Whirlpool 3LWTW4740, 3LWTW4800, 3LWTW4840 Use And Care Manual

0 (0)
TOP-LOADING WASHER
USE AND CARE GUIDE
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
DU LAVE-LINGE A CHARGEMENT PAR LE DESSUS
LAVADORA DE CARGA SUPERIOR
MANUAL DE USO Y CUIDADO
Table of Contents
WASHER SAFETY ..............................................................2
WHAT’S NEW UNDER THE LID ........................................3
SPECIFICATIONS ...............................................................3
CONTROL PANEL AND FEATURES .................................4
This is the original language (English)
Table des matières
CYCLE GUIDE ....................................................................6
USING YOUR WASHER .....................................................7
WASHER MAINTENANCE ...............................................10
TROUBLESHOOTING ......................................................12
SECURITE DU LAVE-LINGE ............................................16
QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? ......................17
CARACTERISTIQUES ......................................................17
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTERISTIQUES ..18
Ceci est une traduction de l’anglais.
Índice
SEGURIDAD DE LA LAVADORA .....................................32
¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA? .............33
ESPECIFICACIONES .......................................................33
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS ...............34
Traducido del inglés.
W10592539B - EN/FR/ES/AR W10592540B - PT/GR/IT/DE
GUIDE DE PROGRAMMES .............................................20
UTILISATION DU LAVE-LINGE .......................................21
ENTRETIEN DU LAVE-LINGE .........................................24
DEPANNAGE ....................................................................26
GUÍA DE CICLOS .............................................................36
USO DE SU LAVADORA ..................................................37
MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA ...........................40
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..........................................42
WASHER SAFETY
n Do not use this washer if it appears to be damaged or is defective. Contact the owner of the washer to have proper repairs made.
n Do not use this washer if industrial chemicals have been used for cleaning.
2
ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS
WHAT’S NEW UNDER THE LID?
Your new washer will operate differently than your past agitator-style washer.
Lid Locked
To allow for higher spin speeds, the lid will lock and the Lid Locked light will turn on. When this light is lit, the lid is locked and cannot be opened. When this light is blinking, the washer is paused. When this light is off, the lid can be opened. After a cycle is started, the lid locks, unlocks, and locks again. If you need to open the lid to add a garment after this point, you must press START/PAUSE/UNLOCK and wait for the lid to unlock. The lid will only unlock after washer movement has stopped. Depending on when in the cycle you try to pause, it may take several seconds to several minutes for the lid to unlock.
Sensing
This washer will perform a series of spins to check for load balance. When a load is started, it may take 2–3 minutes before water begins to enter the basket. During this time, a series of clicks and a whirring noise signal that sensing technology is determining if there is an off-balance load.
Sounds
At different stages of the wash cycle, you may hear sounds and pauses that are different from those of your previous washer. For example, you may hear a clicking and hum at the beginning of the cycle as the lid lock goes through a self-test. There will be different kinds of humming and whirring sounds as the agitator tests for load balance or moves the load. And, sometimes, you may hear nothing at all as the washer allows time for clothes to soak.
Spray Rinse
Select cycles default to a spray rinse. During these cycles, you will hear water enter the washer as the tub spins, allowing the rinse water to penetrate clothes. Check the “Cycle Guide” for details.
IMPORTANT:
• Washer will not operate if the lid is open.
• Washer will not begin to ll with water until the lid is closed, locked, and the sensing process is complete. This delay in ll could take 2–3 minutes.
• Fabric Softener Added option must be selected “Yes” to ensure fabric softener dispenses at the correct time.
SPECIFICATIONS
These units are sold in multiple regions with different requirements for measuring capacity. Below are a few of the valid forms of measure posted on this product:
Dry Linen Capacity: A weight measure that reects a
maximum load size that can be loaded into the washer. IEC Capacity: The capacity measure that represents the
maximum capacity of dry linens and textiles which the manufacturer declares can be treated in a specic cycle.
Dry Linen Capacity
15 kg (33 lb)
IEC Capacity
7,5 kg (16,5 lb)
Sound Level:
Lpa < 70 dB(A) (Kpa: +/- 2,5 dB(A))
3
CONTROL PANEL AND FEATURES
4
1
1
2
2
3
6
4
5
Not all features and options are available on all models.
1
LOAD SIZE
Select the setting most suitable for your load. Small will add a low amount of water for smaller loads and Super or Large will add the most amount of water for large or bulky loads. Items need to move freely. Tightly packing can lead to poor cleaning performance, and may increase wrinkling and tangling.
TEMPERATURE
2
Temperature Control senses and maintains uniform water temperatures by regulating incoming hot and cold water.
Select a wash temperature based on the type of fabric and soils being washed. For best results and following the garment label instructions, use the warmest wash water safe for your fabric.
• Warm and hot water will be cooler than what your previous washer provided.
• Even in a cold and cool water wash, some warm water may be added to the washer to maintain a minimum temperature.
Appearance may vary.
6
3
OPTIONS
The following options may be added to most cycles.
EXTRA RINSE
This option can be used to automatically add a second rinse to most cycles.
FABRIC SOFTENER ADDED-YES
This option must be selected if using fabric softener during a cycle. It ensures that fabric softener is added at the correct time in the rinse for even distribution.
FABRIC SOFTENER ADDED with EXTRA RINSE
This option turns on both the Fabric Softener and the Extra Rinse options.
4
WASH CYCLE KNOB
Use the Wash Cycle knob to select available cycles on your washer. Turn the knob to select a cycle for your laundry load. See “Cycle Guide” for detailed descriptions of cycles.
5
4
5
START/PAUSE/UNLOCK BUTTON
Press to start the selected cycle; press again to pause the cycle and unlock the lid.
