SPIS TREŚCI
PRZED UŻYCIEM PRALKI PO RAZ PIERWSZY ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OGÓLNE ZALECENIA INSTALACJA
OPIS PRALKI
DRZWICZKI
PRZED PIERWSZYM CYKLEM PRANIA PRZYGOTOWANIE PRANIA DETERGENTY I DODATKI
WYJMOWANIE FILTRA/ODPOMPOWANIE RESZTEK WODY
OBSŁUGA I KONSERWACJA INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK SERWIS TECHNICZNY
AKCESORIA
MODELE DO WBUDOWANIA
PRZED UŻYCIEM PRALKI PO RAZ PIERWSZY
Przed podłączeniem urządzenia i przystąpieniem do jego użytkowania należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Przed podłączeniem urządzenia przeczytać uważnie niniejsze instrukcje. Usuwanie usterek powstałych wskutek nieprawidłowego podłączenia lub nieprawidłowej obsługi urządzenia nie jest objęte gwarancją.
1. Rozpakowanie i sprawdzenie
•Po rozpakowaniu należy się upewnić, czy pralka nie jest uszkodzona. W przypadku wątpliwości, nie używać urządzenia. Należy skontaktować się z serwisem technicznym lub sprzedawcą.
•Sprawdzić, czy w komplecie są wszystkie akcesoria i dołączone części.
•Części opakowania (worki plastikowe, kawałki polistyrenu itd.) należy trzymać z dala od dostępu dzieci, gdyż stanowią one potencjalne zagrożenie.
•Jeśli pralka przed dostawą była narażona na działanie niskiej temperatury, przed jej uruchomieniem, należy przez kilka godzin pozostawić ją w pomieszczeniu o
temperaturze pokojowej.
2. Odkręć śruby blokujące
•Pralka jest wyposażona w śruby blokujące zapobiegające ewentualnemu uszkodzeniu wnętrza w czasie transportu. Przed przystąpieniem do użytkowania pralki należy usunąć śruby blokujące.
•Po ich wyjęciu, należy zaślepić otwory 4 dołączonymi w komplecie plastikowymi zaślepkami.
3. Instalowanie pralki
•Pralki nie należy instalować w pomieszczeniu, w którym temperatura może spadać poniżej 0°C.
•Ze względu na wagę urządzenia, w czasie przesuwania pralki należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa.
•W czasie ustawiania pralki należy upewnić się, że przewód zasilający nie jest zagięty lub przygnieciony oraz, że istnieje do niego łatwy dostęp.
•Usunąć folię ochronną z panelu sterowania (jeśli zakupiony model został wyposażony w panel).
•Nie przesuwać urządzenia trzymając go za blat.
•Pralkę należy umieścić na stabilnej i równej podłodze, jeśli to możliwe w kącie pomieszczenia.
•Sprawdzić, czy pralka stoi stabilnie na podłodze, na wszystkich czterech nóżkach i sprawdzić za pomocą poziomnicy, czy jest dokładnie wypoziomowana.
•W przypadku montażu na tzw. “pływającej posadzce” (np. niektóre typy parkietu lub podłogi z paneli laminowanych), pralkę należy postawić na zamocowanej do podłogi płycie ze sklejki o wymiarach 60 x 60 cm i grubości co najmniej 3 cm.
•W przypadku instalacji pralki na podłodze wykończonej wykładziną dywanową, należy pozostawić odpowiednią przestrzeń pomiędzy urządzeniem a podłogą, aby zagwarantować
swobodną cyrkulację powietrza.
4. Podłączenie wody
•Podłączyć wąż dopływowy wody zgodnie z lokalnymi przepisami.
• Podłączenie wody:
• Zawór wody:
•Ciśnienie wody
(ciśnienie przepływu): 100-1000 kPa (1-10 bar.
•Do podłączenia wodnego należy użyć nowego węża. Nie należy wykorzystywać do tego celu
starych węży,
5. Odpompowanie
•Podłączyć wąż spustowy do instalacji kanalizacyjnej lub umocować na krawędzi zlewu lub wanny za pomocą kolanka “U”.
•Jeśli pralka jest podłączona do wbudowanego systemu spustowego, powinien on być wyposażony w odpowietrzenie zapobiegające
powstawaniu efektu syfonowego.
6. Podłączenie do sieci elektrycznej
•Podłączenia elektryczne muszą być wykonane przez wykwalifikowanego technika zgodnie z instrukcjami producenta i obowiązującymi przepisami lokalnymi.
•Dane dotyczące napięcia, zużycia energii oraz zabezpieczeń elektrycznych są podane po wewnętrznej stronie drzwiczek.
•Pralka musi być podłączona tylko do gniazdka z uziemieniem zgodnie z obowiązującymi przepisami. Uziemienie jest obowiązkowe i wymagane zgodnie z prawem. Producent nie będzie ponosił żadnej odpowiedzialności za szkody wyrządzone osobom, mieniu lub zwierzętom domowym będące następstwem nieprzestrzegania powyższych wskazówek.
•Nie stosować przedłużaczy ani rozdzielaczy.
•Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych przy pralce należy odłączyć ją od zasilania.
•Podłączenie pralki powinno być tak wykonane, aby po jej zainstalowaniu zapewniało dostęp do gniazdka zasilającego lub do 2-biegunowego wyłącznika odłączającego od sieci.
•Nie należy używać pralki, jeśli uległa uszkodzeniu podczas transportu. O wszelkich uszkodzeniach należy informować serwis techniczny.
•Wymiany kabla zasilającego może dokonać tylko serwis techniczny.
•Urządzenie zostało zaprojektowane do użytku domowego oraz opisanych tu zastosowań.
Minimalne wymiary obudowy:
Szerokość: 600 mm Wysokość: 850 mm Głębokość: 600 mm
PL 2
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OGÓLNE ZALECENIA
1. Opakowanie
•Materiały opakowaniowe mogą być w 100%
wykorzystane jako surowce wtórne i oznaczone są odpowiednim symbolem . Należy przestrzegać
obowiązujących lokalnych przepisów dotyczących usuwania opakowań.
2. Utylizacja opakowań i starych pralek
•Pralka została wykonana z materiałów nadających się na surowce wtórne. Należy ją złomować zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów.
•Przed złomowaniem urządzenia, należy usunąć resztki proszku oraz odciąć kabel zasilający tak, aby pralka nie była już zdolna do pracy.
•Niniejsze urządzenie posiada oznaczenia zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
Zapewniając prawidłowe złomowanie niniejszego urządzenia przyczynią się Państwo do ograniczenia ryzyka wystąpienia negatywnego wpływu produktu na środowisko i zdrowie ludzi, które mogłoby zaistnieć w przypadku niewłaściwej utylizacji urządzenia.
Symbol umieszczony na produkcie lub na dołączonych do niego dokumentach oznacza, że niniejszy produkt nie jest klasyfikowany jako odpad z gospodarstwa domowego. Urządzenie, w celu jego złomowania, należy zdać w odpowiednim punkcie utylizacji odpadów w celu recyklingu komponentów elektrycznych i elektronicznych.
Urządzenie należy złomować zgodnie z lokalnymi przepisami dot. utylizacji odpadów.
Dodatkowe informacje na temat utylizacji, złomowania i recyklingu opisywanego urządzenia można uzyskać w lokalnym urzędzie miasta, w miejskim przedsiębiorstwie utylizacji odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony.
3. Instrukcje bezpieczeństwa
•Pralkę należy eksploatować wyłącznie w zadaszonych pomieszczeniach.
•Zabrania się przechowywać łatwopalne ciecze w pobliżu urządzenia.
•Chcąc na wierzchu pralki postawić suszarkę należy skontaktować się z naszym serwisem technicznym lub ze specjalistycznym sprzedawcą, aby sprawdzić, czy jest to możliwe. Do montażu suszarki na pralce należy użyć odpowiedniego zestawu montażowego, który można nabyć w naszym punkcie serwisowym lub specjalistycznym punkcie sprzedaży.
•Urządzenia nigdy nie należy bez potrzeby pozostawiać w stanie włączonym.
•Jeśli pralka nie jest używana, należy zamknąć zawór wody.
•Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji urządzenia, należy je wyłączyć lub odłączyć od sieci.
•Nie wolno nigdy otwierać drzwiczek na siłę ani używać ich jako stopnia.
•Nie pozwalać dzieciom na zabawę z pralką i wchodzenie do niej.
•Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (włączając w to dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej i umysłowej, nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że zostaną one przeszkolone w zakresie obsługi urządzenia lub korzystają z niego pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
•Jeśli to konieczne, przewód zasilający może być wymieniony na identyczny, zakupiony w serwisie technicznym. Wymiana przewodu zasilającego może być wykonywana wyłącznie przez wykwalifikowanego technika.
•Wyjąć zapalniczki z kieszeni.
Dotyczy pralek z suszarkami
•NIE należy suszyć rzeczy, które były prane lub czyszczone chemicznymi odplamiaczami, olejem kuchennym, benzyną, acetonem, alkoholem, naftą, parafiną, benzyną lakową, woskiem.
Substancje te, przed suszeniem tkanin, należy usunąć w czasie prania w gorącej wodzie i z dodatkiem dużej ilości detergentu.
•NIE należy suszyć rzeczy z gumy piankowej, lateksu, płaszczów przeciwdeszczonych, tkanin wodoodpornych, materacy gumowych, rzeczy z nadrukami oraz ubrań lub poduszek wypełnionych gumą piankową. Materiały te mogą się stopić i uszkodzić inne rzeczy lub samo urządzenie.
