funcionar. jo de la temperatura ambiente. El sistema de calefacción debería dejar
para ajustar la configuración de la temperatura por deba-
3. Presione
zar a funcionar. de la temperatura ambiente. El sistema de calefacción debería comen-
para ajustar la configuración del termostato por encima
2. Presione
facción tiene un piloto, asegúrese de encenderlo.
1. Mueva el interruptor SYSTEM a la posición HEAT. Si el sistema de cale-
Sistema de calefacción
dejar de funcionar. cima de la temperatura ambiente. El sistema de refrigeración debería
para ajustar la configuración de la temperatura por en-
para ajustar la configuración del termosta-
3. Presione
circulación de aire frío. encenderse inmediatamente a alta velocidad, seguido de to por debajo de la temperatura ambiente. El soplador debería
2. Presione
1. Mueva el interruptor SYSTEM a la posición COOL.
termostato. y se encienda demasiado rápido y es parte del funcionamiento normal del dejará de parpadear. Esto ayudará a evitar que el compresor se apague bloqueado. Después de 3 a 5 minutos, el compresor arrancará y el icono se encenderá en forma intermitente para indicar que el termostato está dentro de los 5 minutos del último ciclo, el icono con forma de copo de nieve Si la temperatura se ajusta para que el sistema realice una llamada de frío ración que permite que se estabilice la presión de columna del compresor. Este termostato tiene una demora de tiempo entre los ciclos de refrige-
www.white-rodgers.com
utilice el sistema de refrigeración. la temperatura externa está por debajo de los 50°F, NO Para evitar daños al compresor y/o daños materiales, si
Sistema de refrigeración
detenerse inmediatamente.
3. Mueva el interruptor FAN a la posición AUTO. El soplador debería
comenzar a funcionar.
2. Mueva el interruptor FAN a la posición ON. El soplador debería
1. Encienda la alimentación del sistema.
sección Sistema de calefacción. Si su sistema no tiene una conexión terminal G pase directamente a la
Funcionamiento del ventilador
mente, póngase en contacto con un servicio técnico calificado. Si en algún momento durante la prueba su sistema no funciona correcta-
antes de pulsar cualquier tecla. lateral del termostato para liberar la estática acumulada Para evitar problemas de descarga estática, toque la parte
NOTA
DEL TERMOSTATO
VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO
SIGUE DE LA PÁGINA 2
MONTAJE Y CONEXIONES
Page 15
www.white-rodgers.com
3
4
¡ADVERTENCIA!
!
¡PRECAUCIÓN!
!
CUADRO DE REFERENCIA COMPARATIVO
DE LAS TERMINALES
RH
RC
G
W
Y
4
R
G
W
Y
RH
R
G
W
Y
M
V
F
H
C
R5
-
G
4
Y6
R
-
G
W
Y
**
Designación de las terminales
del nuevo termostato
Designación de las terminales
de otros fabricantes
*
Éstos son sistemas de un solo transformador de
cuatro cables. El cable de puente instalado de fábrica
entre las terminales RH y RC debe dejarse en su lugar.
tivos (+) hacia la derecha. de la base (vea la figura 1). Las pilas deben instalarse con los polos posi­Energizer®. Para cambiar las pilas, instálelas a lo largo de la parte superior
o
®
al año por pilas alcalinas nuevas de alguna marca líder como Duracell ben cambiarse. Para obtener resultados óptimos, cambie las pilas una vez el mensaje significa que las pilas tienen poca carga y de­Este termostato requiere 2 pilas alcalinas “AAA” para funcionar. Si aparece
Ubicación de las pilas
termostato. para evitar que las corrientes de aire afecten el funcionamiento del orificio con un material ignífugo (como aislamiento de fibra de vidrio)
6. Empuje el cable que sobresale hacia el interior de la pared y tape el
plásticos para fijar la subbase. demasiado grandes y no le permiten ajustar bien la base, use anclajes los orificios de montaje existentes, o si los orificios perforados son solamente y no afectará el funcionamiento del termostato.) Si utiliza nivelada y luego apriete los tornillos. (Esto es por razones estéticas 1, usando dos tornillos de montaje. Ajústela hasta que quede bien
5. Fije la base a la pared sin ajustarla demasiado, como muestra la figura
4. Mueva la base a un lado. Perfore los orificios de montaje.
de los orificios de montaje usando la base como plantilla.
