Whirlpool 4GWTW4950YW Installation Instructions

WASHER INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DU LAVE-LINGE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVADORA
Table of Contents
WASHER SAFETY ...................................................................... 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ............................................. 2
Tools and Parts ................................................................... 2
Location Requirements ..................................................... 3
Drain System ...................................................................... 3
Electrical Requirements .................................................... 4
Table des matières
SÉCURITÉ DU LAVE-LINGE ....................................................10
EXIGENCES D’INSTALLATION ...............................................10
Outillage et pièces ...........................................................10
Exigences d’emplacement ..............................................11
Système de vidange .........................................................11
Spécications électriques ...............................................12
INSTALLATION INSTRUCTIONS ............................................... 5
Connect Drain Hose ........................................................... 6
Connect Inlet Hoses ........................................................... 6
Level Washer ...................................................................... 8
Power Cord Installation ..................................................... 9
Complete Installation Checklist ........................................ 9
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION .........................................13
Raccordement du tuyau de vidange...............................14
Raccordement des tuyaux d’arrivée d’eau ....................15
Établissement de l’aplomb du lave-linge .......................16
Installation du cordon d’alimentation .............................17
Liste de vérication pour l’achèvement
de l’installation .................................................................18
SEGURIDAD DE LA LAVADORA ............................................. 19
REQUISITOS DE INSTALACIÓN ............................................. 19
Herramientas y piezas ..................................................... 19
Requisitos de ubicación .................................................. 20
Sistema de desagüe. ........................................................ 20
Requisitos eléctricos ....................................................... 21
W10549313A
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ..................................... 22
Conexión de la manguera de desagüe ........................... 23
Conexión de las mangueras de entrada ........................ 24
Nivelación de la lavadora ................................................ 25
Instalación del cable eléctrico ........................................ 26
Lista de control de la instalación terminada .................27
4GWTW4740
4GWTW4800 4GMVWC100 4GMVWC300
4GWTW5550
4GWTW4950
4GMVWX500
4GMVWC400
4GNTW4400 4GNTW4600
4GATW4900
WASHER SAFETY
INSTALLATION REQUIREMENTS
Tools and Parts
Gather required tools and parts before starting installation.
Tools needed:
Adjustable or open end wrench 9/16" (14 mm)
4" min
(102 mm)
Wood block
Level
Ruler or measuring tape
Parts supplied:
NOTE: All parts supplied for installation are in cardboard
insert in the top of the washer.
Cable tie
Inlet hoses with flat washers
Drain hose with clamp
“Y” connector
Pliers that open to 13⁄4" (44.5 mm)
Optional tools:
Flashlight Bucket
2
Plugs and cord lock cover
Alternate parts: (Not supplied with washer)
3"
Your installation may require additional parts. To order, please contact the dealer from whom you purchased your washer or an authorized service company.
If you have: You will need:
Overhead sewer Standard 20 gal. (76 L) 39" (990 mm) tall drain tub or utility sink, sump pump and connectors (available from local plumbing suppliers)
1" (25 mm) standpipe 2" (51 mm) diameter to 1" (25 mm) diameter Standpipe Adapter Part Number 3363920 Connector Kit Part Number 285835
Drain hose too short Extension Drain Hose Part Number 285863 Connector Kit Part Number 285835
Lint clogged drain Drain Protector Part Number 367031 Connector Kit Part Number 285835
Recessed area or closet installation
14" max.
(356 mm)
17"
(432 mm)
5"
(126 mm)
(76 mm)
2
48 in.
(310 cm2)
2
24 in.
(155 cm2)
LOCATION REQUIREMENTS
Select proper location for your washer to improve performance and minimize noise and possible “washer walk”. Install your washer in a basement, laundry room, closet, or recessed area.
