ATTENZIONE: CONSULTARE LE ISTRUZIONI D’USO. Con
questo simbolo ( ) si segnala all’operatore la presenza di
importanti istruzioni per l’uso o la manutenzione nei
documenti allegati all’apparecchio.
Gli interventi di manutenzione o riparazione devono essere
eseguiti esclusivamente da personale qualificato autorizzato.
All’interno dell’apparecchio non vi sono componenti riparabili
dall’utilizzatore. L’apertura dell’apparecchio potrebbe esporre
l’operatore a dannose radiazioni laser invisibili.
Utilizzare solo ricaricatori Welch Allyn serie 710.
Parti e accessori di ricambio. Utilizzare solo parti e accessori
di ricambio approvati quali specificati in questo manuale. Per
ulteriori informazioni consultare il capitolo dedicato alla
manutenzione nel presente manuale.
Non sterilizzare l’apparecchio o alcuno dei suoi componenti.
Utilizzare solo stampanti approvate ai sensi di IEC 60601-1,
oppure tenere la stampante lontano dal paziente.
Qualora l’apparecchio venga disassemblato oltre la misura
descritta nel presente manuale, decadrà la garanzia. Far
eseguire tutti gli interventi di assistenza da Welch Allyn o da
un rappresentante Welch Allyn autorizzato all’assistenza
quale specificato nel capitolo ‘Informazioni relative
all’assistenza, alla calibrazione e alla garanzia”. L’apertura
dell’apparecchio può esporre l’operatore a dannose radiazioni
laser invisibili. L’operatore può aprire solo il coperchio del vano
portabatteria.
1
Sostituzione della batteria: sostituire solo con batteria al litio
Welch Allyn modello n. 72420.
Non cercare di disassemblare o modificare il pacco batteria.
All’interno non vi sono parti riparabili dall’utilizzatore.
Non cercare di eseguire saldature direttamente sul pacco
batteria.
Non cercare di collegare tra loro i ter minali posi tiv o e negativo
della batteria o con qualsiasi altro dispositivo.
“Attenzione” – l’utilizzo dei comandi o l'esecuzione di
regolazioni o procedure secondo modalità diverse da quelle
specificate nel presente manuale può comportare
l’esposizione a radiazioni nocive.
Non utilizzare, caricare, lasciare o gettare il pacco batteria in
luoghi la cui temperatura ambiente è inferiore a 0°C o
superiore a 40°C.
Non immergere il pacco batteria nell’acqua.
Non cercare di aprire o forare il pacco batteria.
Non colpire o lanciare il pacco batteria.
Non utilizzare un pacco batteria che appaia deformato, con
perdite, corroso o altrimenti alter ato .
2
Nel caso di contatto cutaneo o oculare con una fuga di
elettroliti dalla batteria, sciacquare con acqua corrente e
consultare immediatamente un medico.
IPXØ: NON PROTETT O CONTRO L’INFILT RAZIONE
D'ACQUA.
Non usare in presenza di anestetici infiammabili.
Apparecchio di tipo BF.
Isolamento doppio.
Approvazioni ETL: UL2601-1, CSA C22.2 N. 601.1, IEC 606011, AS 3200.1.
IEC 60601-1-2 Conformità alle normative di EMC
vigenti in Australia
3
Il marchio CE su questo apparecchio indica che è stato
testato ed è conforme alle disposizioni previste dalla
direttiva 93/42/CEE sulle apparecchiature medicali.
Indirizzo del rappresentante europeo autorizzato:
Responsabile normative europee
Welch Allyn. Ltd.,
Kells Road, Navan
County Meath,
Repubblica d’Irlanda
Tel. 353 46 28122
Fax 353 46 28536
Nota: Questo prodotto è conforme agli attuali standard richiesti per
l'interferenza elettromagnetica e non dovrebbe causare problemi ad altre
apparecchiature od essere influenzato da altri dispositivi. Quale
precauzione, evitare di utilizzare questo apparecchio in stretta vicinanza di
altre apparecchiature.
Nota: Questo prodotto non contiene materiali pericolosi. La sua
eliminazione non contamina o danneggia l'ambiente o rappresenta alcun
rischio per coloro che ne eseguono l'eliminazione. Quale precauzione, si
raccomanda di contattare le autorità locali preposte all'eliminazione e/o al
riciclo per ulteriori informazioni sulle modalità di eliminazione
dell'apparecchio.
.
4
SPECIFICHE TECN ICHE
Tecnologia:autorefrattometro con hardware/algoritmo
coperti da brevetto Welch Allyn
Distanza dal pazien te:35 cm
Misurazione della corretta
distanza per l'esame:automatica, con indicatori acustici e ottici
Oculare:mira di puntamento illuminata per facilitare
l’allineamento
Tempo di acquisizione
dei dati:2,4 secondi per occhio
Acquisizione dei dati:misura e calcola la media di 5-8 letture per
occhio
Misura di ripetitività:indica il numero e le variazioni delle
misurazioni per l'occhio in esame
Visualizzazione diottrie:possibilità di incremento di 1/8 o di 1/4 di
diottria
Asse:incrementi da 1 °
Supporto:incorpora un ricaricatore compatto e funge
da base di appoggio
Peso:circa 900 gr.
Dimensioni:16.5cm x 19.7cm x 5.1cm
Apparecchio di classe II:funzionamento continuo
Specifiche ambientali per
Specifiche ambientali 10°C ~ 30°C, 30% ~ 75% U.R. max,
per il funzionamento:500 hPa - 1060 hPa altitudine
5
Campo di misurazione:Sfera: da + 6,0 a -5,0 diottrie
Cilindro: +
Tensione batteria:7,2 v nominale (litio)
Durata batteria:oltre 3 ore di uso continuo
Spia della batteria:si attiva a 10-1 5 minuti di autonomia residua
Interfacce:Collegamento a infrarossi con la stampante
termica
Interfaccia RS-232 per PC IBM compatibili
per futuri aggiornamenti del software e
trasferimento dati su archivi elettronici
Sicurezza laser:Prodotto laser di classe 1 per CDRH 21CFR
1040.10 e 1040.11, IEC 825-1 (1996)
domanda in corso e EN60825-1 (1996)
domanda in corso
Brevetti:brevetti US 6.007.204/DES. 413,979 e
internazionali in corso di registrazione
Illuminazione ambiente:non usare sotto la luce diretta del sole. Solo
per uso in ambienti chiusi.
3 diottrie
Materiali:privo di lattice.
Compatibilità elettroFCC Parte 15, Classe A (USA)
magnetica:Questo apparecchio è conforme a CFR 47
Parte 15, Classe A delle Normative FCC:
(1) Questo apparecchio può non causare
interferenza nociva e
(2) Questo apparecchio deve tollerare
qualsiasi interferenza ricevuta comprese le
interferenze che possonocausare anomalie
di funzionamento.
6
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.