NOTE: If the washer is spinning, it may take several minutes to unlock the lid. Press and hold for 3 seconds to cancel a cycle.
6
CYCLE STATUS LIGHTS INDICATOR
The Cycle Status Lights show the progress of a cycle. At each stage of the process, you may notice sounds or pauses that are different from traditional washers.
FILL
When the START/Pause/Unlock button is pressed,
the washer will rst perform a self-test on the lid lock mechanism. You will hear a click, and the lid will unlock briey before locking again. The washer will use spins to check for load balance. These spins may take several minutes before water is added to the washer. You may hear the hum of the spins before lling. This is normal.
WASH
You will hear the agitator moving the load. The motor
sounds may change at different stages in the cycle. The wash time is determined by the selected soil level.
RINSE
You will hear sounds similar to the wash cycle as the washer rinses and moves the load. You may hear the motor turning on briey (short hum) to move the basket while lling. Fabric softener will be added if the Fabric Softener Added-Yes option was selected.
Some cycles use spray rinsing. After draining and spinning out wash water, the washer will continue to spin and spray in rinse water for the entire rinse time.
SPIN
The washer spins the load at increasing speeds for proper water removal, based on the selected cycle and spin speed.
DONE
Once the cycle is complete, this light will come on. Remove the load promptly for best results.
LID LOCKED
To allow for higher spin speeds, the
lid will lock and the Lid Locked light will turn on. When this light is lit, the lid is locked and cannot be opened. When this light is blinking, the washer is paused. When this light is off, the lid can be opened.
If you need to open the lid, press START/Pause/Unlock. The lid will unlock once the washer movement has stopped. This may take several minutes if the load was spinning at high speed. Press START/Pause/ Unlock again to resume the cycle.
5
CYCLE GUIDE
For best fabric care, choose the cycle that best ts the load being washed. Not all cycles and options are available on all models.
Items to wash:
Heavily soiled fabrics
Sturdy fabrics, colorfast items, towels, jeans
Cottons, linens, sheets, and mixed garment loads
Lightweight cotton fabrics
No-iron fabrics, cottons, perm press, linens, synthetics
Lightly-soiled no-iron fabrics and synthetics
Large items such as sheets, sleeping bags, small comforters, jackets, small washable rugs
Machine-wash silks, lingerie, washable wools
Heavily soiled fabrics
Swimsuits and items requiring rinsing without detergent
Cycle:
Temperature*:
Spin
Speed:
Super
Wash
Normal
Heavy
Normal
Regular
Normal
Light
Casual
Regular
Casual
Light
Bulky Items
Delicate Low
Soak
Rinse &
Spin
Hot
Warm
Cool Cold
Hot
Warm
Cool Cold
Hot
Warm
Cool Cold
Hot
Warm
Cool Cold
Hot
Warm
Cool Cold
Hot
Warm
Cool Cold
Hot
Warm
Cool Cold
Hot
Warm
Cool Cold
Hot
Warm
Cool Cold
Cold rinse only
High Provides maximum wash time and action for tough stains
High
High
High
Low
Low
Low
No Spin
High
Cycle Details:
and soils. Use this cycle for heavily soiled or sturdy items.
Use this cycle for heavily soiled or sturdy items. This cycle uses spray rinses only. Use this cycle for cleaning the interior of the washer. See “Washer Care.”
Use this cycle for normally soiled cottons and mixed fabric loads. This cycle features a spray rinse.
Use this cycle for lightly soiled mixed loads. This cycle features a spray rinse.
Use this cycle to wash loads of no-iron fabrics such as sport shirts, blouses, casual business clothes, permanent press, and blends.
Use this cycle to wash lightly-soiled loads of no-iron fabrics such as sport shirts, blouses, casual business clothes, permanent press, and blends.
Use this cycle to wash large items such as jackets and small comforters. The washer will ll with enough water to wet down the load before the wash portion of the cycle begins, and uses a higher water level than other cycles.
Use this cycle to wash lightly soiled garments indicating “Machine Washable Silks” or “Gentle” cycle on the care label. Place small items in mesh garment bags before washing. This cycle features a spray rinse.
Use this cycle to soak small spots of set in stains on fabrics. The washer will use intermittent agitation and soaking. After time has expired, water will drain, but the washer will not spin. Cycle is complete.
Combines a rinse and high speed spin for loads requiring an additional rinse cycle or to complete a load after power interruption. Also use for loads that require rinsing only.
Dripping wet or hand-washed items
NOTE: Be sure to select Fabric Softener Added-Yes, if adding fabric softener to load. *All rinses are cold.
Drain &
Spin
6
N/A
High
This cycle uses a spin to shorten drying times for heavy fabrics or special-care items washed by hand. Use this cycle to drain washer after cancelling a cycle or completing a cycle after a power failure.
USING YOUR WASHER
1. Sort and prepare your laundry
• Empty pockets. Loose change, buttons, or any small object can pass under the agitator and become trapped, causing unexpected sounds.
• Sort items by recommended cycle, water temperature, and colorfastness.
• Separate heavily soiled items from lightly soiled.
• Separate delicate items from sturdy fabrics.
• Do not dry garments if stains remain after washing, because heat can set stains into fabric.
• Treat stains promptly.
• Close zippers, fasten hooks, tie strings and sashes, and remove non-washable trim and ornaments.
• Mend rips and tears to avoid further damage to items during washing.
Helpful Tips:
• When washing water-proof or water-resistant items, load evenly.
• Use mesh garment bags to help avoid tangling when washing delicate or small items.
• Turn knits inside out to avoid pilling. Separate lint-takers from lint-givers. Synthetics, knits, and corduroy fabrics will pick up lint from towels, rugs, and chenille fabrics.