1
/2"
27
(699 mm)
42"
(1067 mm)
You will need:
n
A water heater set to 120° F (49° C).
n
A grounded electrical outlet located within 4 ft (1.2 m) of
power cord on back of washer.
n
Hot and cold water faucets located within 3 ft (0.9 m) of hot
and cold water ll valves on washer, and water pressure of 20-100 psi (138-690 kPa).
n
A level oor with maximum slope of 1" (25 mm) under entire
washer. Installing on carpet is not recommended.
n
Floor must support washer’s total weight (with water and load)
of 315 lbs (143 kgs).
IMPORTANT: Do not install, store, or operate washer where it will be exposed to weather or in temperatures below 32° F (0° C). Water remaining in washer after use may cause damage in low temperatures. See “Washer Care” in your Use and Care Guide for winterizing information.
Proper installation is your responsibility.
27"
(686 mm)
1"
1"
(25 mm)
(25 mm)
3"
(76 mm)
Dimensions show recommended spacing allowed, except for closet door ventilation openings which are minimum required. This washer has been tested for installation with spacing of 0" (0 mm) clearance on the sides. Consider allowing more space for ease of installation and servicing, and spacing for companion appliances and clearances for walls, doors, and oor moldings. Add spacing of 1" (25 mm) on all sides of washer to reduce noise transfer. If a closet door or louvered door is installed, top and bottom air openings in door are required.
DRAIN SYSTEM
Drain system can be installed using a oor drain, wall standpipe, oor standpipe, or laundry tub. Select method you need.
Floor standpipe drain system
39"
4.5"
(114 mm)
Minimum diameter for a standpipe drain: 2" (51 mm). Minimum carry-away capacity: 17 gal. (64 L) per minute. Top of standpipe must be at least 39" (990 mm) high; install no higher than 48" (1.22 m) from bottom of washer. If you must install higher than 48" (1.22 m), you will need a sump pump system.
(990 mm)
3
Wall standpipe drain system
4.5"
(114 mm)
4.5"
(114 mm)
See requirements for oor standpipe drain system.
Floor drain system
Floor drain system requires a Siphon Break Kit (Part Number
285834), 2 Connector Kits (Part Number 285835), and an Extension Drain Hose (Part Number 285863) that may be purchased separately. whom you purchased your washer or an authorized service company. of washer. (Additional hoses may be needed.)
Minimum siphon break: 28" (710 mm) from bottom
To order, please contact the dealer from
Laundry tub drain system
39"
(990 mm)
Minimum capacity: 20 gal. (76 L). Top of laundry tub must be at least 39" (990 mm) above oor; install no higher than 48" (1.22 m) from bottom of washer.
ELECTRICAL REQUIREMENTS
WARNING
Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death,
re, or electrical shock.
n
A 220-240 volt, 60 Hz., AC only, 10-amp, fused electrical supply is required. A time-delay fuse or circuit breaker is recommended. It is recommended that a separate circuit breaker serving only this appliance be provided.
n
This washer is equipped with a power supply cord having
a 3 prong grounding plug.
n
To minimize possible shock hazard, the cord must be plugged
into a mating, 3 prong, grounding-type outlet, grounded in accordance with local codes and ordinances. If a mating outlet is not available, it is the personal responsibility and obligation of the customer to have the properly grounded outlet installed by a qualied electrician.
n
If codes permit and a separate ground wire is used, it is
recommended that a qualied electrician determine that the ground path is adequate.
n
Do not ground to a gas pipe.
n
Check with a qualied electrician if you are not sure the
washer is properly grounded.
n
Do not have a fuse in the neutral or ground circuit.
IMPORTANT: To avoid siphoning, no more than 4.5" (114 mm) of drain hose should be inside standpipe or below the top of wash tub. Secure drain hose with cable tie.
4
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Before you start: remove shipping materials
It is necessary to remove all shipping materials for proper operation and to avoid excessive noise from washer.
3. Remove packing tray from tub
1. Move washer
48"
(1.2 m)
Move washer to within 4 ft (1.2 m) of its nal location; it must be in a fully upright position.
NOTE: To avoid oor damage, set washer onto cardboard before moving it and make sure lid is taped shut.
2. Remove shipping base
Remove tape from washer lid, open lid and remove cardboard packing tray from tub. Be sure to remove all parts from tray.
