En cas de problème, merci de nous donner l'occasion de le résoudre avant de retourner ce
produit. Des réponses à la majorité des questions d'assistance technique sont disponibles dans
notre base de connaissances ou par le biais de notre service d'assistance par e-mail sur
http://support.wd.com. Si vous préférez ou si la réponse n'est pas disponible, vous pouvez
™
contacter WD
Votre produit est fourni avec 30 jours d'assistance technique gratuite par téléphone pendant la
période de garantie. Cette période de 30 jours commence à la date de votre premier contact
téléphonique avec l'assistance technique de WD. Une assistance e-mail gratuite est disponible
pendant toute la durée de la garantie et notre base de connaissances est disponible 24 h/24 et
7 j/7. Pour nous aider à vous informer sur les nouveaux services et fonctionnalités, pensez à
enregistrer votre produit en ligne sur http://register.wd.com.
Accéder à l'assistance en ligne
Consultez notre site Web d'assistance technique sur http://support.wd.com et choisissez parmi
les rubriques :
Téléchargements—Téléchargez les pilotes, les logiciels et les mises à jour pour votre
produit WD.
Enregistrement—Enregistrez votre produit WD pour obtenir les dernières mises à jour et
nos offres spéciales.
Services de garantie et retours—Obtenez des informations de garantie, de remplacement
de produit (RMA), d'état de RMA et de récupération de données.
Base de connaissances — Recherchez par mot clé, phrase ou numéro de réponse.
Installation—Obtenez de l'aide à l'installation de votre produit ou logiciel WD.
WD Community (Communauté WD) —Partagez vos idées et connectez-vous avec
d'autres utilisateurs.
à l'un des numéros de téléphone présentés ci-dessous.
Contacter l'assistance technique WD
Lorsque vous contactez WD pour obtenir de l'assistance, préparez votre numéro de série de
produit WD, les versions de matériel et de logiciel de votre système.
Amérique du NordEurope (numéro gratuit)* 00800 ASK4 WDEU
Bienvenue sur votre disque dur portable My Passport™ for Mac. Ce disque dur offre de
grandes capacités dans un disque dur compact. Il offre une connectivité USB 3.0
ultrarapide et une protection par mot de passe avec chiffrement matériel pour vous aider
à protéger vos fichiers contre toute utilisation non autorisée.
Ce chapitre d'introduction est composé des rubriques suivantes :
Caractéristiques
Contenu de la boîte
Accessoires en option
Compatibilité du système d'exploitation
Description physique
Enregistrement de votre disque dur
Précautions de manutention
Caractéristiques
Les caractéristiques essentielles du disque My Passport for Mac sont les suivantes :
Taux de transfert ultrarapides — Une fois connecté à un port USB 3.0, votre disque
dur My Passport for Mac vous permet d'accéder à vos fichiers et de les sauvegarder à
une vitesse incroyable. Temps de transfert réduit jusqu'à trois fois par rapport aux temps
de transfert USB 2.0.*
*Les performances peuvent dépendre de la configuration matérielle et du système
d'exploitation.
Design ultrafin et grande capacité — Ultrafin et rapide, ce disque dur dispose d'une
grande capacité de stockage pour vos contenus numériques importants.
Compatibilité USB 3.0 et USB 2.0
USB 3.0 récents. Il offre aussi la compatibilité ascendante avec les périphériques USB 2.0.
Logiciel WD Drive Utilities™ — Enregistrez votre disque dur, réglez le minuteur de veille,
lancez des diagnostics et bien plus encore grâce au logiciel WD Drive Utilities.
™
Logiciel WD Security
votre disque, afin de vous aider à protéger vos fichiers des utilisations ou des accès non
autorisés.
Boîtier durable qui protège le disque contenu à l'intérieur
vos données sont importantes. C'est pourquoi nous avons fabriqué ce disque avec des
exigences strictes en termes de durabilité, tolérance aux chocs et fiabilité à long terme.
