Western Digital My Passport® Studio™ User Manual [pl]

My Passport
znacznik
Przenośny dysk zewnętrzny
®
Studio
Podręcznik użytkownika

Serwis i pomoc techniczna WD

W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie się z nami, abyśmy mogli podjąć próbę ich rozwiązania, zanim zwrócą Państwo produkt. Odpowiedź na większość pytań dotyczących pomocy technicznej można uzyskać w naszej bazie wiedzy albo za pośrednictwem poczty e-mail na stronie internetowej http://support.wdc.com. Jeśli te zasoby nie zawierają poszukiwanej odpowiedzi, prosimy skontaktować się z firmą WD odpowiedni numer telefonu poniżej.
Zakupiony produkt jest objęty 30-dniową bezpłatną pomocą techniczną w okresie gwarancyjnym. Okres 30 dni rozpoczyna się w dniu nawiązania pierwszego kontaktu telefonicznego z pomocą techniczną firmy WD. Pomoc techniczna za pośrednictwem poczty e-mail jest bezpłatna przez cały okres obowiązywania gwarancji, a nasza obszerna baza wiedzy jest dostępna przez całą dobę. Aby otrzymywać informacje o nowych funkcjach i usługach, należy zarejestrować produkt na naszej stronie internetowej pod adresem http://register.wdc.com.

Dostęp do internetowej pomocy technicznej

Nasza strona pomocy technicznej pod adresem http://support.wdc.com zawiera następujące działy tematyczne:
Downloads (Pliki do pobrania) — sterowniki, oprogramowanie i aktualizacje produktów firmy WD.
Registration (Rejestracja) — zarejestrowanie produktu firmy WD pozwala otrzymywać informacje o najnowszych aktualizacjach i specjalnych ofertach.
Warranty & RMA Services (Usługi gwarancyjne i wymiana produktów) — informacje na temat gwarancji, programu wymiany produktów (RMA), statusu zgłoszeń RMA oraz informacje o odzyskiwaniu danych.
Knowledge Base (Baza wiedzy) — materiały w bazie wiedzy można przeszukiwać według słów kluczowych, wyrażeń lub numerów artykułów.
Installation (Instalacja) — pomoc dotycząca instalowania produktów firmy WD i oprogramowania.
®
telefonicznie, wybierając

Kontakt z pomocą techniczną firmy WD

Przed skontaktowaniem się z firmą WD w sprawie pomocy należy przygotować numer seryjny produktu firmy WD, informacje o zainstalowanym sprzęcie oraz numery wersji oprogramowania systemowego.
Ameryka Północna Azja i Pacyfik
Angielski 800.ASK.4WDC Australia 1 800 42 9861
(800.275.4932) Chiny 800 820 6682/+65 62430496
Hiszpański 800.832.4778 Hongkong +800 6008 6008
Indie 1 800 11 9393 (MNTL)/1 800 200 5789 (Reliance)
011 26384700 (Pilot Line)
Europa 00800 ASK4 WDEU Indonezja +803 852 9439 (połączenie bezpłatne)* (00800 27549338) Japonia 00 531 650442
Korea 02 703 6550
Europa +31 880062100 Malezja +800 6008 6008/1 800 88 1908/+65 62430496 Bliski Wschód +31 880062100 Filipiny 1 800 1441 0159 Afryka +31 880062100 Singapur +800 6008 6008/+800 608 6008/+65 62430496
Tajwan +800 6008 6008/+65 62430496
* Połączenie bezpłatne jest dostępne w następujących krajach: Austria, Belgia, Dania, Francja, Irlandia, Hiszpania, Holandia, Niemcy, Norwegia, Szwajcaria, Szwecja, Wielka Brytania, Włochy.
ii
MY PASSPORT STUDIO
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Spis treści