•Sposób użycia oraz ilości detergentu, płynu zmiękczającego i wybielacza muszą być zgodne z instrukcjami podanymi na opakowaniu.
•Nigdy nie suszyć nieupranych rzeczy.
•OSTRZEŻENIA!!! Końcową częścią cyklu suszenia jest faza schładzania. Nigdy nie wyłączać suszarki przed zakończeniem cyklu. W przeciwnym wypadku należy szybko wyjąć pranie i rozwiesić je, aby umożliwić rozproszenie ciepła.
4. Zalecenia dot. oszczędzania energii
•Stosując zalecane maksymalne wielkości wsadów można osiągnąć najlepsze rezultaty w oszczędzaniu energii, wody, detergentów i czasu.
•Nie należy przekraczać ilości proszku zalecanych przez producenta i podanych na opakowaniu proszku.
•Specjalny system Eco Flap (zawór ekologiczny) zapobiega wyciekaniu detergentu z bębna i przedostawaniu się go do środowiska.
•Programu “Pranie wstępne” należy używać tylko dla bardzo zabrudzonej bielizny. Do prania średnio lub normalnie zabrudzonej bielizny należy używać programów bez “Prania wstępnego”; Pozwoli to zapewnić oszczędność wody, energii i czasu.
•Przed przystąpieniem do prania, ubrania należy oczyścić odplamiaczem lub namoczyć je, dzięki czemu nie ma konieczności stosowania programów o wysokiej temperaturze prania.
•Energię można oszczędzać używając programu 60°C zamiast 95°C i 40°C zamiast 60°C.
•Można oszczędzać energię i czas wybierając największą szybkość wirowania, aby usunąć jak największą ilość wody z prania przed użyciem
suszarki (dla pralek z regulowaną szybkością wirowania).
5. Deklaracja zgodności z normami UE
•Urządzenie jest zgodne z następującymi normami europejskimi:
73/23/EWG Dyrektywa niskonapięciowa
89/336/EWG Dyrektywa EMC
93/68/WE Dyrektywa dotycząca oznaczenia CE .
PL 3
INSTALACJA
OSTRZEŻENIE! Pralko-suszarki nie wolno instalować za zamykanymi na zamek lub przesuwnymi drzwiami, bądź drzwiami, których zawiasy znajdują się naprzeciw ściany, przy której stoi pralko-suszarka.
Odkręć śruby blokujące
1. Poluzować trzy z czterech śrub (A).
2. Wykręcić śruby ręcznie. |
A |
|
|
3. Chwycić śruby i podkładki plastikowe i wykręcić |
B |
je. Śruby zabezpieczające na czas transportu |
|
należy zachować na przyszłość, w przypadku |
A |
konieczności transportu urządzenia. |
|
4.Zaślepić otwory dostarczonymi plastikowymi kołpakami (znajdują się razem z dokumentami).
4
A
1
B
A
TRANSPORT I PRZESTAWIANIE
Pralki nie należy przesuwać trzymając ją za blat.
1.Wyjąć wtyczkę z gniazdka.
2.Zakręcić zawór wody.
3.Sprawdzić, czy drzwiczki i szuflada na proszek są prawidłowo zamknięte.
4.Odłączyć wąż dopływowy i spustowy od przyłącza do sieci.
5.Spuścić resztki wody z węży i pralki (patrz “Wyjmowanie filtra/Odpompowanie resztek wody”).
6.Podważyć śrubokrętem plastikowe kołpaki i wyjąć je.
7.Włożyć śruby blokujące, wykonując czynności w odwrotnej kolejności.
PL 4
OPIS PRALKI
1 |
1 |
|
|
2 |
2 |
3 |
3 |
4
4
5 |
5 |
|
6
6
7 |
7 |
1.Blat
2.Panel sterowania
3.Szuflada na proszek
4.Tabliczka serwisowa (wewnątrz, za drzwiczkami)
5.Drzwiczki
6.Dostęp do pompy znajdującej się za cokołem lub pokrywą (w zależności od modelu)
7.Regulowane nóżki
DRZWICZKI
Aby otworzyć drzwiczki, należy przytrzymać uchwyt drzwiczek, wcisnąć uchwyt od wewnątrz (jeśli dostępny w danym modelu pralki) i pociągnąć drzwiczki do siebie. Aby zamknąć drzwiczki, należy je docisnąć (zamek zaskoczy na miejsce).
PRZED PIERWSZYM CYKLEM PRANIA
Aby usunąć resztki wody pozostałe po próbach fabrycznych, zalecamy przeprowadzenie krótkiego cyklu prania bez żadnego wsadu.
1.Odkręcić zawór wody.
2.Zamknąć drzwiczki.
3.Wsypać niewielką ilość proszku (około 30 ml) do komory prania zasadniczego w pojemniku na proszek.
4.Wybrać i uruchomić krótki program (patrz “Karta Programów”).
PL 5
PRZYGOTOWANIE PRANIA
1. Posegregować bieliznę według...
•Rodzaju tkaniny / symbolu na etykiecie
Bawełna, mieszane tkaniny, syntetyczne/ tworzywa, wełna, tkaniny przeznaczone do prania ręcznego.
•Koloru
Oddzielić rzeczy kolorowe od białych. Nowe rzeczy kolorowe prać osobno.
•Rozmiaru
W jednym wsadzie prać bieliznę o różnych rozmiarach, aby poprawić efektywność prania i jego rozmieszczenie w bębnie.
•Delikatności
Rzeczy drobne (np. rajstopy nylonowe, paski, itp.) lub z zapinkami (np. Zdjąć kółka z firanek lub prać je z kółkami w woreczku z bawełny.
Zdjąć kółka z firanek lub włożyć firanki z kółkami do woreczka z siatki.
2.Opróżnić wszystkie kieszenie
Monety, agrafki, itp. mogą uszkodzić pralkę, a także bęben pralki.
3.Zamknięcia
Zasunąć zamki, zapiąć guziki i haftki; luźne paski lub wstążki powinno się związać razem.
Wywabianie plam
•Krew, mleko, jajka itp. są na ogół usuwane w trakcie fazy prania enzymatycznego.
•Do plam z wina, kawy, herbaty, trawy, owoców, itp. do komory prania zasadniczego w szufladzie na proszek należy dodać wywabiacz do plam.
•Bardzo zabrudzone miejsca należy, w razie konieczności, dodatkowo wstępnie przeprać w wywabiaczu plam.
Farbowanie i wybielanie
•Należy używać jedynie takich barwników i wybielaczy, które są przeznaczone do użytku w pralkach automatycznych.
•Należy przestrzegać instrukcji producenta.
•Barwniki lub wybielacze mogą powodować zabarwienie części pralki wykonanych z plastyku i gumy.
ZAŁADUNEK BIELIZNY
1.Otworzyć drzwiczki.
2.Rozłożyć bieliznę i załadować bęben luźno, kolejno sztuka po sztuce. Należy przestrzegać wielkości wsadów podanych w instrukcji podręcznej. Uwaga: przeładowanie pralki zmniejsza efektywność prania i powoduje, że po praniu tkaniny są pomięte.
3.Zamknąć drzwiczki.
DETERGENTY I DODATKI
Środki piorące i dodatki do prania powinny być przechowywane w suchym i niedostępnym dla dzieci miejscu.
Wybór rodzaju proszku zależy od:
•rodzaju tkaniny (bawełna, syntetyczne/ tworzywa, delikatne, wełna).
Uwaga: do wełny należy stosować wyłącznie specjalne detergenty.
•koloru.
•temperatury prania.
•stopnia i rodzaju zabrudzenia.
Uwagi:
•Białawe pozostałości proszku na tkaninach ciemnych są następstwem nierozpuszczalnych dodatków, które znajdują się w nowoczesnych proszkach pozbawionych fosforanów. W przypadku zauważenia takiego zjawiska, należy tkaninę wytrzepać lub wyszczotkować, bądź też zmienić proszek na detergent płynny.
•Należy używać jedynie takich środków piorących i dodatków do prania, które są przeznaczone do użytku domowego w pralkach automatycznych.
•Należy używać jedynie takich środków usuwających kamień, farbujących lub wybielających, które są przeznaczone do użytku domowego w pralkach automatycznych. Środki do usuwania kamienia zawierają składniki, które mogą powodować korozję części pralki.
•Nie stosować rozpuszczalników (takich jak np. terpentyna, benzyna). Nie należy prać w pralce tkanin, które były czyszczone rozpuszczalnikami lub płynami palnymi.
•Po wybraniu funkcji “Pranie wstępne” (jeśli pralka posiada taką funkcję) nie należy stosować detergentów w płynie.
•Po wybraniu funkcji “Opóźnienie uruchomienia” (jeśli pralka posiada taką funkcję) nie należy stosować detergentów w płynie.
Dozowanie
Należy postępować zgodnie ze wskazówkami na opakowaniu detergentu. W zależności od:
•stopnia i rodzaju zabrudzenia
•ilości wsadu pełny wsad: należy postępować według wskazań producenta proszku;
pół wsadu: 3/4 porcji zalecanej dla pełnego wsadu; minimalny wsad (około 1 kg):
1/2 dawki zalecanej dla całego wsadu
•twardości wody w miejscu zamieszkania (należy zwrócić się o informacje do odpowiedniej instytucji). Woda miękka wymaga mniej proszku niż twarda (patrz tabela
twardości wody w instrukcji obsługi).
