Afin de réduire les risques d’incendie, de blessures corporelles ou d’électrocution,
suivez toujours ces mesures préventives de base lorsque vous utilisez votre
téléphone :
1. Lisez et comprenez bien toutes les instructions.
2. Observez toutes les instructions et mises en garde inscrites sur l’appareil.
3. Débranchez ce téléphone de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez
pas de nettoyants liquides ni en aérosol. N’utilisez qu’un chiffon doux et
légèrement humecté.
4. N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’humidité (par exemple, près
d’une baignoire, évier de cuisine ou piscine).
5. Ne déposez pas ce téléphone sur un chariot, support ou table chancelants.
L’appareil pourrait tomber et être sérieusement endommagé.
6. Le boîtier de l’appareil est doté de fentes et d’ouvertures d’aération situées à
l’arrière ou en dessous. Afin d’empêcher la surchauffe, ces ouvertures ne
doivent pas être obstruées en plaçant l’appareil sur un lit, divan, tapis ou
autre surface similaires. Ne placez pas cet appareil à proximité d’un élément
de chauffage ni d’une plinthe électrique. De plus, ne l’installez pas dans
une unité murale ou un cabinet fermé qui ne possède pas d’aération
adéquate.
7. Ne faites fonctionner cet appareil qu’avec le type d’alimentation indiqué sur
les étiquettes de l’appareil. Si vous ne connaissez pas le voltage de votre
maison, consultez votre marchand ou votre fournisseur d’électricité.
8. Ne déposez rien sur le cordon d’alimentation. Installez cet appareil dans un
endroit sécuritaire, là où personne ne pourra trébucher sur la ligne
d’alimentation ni le cordon téléphonique modulaire.
9. N’insérez jamais d’objets à travers les fentes et ouvertures de cet appareil
car ils pourraient toucher à des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, ce qui constituerait un risque d’incendie ou d’électrocution.
N’échappez pas de liquides dans l’appareil.
10. Afin de réduire les risques d’électrocution, ne démontez pas l’appareil mais
apportez-le plutôt à un centre de service qualifié s’il doit être réparé. En
enlevant le couvercle, vous vous exposez à des tensions dangereuses ou
autres dangers similaires. Un remontage inadéquat peut être à l’origine
d’une électrocution lors d’une utilisation ultérieure de l’appareil.
11. Ne surchargez pas les prises de courant ni les rallonges électriques car ceci
peut constituer un risque d’incendie ou d’électrocution.
12. Débranchez cet appareil de la prise de courant dans les cas suivants :
A. Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou écorché.
B. Si du liquide a été échappé dans l’appareil.
C. Si l’appareil a été exposé à une source d’humidité telle que la pluie ou
l’eau.
D. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les directives
du guide. N’ajustez que les commandes couvertes dans le guide
d’utilisation, car un mauvais réglage de celles-ci peut être à l’origine
1
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
de dommages, ce qui nécessiterait des réparations considérables
pour ramener l’appareil à son état de fonctionnement normal.
E. Si l’appareil a été échappé ou son boîtier, endommagé.
F. Si le produit affiche une nette diminution de sa performance.
13. Évitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un sans fil) pendant un orage. Les
éclairs peuvent être à l’origine d’une électrocution.
14. N’utilisez pas le téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de
celle-ci.
15. Ne placez le combiné de votre téléphone près de votre oreille que lorsque
vous êtes en mode de conversation normal.
2
AVANT DE DÉBUTER
Tec hnologie 2,4 GHz évoluée - La transmission à deux bandes allie le meilleur
des technologies 2,4 GHz et 900 MHz, vous procurant une performance
supérieure aux téléphones sans fil conventionnels.
3
AVANT DE DÉBUTER
Nomenclature des pièces
1. Socle
2. Combinés
3. Chargeur
4. Adaptateur CA du socle
5. Fil téléphonique
Pour acheter un bloc-piles de remplacement, communiquez avec VTech Communications Inc. en composant le : 1-800-595-9511. Au Canada, communiquez
avec VTECH Telecommunications Canada Ltd, en composant le: 1-800-267-
7377.
6. Blocs-piles
7. Attaches-ceinture
8. Guide d’utilisation
9. Adaptateur secteur CA du chargeur
10. Support de fixation murale
(2) ATTACHES-CEINTURE
4
Disposition des touches du combiné
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Antenne
2. Écouteur
3. Écran ACL
4. Flèches de déplacement vers la
gauche et la droite
5. Touches ‘Phone/Flash’
6. Touches de composition (0-9, *,
#)
7. Touche ‘Chan/Delete’
8. Microphone
9
10
11
12
13
14
9. Prise du casque d’écoute
10. Touche ‘Sel/X-FER’
11. Touche de mise hors fonction
‘Off’
12. Touche de mise en attente
‘Hold’
13. Touche de recomposition/
pause ‘Redial/Pause’
14. Touche de programmation
‘Prog’
5
COMMENT DÉBUTER
1
2
3
4
5
6
13
7
8
9
10
11
12
14
1. Menu
2. Touche de changement ‘Change’
3. Touche de réglage de l’heure
‘Time/Set’
4. Touche d’enregistrement/mémo
5. Télé-signal
6. Voyant à DEL d’utilisation/charge
‘In Use/Charging Light’
7. Touche de mise en/hors fonction
‘On/Off’
8. Touches de volume
9. Touche de saut/rapide ‘Skip/
Quick’
10. Touche d’effacement ‘Delete’
11. Touche de répétition/ralenti ‘Repeat/Slow’
12. Touches de la boîte vocale (lecture/arrêt ‘Play/Stop’)
13. Prise du connecteur CC
14. Prise téléphonique
6
Installation
Avant de pr océder à l’installation
1. Choisissez un emplacement pour l’installation du socle, près d’une prise
de courant et d’une prise modulaire. Ce téléphone nécessite une prise
modulaire et une prise de courant standard (110 v CA) qui n’est pas contrôlée
par un interrupteur.