NOTE: Keep tray in case you need to move washer later.
4. Free power cord
Firmly grasp power cord plug and pull to free from rear panel. Gently place power cord over console to allow free access to back of washer.
To avoid damaging oor, place cardboard supports from shipping carton on oor behind washer. Tip washer back and place on cardboard supports. Remove shipping base. Set washer upright.
IMPORTANT: Removing shipping base is necessary for proper operation. If your washer includes a sound shield, please refer to the instructions included with the sound shield to install it at this time.
5
CONNECT DRAIN HOSE
5. Attach drain hose to drain port
7. Remove drain hose form
(oor drain installations only)
Remove the red plastic plug from the black drain port on the back of the washer.
If clamp is not already in place on elbow end of drain hose, slide it over end as shown. Squeeze clamp with pliers and slide black elbow end of drain hose onto black drain port and secure with clamp.
For a laundry tub or standpipe drain, go to step 6. For a oor drain, remove the preinstalled drain hose form as
shown in Step 7. You may need additional parts with separate directions. See “Tools and Parts”.
6. Place drain hose in standpipe
Drain hose form
4.5"
(114 mm)
For oor drain installations, you will need to remove the drain hose form from the end of the drain hose. You may need additional parts with separate directions. See “Tools and Parts”.
CONNECT INLET HOSES
Washer must be connected to water faucets with new inlet hoses with at washers (provided). Do not use old hoses.
NOTE: Both hoses must be attached and have water owing to inlet valves. If you are only connecting to a cold water faucet, you must use a Y-adapter (provided).
8a. Connect inlet hoses to water faucets
Place hose into standpipe (shown in picture) or over side of laundry tub.
IMPORTANT: 4.5" (114 mm) of drain hose should be inside standpipe; do not force excess hose into standpipe or lay on bottom of laundry tub. Drain hose form must be used.
6
Attach hose to hot water faucet. Screw on coupling by hand until it is seated on washer. Use pliers to tighten couplings an additional two-thirds turn. Repeat this step with second hose for cold water faucet.
IMPORTANT: Do not overtighten or use tape or sealants on valve when attaching to faucets or washer. Damage can result.
8b.
Attach the brass female end of the “Y” connector to the cold water faucet. Use pliers to tighten couplings an additional two-thirds turn. One end of the long hose has a wire mesh strainer inside the coupling. Attach this end to the “Y” connector. Attach washer cold inlet hose to other side of “Y” connector. Screw on coupling by hand until it is seated on connector. Using pliers, tighten the couplings an additional two-thirds turn.
IMPORTANT: Do not overtighten or use tape or sealants on valve when attaching to faucets or washer. Damage can result.
Connect inlet hoses to “Y” connector
9. Clear water lines
10. Connect inlet hoses to washer
Attach hot water hose to hot water inlet valve marked with a red ring. Screw coupling by hand until it is snug. Use pliers to tighten couplings an additional two-thirds turn. Repeat with cold water inlet valve.
IMPORTANT: To reduce risk of hose failure, replace the hoses every 5 years. Record hose installation or replacement dates for future reference.
n
Periodically inspect and replace hoses if bulges, kinks, cuts,
wear, or leaks are found.
11. Check for leaks
Run water for a few seconds through hoses into a laundry tub, drainpipe, or bucket to avoid clogs. Water should run until clear.
Make note of which hose is connected to hot water to help in attaching hoses to washer correctly.
Turn on water faucets to check for leaks. A small amount of water may enter washer. It will drain later.
12. Secure drain hose
Laundry Tub Standpipe Wall
4.5"
4.5"
4.5"
(114 mm)
(113 mm)
Secure drain hose to laundry tub leg, drain standpipe, or inlet hoses for wall standpipe with cable tie.
4.5"
(114 mm)
4.5"
(113 mm)
(114 mm)
7
LEVEL WASHER
IMPORTANT: Level washer properly to reduce excess noise and vibration.
13. Check levelness of washer
Place level here
Place level here
14.