Uwagi:
Zbyt dużo detergentu może powodować powstanie nadmiernej ilości piany. Pogorszy to jakość prania. Jeśli pralka wykryje zbyt dużą ilość piany, może zatrzymać wirowanie. Niewystarczająca ilość proszku może spowodować: szarość prania, powstawanie osadów na bębnie, wężu lub grzałce.
PL 6
Proszek i dodatki
Szuflada na proszek posiada trzy komory (rys. “C”).
Komora prania wstępnego
• Proszek do prania wstępnego
Komora prania zasadniczego
•Proszek do prania zasadniczego
•Wywabiacz plam
•Zmiękczacz wody
Komora płynu zmiękczającego
•Płyn zmiękczający
•Krochmal w płynie
Dodatkowe środki dozować tylko do poziomu oznaczonego znaczkiem “MAX”.
Stosowanie wybielacza
•Prać bieliznę stosując do tego wybrany program (Bawełna, Syntetyczne), dodając odpowiednią ilość wybielacza do komory PŁYNU ZMIĘKCZAJĄCEGO (należy dokładnie zamknąć szufladę na proszek).
•Bezpośrednio po zakończeniu programu, należy uruchomić program “Płukanie i Wirowanie” tak, aby usunąć resztki zapachu wybielacza; można też dodać płynu zmiękczającego. Do komory płynu zmiękczającego nie wolno jednocześnie dodawać wybielacza chlorowego oraz płynu zmiękczającego.
Stosowanie krochmalu
•Wybrać program “Płukanie i Wirowanie” i upewnić się, czy prędkość wirowania nie przekracza 800 obr/min.
•Uruchomić program i wysunąć szufladę na proszek tak, aby zobaczyć około 3 cm komory płynu zmiękczającego.
•W czasie, gdy do szuflady na proszek wlewa się woda, wlać roztwór krochmalu do komory płynu zmiękczającego.
Położenie przegrody w komorze prania zasadniczego w przypadku stosowania detergentu w płynie.
W przypadku stosowania detergentów w płynie (zalecane przy programach innych niż pranie wstępne), w komorze prania zasadniczego , na odpowiednich prowadnicach, należy umieścić przegrodę. Przegrodę należy zamocować tak, aby dotykała ona dna komory prania zasadniczego, a następnie nalać detergentu do linii oznaczającej pełny poziom.
Należy pamiętać o wyjęciu przegrody w przypadku stosowania detergentów w proszku.
A Przegroda
()
Komora 1 typu
}Przegroda
Prowadnice
C
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B |
( |
|
|
) |
||||
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Komora 2 typu
Przegroda
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
( |
|
) |
|||||
|
PL 7
WYJMOWANIE FILTRA/ODPOMPOWANIE RESZTEK WODY
Zalecamy regularne sprawdzanie i czyszczenie filtra, co najmniej dwa lub trzy razy do roku.
Szczególnie:
•Jeśli pralka nie wykonuje prawidłowo opróżniania wody lub cyklu wirowania.
•Jeśli zapali się kontrolka “Wyczyścić filtr”:
WAŻNE: przed rozpoczęciem odpompowywania wody należy upewnić się, że woda zdążyła ostygnąć.
1.Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
2.Zdemontować cokół lub otworzyć pokrywę (w zależności od modelu) przy pomocy przegrody szuflady na proszek (rys. A / B).
3.Pod spodem umieścić zbiornik. Jeśli zakupiona pralka posiada filtr zamontowany za cokołem (patrz zdjęcia “A” i “C”), należy zastosować szeroki i płaski zbiornik o wysokości maksymalnie 2 cm.
4.Otworzyć filtr, lecz nie wyjmować go całkowicie. Powoli obracać pokrętło filtra w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (rys. C), aż zacznie wypływać woda.
5.Odczekać, aż cała woda spłynie.
6.Wykręcić filtr do końca i wyjąć go.
7.Należy przechylić urządzenie do przodu, aby wypłynęła woda.
8.Oczyścić filtr i komorę filtra.
9.Sprawdzić, czy wirnik pompy porusza się swobodnie.
10.Ponownie włożyć filtr i maksymalnie dokręcić go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
11.Wlać ok. 1 l wody do szuflady na proszek, aby przywrócić “Eco System”. Sprawdzić, czy filtr jest umieszczony właściwie i stabilnie w odpowiednim miejscu.
12.Ponownie zamocować cokół lub pokrywę (w zależności od modelu).
13.Włączyć pralkę ponownie do sieci.
14.Wybrać program i włączyć go.
A
B
C
PL 8
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Obudowa i panel sterowania
•Można wycierać miękką, wilgotną szmatką.
•Można stosować niewielką ilość neutralnego (nieściernego) środka czyszczącego
•Wycierać miękką szmatką.
Wewnętrzne części urządzenia
•Po zakończeniu prania należy przez pewien czas pozostawić drzwiczki uchylone, aby umożliwić wyschnięcie bębna.
•Jeśli pranie nigdy nie jest prane w temperaturze 90°C lub jest rzadko prane w tej temperaturze, zaleca się okresowe uruchomienie programu w tej temperaturze bez wkładania prania do bębna i dodanie niewielkiej ilości proszku. Pozwala to na utrzymanie wnętrza pralki w czystości.
Uszczelka drzwiczek
•Jeśli to konieczne, wyczyścić uszczelkę miękką szmatką.
•Sprawdzać okresowo stan uszczelki drzwiowej.
Filtr
•Regularnie sprawdzać i czyścić filtr - co najmniej dwa lub trzy razy w roku (patrz “Wyjmowanie filtra/Odpompowanie resztek wody”)
Wąż dopływowy
•Należy okresowo sprawdzać, czy wąż dopływowy nie ma wybrzuszeń i pęknięć.
•Należy regularnie sprawdzać i czyścić filtr siatkowy znajdujący się w wężu dopływowym (patrz “Czyszczenie filtra siatkowego w wężu dopływowym”).
Pralki nie należy myć przy użyciu cieczy palnych.
Szuflada na proszek
Aby zapobiec odkładaniu się resztek detergentów, zaleca się regularnie sprawdzać i czyścić szufladę na proszek (co najmniej 3 lub 4 razy w roku).
1.Nacisnąć “PUSH” (NACIŚNIJ) i wyciągnąć szufladę.
2.Wyjąć kratkę z komory na płyn zmiękczający. Wyjąć przegrodę z komory prania zasadniczego ruchem do góry (jak pokazano za pomocą czarnych strzałek).
3.Wypłukać wszystkie części pod bieżącą wodą.
4.Usunąć resztki proszku z szuflady za pomocą wilgotnej szmatki.
5.Ponownie zamontować przegrodę oraz kratkę w szufladzie oraz włożyć szufladę z powrotem na miejsce.
Wąż dopływowy wody |
A |
Uszkodzony wąż dopływowy należy wymienić na nowy tego |
|
samego typu. Można go nabyć w naszym serwisie technicznym |
|
lub specjalistycznym punkcie sprzedaży. |
|
Nowy wąż można zakupić w naszym serwisie lub w |
|
specjalistycznym sklepie. |
|
Czyszczenie filtra siatkowego w wężu dopływowym
1.Zakręcić zawór i poluzować końcówkę węża dopływowego.
2.Przeczyścić wewnętrzny filtr i przykręcić wąż dopływowy z powrotem do zaworu.
3.Następnie odkręcić wąż dopływowy z tyłu pralki.
4.Wyjąć filtr siatkowy z przyłącza pralki za pomocą szczypiec i oczyścić.
5.Zamontować z powrotem filtr siatkowy i przykręcić wąż dopływowy.
6.Odkręcić zawór wody i sprawdzić, czy połączenia są całkowicie szczelne.
PL 9
INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK
Pralka ta jest wyposażona w automatyczne funkcje bezpieczeństwa, które pozwalają na wczesne wykrycie i rozpoznanie usterek oraz podjęcie odpowiednich kroków zaradczych. Usterki są zazwyczaj tak drobne, że można je naprawić w ciągu kilku minut.
Problem |
Przyczyny, Rozwiązania, Zalecenia |
|
Nie daje się uruchomić |
• Wtyczka nieprawidłowo włożona do gniazdka sieciowego. |
|
urządzenia, nie świeci |
• Awaria gniazdka zasilającego lub spalony bezpiecznik (sprawdzić za |
|
się żadna kontrolka |
pomocą lampy stołowej lub innego urządzenia elektrycznego). |
|
|
|
|
|
• Nie wciśnięto przycisku “Zał./Wył.” (jeśli urządzenie zostało w niego |
|
|
wyposażone). |
|
Pralka nie uruchamia |
• Nieprawidłowo zamknięte drzwiczki. |
|
się mimo naciśnięcia |
|
|
przycisku “Start” |
|
|
|
|
|
Pralka zatrzymuje się |
• Uruchomiono funkcję “Zatrzymanie płukania” (jeśli jest dostępna), a na |
|
podczas trwania |
wskaźniku postępu programu zapala się kontrolka “Bez zagnieceń” |
; |
programu i miga |
wyłączyć funkcję “Zatrzymanie płukania” naciskając w tym celu przycisk |
|
kontrolka “Start” |
|
|
“Start” lub wybierając program “Odpompowanie”. |
|
|
|
|
•Został zmieniony program: wybrać nową temperaturę i nacisnąć “Start”.
•Program został przerwany i otwarto drzwiczki: zamknąć drzwiczki i ponownie uruchomić program naciskając przycisk “Start”.