NOTE: Always read and follow fabric care label instructions to avoid damage to your garments.
2. Add laundry products
Add a measured of amount of detergent or single-dose laundry packet into the basket.
If using Oxi-type boosters, color-safe bleach, or fabric softener crystals, add to the bottom of the washer basket before adding clothes.
NOTE: Follow the manufacturer’s instructions to determine the amount of laundry products to use.
7
3. Load laundry into washer
Load garments in loose heaps evenly around basket wall. For best results, do not pack the load tightly. Do not wrap large items such as sheets around the agitator; load them in loose piles around the sides of the basket. Try mixing different sized items to reduce tangling.
IMPORTANT: Do not tightly pack or force items into washer. Items need to move freely for best cleaning and to reduce wrinkling and tangling.
4. Add liquid chlorine bleach
to dispenser
5. Add fabric softener to dispenser
(on some models)
Pour a measured amount of liquid fabric softener into dispenser; always follow manufacturer’s directions for correct amount of fabric softener based on your load size.
Dilute liquid fabric softener by lling the dispenser with warm water until liquid reaches the underside of the rim. See max ll line arrows. Then select Fabric Softener Added-Yes option or Fabric Softener Added with Extra Rinse option.
IMPORTANT: Fabric Softener Added option must be selected to “Yes” to ensure proper distribution at correct time in cycle.
Adding Liquid Fabric Softener Manually to Wash Load
During the nal rinse, wait until the washer has completed lling, press the START/Pause/Unlock button to pause the washer. Lift the lid and add the measured recommended amount of liquid fabric softener. Do not use more than the recommended amount. Close the lid and press the START/ Pause/Unlock button again to start the washer.
MAX FILL
Liquid
Chlorine Bleach
Do not overll, dilute, or use more than 236 mL (1 cup). Do not use color-safe bleach or Oxi products in the same cycle with liquid chlorine bleach.
6. Select cycle
Appearance may vary.
Turn cycle knob to choose your wash cycle. For more information, see “Cycle Guide”.
8
7. Select LOAD SIZE
9. Select options (on some models)
Appearance may vary.
Select the load size setting most suitable for your load. Small will add a low amount of water for smaller loads and Super will add the most amount of water for large or bulky loads. Items need to move freely.
8. Select TEMPERATURE
Appearance may vary.
Once you select a cycle, select the desired wash temperature by turning the Temperature knob to the appropriate setting based on your load. All rinses are tap cold.
NOTE: Always read and follow fabric care label instructions to avoid damage to your garments.
Wash Temp
Hot
Some cold water is added to save energy. This will be cooler than your hot water heater setting.
Suggested Fabrics
Whites and pastels Durable garments Heavy soils
Appearance may vary.
Select the desired cycle options. If you are using fabric softener, be sure to select one of the Fabric Softener Added options.
10. Press START/Pause/Unlock
to begin wash cycle
Press the START/Pause/Unlock button to start the wash cycle. When the cycle has nished, the DONE indicator will light. Promptly remove garments after cycle has completed to avoid odor, reduce wrinkling, and rusting of metal hooks, zippers, and snaps.
Unlocking the lid to add garments
If you need to open the lid to add 1 or 2 missed garments: Press START/Pause/Unlock; the lid will unlock once the
washer movement has stopped. This may take several minutes if the load was spinning at high speed. Then close lid and press START/Pause/Unlock again to restart the cycle.
If lid is left open for more than 10 minutes, the water will pump out automatically.
Warm
Some cold water will be added, so this will be cooler than what your previous washer provided.
Cool
Warm water may be added to assist in soil removal and to help dissolve detergents.
Cold
This is the temperature from your faucet. If your tap cold water is very cold, warm water may be added to assist in soil removal and help dissolve detergent.
Bright colors Moderate to light soils
Colors that bleed or fade
Light soils
Dark colors that bleed or fade
Light soils
9
WASHER MAINTENANCE
WATER INLET HOSES
Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found.
When replacing your inlet hoses, mark the date of replacement on the label with a permanent marker.
WASHER CARE
Recommendations to Help Keep Your Washer Clean and Performing at its Best
1. Always follow the detergent manufacturer’s instructions
regarding the amount of detergent to use. Never use more than the recommended amount because that may increase the rate at which detergent and soil residue accumulate inside your washer, which in turn may result in undesirable odor.
2. Use warm and hot wash water settings sometimes (not
exclusively cold water washes), because they do a better job of controlling the rate at which soils and detergent accumulate.
3. Always leave the washer lid open between uses to help
dry out the washer and prevent the buildup of odor­causing residue.
Cleaning Your Top Loading Washer
Read these instructions completely before beginning the routine cleaning processes recommended below. This Washer Maintenance Procedure should be performed, at a minimum, once per month or every 30 wash cycles, whichever occurs sooner, to control the rate at which soils and detergent may otherwise accumulate in your washer.
Cleaning the Inside of the Washer
To keep your washer odor-free, follow the usage instructions provided above, and use this recommended monthly cleaning procedure:
Recommended Cycle for Cleaning the Washer
Refer to the “Cycle Guide” for the optimal cycle for cleaning the inside of the washer. Use this liquid chlorine bleach as described below.
WASHER CARE (cont.)
Begin procedure
1. Chlorine Bleach Procedure:
a. Open the washer lid and remove any clothing
or items.
b. Add 236 mL (1 cup) of liquid chlorine bleach
to the bleach compartment.
NOTE: Use of more liquid chlorine bleach than is recommended above could cause washer damage over time.
c. Close the washer lid. d. Do not add any detergent or other chemical
to the washer when following this procedure.
e. Select the cycle recommended for cleaning the inside
of the washer.
f. Press the START/PAUSE/UNLOCK button to start the
cycle.