Serwis i pomoc techniczna WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Dostęp do internetowej pomocy technicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Kontakt z pomocą techniczną firmy WD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
1 Informacje o dysku WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Zawartość zestawu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Akcesoria opcjonalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Zgodność z systemami operacyjnymi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Format dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Zewnętrzne cechy dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Diodowy wskaźnik zasilania/aktywności. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Interfejs FireWire 800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Interfejs USB 2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Rejestrowanie dysku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Środki ostrożności. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2Podłączanie dysku i rozpoczynanie pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Podłączanie dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Zwiększanie wydajności przy użyciu narzędzia WD +TURBO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalowanie programu WD Security. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instalowanie programu WD Drive Utilities. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Blokowanie i odblokowywanie dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zabezpieczanie dysku hasłem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Odblokowywanie dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Odblokowywanie dysku za pomocą programu WD Security lub WD Drive Utilities . . . . . . . . . 15
Odblokowywanie dysku za pomocą programu WD Drive Unlock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zmienianie hasła. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Wyłączanie ochrony hasłem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Konfigurowanie i obsługa dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sprawdzanie kondycji dysku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ustawianie zegara uśpienia dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Wymazywanie dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Korzystanie z funkcji wymazywania dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Korzystanie z narzędzia WD Drive Unlock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Rejestrowanie dysku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Bezpieczne odłączanie dysku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Przywracanie oprogramowania WD i obrazu dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5Używanie dysku w systemie Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Formatowanie dysku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Przywracanie oprogramowania WD i obrazu dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Instalowanie, tworzenie partycji i formatowanie dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Najczęściej zadawane pytania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SPIS TREŚCI – iii
MY PASSPORT STUDIO
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
A Informacje o gwarancji i zgodności z przepisami . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Zgodność z przepisami. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Informacje FCC — urządzenie klasy B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Oświadczenie o zgodności z normą ICES-003/NMB-003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Zgodność z wymogami bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Zgodność z normą CE dla krajów europejskich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
KC Notice (tylko Republika Korei) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zgodność z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska (Chiny). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Informacje o gwarancji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Obsługa serwisowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ograniczona gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Licencja GNU General Public License („GPL”). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Skorowidz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SPIS TREŚCI – iv

Informacje o dysku WD

1
1
MY PASSPORT STUDIO
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Witamy użytkowników przenośnych dysków twardych My Passport Dysk My Passport korzystających z komputerów Mac. Dysk oferuje dwa superszybkie porty FireWire 800, olbrzymią pojemność i funkcję ochrony hasłem, a wykonana z metalu obudowa jest inspirowana stylistyką komputera MacBook.
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Funkcje Zawartość zestawu Akcesoria opcjonalne Zgodność z systemami operacyjnymi Format dysku Zewnętrzne cechy dysku Rejestrowanie dysku Środki ostrożności
Studio nadaje się idealnie dla przedstawicieli profesji twórczych
®
Studio
.

Funkcje

Dwa porty FireWire 800 — dwa superszybkie porty FireWire 800 umożliwiają odczytywanie
i zapisywanie danych z szybkością do 800 Mb/s. Do drugiego portu FireWire można podłączyć dodatkowy dysk zewnętrzny albo inne urządzenie peryferyjne współpracujące z komputerem Mac. Dysk jest także wyposażony w uniwersalny interfejs USB 2.0.
Elegancka obudowa z aluminium — wytrzymała obudowa z anodyzowanego aluminium harmonizuje ze stylistyką komputerów Mac, jest odporna na zarysowania i nie pokrywa się śladami palców.
Wysoka pojemność, niewielkie rozmiary — w niewielkiej metalowej obudowie urządzenia My Passport Studio mieści się dysk o dużej pojemności. To idealne rozwiązanie dla fotografików, filmowców, grafików i przedstawicieli innych profesji twórczych pracujących w podróży.
Program WD Security
sprzętowe chroni dane na dysku przed dostępem niepowołanych osób.
Program WD Drive Utilities
zarejestrować dysk, ustawić funkcje zabezpieczeń i wykonać diagnostykę. Format dla komputerów Mac — fabrycznie sformatowana partycja HFS+ Journaled jest
zgodna z komputerami Mac. Dysk można sformatować do pracy z systemem Windows. Zgodność z programem Apple Time Machine — na dysku można tworzyć kopie
zapasowe w programie Apple Time Machine. Bez zasilacza — dysk jest zasilany przez port FireWire lub USB i nie wymaga
zewnętrznego zasilacza. Jakość WD w środku i na zewnątrz — wiemy, jak ważne są Twoje dane. Dlatego
skonstruowaliśmy dysk, który jest trwały, odporny na wstrząsy i zapewnia lata niezawodnej pracy, a aby zapewnić mu należytą ochronę, umieściliśmy go w eleganckiej, wytrzymałej obudowie.
— umożliwia zabezpieczenie dysku hasłem, a szyfrowanie
— za pomocą programu WD Drive Utilities można
Ważne: Najnowsze informacje na temat produktów firmy WD znajdują się na naszej
stronie internetowej http://www.westerndigital.com. Najnowsze oprogramowanie, oprogramowanie sprzętowe oraz dokumentację i informacje o produktach można znaleźć na stronie internetowej http://support.wdc.com/downloads.
INFORMACJE O DYSKU WD – 1

Zawartość zestawu

Skrócona instrukcja instalacji
Przenośny dysk twardy
My Passport Studio
Kabel USB Micro B
Kabel FireWire 800
Jak pokazano na Rys. 1, zestaw My Passport Studio zawiera:
• Przenośny dysk twardy My Passport Studio
• Kabel FireWire 800
• Kabel USB Micro B
• Skrócona instrukcja instalacji
• Programy WD Security i WD Drive Utilities (na dysku)
MY PASSPORT STUDIO
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Rysunek 1. Zawartość zestawu dysku My Passport