Nous protégeons donc le disque dur par un boîtier durable conçu aussi pour l'esthétique.
— Paramétrez un mot de passe et un chiffrement matériel pour
— Ce disque dur est compatible avec les périphériques
— Nous savons à quel point
Alimentation USB — Alimenté directement depuis le port USB de votre PC. Aucune
alimentation distincte n'est requise.
Important: Pour les informations et actualités les plus récentes sur les produits WD,
visitez notre site http://www.westerndigital.com. Pour accéder aux logiciels, aux
micrologiciels, à la documentation et aux informations les plus récents sur les produits,
consultez http://support.wd.com/downloads.
À PROPOS DE VOTRE DISQUE DUR WD – 1
Guide d'installation rapide
Câble USB 3.0
Disque dur portable
My Passport for Mac
MYPASSPORTFORMAC
MANUEL D'UTILISATION
Contenu de la boîte
Tel qu'illustré dans la Figure 1., le carton de votre disque dur My Passportfor Mac inclut
les éléments suivants :
Disque dur portable My Passportfor Mac, avec les logiciels WD Drive Utilities et
WD Security
Câble USB 3.0
Guide d'installation rapide
Figure 1. Contenu du carton du disque dur portable My Passport for Mac
Accessoires en option
Pour plus d'informations sur les accessoires en option sur les produits WD, visitez :
USAwww.wdstore.com
Canadawww.wdstore.ca
Europewww.wdstore.eu
Australiewww.wdstore.com.au
Singapourwww.wdstore.sg
Tous les autres Contactez l'assistance technique WD de votre région. Pour contacter le support
technique près de chez vous, visitez http://support.wd.com et consultez la
réponse n° 1048 dans la base de connaissances.
À PROPOS DE VOTRE DISQUE DUR WD – 2
Port d'interface USB 3.0
Voyant d'alimentation/
activité
MYPASSPORTFORMAC
MANUEL D'UTILISATION
Compatibilité du système d'exploitation
Votre disque dur My Passportfor Mac et les logiciels WD Drive Utilities et WD Security
sont compatibles avec les systèmes d'exploitation suivants :
Mac OS XWindows
Snow Leopard
Windows Vista
®
Lion
Mountain Lion
Mavericks
Yos em it e
Windows 7
Windows 8
Windows 8,1
La compatibilité peut dépendre de la configuration matérielle et du système
d'exploitation de l'utilisateur.
Pour les meilleures performances et fiabilité, installez toujours les dernières mises à jour
et service packs (SP). Sous Windows, allez dans le menu Démarrer et sélectionnez
Windows Update. Sur Mac, allez dans le menu Pomme et sélectionnez Mise à jour
de logiciels.
Formatage du disque dur
Votre disque My Passport for Mac est formaté en une seule partition HFS+J pour la
compatibilité avec tous les systèmes d'exploitation Mac OS X. Si vous souhaitez utiliser
ce disque dur sur un ordinateur Windows, voir « Reformatage du disque dur » page 26 et
« Dépannage » page 24.
Description physique
Tel qu'illustré dans la Figure 2., le disque dur My Passportfor Mac est équipé des
éléments suivants :
Un port d'interface USB 3.0
Voyant d'alimentation/activité
Figure 2. Disque dur My Passport for Mac
À PROPOS DE VOTRE DISQUE DUR WD – 3
MYPASSPORTFORMAC
MANUEL D'UTILISATION
Interface USB 3.0
L'USB 3.0 prend en charge des vitesses de transfert de données pouvant atteindre
5 Gbit/s.
USB 3.0 assure la compatibilité ascendante avec USB 2.0. Le branchement sur un port
USB 2.0 transfère les données à la vitesse du port (jusqu'à 480 Mbit/s).