NOTE: For best results, do not interrupt cycle. If cycle
must be interrupted, press START/PAUSE/UNLOCK once or twice [depending on model]. After the cycle has stopped, run a RINSE and SPIN cycle to rinse cleaner from washer.
Cleaning the Dispensers
After a period of using your washer, you may nd some residue buildup in the washer’s dispensers. To remove residue from the dispensers, wipe them with a damp cloth and towel dry. Do not attempt to remove the dispensers or trim for cleaning. The dispensers and trim are not removable. If your model has a dispenser drawer, however, remove the drawer and clean it before or after you run the Clean Washer cycle. Use an all-purpose surface cleaner, if needed.
Cleaning the Outside of the Washer
Use a soft, damp cloth or sponge to wipe away any spills. Use only mild soaps or cleaners when cleaning external washer surfaces.
IMPORTANT: To avoid damaging the washer’s nish, do not use abrasive products.
NON-USE AND VACATION CARE
10
Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps:
1. Unplug or disconnect power to washer.
2. Turn off water supply to washer, to avoid ooding due
to water pressure surge.
IMPORTANT:
To prevent damage to washer and personal injury, any transport/installation of washer requires two-person handling.
WINTER STORAGE CARE
IMPORTANT: To avoid damage, install and store washer
where it will not freeze. Because some water may stay in hoses, freezing can damage washer. If storing or moving during freezing weather, winterize your washer.
To winterize washer:
1. Shut off both water faucets; disconnect and drain water
inlet hoses.
2. Put 1 L (1 qt.) of R.V.-type antifreeze in basket and run
washer on RINSE & SPIN cycle for about 30 seconds to mix antifreeze and remaining water.
3. Unplug washer or disconnect power.
TRANSPORTING YOUR WASHER
1. Shut off both water faucets. Disconnect and drain water
inlet hoses.
2. If washer will be moved during freezing weather, follow
Winter Storage Care directions before moving.
3. Disconnect drain from drain system and drain any
remaining water into a pan or bucket. Disconnect drain hose from back of washer.
4. Unplug power cord.
5. Place inlet hoses and drain hose inside washer basket.
6. Drape power cord over edge and into washer basket.
7. Place packing tray from original shipping materials back
inside washer. If you do not have packing tray, place heavy blankets or towels into basket opening. Close lid and place tape over lid and down front of washer. Keep lid taped until washer is placed in new location.
IMPORTANT: Washer must be transported in the upright position.
REINSTALLING/USING WASHER AGAIN
To reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, or moving:
1. Refer to “Installation Instructions” to locate, level, and
connect washer.
2. Before using again, run washer through the following
recommended procedure:
To use washer again:
1. Flush water pipes and hoses. Reconnect water inlet hoses.
Turn on both water faucets.
2. Plug in washer or reconnect power.
3. Run washer through Normal Heavy cycle to clean washer
and remove antifreeze, if used. Use half the manufacturer’s recommended amount of detergent for a medium-size load.
11
TROUBLESHOOTING
First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call.
If you experience
Vibration or Off-Balance
Check the following for proper installation or see “Using Your Washer” section.
Noises
Clicking or metallic noises
Gurgling or humming
Humming
Water Leaks
Check the following for proper installation:
Washer not performing as expected
Washer won’t run or ll, washer stops working or wash light remains on (indicating that the washer was unable to ll appropriately)
Feet may not be in contact with the oor and locked.
Washer may not be level.
Load could be unbalanced.
Objects caught in washer drain system.
Washer may be draining water.
Load sensing may be occurring.
Washer not level.
Fill hoses not attached tightly. Fill hose washers. Drain hose connection.
Check household plumbing for leaks or clogged sink or drain.
Washer not loaded as recommended.
Check for proper water supply.
Possible Causes
Solution
Front and rear feet must be in rm contact with oor, and washer must be level to operate properly.
Check oor for exing or sagging. If ooring is uneven, a 19 mm (3/4") piece of plywood under your washer will reduce sound.
See “Level the Washer” in Installation Instructions. Load dry items in loose heaps evenly around basket wall.
Adding wet items to washer or adding more water to basket could unbalance washer.
Wash smaller loads to reduce imbalance. Do not tightly pack. Avoid washing single items. Use Normal Regular cycle and Super or Large Load Size for
oversized, non-absorbent items such as comforters or poly-lled jackets.
Empty pockets before washing. Loose items such as coins could fall between basket and tub or may block pump. It may be necessary to call for service to remove items.
It is normal to hear metal items on clothing such as metal snaps, buckles, or zippers touch against the basket.
It is normal to hear the pump making a continuous humming sound with periodic gurgling or surging as nal amounts of water are removed during the Drain & Spin cycles.
You may hear the hum of the sensing spins after you have started the washer. This is normal.
Water may splash off basket if washer is not level. Check that load is not unbalanced or tightly packed.
Tighten ll-hose connection. Make sure all four ll hose at washers are properly seated. Pull drain hose from washer cabinet and properly secure it to
drainpipe or laundry tub. Do not place tape over drain opening.
Water can back up out of a clogged sink or drainpipe. Check all household plumbing for leaks (laundry tubs, drain pipe, water pipes, and faucets.)
Improper loading can cause basket to be out of alignment and cause water to splash off tub. See “Using Your Washer” for loading instructions.
Both hoses must be attached and have water owing to inlet valve.
Both hot and cold water faucets must be turned on. Check that inlet valve screens have not become clogged. Check for any kinks in inlet hoses, which can restrict water ow.