•Włączył się system zabezpieczenia pralki (patrz “Opis czerwonych kontrolek”).
•Zakręcony zawór wody lub zagięty wąż dopływowy (zapala się kontrolka “Zakręcony zawór wody”).
Obecność resztek |
• Przegroda w komorze prania zasadniczego została niewłaściwie włożona |
|
proszku i dodatków w |
lub nie jest odpowiednia dla detergentów w płynie i proszku (patrz |
|
szufladzie na proszek i/ |
“Detergenty i dodatki”). |
|
lub dodatki |
||
• Nieprawidłowy poziom wody; filtry siatkowe w wężu dopływowym mogą |
||
|
||
|
być zatkane (patrz “Obsługa i konserwacja”). |
|
|
|
|
Pralka zachowuje się |
• Śruby blokujące na czas transportu nie zostały usunięte; Przed |
|
niestabilnie podczas |
przystąpieniem do użytkowania pralki należy usunąć śruby blokujące. |
|
cyklu wirowania |
• Pralka nie jest wypoziomowana / stoi niestabilnie na czterech nóżkach |
|
|
||
|
(patrz osobna “Instrukcja instalacji”). |
|
|
|
|
Po zakończeniu |
Urządzenie jest wyposażone w funkcję wykrywania niewyważenia i w |
|
programu bielizna nie |
system korekcyjny. Jeżeli zostaną włożone pojedynczo ciężkie rzeczy (np. |
|
jest dobrze odwirowana |
szlafrok), system ten automatycznie zredukuje szybkość wirowania lub |
|
|
wyłączy wirowanie tak, aby zabezpieczyć pralkę przed uszkodzeniem. |
|
|
• Ciężkie tkaniny mogą uniemożliwiać wirowanie; włożyć do bębna |
|
|
niewielkie elementy bielizny i powtórzyć cykl wirowania. |
|
|
• Nadmierne pienienie może uniemożliwiać wirowanie; Wybrać i uruchomić |
|
|
program “Płukane i wirowanie”. Unikać stosowania nadmiernej ilości |
|
|
detergentów (patrz “Detergenty i dodatki”). |
|
|
• Przycisk “Zmiana obrotów wirowania” (jeśli dostępny w danym modelu |
|
|
pralki) został ustawiony na niską prędkość wirowania lub wybrano funkcję |
|
|
“Bez wirowania” (jeśli dostępna). |
|
|
|
|
Czas trwania programu |
Jest to zjawisko normalne w pralce, która dostosowuje się do czynników, |
|
wskazany początkowo na |
które mają wpływ na czas trwania programu prania, np. nadmierne |
|
wyświetlaczu może |
pienienie, brak wyważenia wsadu z powodu włożenia do bębna ciężkiego |
|
zostać przedłużony lub |
||
prania lub wydłużenie czasu podgrzewania wody z powodu jej niskiej |
||
skrócony (tylko w |
||
temperatury na wlocie. |
||
urządzeniach |
||
Czynniki te powodują przeliczenie czasu prania oraz, jeśli to wymagane, |
||
wyposażonych w |
||
wyświetlacz pokazujący |
odpowiednią jego aktualizację. W przypadku niektórych wyświetlaczy (w |
|
czas pozostały do |
zależności od modelu), w czasie takiej aktualizacji na wyświetlaczu |
|
zakończenia cyklu prania) |
pojawia się odpowiednia animacja. |
PL 10
Opis czerwonych kontrolek
Czerwona kontrolka |
Kod alfanumeryczny |
|
|
|
wyświetlany na |
|
Opis |
|
|
zapala się |
|
|
||
wyświetlaczu |
|
Przyczyna |
|
|
(jeśli zamontowana w |
|
|
||
(w modelach z |
|
Rozwiązania |
|
|
urządzeniu) |
|
|
||
wyświetlaczem) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brak lub niedostateczny dopływ wody do pralki. |
|
|
|
|
Zapala się kontrolka “Start”. |
|
|
|
|
Sprawdzić, czy: |
|
|
|
|
• |
Zawór wody jest całkowicie otwarty i, czy |
|
|
|
|
ciśnienie wody jest dostateczne. |
|
“Zakręcony zawór |
|
• |
Wąż dopływowy nie jest zagięty. |
|
E00 |
• |
Filtr siatkowy w wężu dopływowym może być |
|
|
|
|
|||
wody” |
|
zatkany (patrz “Obsługa i konserwacja”. |
|
|
|
|
|
||
|
• Wąż dopływowy nie jest zamarznięty. |
|
||
|
|
|
||
|
|
Po wyeliminowaniu problemu, należy ponownie |
|
|
|
|
uruchomić program naciskając przycisk “Start”. |
|
|
|
|
Jeśli usterka wystąpi ponownie, prosimy |
|
|
|
|
skontaktować się z serwisem technicznym (patrz |
|
|
|
|
kolejny rozdział). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pralka nie wypompowuje wody. Pralka zatrzymuje |
|
|
|
|
się podczas trwania programu; wyjąć wtyczkę z |
|
|
|
|
gniazdka zasilającego i sprawdzić, czy: |
|
|
|
|
• |
wąż spustowy nie jest zagięty. |
|
|
|
• filtr lub pompa nie są zatkane (patrz rozdział |
|
|
|
|
|
“Wyjmowanie filtra/Odpompowanie resztek |
|
|
|
|
wody”; przed rozpoczęciem |
|
“Wyczyścić pompę” |
E01 |
|
odpompowywania wody należy upewnić się, |
|
|
że woda zdążyła ostygnąć). |
|
||
|
|
|
||
|
|
• woda w wężu nie jest zamarznięta. |
|
|
|
|
Po wyeliminowaniu problemu, należy ustawić |
|
|
|
|
programator w położeniu “Off/O”, aby anulować |
|
|
|
|
program; następnie wznowić żądany program. |
|
|
|
|
Jeśli usterka wystąpi ponownie, prosimy |
|
|
|
|
skontaktować się z serwisem technicznym (patrz |
|
|
|
|
kolejny rozdział). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
“Awaria modułu elektrycznego” |
|
|
|
|
Wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilającego i ustawić |
|
|
|
E02 |
pokrętło wyboru programu w położeniu “Off/O”, a |
|
|
|
E03 |
następnie ponownie włączyć pralkę. Wybrać |
|
|
“Serwis” |
program “Odpompowanie/Wirowanie” i uruchomić |
|
||
|
program w ciągu 15 sekund. |
|
||
|
|
|
||
|
“Fod” |
Wyłączyć pralkę, ustawiając w tym celu pokrętło |
|
|
|
programatora w położeniu “Off/O”; Otworzyć i |
|
||
|
|
|
||
|
E04 |
mocniej zamknąć drzwiczki, a następnie ponownie |
|
|
|
wybrać program i nacisnąć przycisk “Start”. |
|
||
|
|
|
Awaria blokady
W przypadku dalszej obecności jednej z wyżej drzwiczek opisanych usterek należy wyjąć wtyczkę z
gniazdka zasilającego, zakręcić zawór wody i skontaktować się z serwisem technicznym (patrz kolejny rozdział).
PL 11
SERWIS TECHNICZNY
Przed zwróceniem się do serwisu:
1.Należy samemu spróbować rozwiązać problem (patrz “Instrukcja wyszukiwania usterek”).
2.Ponownie uruchomić program, aby sprawdzić, czy usterka została usunięta.
3.Jeżeli urządzenie nadal nie pracuje poprawnie, należy skontaktować się z serwisem technicznym.
AKCESORIA
Należy podać:
•Rodzaj usterki.
•Model pralki.
•Numer serwisowy (numer ten znajduje się na tabliczce po słowie SERVICE)
Naklejka serwisowa znajduje się wewnątrz drzwiczek.
•Dokładny adres.
•Numer telefonu wraz z numerem kierunkowym. Numery telefoniczne i adresy punktów serwisowych znajdują się w książce gwarancyjnej. Można też skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia.
Kontaktując się z serwisem technicznym lub specjalistycznym sklepem, do niektórych modeli, można dokupić :
•Szufladę dolną, która może zostać zamontowana pod pralką. Powoduje ona podniesienie pralki, ograniczając tym samym konieczność nadmiernego schylania się, co ułatwia wkładanie i wyjmowanie prania. Dodatkowo może służyć jako schowek.
•Zestaw montażowy, który umożliwia montaż suszarki na górze pralki, co pozwala lepiej wykorzystać wolne miejsce.
Niektóre modele można zamontować pod płytą kuchenną; w tym celu należy skontaktować się z serwisem technicznym (patrz wyżej).
Uwaga:
•Urządzenie MUSI być zainstalowane pod blatem ciągłym.
•Zgodnie z przepisami bezpieczeństwa, urządzenie MUSI zostać zainstalowane przez wykwalifikowanego instalatora lub pracownika naszego działu technicznego.
•Urządzenie MUSI być zainstalowane przy użyciu panelu maskującego Zestawu podstawowego UBS, który można nabyć w specjalistycznym sklepie lub serwisie technicznym.
PL 12
MODELE DO WBUDOWANIA
WSKAZÓWKI INSTALACYJNE
Wymiary wnęki, w którą wstawiona będzie pralko-suszarka:
•Z uwagi na koniecznosc okresowego czyszczenia filtra pralko-suszarki, cokól urzadzenia powinien sie latwo wyjmowac.
•Dla ułatwienia czyszczenia i konserwacji urządzenia, nie należy umieszczać węża dopływowego i spustowego wody za urządzeniem.