Jam nut
Adjust leveling feet
Models with
metal feet
or
Move the washer to its nal location. Place a level on top edges of washer. Use side seam as a guide to check levelness of sides. Check levelness of front using lid, as shown. Rock washer back and forth to make sure all four feet make solid contact with oor. If washer is level, skip to step 15, (on models with metal feet) or step 16 (on models with plastic feet).
Not Level LEVEL Not Level
Models with
plastic feet
If washer is not level:
On models with metal feet, use a 9/16" or 14 mm open-end or adjustable wrench to turn jam nuts clockwise on feet until they are about 1/2" (13 mm) from the washer cabinet. Then turn the leveling foot clockwise to lower the washer or counterclockwise to raise the washer.
On models with plastic feet, use adjustable pliers to turn the plastic leveling foot counterclockwise to lower the washer or clockwise to raise the washer. On all models, recheck levelness of washer and repeat as needed.
HELPFUL TIP: You may want to prop up front of washer about 4" (102 mm) with a wood block or similar object that will support weight of washer.
15. Tighten leveling feet
Jam nut
On models with metal feet, when washer is level, use a 9/16" or 14 mm open-end or adjustable wrench to turn jam nuts counterclockwise on leveling feet tightly against washer cabinet.
HELPFUL TIP: You may want to prop washer with wooden block.
8
POWER CORD INSTALLATION
WARNING
Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death,
re, or electrical shock.
Plug power supply cord into an grounded outlet. Turn power supply on.
16. Select plug
Select the plug that ts with the electric receptacle.
17. Assemble plug
18. Secure power cord
Secure the power cord by seating the connection on the cord lock. Place the cord lock cover and push until it snaps. Make sure the power cord connection is seated on the cord lock and that the cord lock clamps correctly.
COMPLETE INSTALLATION CHECKLIST
Check electrical requirements. Be sure you have correct
q
electrical supply and recommended grounding method.
Check that all parts are now installed. If there is an extra
q
part, go back through steps to see what was skipped.
Check that you have all of your tools.
q
Check that shipping materials were completely
q
removed from washer.
Check that water faucets are on.
q
Check for leaks around faucets and inlet hoses.
q
Remove lm from console and any tape remaining on washer.
q
Check that washer is plugged into a grounded
q
outlet.
Dispose of/recycle all packaging materials.
q
Read “Washer Care” in your Use and Care Guide.
q
To test and clean your washer, measure 1/2 of normal
q
recommended amount of powdered or liquid detergent and pour it into washer basket or detergent dispenser (on some models). Close lid. Select any cycle. Start washer and allow to complete full cycle.
Assemble the plug into the end of the power cord.
9
SÉCURITÉ DU LAVE-LINGE
EXIGENCES D’INSTALLATION
Outillage et pièces
Rassembler les outils et piéces nécessaires avant de commancer l’installation.
Outillage nécessaire :
Pièces fournies :
REMARQUE : Toutes les pièces fournies pour l’installation se
trouvent dans l’insert en carton dans le panier du lave-linge.
Clé à molette ou clé hexagonale de 14 mm (9/16")
102 mm
min (4")
Cale en bois
Pince avec ouverture jusqu’à 44,5 mm (1¾")
Optional tools:
Niveau
Règle ou mètre ruban
Attache-câble
Tuyaux d’arrivée d’eau avec rondelles plates
Prises et boîtier de protection du branchement
Tuyau d’évacuation avec bride
Raccord en “Y”
Autres pièces : (Non fournies avec le lave-linge)
Il se peut que l’installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour commander, contacter soit le marchand auprès duquel la sécheuse a été achetée, soit un service d’entretien autorisé.