12
TROUBLESHOOTING
First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call.
If you experience
Washer not performing as expected (cont.)
Washer won’t run or ll, washer stops working or wash light remains on (indicating that the washer was unable to ll appropriately) (cont.)
Washer not draining/ spinning, loads are still wet, or spin light remains on (indicating that the washer was unable to pump out water within 10 minutes)
Check proper electrical supply.
Normal washer operation. Lid must be closed for washer to run.
Washer may be tightly packed. Remove several items, rearrange load evenly in basket, and add
Small items may have been caught in pump or between basket and tub, which can slow draining.
Use a cycle with a low spin speed. Cycles with lower spin speeds remove less water than cycles
The washer may be tightly packed or unbalanced.
Check plumbing for correct drain hose installation. Drain hose extends into standpipe farther than 114 mm (4.5").
Too much detergent causing suds to slow or stop draining and spinning.
Possible Causes
Solution
Plug power cord into an earthed outlet. Do not use an extension cord. Ensure there is power to outlet. Reset a tripped circuit breaker. Replace any blown fuses.
NOTE: If problems continue, contact an electrician.
Washer will pause during certain phases of cycle. Do not interrupt cycle.
Washer spins the dry load for several minutes before lling to determine if load is balanced. You may hear the hum of the spins. This is normal.
detergent. Close lid and press START/Pause/Unlock. Do not add more than 1 or 2 additional items after cycle has
started to avoid tightly packing or unbalancing. Empty pockets and use garment bags for small items.
with high spin speeds. Use the recommended cycle/speed spin for your garment. To remove extra water in the load, select Drain & Spin. Load may need to be rearranged to allow even distribution of the load in the basket.
Tightly packed or unbalanced loads may not allow the washer to spin correctly, leaving the load wetter than normal. Evenly arrange the wet load for balanced spinning. Select the Drain & Spin cycle to remove excess water. See “Using Your Washer” for loading recommendations.
Check drain hose for proper installation. Use drain hose form and securely attach to drainpipe or tub. Do not tape over drain opening. Lower drain hose if the end is higher than 2.4 m (96") above the oor. Remove any clogs from drain hose.
Always measure and follow detergent directions for your load. To remove extra suds, select Rinse & Spin. Do not add detergent.
13
TROUBLESHOOTING
First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call.
If you experience
Washer not performing as expected (cont.)
Dry spots on load after cycle
Incorrect or wrong wash or rinse temperatures
Load not rinsed Check for proper water supply.
Sand, pet hair, lint, etc. on load after washing
Load is tangling Washer not loaded as recommended. See “Using Your Washer” section.
Not cleaning or removing stains
High speed spins extract more moisture than traditional top-load washers.
Check for proper water supply. Make sure hot and cold inlet hoses are not reversed.
Energy saving controlled wash temperatures.
Using too much detergent.
Washer not loaded as recommended. The washer is less efcient at rinsing when load is tightly packed.
Using too low a load size/water level selection.
detergent or bleach residues may require additional rinsing.
Washer not loaded as recommended.
Adding detergent on top of load. Add detergent, oxi products, and color-safe bleach to the
Using too low a load size/water level selection.
Possible causes
The high spin speeds combined with air ow during the nal spin can cause items near the top of the load to develop dry spots during the nal spin. This is normal.
Both hoses must be attached to both washer and faucet, and have both hot and cold water owing to inlet valve.
Check that inlet valve screens are not clogged. Remove any kinks in hoses. This washer uses cooler wash and rinse water temperatures
than your previous washer. This includes cooler hot and warm washes.
Make sure hot and cold inlet hoses are not reversed. Both hoses must be attached and have water owing to the
inlet valve. Both hot and cold water faucets must be on. Inlet valve screens on washer may be clogged. Remove any kinks in the inlet hose. The suds from too much detergent can keep washer from
operating correctly. Always measure detergent and follow detergent directions based on load size and soil level.
Load garments in loose heaps evenly around the basket wall. Load with dry items only.
Use cycle designed for the fabrics being washed. Add only 1 or 2 additional garments after washer has started.
Choose a load size (water level) that matches the load being washed.
Add an Extra Rinse to the selected cycle. Heavy sand, pet hair, lint, and
Select a cycle with a slower wash action and spin speed; however, items will be wetter than those using a higher speed spin. See the “Cycle Guide” to match your load with the best cycle.
Load garments in loose heaps evenly around the basket wall. Reduce tangling by mixing types of load items. Use the
recommended cycle for the type of garments being washed. Washer is less efcient at cleaning when load is tightly packed.
Load garments in loose heaps evenly around the basket wall. Load with dry items only.
Add only 1 or 2 additional garments after washer has started.
bottom of the basket before adding the load items.
Choose a load size (water level) that matches the load being washed.
Solution
14
TROUBLESHOOTING
First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call.
If you experience
Washer not performing as expected (cont.)
Not cleaning or removing stains (cont.)
Incorrect dispenser operation
Fabric damage
Odors
Lid locked light is ashing
Using too much detergent.
Not using correct cycle for fabric type.
Not using dispensers.
Not washing like colors together.
Clogged dispenser.
Sharp items were in pockets during wash cycle.
Strings and straps could have tangled. Items may have been damaged before
washing. Fabric damage can occur if load is
tightly packed.
Liquid chlorine bleach may have been added incorrectly.
Garment care instructions may not have been followed.
Monthly maintenance not done as recommended.
Using too much detergent.
The lid is not closed. A cycle was stopped or paused
using the Start/Pause/Unlock button.
Possible Causes
Solution
The suds from too much detergent can keep washer from operating correctly. Always measure detergent and follow manufacturer’s directions based on load size and soil level.