•Urządzenie należy podłączyć do zasilania w taki sposób, aby w pozycji docelowej można je było odlaczyc od zasilania.
PL 13
PRZYMOCOWANIE DRZWICZEK “DÉCOR” DO URZADZENIA
Przednia część urządzenia pozwala na takie zamocowanie zawiasów, aby możliwe było otwieranie drzwi z prawej lub lewej strony.
Należy postępować w sposób następujący:
1.Przykręcić zawiasy do drzwiczek “Décor”. Jeśli zamierza się również użyć imitacji szuflady, należy przymocować ją do górnej krawędzi drzwiczek. Upewnić się, że odstęp pomiędzy drzwiczkami a szufladą zostal dobrze okreslony...
2.Przymocować dwie płytki zawiasów do przedniej części pralko-suszarki korzystając z dwóch plastikowych podkładek.
Uwaga: do przykręcenia blachowkretów można posłużyć się nasadowym kluczem 8mm.
3.Przymocować dwa magnetyczne zatrzaski przeciwlegle do zawiasów upewniając się, że metalowe paski przymocowane są do tylnej części drzwiczek.
4.Umieścić zawiasy na dwóch plytkach przymocowanych do urzadzenia.
5.Aby dobrze osadzić drzwiczki, można manipulować albo płytkami zawiasów (pionowo), albo wkrętami do przytwierdzania zawiasów (poziomo).
MOCOWANIE DRZWICZEK O PEŁNEJ WYSOKOŚCI
Je.li zamierza się zamocować drzwiczki o pełnej wysokości (bez korzystania z imitacji szuflady), należy w ich górnej części wywiercić otwór na zawias.
Odległość pomiędzy środkami dwóch otworów na zawiasy wynosi 360 - 384 mm a odległość od krawędzi drzwiczek wynosi 21,5 mm.
Otwór na zawias powinien być głęboki na maks.12 mm i posiadać średnicę 35 mm: należy uważać, aby nie przewiercić drzwiczek na wylot.
Dwa otwory na wkręty do zawiasów mają srednice 2 mm.
PANEL “DÉCOR”
Panel “Décor” przykręca się do krawędzi pralko-suszarki. Aby dopasować panel do umeblowania, można go przyciąć, choć zwykle nie jest to potrzebne.
WYRÓWNAĆ |
WYWIERCIĆ OTWORY |
PL 14
OBSAH
PŘED POUŽITÍM PRAČKY VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ INSTALACE
POPIS PRAČKY
DVÍŘKA
PŘED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM
PŘÍPRAVA PRÁDLA
PRACÍ PROSTŘEDKY A PŘÍSADY
VYJMUTÍ FILTRU / VYPOUŠTĚNÍ ZBYLÉ VODY PÉČE A ÚDRŽBA
JAK ODSTRANIT PORUCHU
SERVIS
PŘÍSLUŠENSTVÍ
VESTAVNÉ MODELY
PŘED POUŽITÍM PRAČKY
Před připojením a používáním spotřebiče si pečlivě přečtěte tyto pokyny.
Před připojením spotřebiče si pečlivě přečtěte tyto pokyny. Na opravu závady vzniklé z nesprávného zapojení nebo používání spotřebiče se nevztahuje záruka.
1. Rozbalení a kontrola
•Po vybalení se přesvědčte, zda není pračka poškozená. V případě pochybností pračku nepoužívejte. Zavolejte do servisu nebo svému prodejci.
•Zkontrolujte, zda jste dostali všechno příslušenství i dodávané díly.
•Obalový materiál (plastové sáčky, polystyrén, apod.) uschovejte mimo dosah dětí, mohl by pro ně být nebezpečný.
•Pokud byl spotřebič před dodáním v chladu, nechte ho před použitím několik hodin stát při
pokojové teplotě.
2. Odstranění přepravních šroubů
•Pračka je vybavena ochrannými přepravními šrouby, které chrání vnitřek pračky před poškozením při dopravě. Před použitím pračky musí být přepravní šrouby bezpodmínečně odstraněny.
•Po odstranění šroubů zakryjte otvory
4 přiloženými krytkami z plastu.
3. Instalace pračky
•Nedoporučujeme instalovat spotřebič v místnosti, kde může teplota klesnout pod 0°C.
•Při stěhování spotřebiče je vzhledem k jeho váze nutné dodržovat bezpečnostní předpisy.
•Při instalaci spotřebiče zkontrolujte, zda není přívodní kabel nikde ohnutý nebo stlačený, a zda je v případě potřeby snadno přístupný.
•Z kontrolního panelu odstraňte ochrannou fólii (jeli u modelu).
•Spotřebič nikdy nepřemíst’ujte tak, že byste ho drželi za pracovní desku.
•Umístěte ho na pevnou a rovnou podlahu, nejlépe do rohu místnosti.
•Přesvědčte se, zda všechny nožičky stojí stabilně na zemi a pomocí vodováhy zkontrolujte, zda je spotřebič dokonale vyrovnaný (viz “Instalace/ Seřízení nožiček”).
•V případě dřevěných nebo tzv. “plovoucích podlah” (např. některé parketové nebo laminátové podlahy)umístěte spotřebič na překližku o rozměrech 60 x 60 cm s nejméně 3 cm tloušt’kou, a překližku připevněte k podlaze.
•Pokud je spotřebič umístěný na koberci, ponechte mezi podlahou a spotřebičem dostatečný prostor,
aby mohl pod spotřebičem volně proudit vzduch.
4. Přívod vody
• Přívodní hadici připojte v souladu s místními platnými předpisy vodárenského podniku.
• Přívod vody: Pouze studená voda (pokud nejsou v tabulce programů jiné informace)
• |
Vodovodní kohout: |
3/4” hadicová přípojka se |
|
|
závitem |
• |
Tlak vody |
|
|
(hydrodynamický tlak): |
100-1000 kPa (1-10 bar). |
•Pro připojení pračky k rozvodu vody používejte pouze nové hadice. Již použité hadice se nesmí znovu použít
a je třeba je zlikvidovat.
5. Čerpání
•Vypouštěcí hadici připojte k sifonu nebo ji zavěste pomocí přiloženého oblouku ve tvaru “U” přes okraj umyvadla.
•Jestliže je pračka připojena k vestavěnému vypouštěcímu systému, přesvědčte se, zda je vybaven odvzdušňovačem, který brání současnému plnění a vypouštění vody (sifonový efekt).
6. Připojení k elektrické síti
•Připojení k síti musí provést kvalifikovaný elektrikář v souladu s pokyny výrobce a běžnými platnými bezpečnostními předpisy.
•Údaje o napětí, spotřebě energie a elektrickém jištění jsou uvedeny na vnitřní straně dvířek spotřebiče.
•Pračka musí být připojena pouze pomocí zásuvky se zemnící přípojkou podle platných předpisů. Pračka musí být podle zákona uzemněna. Výrobce odmítá veškerou odpovědnost za poškození zdraví osob nebo zvířat a škody na majetku, k nimž došlo v důsledku nedodržení výše uvedených pokynů.
•Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo sdružené zásuvky.
•Před každou údržbou odpojte pračku od přívodu elektrické energie.
•Po instalaci musí být vždy zajištěn přístup k připojení do sítě přes zásuvku nebo k dvojpólovému vypínači přívodu proudu.
•Pokud byla pračka při převozu poškozena, nezapínejte ji. Zavolejte do servisu.
•Výměnu elektrického kabelu smí provádět pouze servisní středisko.
•Tento spotřebič používejte pouze pro domácí potřebu a k účelům podle tohoto návodu.
Minimální rozměry pro zabudování:
Šířka: |
600 mm |
Výška: |
850 mm |
Hloubka: |
600 mm |
CZ 2
VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ
1. Balení
• Balicí materiál je zcela recyklovatelný a je označen recyklačním symbolem . Při likvidaci obalového materiálu se řiďte místními předpisy.
2. Likvidace obalu a staré pračky
•Výrobek byl vyroben z recyklovatelného materiálu. Pračku je nutné zlikvidovat v souladu s místními předpisy o likvidaci odpadu.
•Před likvidací odstraňte všechny zbytky pracího prášku a odřízněte přívodní kabel, aby pračku nebylo možné znovu používat.
•Tento spotřebič je označený v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zařízení (WEEE). Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by nevhodnou likvidací tohoto výrobku mohlo dojít.
Symbol na výrobku nebo na dokumentech přiložených k výrobku udává, že tento spotřebič nepatří do domácího odpadu. Spotřebič je nutné odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení.
Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně životního prostředí, které se týkají likvidace odpadu.
Podrobnější informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
3. Bezpečnostní pokyny
•Pračka je určena pouze k použití ve vnitřních prostorách.
•V blízkosti spotřebiče neskladujte hořlavé látky.
•Pokud chcete umístit na pračku sušičku, vyžádejte si nejdříve souhlas servisu nebo prodejce. Umístění sušičky nad pračku je dovoleno pouze při použití vhodné soupravy pro umístění, která je k dispozici v servisu nebo u prodejce.
•Jestliže pračku nepoužíváte, nenechávejte ji připojenou k síti.
•Pokud neperete, kohoutek zavřete.
•Dříve než se pustíte do čištění nebo údržby, pračku vypněte nebo ji odpojte od sítě
•Nikdy neotvírejte dvířka násilím, ani je nepoužívejte jako stupínek.
•Nedovolte dětem, aby si s pračkou hrály, nebo aby lezly do bubnu.