Lampe de poche Seau
10
Si vous avez : Si vous avez :
Un égout surélevé Tuyau de vidange standard de 76 L (20 gal.) de 990 mm (39") de haut ou évier de décharge, pompe de puisard et connecteurs (disponibles chez les vendeurs de matériel de plomberie locaux)
Tuyau de rejet à Adaptateur pour tuyau rigide de rejet l’égout rigide à l’égout rigide de diamètre 51 mm (2") à 25 mm (1") Pièce numéro 3363920 Ensemble de connexion, pièce numéro 285835
Un tuyau de vidange Tuyau de vidange supplémentaire, trop court pièce numéro 285863 Ensemble de connexion pièce numéro 285835
Le système d’évacuation Protecteur de canalisation, obstrué par de la charpie pièce numéro 367031 Ensemble de connexion, pièce numéro 285835
Installation dans un encastrement ou un placard
76 mm
(3")
356 mm
(14" max.)
126 mm
(5")
432 mm
(17")
310 cm
(48 in.2)
155 cm
(24 in.2)
2
2
EXIGENCES D’EMPLACEMENT
Le choix d’un emplacement approprié pour le lave-linge en améliore le rendement et réduit au minimum le bruit et le “déplacement” possible du lave-linge. Le lave-linge peut être installée dans un sous-sol, une salle de buanderie, un placard ou un encastrement.
699 mm
1
(27
1067 mm
(42")
Il vous faudra :
n
Un chauffe-eau réglé à 49° C (120°F).
n
Une prise électrique reliée à la terre et située à moins de
1,2 m (4 pi) du cordon d’alimentation situé à l’arrière du lave-linge.
n
Des robinets d’eau chaude et d’eau froide situés à moins
de 0,9 m (3 pi) des électrovannes de remplissage d’eau
chaude et d’eau froide situées sur le lave-linge et une pression d’eau de 138 à 690 kPa (20-100 lb/po2).
n
Un plancher de niveau avec une pente maximale de 25 mm
(1") sous l’ensemble du lave-linge. L’installation sur de la moquette n’est pas recommandée.
n
Un plancher capable de supporter le poids total de 143 kg
(315 lb) du lave-linge (eau et charge comprises).
IMPORTANT : Ne pas installer, remiser ou faire fonctionner le lave-linge à un emplacement où il sera exposé aux intempéries ou à des températures inférieures à 0°C (32°F). De l’eau restée dans le lave-linge après utilisation peut causer des dommages à basse température. Voir “Entretien du lave-linge” dans les Instructions d’utilisation du lave-linge pour des renseignements sur l’hivérisation.
C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de réaliser une installation correcte.
/2")
686 mm
(27")
25 mm
25 mm
(1")
(1")
76 mm
(3")
Les dimensions représentent les dégagements recommandés permis, hormis pour les ouvertures de ventilation de la porte du placard qui correspondent aux dimensions minimales nécessaires. Ce lave-linge a été testé pour une installation avec des dégagements de 0 mm (0") sur les côtés. On peut éventuellement laisser davantage de dégagement pour faciliter l’installation et l’entretien, et des distances de séparation pour les appareils ménagers voisins et des dégagements pour les murs, portes et plinthes. Ajouter un espace supplémentaire de 25 mm (1") de tous les côtés du lave-linge pour réduire le transfert de bruit. Si l’on installe une porte de placard ou une porte à persiennes, des ouvertures d’aération au sommet et au bas de la porte sont nécessaires.
SYSTÈME DE VIDANGE
Le système de vidange du lave-linge peut être installé à l’aide d’un conduit d’évacuation au plancher, un tuyau de rejet à l’égout au plancher ou mural ou un évier de buanderie. Sélectionner la méthode à utiliser.
Système de vidange avec tuyau de rejet à l’égout au plancher
114 mm
(4,5")
Diamètre minimal pour un tuyau de rejet à l’égout : 51 mm (2") Capacité minimale d’acheminement : 64 L (17 gal.) par minute. Le sommet du tuyau de rejet à l’égout doit avoir une hauteur d’au moins 990 mm (39"); ne pas l’installer à plus de 1,22 m (48") du bas du lave-linge. Si l’on doit l’installer à plus de 1,22 m (48") de hauteur, un système de pompe de puisard est nécessaire.
990 mm
(39")
11
Loading...
+ 25 hidden pages