Voyant d'alimentation/activité
Le témoin alimentation/activité indique l'état d'alimentation du disque comme suit :
Apparence du voyantEtat de l'alimentation/activité
Allumé fixeInactif
Clignotant rapidement environ 3 fois par secondeActivité
Clignotant lentement, environ toutes les
2,5 secondes
Système en veille
Enregistrement de votre disque dur
Pensez à enregistrer votre disque dur My Passportfor Mac pour obtenir les dernières
mises à jour et profiter de nos offres spéciales. Vous pouvez enregistrer facilement votre
disque dur à l'aide du logiciel WD Drive Utilities en suivant la procédure décrite dans
« Enregistrement de votre disque dur » page 21. Vous pouvez aussi l'enregistrer en ligne
à l'adresse http://register.wd.com.
Précautions de manutention
Les produits WD sont des instruments de précision qui doivent être manipulés avec soin
pendant le déballage et l'installation. Les disques durs peuvent être endommagés par
une manipulation sans précaution, par des chocs ou des vibrations. Respectez toujours
les précautions ci-dessous pour le déballage et l'installation de votre produit de
stockage externe.
Ne pas secouer ni faire tomber le disque dur.
Ne pas déplacer le disque dur pendant son fonctionnement.
À PROPOS DE VOTRE DISQUE DUR WD – 4
1
2
MYPASSPORTFORMAC
MANUEL D'UTILISATION
Connexion du disque dur et prise en main
Ce chapitre donne des instructions sur la connexion du disque dur et sur l'installation
des logiciels WD sur votre ordinateur. Il est constitué des rubriques suivantes :
Connexion du disque dur
Prise en main du logiciel WD
Connexion du disque dur
1. Allumez votre ordinateur.
2. Connectez votre disque dur comme indiqué sur la Figure 3.
3. Vérifiez que le disque dur My Passport apparaît bien sous APPAREILS dans la zone
de la colonne latérale de votre Finder :
Remarque: Si la case Disques durs externes est cochée dans la fenêtre
des préférences du Finder, l'icône du My Passport apparaît sur
votre bureau :
Figure 3. Connexion du disque My Passport
CONNEXION DU DISQUE DUR ET PRISE EN MAIN – 5
MYPASSPORTFORMAC
MANUEL D'UTILISATION
Vous pouvez désormais utiliser votre disque dur My Passport comme appareil de
stockage externe. Vous pouvez améliorer ses capacités en installant le logiciel WD situé
sur le disque :
WD Drive Utilities
WD Security
Prise en main du logiciel WD
1. Double-cliquez soit sur la liste du Finder du My Passport, soit sur l'icône du bureau,
puis double-cliquez sur le fichier WD Apps Setup sur l'écran qui s'affiche :
2. Cliquez sur Suivant dans la boîte de dialogue d'installation des logiciels de
l'assistant WD Apps Setup :
CONNEXION DU DISQUE DUR ET PRISE EN MAIN – 6
3. Dans la boîte de dialogue Type d'installation :
MYPASSPORTFORMAC
MANUEL D'UTILISATION
a. Sélectionnez les options pour spécifier les logiciels WD que vous souhaitez installer :
L'Installation recommandée installe à la fois les logiciels WD Drive Utilities
et WD Security.
L'Installation personnalisée installe les logiciels WD que vous choisissez à
l'écran suivant
b. Cliquez sur le lien du Contrat de licence utilisateur final de WD et lisez
le contrat.
c. Sélectionnez la case J'accepte... pour indiquer que vous acceptez le contrat et
activer le bouton Suivant.
d. Cliquez sur Suivant.
4. La boîte de dialogue qui apparaît dépend de l'option d'installation que vous avez
choisie lors de l'Étape 3 :
Si vous avez choisi l'option . . .. . .
Installation recommandéeSaisissez votre mot de passe dans le champ Mot
de passe et cliquez sur OK :
(Suite)
CONNEXION DU DISQUE DUR ET PRISE EN MAIN – 7
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.