•Tento spotřebič nesmějí používat osoby ani děti se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud je nesledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.
•Je-li to nutné, je možné přívodní kabel vyměnit za stejný, který získáte v servisu. Přívodní kabel smí vyměňovat pouze kvalifikovaný elektrikář.
•V kapsách nesmí zůstat zapalovače.
Pro modely pračka/sušička
•Prádlo, které jste prali nebo čistili pomocí chemických odstraňovačů skvrn, jedlého oleje, nafty, acetonu, alkoholu, benzínu, petroleje, parafínu, lakového benzínu a vosku se NESMÍ SUŠIT v sušičce.
Tyto látky odstraňte vypráním v horké vodě s velkým množstvím pracího prostředku.
•V sušičce se NESMĚJÍ SUŠIT předměty z pěnové pryže, latexu, dále nepromokavé tkaniny, gumové nafukovací matrace, potištěné předměty, oděvy nebo polštáře s vycpávkami z pěnové pryže. Tyto materiály by se mohly roztavit a poškodit další kousky nebo spotřebič.
•Použití a množství saponátu, změkčovadla a bělidla musí odpovídat pokynum uvedeným na obalu.
•Nikdy nesušte nevyprané věci.
•UPOZORNĚNÍ! Závěrečnou částí sušícího cyklu je fáze ochlazování. Proto před dokončením cyklu sušičku nikdy neotvírejte. Jinak je nutné prádlo rychle vyndat a rozvěsit, aby se teplo rozptýlilo.
4. Rady k úspoře energie
•Nejlepších výsledků v úspoře energie, vody, pracího prostředku a času dosáhnete, budete-li prát maximální doporučené množství prádla.
•Nepřekračujte výrobcem doporučené dávky uvedené na obalu pracího prostředku.
•Eko záklopka - speciální zařízení v odpadu - zabraňuje úniku pracího prášku z bubnu a tím do životního prostředí.
•Předpírku používejte pouze pro velmi špinavé prádlo. Pro lehce nebo normálně zašpiněné prádlo používejte program bez předpírky. Ušetříte tak vodu, energii i čas.
•Před použitím pračky ošetřete prádlo prostředkem k odstranění skvrn, nebo odmočte prádlo se skvrnami ve vodě, abyste nemuseli používat programy s vysokou teplotou.
•Šetřete energii používáním pracího programu 60°C místo 95°C nebo pracího programu 40°C místo 60°C.
•Čas i energii můžete ušetřit také volbou vyšší rychlosti odstředění ke snížení množství vody v prádle, pokud chcete prádlo sušit sušicím programem (pro pračky s nastavitelnou rychlostí odstředění).
5. Prohlášení o souladu s předpisy EU
•Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi ES: 73/23/EHS Směrnice pro nízké napětí
Směrnice EMC 89/336/EHS
93/68/ES Směrnice pro značení CE .
CZ 3
INSTALACE
UPOZORNĚNÍ! Pračka se sušičkou se nesmí instalovat za zamykatelné dveře, posuvné dveře nebo otočné dveře na protější stěna k tomuto spotřebiči.
Odstranění přepravních šroubů
1. Uvolněte tři nebo čtyři šrouby (A).
2. Vyšroubujte šrouby rukou. |
A |
|
|
3. Najděte šrouby a plastové rozpěrky a odstraňte |
B |
|
|
je. Přepravní bezpečnostní šrouby uschovejte |
|
pro další použití. |
A |
4. Otvory uzavřete plastovými krytkami |
|
(přiloženými k dokumentům). |
|
A
1
B
A
4
PŘEPRAVA/MANIPULACE
Nikdy nezvedejte pračku při přepravě za pracovní desku.
1.Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
2.Zavřete vodovodní kohout.
3.Zkontrolujte, zda jsou dvířka i zásuvka na prací prostředek úplně zavřené.
4.Odpojte přívodní a odpadní hadici od domácích přípojek.
5.Vypust’te z hadic a spotřebiče veškerou zbylou vodu (viz “Vyjmutí filtru / Vypouštění zbylé vody”).
6.Odklopte plastové krytky pomocí šroubováku a vyjměte je.
7.Nasaďte přepravní šrouby, postupujte opačně než při jejich odstraňování.
CZ 4
POPIS PRAČKY
1 |
1 |
|
|
2 |
2 |
3 |
3 |
4
4
5 |
5 |
|
6
6
7 |
7 |
1.Pracovní deska
2.Ovládací panel
3.Zásuvka na prací prostředek
4.Servisní štítek (na vnitřní straně dvířek)
5.Dvířka
6.Přístup k čerpadlu je za podstavcem nebo krytem (podle modelu)
7.Seřiditelné nožičky
DVÍŘKA
Chcete-li otevřít dvířka, uchopte držadlo, stiskněte vnitřní držadlo (pokud je k dispozici na vašem modelu) a dvířka otevřete. Dvířka zavřete tak, že je lehce zatlačíte, až západka slyšitelně zapadne.
PŘED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM
Doporučujeme provést krátký prací cyklus bez prádla, aby se odstranily zbytky vody, které mohly zůstat v pračce po jejím testování ve výrobě.
1.Otevřete vodovodní kohout.
2.Zavřete dvířka.
3.Do hlavní komory násypky pracího prostředku přidejte prací prostředek (asi 30 ml).
4.Zvolte krátký program a spust’te ho (viz samostatná “Tabulka programů”).
CZ 5
PŘÍPRAVA PRÁDLA
1.Prádlo roztřiďte podle...
•Druhu látky / symbolu údržby na visačce
Bavlna, smíšená vlákna, snadná údržba/ syntetické materiály, vlna, ruční praní.
•Barvy
Barevné kusy oddělte od bílých. Nové barevné kusy perte zvlášt’.
•Náplně
Perte dohromady prádlo různých rozměrů, zvýšíte tak prací účinek a prádlo se v bubnu lépe rozloží.
•Jemné prádlo
Malé kousky (např. nylonové punčochy, pásky apod.) nebo prádlo s háčky (např. podprsenky) perte ve speciálních sáčcích nebo v povlaku se zipem. Vždy ze záclon odstraňte háčky nebo záclony s háčky perte v bavlněném sáčku.
2.Vyprázdněte kapsy
Mince, zavírací špendlíky apod. mohou poškodit prádlo i buben a nádrž pračky.
3.Uzávěry
Zatáhněte zipy a zapněte knoflíky nebo háčky; volné pásky a tkanice je třeba svázat.
Čištění skvrn
•Krev, mléko, vejce apod. se většinou odstraní během programu ve fázi působení enzymů.
•K odstranění skvrn od červeného vína, kávy, čaje, trávy, ovoce apod. je třeba přidat
odstraňovač skvrn do komory pro hlavní dávkovače na prací prostředky.
•Zvlášt’ odolné skvrny je třeba ošetřit již před praním čističem skvrn.
Barvení a bělení
•Používejte pouze barviva a bělidla vhodná pro pračky.
•Řiďte se pokyny výrobce.
•Na plastových nebo gumových částech pračky mohou barviva nebo bělidla zanechat skvrny.
VKLÁDÁNÍ PRÁDLA
1.Otevřete dvířka.
2.Prádlo rozložte a načechrané ho vložte do bubnu. Dodržujte množství prádla uvedená ve stručném návodu.
Poznámka: Přílišné množství prádla má za následek horší prací výsledky a zmačkanější prádlo.
3.Zavřete dvířka.
PRACÍ PROSTŘEDKY A PŘÍSADY
Prací prostředky a přísady uchovávejte na bezpečném a suchém místě mimo dosah dětí.
Druh pracího prostředku závisí na:
•druhu látky (bavlna, snadná údržba/ syntetické materiály, vlna).
Poznámka: Používejte pouze speciální prací prostředky pro vlnu.
•barvě
•prací teplotě
•stupni a typu znečištění
Poznámky:
•Bělavé zbytky pracího prostředku jsou způsobeny nerozpustnými složkami použitými v moderních bezfosfátových pracích prášcích. Tyto skvrny snadno oprášíte nebo okartáčujete, nebo raději používejte tekuté prací prostředky.
•Používejte pouze prací prostředky určené do automatických praček pro domácnosti.
•Používáte-li prostředky k odstraňování vodního kamene, barviva nebo bělidla, přesvědčte se, zda jsou vhodné pro domácí automatické pračky. Prostředky k odstraňování vodního kamene mohou pračku poškodit.
•Nepoužívejte žádná rozpouštědla (např. terpentýn, benzín). V pračce neperte látky, které byly ošetřeny rozpouštědly nebo hořlavými tekutinami.
•Nepoužívejte tekutý prací prostředek pro hlavní praní, jestliže jste zvolili funkci “Předpírka” (pokud je k dispozici).
•Jestliže zapnete funkci Odložený start (je-li tato funkce u vaší pračky), tekuté prací prostředky nepoužívejte.
Dávkování
Dodržujte výrobcem doporučené dávky na obalu pracích prostředků. Závisí na:
•stupni a typu znečištění
•množství prádla: řiďte se pokyny výrobce k dávkování;
poloviční náplň: 3/4 dávky pro plnou náplň; minimální náplň (asi 1 kg):
1/2 dávky doporučené pro plnou náplň
•tvrdosti vody v místě svého bydliště zjistíte u místního vodárenského podniku. Měkká voda potřebuje ve srovnání s tvrdou vodou menší množství pracího prostředku (viz tabulka tvrdosti vody v návodu k použití).