Akcesoria opcjonalne

Więcej informacji na temat opcjonalnych akcesoriów do produktów WD można znaleźć na następujących stronach internetowych:
Stany Zjednoczone http://www.shopwd.com lub http://www.wdstore.com
Kanada http://www.shopwd.ca lub http://www.wdstore.ca
Europa http://www.shopwd.eu lub http://www.wdstore.eu
Wszystkie inne kraje Skontaktuj się z pomocą techniczną firmy WD w swoim kraju. Listę
placówek pomocy technicznej można znaleźć w naszej Bazie wiedzy na stronie internetowej http://support.wdc.com, w artykule nr 1048.
INFORMACJE O DYSKU WD – 2
MY PASSPORT STUDIO
Port interfejsu USB 2.0
Porty interfejsu FireWire 800
Diodowy wskaźnik
zasilania/aktywności
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Zgodność z systemami operacyjnymi

Dysk My Passport Studio oraz programy WD Security i WD Drive Utilities są zgodne z następującymi systemami operacyjnymi:
Mac OS X
• Leopard
• Snow Leopard
• Lion
• Mountain Lion
Windows
• Windows XP
• Windows Vista
• Windows 7
• Windows 8
®
®
Zgodność może być uzależniona od konfiguracji sprzętu i systemu operacyjnego.
W celu zapewnienia optymalnej wydajności i niezawodności należy zawsze instalować najnowsze aktualizacje i pakiety serwisowe (dodatki Service Pack). Na komputerze Mac z menu Apple wybierz polecenie Software Update (Uaktualnienia). Na komputerach z systemem Windows kliknij przycisk Start i wybierz polecenie Windows Update.

Format dysku

Dysk My Passport Studio zawiera fabrycznie sformatowaną partycję systemu plików HFS+J, zgodną z systemami operacyjnymi Mac OS X. Aby uzyskać informacje o używaniu tego dysku z systemem Windows, zobacz „Formatowanie dysku” na str. 29 i „Rozwiązywanie problemów” na str. 30.

Zewnętrzne cechy dysku

Jak pokazano na Rys. 2, dysk My Passport jest wyposażony w następujące wskaźniki i złącza:
• Wskaźnik zasilania/aktywności
• Dwa porty interfejsu FireWire 800
• Port interfejsu USB 2.0
Rysunek 2. Dysk My Passport Studio
INFORMACJE O DYSKU WD – 3
MY PASSPORT STUDIO
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Diodowy wskaźnik zasilania/aktywności

Wskaźnik informuje o stanie zasilania i aktywności dysku:
Wygląd wskaźnika Stan zasilania/aktywność
Światło ciągłe Bezczynność
Szybkie błyskanie (ok. 3 razy na sekundę)Aktywność
Powolne błyskanie (co ok. 2,5 sekundy) System w trybie gotowości

Interfejs FireWire 800

Interfejs FireWire 800 umożliwia przesyłanie danych z szybkością do 800 Mb/s i zachowuje zgodność z interfejsem FireWire 400. Przy podłączeniu do portu FireWire 400 dane są przesyłane z szybkością standardu FireWire 400 (do 400 Mb/s).

Interfejs USB 2.0

Interfejs Hi-Speed USB 2.0 obsługuje transmisję danych z prędkością do 480 Mb/s. Standard USB 2.0 zachowuje zgodność ze starszym standardem USB 1.1. Po podłączeniu urządzenia do portu USB 1.1 dane są przesyłane z jego standardową prędkością (do 12 Mb/s).

Rejestrowanie dysku

Zarejestrowanie dysku My Passport Studio pozwala otrzymywać informacje o najnowszych aktualizacjach i specjalnych ofertach. Dysk można łatwo zarejestrować na stronie internetowej http://register.wdc.com.