Use a higher soil level cycle option and warmer wash temperature to improve cleaning.
Use Heavy cycle for tough cleaning. See the “Cycle Guide” to match your load with the best cycle.
Use dispensers to avoid chlorine bleach and fabric softener staining.
Load dispensers before starting a cycle. Select Fabric Softener Added-Yes when using fabric softener.
Do not add products directly onto load. Wash like colors together and remove promptly after the cycle
is complete to avoid dye transfer. Use only liquid chlorine bleach in the bleach dispenser. Use only
fabric softener in the fabric softener dispenser. Empty pockets, zip zippers, and snap or hook fasteners before
washing to avoid snags and tears. Tie all strings and straps before starting wash load.
Mend rips and broken threads in seams before washing.
Load garments in loose heaps evenly around the basket wall. Load with dry items only.
Use cycle designed for the fabrics being washed. Add only 1 or 2 additional garments after washer has started. Do not pour liquid chlorine bleach directly onto load. Wipe up
bleach spills. Undiluted bleach will damage fabrics. Do not use more than
recommended by manufacturer. Do not place load items on top of bleach dispenser when
loading and unloading washer. Always read and follow garment manufacturer’s care label
instructions. See the “Cycle Guide” to match your load with the best cycle.
See “Washer Care” in Washer Maintenance. Unload washer as soon as cycle is complete. Be sure to measure correctly. Always follow the manufacturer’s
directions. See “Washer Care” section. Close the lid. The washer will not start or ll with the lid open. The washer may still be spinning. The lid will not unlock until the
basket has stopped spinning. This may take several minutes if washing large loads or heavy fabrics.
EU representative: Whirlpool Europe s.r.l., Viale Guido Borghi 27, 21025 Comerio (VA) Italy Manufacturer: Whirlpool Corp., 119 Birdseye St., Clyde, OH 43410
15
SECURITE DU LAVE-LINGE
INSTRUCTIONS DE SECURITE ADDITIONNELLES
n Ne pas utiliser le lave-linge s’il semble être endommagé ou défectueux. Contacter le propriétaire du lave-linge pour demander l’exécution des réparations appropriées.
n Ne pas utiliser ce lave-linge si l’on a utilisé des produits chimiques industriels pour le nettoyage.
16
QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE?
Votre nouveau lave-linge fonctionne différemment de votre précédent lave-linge de type agitateur.
Lid Locked (Verrouillage couvercle)
Pour permettre des essorages à vitesse plus élevée, le couvercle se verrouille et le témoin de couvercle verrouillé s’allume. Lorsque ce témoin lumineux s’allume, cela signie que le couvercle est verrouillé et ne peut être ouvert. Lorsque ce témoin lumineux clignote, cela signie que le lave-linge effectue une pause. Lorsque ce témoin lumineux est éteint, cela signie qu’on peut ouvrir le couvercle. Une fois qu’un programme a commencé, le couvercle se verrouille, se déverrouille puis se verrouille à nouveau. Si l’on doit ouvrir le couvercle pour ajouter un vêtement après cette période, il faut appuyer sur START/ PAUSE/UNOCK (mise en marche/pause/déverrouillage) puis attendre que le couvercle se déverrouille. Le couvercle se déverrouille uniquement une fois que le mouvement du lave-linge a cessé. Selon le moment où l’on souhaite suspendre le programme, le couvercle peut mettre entre plusieurs secondes et plusieurs minutes à se déverrouiller.
Sensing (Détection)
Ce lave-linge effectue une série d’essorages pour contrôler l’équilibre de la charge. Une fois une charge mise en route, il peut s’écouler de 2 à 3 minutes avant que de l’eau ne pénètre dans le panier. Durant cette période, une série de cliquetis et un bruit de frottements rythmiques indiquent que la technologie de détection détermine si la charge est déséquilibrée.
Sounds (Bruits)
A différents stades du programme de lavage, votre nouveau lave-linge émettra peut-être des bruits que votre lave-linge précédent ne produisait pas. Il est par exemple possible que vous entendiez un cliquetis et un bourdonnement au début du programme, lorsque le système de verrouillage du couvercle effectue un test automatique. Différents bourdonnements et bruits de frottements rythmiques se produiront à mesure que l’agitateur évalue l’équilibre de la charge et qu’il la déplace. Il est aussi possible que le lave-linge soit parfois complètement silencieux, lorsqu’il laisse tremper les vêtements.
Spray Rinse (Rinçage par vaporisation)
Certains programmes utilisent un rinçage par vaporisation par défaut. Au cours de ces programmes, on entend l’eau pénétrer dans le lave-linge tandis que la cuve tourne, ce qui permet à l’eau de rinçage de pénétrer les vêtements. Consulter le “Guide de programmes” pour plus de détails.
IMPORTANT :
• Le lave-linge ne fonctionnera pas si le couvercle est ouvert.
• Le lave-linge n’entamera pas le remplissage d’eau tant que le couvercle n’aura pas été fermé et verrouillé et que le processus
de détection n’est pas terminé. Ce délai avant le remplissage peut prendre entre 2 et 3 minutes.
• L’option Fabric Softener Added (assouplissant pour tissu ajouté) doit être placée sur “Yes” (oui) pour que l’assouplissant pour
tissu soit distribué au moment adéquat.
CARACTERISTIQUES
Ces appareils sont vendus dans diverses régions aux critères de capacité de mesure différents. Vous trouverez ci-dessous quelques-unes des formes de mesures valables indiquées sur ce produit :
Capacité linge de maison sec : Un poids reétant la taille de
charge maximale pouvant être placée dans le lave-linge. Capacité IEC : Mesure de capacité représentant la capacité
maximale de linge de maison sec et de textiles pour lesquels le fabricant conseille un programme spécique de traitement.