3. Coloque la base sobre el orificio de la pared y marque las ubicaciones
sultando el esquema de conexiones apropiado (vea las figuras 2 a 7).
2. Conecte los cables debajo de los tornillos terminales de la base con-
más arriba). calor eléctrico (vea la sección SISTEMAS DE CALOR ELÉCTRICOS, termostato dañará la unidad. Si es necesario, mueva el interruptor de cubierta para separarla de la base. Si fuerza o hace palanca sobre el
1. Retire el material de embalaje del termostato. Tire suavemente de la
Fije la base del termostato a la pared
Para desactivar el EMR, corte el cable de puente W903 (vea la figura 1).
la hora indicada. temperatura ambiente alcance la temperatura fijada en la programación a calefacción o refrigeración antes de la hora prevista para que la energía (EMR). Esto hace que el termostato ponga en marcha el sistema de Este termostato está configurado para funcionar con un control de
(agua caliente o vapor)
Sistemas de calefacción hidrónicos
de bomba de calor de una sola etapa
Sistemas de calor eléctricos o
Control de energía (EMR)
se apagará y encenderá a aproximadamente 1.5°F. sistema debajo de 1°F. Con el cable de puente W905 cortado, el sistema personal. Tal como se envía de fábrica, el termostato apaga y enciende el temperatura sumamente exacto y pueden ajustarse según su preferencia liente o vapor (hidrónicos). Ambas configuraciones producen un control de un ciclo de calefacción más largo que lo normal para sistemas de agua ca­Si se corta el cable de puente W905 en el tablero del circuito se producirá La configuración predeterminada de fábrica es de calor por aire forzado.
uada con su sistema. vapor), debe configurar el termostato para que funcione de manera adec­calefacción hidrónico (un sistema que genera calor con agua caliente o con un sistema de calefacción de aire forzado. Si tiene un sistema de Este termostato está configurado para funcionar en forma adecuada
to con un servicio técnico de calefacción y aire acondicionado calificado. ación requiere que el termostato controle el ventilador, póngase en contac­llamada de calor. Si no está seguro si el sistema de calefacción/refriger­Esto permitirá al termostato energizar el ventilador inmediatamente en una GAS/ELECTRIC (vea la figura 1) y colóquelo en la posición ELECTRIC. stato encienda el ventilador en una llamada de calor, ubique el interruptor es un sistema eléctrico o de bomba de calor que REQUIERE que el termo­termostato energice el ventilador en una llamada de calor. Si su sistema rectamente configurado para cualquier sistema que NO requiera que el aire forzado con combustible fósil (gas, aceite, etc.) de calor/frío. Está cor­Este termostato está configurado de fábrica para operar un sistema de
para circuitos de clase II. sistema debe cumplir con las reglamentaciones del código NEC La instalación del termostato y de todos los componentes del
personales y/o daños materiales. incorrecta dañará el termostato y podría causar lesiones principal para probarlos. Un cortocircuito o una conexión No cortocircuite las terminales de la válvula de gas o del control
choques eléctricos o incendio. voltaje superior dañará el control y podría causar riesgos de No utilizar en circuitos que excedan el voltaje especificado. Un
daños materiales. del termostato. Podrían producirse lesiones personales y/o cortocircuito con las terminales adyacentes o en la parte trasera Al fijar y pasar los cables, tenga cuidado de que no hagan
MONTAJE Y CONEXIONES
viar los productos que contienen mercurio. un recipiente adecuado. Consulte en www.white-rodgers.com dónde en­desechar la unidad que será reemplazada por este equipo, colóquela en El mercurio no debe desecharse con los residuos domésticos. Para
pueda sellarse. Si se daña una celda, debe desecharse la unidad. bentes para recoger el mercurio derramado y viértalo en un recipiente que no toque el mercurio derramado. Colóquese un par de guantes no absor­No abra las celdas de mercurio. En el caso de que una celda se dañe,
reemplazar una unidad que sí contiene mercurio. ¡ATENCIÓN! Este producto no contiene mercurio. No obstante, puede
SIGUE DE LA PÁGINA 1
CÓMO RETIRAR EL TERMOSTATO VIEJO
Page 16
2
HAND OR POWER
DRILL WITH 3/16 INCH
DRILL BIT, IF NEEDED
DESTORNILLADOR DE HOJA PLANA
CORTAALAMBRE O PELACABLES
1
¡PRECAUCIÓN!