Środki ostrożności

Produkty firmy WD to precyzyjne urządzenia, wymagające ostrożnego obchodzenia się z nimi podczas rozpakowywania i instalacji. Nieostrożne obchodzenie się, wstrząsy lub wibracje mogą spowodować uszkodzenie dysku. Podczas rozpakowywania i instalacji zewnętrznego dysku twardego zachowaj poniższe środki ostrożności:
• Nie upuszczaj dysku ani nim nie potrząsaj.
• Nie poruszaj dyskiem, kiedy jest włączony.
INFORMACJE O DYSKU WD – 4
MY PASSPORT STUDIO
1
2
Podłączanie kablem USB Micro B
Podłączanie kablem FireWire 800
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Podłączanie dysku i rozpoczynanie pracy

W tym rozdziale przedstawiono instrukcje podłączania dysku do komputera oraz instalowania programów WD Security i WD Drive Utilities. Rozdział zawiera następujące tematy:
Podłączanie dysku Zwiększanie wydajności przy użyciu narzędzia WD +TURBO Instalowanie programu WD Security Instalowanie programu WD Drive Utilities

Podłączanie dysku

1. Włącz komputer.
2. Podłącz dysk My Passport do komputera kablem USB micro lub kablem
FireWire 800, jak pokazano na Rys. 3.
3. Sprawdź, czy dysk My Passport jest wyświetlany w obszarze DEVICES (Urządzenia) na pasku bocznym w programie Finder:
Rysunek 3. Podłączanie dysku My Passport
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY – 5
MY PASSPORT STUDIO
W systemach Leopard
i Snow Leopard
W systemach Lion
i Mountain Lion
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Uwaga: Jeśli w oknie dialogowym Preferences (Preferencje) programu Finder zaznaczono
pole wyboru External disks (Dyski zewnętrzne), ikona dysku My Passport pojawi się na pulpicie:
4. Po podłączeniu dysku My Passport do komputera po raz pierwszy zostanie wyświetlony komunikat z pytaniem, czy dysk ma być używany do tworzenia kopii zapasowych z programem Time Machine:
5. W systemach Leopard i Snow Leopard:
6. W systemach Lion i Mountain Lion:
Uwaga: Pole wyboru Encrypt Backup Disk (Szyfruj dysk kopii zapasowej) pojawia się
tylko na komputerach z systemami operacyjnymi Lion i Mountain Lion.
Wykonaj następujące czynności odpowiednio do używanego systemu operacyjnego:
W systemach Leopard i Snow Leopard: przejdź do punktu 5.
W systemach Lion i Mountain Lion: przejdź do punktu 6.
Czy chcesz używać programu Time Machine do tworzenia kopii zapasowych?
Nie Kliknij przycisk Cancel (Anuluj) i przejdź do
Tak Kliknij opcję Use as Backup Disk (Użyj
Czy chcesz używać programu Time Machine do tworzenia kopii zapasowych?
Nie Kliknij przycisk Don’t Use (Nie używaj)
Tak P rz ej dź do punktu a.
 
Procedura
punktu 8 na str. 7.
jako dysku kopii zapasowych) i przejdź do punktu 7 na str. 7.
 
Procedura
i przejdź do punktu 8 na str. 7.
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY – 6
MY PASSPORT STUDIO
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
a. Jeśli chcesz utworzyć hasło w celu zabezpieczenia plików kopii zapasowej,
zaznacz pole wyboru Encrypt Backup Disk (Szyfruj dysk kopii zapasowych). b. Kliknij przycisk Use as Backup Disk (Użyj jako dysku kopii zapasowych). c. Jeśli w punkcie a zostało zaznaczone pole wyboru Encrypt Backup Disk (Szyfruj
dysk kopii zapasowej), wypełnij pola w oknie dialogowym hasła kopii zapasowej:
d. Kliknij przycisk Encrypt Disk (Szyfruj dysk) i wykonaj procedurę konfigurowania
programu Time Machine.
7. Ikona dysku My Passport zostanie wyświetlona jako:
8. Dysk My Passport został zainstalowany i może już być używany jako zewnętrzne
urządzenie pamięci masowej. W celu zwiększenia wydajności dysku można zainstalować dostarczony na dysku program WD +TURBO.

Zwiększanie wydajności przy użyciu narzędzia WD +TURBO

WD +TURBO to narzędzie dostępne na dysku My Passport, które można zainstalować w celu zwiększenia wydajności dysku używanego z komputerem Mac.
1. Kliknij dwukrotnie ikonę My Passport, a następnie kliknij dwukrotnie plik .dmg na wyświetlonym ekranie:
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY – 7
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
2. Na wyświetlonym ekranie kliknij dwukrotnie folder Extras (Dodatki):
3. Kliknij dwukrotnie ikonę programu WD +TURBO Installer:
MY PASSPORT STUDIO
4. Kliknij przycisk Install (Zainstaluj) na ekranie WD +TURBO Driver Installer (Instalator sterownika WD +TURBO):
5. Przeczytaj umowę licencyjną, a następnie kliknij przycisk Accept (Akceptuję), aby kontynuować.
6. Zostanie wyświetlony komunikat z informacją, że zainstalowanie sterowników wymaga ponownego uruchomienia komputera w celu ich uaktywnienia:
Kliknij przycisk Yes (Tak), aby kontynuować.
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY – 8
Loading...
+ 28 hidden pages