Capacité linge de maison sec
15 kg (33 lb)
Capacité IEC
7,5 kg (16,5 lb)
Niveau Sonore :
Lpa < 70 dB(A) (Kpa: +/- 2,5 dB(A))
17
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTERISTIQUES
4
1
1
2
2
3
6
4
5
Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles.
LOAD SIZE (TAILLE DE LA CHARGE)
1
Sélectionner le réglage le plus adapté à votre charge. Small (petite) ajoute une faible quantité d’eau pour les charges plus petites et Super ou Large (grande) ajoute la quantité d’eau la plus importante pour les grandes charges ou les charges volumineuses. Les articles doivent pouvoir se déplacer librement. Trop tasser le linge peut entraîner une mauvaise performance de lavage et augmenter le froissement et l’emmêlement.
2
TEMPERATURE
La fonction de contrôle de température détecte et maintient une température uniforme de l’eau en régulant le débit d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide.
Sélectionner une température de lavage en fonction du type de tissu et de saleté à laver. Pour des résultats optimaux, suivre les instructions sur l’étiquette du vêtement et utiliser la température d’eau de lavage la plus chaude possible qui reste sans danger pour le tissu.
• Les températures de l’eau tiède et de l’eau chaude seront inférieures à celles de votre lave-linge précédent.
• Même avec un lavage à l’eau fraîche ou froide, il est possible que de l’eau tiède soit ajoutée au lave-linge pour maintenir une température minimale.
L’apparence des appareils peut varier.
18
6
OPTIONS
3
Il est possible d’ajouter les options suivantes à la plupart des programmes.
EXTRA RINSE (RINÇAGE SUPPLEMENTAIRE)
On peut utiliser cette option pour ajouter automatiquement un second rinçage à la plupart des programmes.
FABRIC SOFTENER ADDED-YES (AJOUT D’ASSOUPLISSANT POUR TISSU - OUI)
Cette option doit être sélectionnée si l’on utilise de l’assouplissant pour tissu durant un programme. Ceci garantit que l'assouplissant pour tissu est ajouté au bon moment lors du rinçage pour être correctement distribué.
FABRIC SOFTENER ADDED with EXTRA RINSE (AJOUT D’ASSOUPLISSANT POUR TISSU AVEC RINÇAGE SUPPLEMENTAIRE)
Cette option active les options Fabric Softener (assouplissant pour tissu) et Extra Rinse (rinçage supplémentaire).
5
BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE
4
Utiliser le bouton de programme de lavage pour sélectionner les programmes disponibles pour le lave-linge. le bouton de programme de lavage pour sélectionner un programme correspondant à la charge de linge. Voir “Guide de programmes” pour des descriptions de programmes détaillées.
BOUTON START/PAUSE/UNLOCK
5
(MISE EN MARCHE/PAUSE/DEVERROUILLAGE)
Appuyer sur ce bouton pour démarrer le programme sélectionné, puis appuyer de nouveau pour suspendre le programme et déverrouiller le couvercle.
REMARQUE : Si le lave-linge tourne, le couvercle peut mettre quelques minutes à se déverrouiller. Appuyer pendant 3 secondes pour annuler un programme.
6
CYCLE STATUS LIGHTS INDICATOR (TEMOINS LUMINEUX DE PROGRAMME)
Les témoins lumineux indiquent la progression du programme. A chaque étape du processus, il est possible que l’on remarque des pauses ou des sons différents de ceux des lave-linge ordinaires.
FILL (REMPLISSAGE)
Lorsqu’on appuie sur le bouton START/Pause/Unlock (mise en marche/pause/déverrouillage), le lave-linge effectue un test automatique sur le mécanisme de verrouillage du couvercle. On entend un déclic et le couvercle se déverrouille brièvement avant de se verrouiller à nouveau. Le lave-linge procède à des essorages pour vérier l’équilibrage de la charge. Ces essorages peuvent prendre plusieurs minutes avant que l’eau ne soit admise dans le lave-linge. Les essorages peuvent émettre un bourdonnement avant le remplissage. Ceci est normal.
WASH (LAVAGE)
On entend l’agitateur déplacer la charge. Les bruits émis
par le moteur peuvent changer lors des différentes étapes du programme. La durée de lavage est déterminée par le niveau de saleté sélectionné.
RINSE (RINÇAGE)
On entend des sons similaires à ceux entendus lors du programme de lavage à mesure que le lave-linge rince et déplace la charge. Le moteur émettra peut-être un court bourdonnement pour déplacer le panier pendant le remplissage. L’assouplissant pour tissu sera ajouté si l’option Fabric Softener -Yes (assouplissant pour tissu ­Oui) est sélectionnée.
Certains programmes utilisent un rinçage avec vaporisation. Après avoir effectué la vidange et l’extraction de l’eau, le lave-linge poursuit l’essorage et la vaporisation d’eau de rinçage pendant toute la durée de rinçage.
SPIN (ESSORAGE)
Le lave-lnige essore la charge à des vitesses augmentant graduellement pour une bonne extraction de l’eau, en fonction du programme et de la vitesse d’essorage sélectionnés.
DONE (TERMINE)
Une fois le programme terminé, ce témoin s’allume. Retirer la charge rapidement pour un résultat optimal.
LID LOCKED (COUVERCLE VERROUILLE)
Pour un essorage à plus haute
vitesse, le couvercle se verrouille et le témoin de verrouillage du couvercle s’allume. Lorsque ce témoin lumineux s’allume, cela signie que le couvercle est verrouillé et ne peut être ouvert. Lorsque ce témoin lumineux clignote, cela signie que le lave-linge effectue une pause. Lorsque ce témoin lumineuxest éteint, cela signie qu’on peut ouvrir le couvercle.