Poznámka:
Příliš mnoho pracího prostředku může způsobit nadbytečné množství pěny, které snižuje účinnost praní.
Zjistí-li pračka nadbytečné množství pěny, může zablokovat odstřeďování. Příliš malé množství pracího prostředku má zase za následek zašedlé prádlo a na bubnu, hadicích a topném tělese se tvoří vápenité usazeniny.
CZ 6
Přidávání pracích prostředků a přísad
Zásuvka na prací prostředek má tři komory (obr. “A”).
Komora pro předpírku
• Prací prostředek pro předpírku
Komora pro hlavní praní
•Prací prostředek pro hlavní praní
•Čisticí prostředek na skvrny
•Změkčovač vody
Komora na změkčovadlo
•Avivážní prostředek
•Tekutý škrob
Přísady dávejte pouze ke značce “MAX”.
Použití chlorového bělidla
•Vyperte prádlo požadovaným programem (Bavlna, Syntetické), do komory na ZMĚKČOVADLO přidejte vhodné množství chlorového bělidla (zásuvku pracího prostředku pečlivě zavřete).
•Okamžitě po ukončení programu spust’te program “Máchání a odstřeďování”, abyste odstranili případný pach bělidla; chcete-li, můžete přidat aviváž.
Nikdy nedávejte chlorové bělidlo a aviváž do komory na změkčovadlo současně.
Použití škrobu
•Zvolte program “Máchání a odstřeďování” a snižte počet otáček na maximálně 800 ot/min.
•Zapněte program, vysuňte násypku pro prací prostředky tak, aby byly vidět asi 3 cm komory na změkčovadlo.
•Když do zásuvky natéká voda, nalijte připravený škrobový roztok do komory na změkčovadlo.
Jak umístit do komory na hlavní praní přepážku pro tekutý prací prostředek
Když použijete tekutý prací prostředek (doporučený pro programy bez předpírky), vložte přepážku do komory pro hlavní praní na vodítka tak, aby se dotýkala dna komory, a pak nalijte prací prostředek, až dosáhne značky maxima.
Nezapomeňte přepážku odstranit, jestliže použijete prací prostředek v prášku.
A Přepážka
()
Dávkovač typu 1
}Přepážka
Kolejničky
C
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B |
( |
|
|
) |
||||
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Dávkovač typu 2
Přepážka
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
( |
|
) |
|||||
|
CZ 7
VYJMUTÍ FILTRU / VYPOUŠTĚNÍ ZBYLÉ VODY
Doporučujeme pravidelně filtr kontrolovat a čistit, |
A |
|
nejméně dvakrát až třikrát ročně. |
||
|
Především:
•Jestliže pračka správně neodstřeďuje, nebo jednotlivé odstřeďovací cykly neproběhnou.
•Pokud se rozsvítí kontrolka “Vyčistěte filtr”:
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: před vypouštěním pračky si ověřte, zda voda už vychladla.
1.Pračku vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
2.Pomocí přepážky zásuvky na prací prostředky odstraňte podstavec nebo otevřete kryt (podle modelu pračky) (obr. A / B).
3.Pod filtr umístěte misku. Jestliže je u pračky filtr umístěn za podstavcem (viz obrázek “A” a “C”), používejte širokou a velmi plochou nádobu s maximální výškou 2 cm.
4.Otevřete filtr, ale úplně ho nevytahujte. Pomalu otáčejte filtrem proti směru hodinových ručiček (obr. C), až voda začne vytékat.
5.Počkejte, až vyteče všechna voda.
6. Teprve teď filtr úplně vyšroubujte a vytáhněte. |
B |
7.Opatrně pračku nakloňte směrem dopředu, aby voda mohla vytéct.
8. Vyčistěte filtr a jeho komoru. |
C |
9.Zkontrolujte, zda se kolo čerpadla může otáčet.
10.Zasuňte filtr zpět a zašroubujte ho ve směru hodinových ručiček až na doraz.
11.Do zásuvky na prací prostředky nalijte asi 1 litr vody, abyste aktivovali systém Eko. Zkontrolujte, zda je filtr správně a pevně umístěný.
12.Znovu nainstalujte podstavec nebo kryt, podle modelu pračky.
13.Pračku opět zapojte.
14.Zvolte program a spust’te ho.
CZ 8
PÉČE A ÚDRŽBA
Vnější plochy a ovládací panel
•Omývejte je měkkým vlhkým hadříkem.
•Můžete použít i neutrální čisticí prostředek (neabrazivní).
•Osušte měkkým hadříkem.
Vnitřní části pračky
•Po každém praní nechte dveře nějakou dobu otevřené, dokud vnitřek pračky nevyschne.
•Jestliže nikdy nebo jen zřídka perete při 90 °C, doporučujeme příležitostně spustit
některý z programů při 90 °C, bez prádla a s menším množstvím pracího prostředku, aby se vnitřek pračky vyčistil.
Těsnění dvířek
•Těsnění otírejte podle potřeby vlhkým hadříkem.
•Těsnění dvířek pravidelně kontrolujte.
Filtr
•Filtr pravidelně kontrolujte a čistěte, nejméně dvakrát až třikrát ročně (viz “Jak vyjmout filtr Vypouštění zbylé vody”).
Přívodní hadice
•Pravidelně kontrolujte, zda přívodní hadice nepuchří nebo nepraská.
•Pravidelně kontrolujte sítkový filtr v přívodní hadici (viz “Čištění sítkového filtru v přívodní hadici/-ích”).
K čištění spotřebiče nepoužívejte hořlavé tekuté prostředky.
Zásuvka na prací prostředek
Zásuvku na prací prostředek pravidelně čistěte nejméně třikrát nebo čtyřikrát ročně tak, aby se v ní neusazoval prací prostředek.
1.Stiskněte “PUSH” a zásuvku na prací prostředek vytáhněte.
2.Vyjměte mřížku krytu z komory na změkčovadlo. Vytažením nahoru vyjměte z komory na hlavní praní přepážku (viz černé šipky).
3.Všechny části omyjte pod tekoucí vodou.
4.Vyčistěte komoru na prací prostředek vlhkým hadříkem.
5.Přepážku i mřížku vrat’te zpět do zásuvky na prací prostředek a zásuvku zasaďte zpět do jejího umístění.
Přívodní hadice |
A |
Pokud je přívodní hadice poškozená, vyměňte ji za novou stejného typu, získáte ji v servisu nebo u svého prodejce. Novou hadici dostanete v servisu nebo u specializovaného prodejce.
Čištění sítkového filtru v přívodní hadici/-ích
1.Zavřete kohout a odšroubujte přívodní hadici na kohoutu.
2.Vyčistěte vnitřní sítkový filtr a přívodní hadici přišroubujte opět ke kohoutu.
3.Přívodní hadici pak odšroubujte od zadní části pračky.
4.Kleštěmi vyjměte sítkový filtr z přívodu k pračce a vyčistěte ho.
5.Vrat’te sítkový filtr na místo a přívodní hadici opět přišroubujte.
6.Otevřete vodovodní kohout a zkontrolujte vodotěsnost spojení.
CZ 9
JAK ODSTRANIT PORUCHU
Tato pračka je vybavena automatickými bezpečnostními funkcemi, které okamžitě zjistí a určí druh poruchy, a umožní vám vhodným způsobem reagovat. Většinou jde o malé závady, které odstraníte během několika minut.
Problém |
|
|
Příčiny, řešení, Doporučení |
|
Pračka se nezapnula a |
• |
Zástrčka není řádně zasunuta do sít’ové zásuvky. |
|
|
nesvítí žádné |
• |
Zásuvka nebo pojistka jsou vadné (použijte jinou lampu nebo |
|
|
kontrolky. |
• |
elektrické zařízení k vyzkoušení zásuvky). |
|
|
|
Nestiskli jste tlačítko “Zap/Vyp” (pokud je u modelu). |
|
||
|
|
|
|
|
Pračka se nespustila |
• |
Dvířka nebyla zavřena správně. |
|
|
ani po stisknutí |
|
|
|
|
tlačítka “Start”. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pračka se zastavila |
• |
Je zapnutá funkce “Zastavení máchání” (je-li u modelu) a |
|
|
během programu a |
|
kontrolka |
. Proti zmačkání na ukazateli průběhu programu svítí; |
|
kontrolka “Start/ |
|
tuto funkci ukončete stiskem tlačítka “Start”, nebo volbou a spuštěním |
|
|
Pauza” bliká. |
|
programu “Čerpání”. |
|
|
|
• |
Změnili jste program: zvolte nový program a stiskněte “Start”. |
|
|
|
• |
Program byl přerušen a otevřeli jste dvířka: zavřete dvířka a znovu |
|
|
|
• |
spust’te program stisknutím “Start”. |
|
|
|
Bezpečnostní systém pračky byl aktivován (viz “Popis červených |
|
||
|
|
kontrolek”). |
|
|
|
• Vodovodní kohout není otevřený, nebo je přívodní hadice ohnutá (svítí |
|
||
|
|
kontrolka “Vodovodní kohout zavřený”). |
|
|
|
|
|
|
|
V zásuvce jsou zbytky |
• |
Přepážku do komory pro hlavní praní jste zasadili nesprávně, nebo |
|
|
pracích prostředků a/ |
|
není vhodná pro použití práškového či tekutého pracího prostředku |
|
|
nebo přísad |
• |
(viz “Prací prostředky a přísady”). |
|
|
|
Hladina vody je nedostatečná; sítkové filtry v přívodní hadici mohou |
|
||
|
|
být zanesené (viz “Péče a údržba”). |
|
|
|
|
|
|
|
Pračka při |
• |
Nebyly odstraněny přepravní šrouby. Před použitím pračky musí být |
|
|
odstřeďování vibruje. |
• |
přepravní šrouby bezpodmínečně odstraněny. |
|
|
|
Pračka není dokonale vyrovnaná, nebo všechny čtyři nožičky nestojí |
|
||
|
|
pevně na zemi (viz samostatný “Návod k instalaci”). |
|
Závěrečné odstředění Pračka je vybavena korekčním systémem ke zjišt’ování nerovnováhy. je nedostatečné Jestliže dáte do pračky jednotlivé těžké kusy (např. koupací plášt’),
může tento systém automaticky snížit rychlost odstředění, nebo dokonce odstřeďovací cyklus úplně přerušit, aby pračku chránil.