!
1027
3
Figura 1. Base del termostato
Orificio
de montaje
W903 Cortar
para desactivar
la función EMR
W904 Cortar
para pantalla
en grados Celsius
Orificio
de montaje
Interruptor
eléctrico/de gas
NOTA: Para modelos anteriores, refiérase a 37-7006
para las ubicaciones de los puentes
W905 Cortar para
sistemas hidrónicos
W
RH
BRC
G
O
Y
+
-
+
-
GAS
ELEC
W904
W905
W903
Reemplaza 37-6614B
N° DE PIEZA 37-6614C
www.emersonclimate.com
www.white-rodgers.com
continuación.
6. Instale el termostato nuevo siguiendo el procedimiento indicado a
QUE LOS CABLES VUELVAN A INTRODUCIRSE EN LA PARED.
5. Desconecte los cables del termostato viejo de a uno a la vez. NO DEJE
viejo.
4. Identifique cada uno de los cables conectados al termostato
placa de montaje sobre pared, retire el termostato y la placa juntos. conectados, retire la placa de la pared. Si el termostato viejo tiene una
3. Retire la cubierta delantera del termostato viejo. Con los cables aún
esté desconectada. finalizado la instalación. Asegúrese de que la alimentación eléctrica
2. Apague la electricidad en la caja de fusibles principal hasta que haya
placa adaptadora. los tornillos de montaje que la sostienen sobre la pared o la c. La subbase de conmutación, que se quita desenroscando
imperdibles. b. La base, que se quita aflojando todos los tornillos
a. La cubierta, que puede ser a presión o articulada.
partes básicas:
1. Retire el termostato viejo: un termostato de calor/frío consta de tres
del que se desconectó. termostato viejo, identifique cada cable con la designación del terminal Antes de desconectar los cables de la subbase de conmutación del
fusibles principal hasta que la instalación esté terminada. la alimentación eléctrica al sistema en el disyuntor o caja de Para evitar choques eléctricos y/o daños al equipo, desconecte
DETALLES DEL TERMOSTATO
CÓMO RETIRAR EL TERMOSTATO VIEJO
Sistemas que exceden los 30 VCA, 1.5 amp No Sistemas multietapa No Aplicación para casas rodantes de 12 VCC Sí Calderas de piso o pared de sistemas milivoltios Sí Sistemas de calefacción de voltaje de línea o tipo zóclo de 110/240 voltios No Sistemas de sólo calor de zona de agua caliente (tres cables) No Sistemas de sólo calor de zona de agua caliente (dos cables) Sí Sistemas de bomba de calor (sin calor auxiliar o de emergencia) Sí Sistemas de sólo frío (24 voltios) Sí Sistemas de sólo calor eléctricos (24 voltios) Sí Sistemas de calor/frío eléctricos (24 voltios) Sí Sistemas de calor/frío estándar (24 voltios) Sí Sistemas de sólo calor de gas o aceite con encendido electrónico (24 voltios) Sí Sistemas de sólo calor con encendido electrónico de dos cables (24 voltios) Sí Sistemas de sólo calor estándar de gas o aceite de dos cables (24 voltios)
Typical System Compatibility Chart 1E78
lesiones personales y/o daños materiales antes de instalar o utilizar este control, pueden producirse Si no se leen y siguen con atención todas las instrucciones
Procúrese las herramientas indicadas a continuación.
PREPARACIÓN
SU TERMOSTATO REEMPLAZA
Solución de problemas .................................. 6
Especificaciones ............................................ 6
Programación de su termostato .................... 5
Verifique el funcionamiento del termostato.... 3
Montaje y conexiones .................................... 2
Cómo retirar el termostato viejo .................... 1
Detalles del termostato .................................. 1
1F78
Preparación ................................................... 1
para calefacción y aire acondicionado
termostato programable de 5 + 2 días
Instrucciones para la instalación del
CONTENIDO
Loading...