Si l’on doit ouvrir le couvercle, appuyer sur START/Pause/Unlock (mise en marche/pause/déverrouillage). Le couvercle se déverrouille une fois que le mouvement du lave-linge a cessé. Il se peut que cela prenne plusieurs minutes si le lave-linge essorait la charge à grande vitesse. Appuyer de nouveau sur START/Pause/ Unlock (mise en marche/pause/déverrouillage) pour poursuivre le programme.
19
GUIDE DE PROGRAMMES
Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles.
Articles à laver :
Tissus très sales
Tissus résistants, articles grand-teint, serviettes, jeans
Articles en coton, linge de maison, draps, et charges mixtes
Tissus légers en coton
Articles non repassables, articles en coton, à pressage permanent, linge de maison, tissus synthétiques
Tissus synthétiques et tissus non repassables légèrement sales
Articles de grande taille tels que les draps, les sacs de couchage, les petits duvets, les vestes, les petits tapis lavables
Articles en soie ou en laine lavables en machine et lingerie
Tissus très sales
Maillots de bain et articles nécessitant un rinçage sans détergent
Programme :
Super Wash
(Super lavage)
Normal Heavy
(Normal intense)
Normal Regular
(Normal
ordinaire)
Normal Light
(Normal léger)
Casual Regular
(Tout-aller
régulier)
Casual Light
(Tout-aller
léger)
Bulky Items
(Articles
volumineux)
Delicate (Articles
délicats)
Soak
(Trempage)
Rinse & Spin
(Rinçage et
essorage)
Température :
Hot (Chaude) Warm (Tiède)
Cool (Fraîche)
Cold (Froide)
Hot (Chaude) Warm (Tiède)
Cool (Fraîche)
Cold (Froide)
Hot (Chaude)
Warm (Tiède)
Cool (Fraîche)
Cold (Froide) Hot (Chaude)
Warm (Tiède)
Cool (Fraîche)
Cold (Froide)
Hot (Chaude) Warm (Tiède)
Cool (Fraîche)
Cold (Froide)
Hot (Chaude) Warm (Tiède)
Cool (Fraîche)
Cold (Froide)
Hot (Chaude) Warm (Tiède)
Cool (Fraîche)
Cold (Froide)
Hot (Chaude)
Warm (Tiède)
Cool (Fraîche)
Cold (Froide)
Hot (Chaude) Warm (Tiède)
Cool (Fraîche)
Cold (Froide)
Cold rinse only
(Rinçage
à l’eau froide
uniquement)
Vitesse
d'essorage :
High
(Élevée)
High
(Élevée)
High
(Élevée)
High
(Élevée)
Low
(Basse)
Low
(Basse)
Low
(Basse)
Low
(Basse)
No Spin
(Pas
d’essorage)
High
(Élevée)
Cycle Details:
Utilise le temps de lavage maximal et l’action la plus intense pour éliminer les taches et les saletés les plus difciles. Utiliser ce programme pour les articles très sales ou robustes.
Utiliser ce programme pour les articles très sales ou robustes. Ce programme comporte un rinçage par utiliser ce programme pour nettoyer l'intérieur du lave-linge. Voir "Entretien du lave-linge".
Utiliser ce programme pour les articles en coton et les charges de tissus mixtes présentant un degré de saleté normal. Ce programme comporte un rinçage par vaporisation.
Utiliser ce programme pour laver des charges mixtes de vêtements peu sales. Ce programme comporte un rinçage par vaporisation.
Utiliser ce programme pour laver des charges de vêtements qui ne se repassent pas tels que chemises de sport, chemisiers, vêtements de travail tout-aller, articles à pressage permanent et mélanges de tissus.
Utiliser ce programme pour laver des charges peu sales de vêtements non repassables tels que chemises de sport, chemisiers, vêtements de travail tout-aller, articles à pressage permanent et mélanges de tissus.
Utiliser ce programme pour laver les articles de grande taille tels que les vestes et les petits duvets. Le lave-linge se remplira de sufsamment d'eau pour mouiller la charge avant que la portion de lavage du programme ne commence. Il utilise un niveau d'eau plus élevé que les autres programmes.
Utiliser ce programme pour laver des vêtements légèrement sales dont l’étiquette de soin indique “Soie lavable en machine” ou “Programme délicat”. Placer les petits articles dans des sacs en let avant le lavage. Ce programme comporte un rinçage par vaporisation.
Utiliser ce programme pour faire tremper les petites taches tenaces sur les tissus. Le lave-linge alterne périodes d’agitation et de trempage. Une fois la durée expirée, l’eau est évacuée mais le lave-linge n’effectue pas d’essorage. Le programme est terminé.
Combine un rinçage et un essorage rapide pour les charges nécessitant un programme de rinçage supplémentaire ou pour nir de prendre soin d’une charge après une coupure de courant. Utiliser également pour les charges nécessitant uniquement un rinçage.
Articles très humides et articles lavés à la main
REMARQUE : Veiller à régler Fabric Softener Added-Yes (ajout d’assouplissant pour tissu - oui) si l’on ajoute de l’assouplissant pour tissu à la charge.
*Tous les rinçages se font à l’eau froide.
Drain & Spin
(Vidange
et essorage)
20
N/A
High
(Élevée)
Ce programme utilise un essorage pour réduire les durées de séchage pour les tissus lourds et les articles lavés à la main nécessitant un soin spécial. Utiliser ce programme pour vidanger le lave-linge après avoir annulé un programme ou avoir terminé un programme après une coupure de courant.
Loading...
+ 44 hidden pages