•Těžké kusy mohou úplně zabránit provedení odstřeďovacího cyklu; přidejte menší kousky prádla a znovu spust’te odstřeďovací cyklus.
•Nadměrné tvoření pěny může zabránit provedení odstřeďovacího cyklu; Zvolte a spust’te program “Máchání a odstřeďování”. Nepoužívejte nadměrné množství pracího prostředku (viz “Prací prostředky a přísady”).
•Tlačítko “Nastavení odstředění” (pokud je u pračky k dispozici) bylo nastaveno na nízkou rychlost odstředění, nebo na funkci “Bez odstředění” (pokud je u pračky).
Původně zobrazená Jde o normální stav způsobený přizpůsobením pračky jevům, které doba programu na mohou ovlivnit délku pracího programu, např. nadměrnému tvoření displeji se může pěny, nevyrovnané dávce prádla s velmi těžkými kusy nebo prodloužit nebo zkrátit prodlouženému ohřevu vody z důvodu nízké teploty vody.
o požadovaný čas Pračka vezme při výpočtu délky programu tyto skutečnosti v úvahu a
(pouze u spotřebičů s délku programu případně upraví. Na některých displejích (záleží na displejem zbývajícího modelu pračky) se během takto upravené doby objeví animace. času programu).
CZ 10
Popis červených kontrolek
Červená kontrolka |
Alfanumerické |
|
Popis |
|
ukazatele na |
|
|||
se rozsvítí |
displeji |
|
Příčina |
|
(je-li u modelu). |
(u příslušných |
|
Řešení |
|
|
modelů) |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Nedostatečný nebo žádný přívod vody. |
||
|
|
Kontrolka “Start” se rozsvítí. |
||
|
|
Zkontrolujte, zda: |
||
|
|
• |
Je vodovodní kohout zcela otevřený a tlak |
|
“Vodovodní kohout |
|
|
přívodu vody je dostatečný. |
|
E00 |
• |
Přívodní hadice není ohnutá. |
||
|
||||
zavřený” |
• |
Sítkové filtry v přívodní hadici mohou být |
||
|
||||
|
|
zanesené (viz “Péče a údržba”. |
||
|
|
|
||
|
|
• |
Není voda v přívodní hadici zamrzlá. |
|
|
|
Po vyřešení problému znovu spust’te program |
||
|
|
tlačítkem “Start”. Jestliže se závada znovu |
||
|
|
objeví, zavolejte do servisu (viz další část). |
||
|
|
|
||
|
|
Voda se z pračky neodčerpala. Pračka se |
||
|
|
zastavila uprostřed programu; vytáhněte |
||
|
|
zástrčku spotřebiče ze zásuvky a zkontrolujte: |
||
|
|
• |
zda není odpadní hadice nikde přehnutá. |
|
|
|
• |
není filtr nebo čerpadlo zanesené (viz část |
|
“Vyčistěte |
|
|
“Vyjmutí filtru / Vypouštění zbylé vody”; před |
|
E01 |
|
vypouštěním pračky si ověřte, zda voda už |
||
|
|
|||
čerpadlo” |
|
vychladla). |
||
|
|
|||
|
• |
není voda v přívodní hadici zamrzlá. |
||
|
|
|||
|
|
Po vyřešení problému otočte programovým |
||
|
|
voličem na “Vyp/O” k resetu spotřebiče; pak |
||
|
|
znovu spust’te požadovaný program. Jestliže |
||
|
|
se závada znovu objeví, zavolejte do servisu |
||
|
|
(viz další část). |
||
|
|
|
||
|
|
“Porucha elektrického systému” |
||
|
|
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a otočte |
||
|
E02 |
programový volič do polohy “Vyp/O”, pak |
||
“Servis” |
E03 |
pračku znovu zapněte. Zvolte program |
||
“Čerpání/odstřeďování” a do 15 vteřin znovu |
||||
|
|
spust’te. |
||
|
“Fod” |
Vypněte spotřebič otočením programového |
||
|
voliče do polohy “Vyp/O”. Otevřete a opět větší |
|||
|
|
|||
|
E04 |
silou zavřete dvířka, pak znovu zvolte program |
||
|
a stiskněte tlačítko “Start”. |
|||
|
|
|||
Porucha zablokování |
|
Projevuje-li se nějaká porucha i po provedení |
||
|
|
|||
dvířek |
|
výše uvedených úkonů, odpojte spotřebič od |
||
|
|
sítě a zavolejte do servisního střediska (viz |
||
|
|
další část). |
||
|
|
|
|
CZ 11
SERVIS
Než se obrátíte na servis:
1.Pokuste se problém vyřešit sami (viz “Jak odstranit poruchu”).
2.Znovu spust’te program, zda se závada opět projeví.
3.Jestliže pračka stále nefunguje správně, zavolejte do servisu.
Uveďte:
•Druh poruchy.
•Model pračky
•servisní kód (číslo za slovem SERVICE).
Servisní štítek se nachází uvnitř dvířek.
•Svoji úplnou adresu.
•Telefonní číslo i s předvolbou. Telefonní čísla a adresy servisů jsou
uvedeny na záručním listu. Můžete se také obrátit na prodejce, u kterého jste pračku zakoupili.
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Pro některé modely můžete zakoupit v servisu nebo u autorizovaného prodejce příslušenství:
•Podstavec se zásuvkou, který můžete instalovat pod pračku. Pračka se tím zvýší a umožní pohodlnější vkládání a vyjímání prádla, bez zbytečného ohýbání ke dvířkům pračky. Navíc vám poskytne velký úložný prostor.
•Souprava pro umístění nad pračku pomocí které můžete postavit sušičku na pračku a tím ušetřit místo.
Některé modely jsou vhodné k instalaci pod kuchyňskou pracovní desku; v tomto případě se obrat’te na servis (viz výše). Upozornění:
•spotřebič MUSÍ být instalován pouze pod souvislou pracovní desku.
•podle zákonných bezpečnostních předpisů MUSÍ instalaci spotřebiče provést autorizovaný technik nebo naše servisní středisko.
•Spotřebič MUSÍ být zabudován s použitím prostředního krycího panelu sestavy UBS Base Set, který získáte u specializovaných prodejců nebo v našem servisním středisku.
CZ 12
VESTAVNÉ MODELY
INSTALAČNÍ TIPY
Rozměry vestavného místa pro pračku se sušičkou:
•Vzhledem k nutnému pravidelnému čištění filtru spotřebiče musí být podstavec snadno odstranitelný.
•Přívod vody a vypouštění nesmí být kvůli snadnému čištění umístěny za spotřebičem.
•Elektrická připojení musí být umístěna tak, aby bylo mošné spotřebič po instalaci na zvolené místo odpojit.
CZ 13
NASAZENÍ OZDOBNÝCH DVEŘÍ SPOTŘEBIČE
Přední část spotřebiče je upravena tak, aby bylo mošné umístit závěsy na obě strany, takše dveře je mošné otvírat jak zleva, tak i zprava.
Postupujte takto:
1.Našroubujte závěsy na ozdobné dveře; jestliše poušijete i falešnou přední zásuvku, připevněte ji k hornímu okraji dveří. Zkontrolujte, zda mezera mezi dveřmi a zásuvkou odpovídá nábytku po obou stranách.
2.Pomocí dvou plastových podlošek připevněte dvě destičky závěsů k přední straně spotřebiče. Poznámka: k zašroubování závitořezných šroubů do správné polohy poušijte 8 mm nástrčný klíč.
3.Na opačnou stranu k závěsům připevněte dvě magnetické západky a na zadní stranu dveří připevněte kovové pásky.
4.Umístěte závěsy na dvě destičky závěsů na spotřebiči.
5.Případné seřízení můšete provést buď pomocí destiček závěsů (svislé) nebo upevňovacích šroubů závěsů (vodorovné).
NASAZENÍ DVEŘÍ S PLNOU VÝŠKOU
Jestliše chcete nasadit dveře s plnou výškou (bez poušití čelní falešné zásuvky), je nutné vyvrtat do dveří otvor pro horní závěs.
Vzdálenost mezi středy obou otvorů závěsů je 360 - 384 mm a vzdálenost od okraje dveří je 21,5 mm.
Otvor závěsu smí být max. 12 mm hluboký a s průměrem 35 mm: pozor, abyste neprovrtali dveře! Upevňovací otvory pro šrouby závěsů jsou 2 mm.
OZDOBNÝ PRUH
Na okraj spotřebiče je mošné přišroubovat ozdobný pruh. Je-li to nutné, můšete ozdobný pruh seříznout podle nábytku, ale obvykle to není třeba.
UPRAVIT POLOHU |
VRTAT |
CZ 14