2. Installation du bloc-piles dans le combiné. Utilisez uniquement des piles de
marque VTech.
a) Retirez le couvercle
du compartiment
des piles en
appuyant sur les
encoches et en
glissant vers le bas.
b) Alignes les deux trous de la fiche avec les broches
de la douille puis insérez fermement.
c) Insérez le bloc-piles dans le compartiment, en
positionnant les fils dans le coin inférieur gauche,
le long de la partie inférieure du bloc-piles. Insérez
d’abord le haut du bloc-piles, sous les deux pinces.
Ensuite, appliquez une pression sur la partie
inférieure du bloc-piles afin de le mettre en place.
Placez les fils sous le guide situé en dessous du
bloc-piles.
d) Replacez le couvercle en le glissant vers le haut
jusqu’à ce qu’il verrouille en place.
COMMENT DÉBUTER
3. Branchez les connecteurs CC dans le socle et le chargeur séparément.
Branchez les adaptateurs secteur CA dans des prises de courant séparées.
Branchez le fil téléphonique à la prise du socle et l’autre extrémité à la prise
téléphonique modulaire, tel que démontré ci-dessous.
4. Déposez le combiné sur le socle ou le chargeur . Chargez le bloc-piles pendant
10 à 12 heures.
7
Installation
Installation sur une table/bureau
BRANCHEZ LE CORDON
D’ALIMENTATION
COMMENT DÉBUTER
1. Vérifiez le signal de la tonalité
Après avoir chargé le bloc-piles, soulevez le combiné et appuyez sur la touche
PHONE. Vous devriez entendre la tonalité d’appel.
BRANCHEZ LE CORDON
DE LIGNE TÉLÉPHONIQUE
2. Régler la date et l’heure
Si vous êtes abonné au service de l’afficheur, la date et l’heure seront
automatiquement réglées lorsque vous recevrez votre premier appel. Si vous
n’êtes pas abonnés au service de l’afficheur, vous pouvez régler manuellement
la date et l’heure :
• Appuyez sur la touche PROG du combiné.
• Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que DATE/TIME soit affiché.
Appuyez sur la touche SEL.
• La journée clignotera. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que la
bonne journée soit affichée à l’écran. Appuyez sur la touche SEL.
• L’heure clignotera. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce la bonne heure
soit affichée à l’écran. Appuyez sur la touche SEL.
• Les minutes clignoteront. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que les
bonnes minutes soient affichées à l’écran.
• AM ou PM clignotera. Appuyez sur la touche ou pour choisir AM ou PM.
Appuyez sur la touche SEL.
8
Installation
Installation murale
Le support de fixation murale est conçu pour les plaques murales standard
seulement.
1. Insérez le cordon d’alimentation et les fils téléphoniques à travers les fentes
du support de fixation murale et branchez-le aux prises situées sous le
socle.
2. Branchez l’adaptateur secteur CA dans la prise de courant. Si le bloc-piles
n’a pas été chargé, déposez le combiné sur le socle et laissez-le se recharger pendant douze heures.
3. Branchez le fil téléphonique à la prise modulaire.
4. Alignez les tenons du support de fixation mural aux tiges situées sous le
socle. Fixez le support de montage en place.
5. Installez le socle au mur. Placez le socle de manière à ce que les tenons de
montage puissent s’insérer dans les trous de la plaque de montage. Glissez
le socle vers le bas sur les tenons de montage jusqu’à ce qu’il se verrouille
en place.
COMMENT DÉBUTER
9
Fonctionnement du téléphone
Répondre à un
appel
Appuyez sur
n’importe quelle touche à l’exception de
la touche OFF.
Mise en attente
Appuyez sur cette
touche pour mettre un
appel en attente.
Appuyez de nouveau
sur la touche pour
reprendre l’appel.
OU
Soulevez le combiné
d’un poste auxiliaire.
Faire un appel
Appuyez sur la touche PHONE, puis
composez le numéro.
OU
Composez le numéro
(utilisez la touche
pour reculer et corriger
les chiffres), puis
appuyez sur la touche
PHONE pour composer.
Plongeon ‘Flash’/
FONCTIONNEMENT DE BASE
appel en attente
Accédez aux services
spéciaux offerts en
abonnement par votre
compagnie
téléphonique.
Canal
Accédez à un canal plus clair
pendant un appel.
Effacer
Lorsque le combiné est en mode
d’attente, appuyez sur cette touche
et maintenez-la enfoncée pour effacer toutes les données du
répertoire de l’afficheur. Lorsque
vous révisez le répertoire des
appels, appuyez sur cette touche
pour effacer les données affichées.
Volume du combiné Réglez le
niveau de volume lorsque vous êtes
en communication. Une tonalité double
se fera entendre lorsque vous aurez
atteint le réglage maximum.
DIR Appuyez sur la touche DIR
lorsque le téléphone n’est pas en cours
d’utilisation pour afficher les entrées
du répertoire, pendant l’entrée des
lettres, appuyez sur cette touche pour
avancer le curseur.
CID Appuyez sur la touche CID
lorsque le téléphone n’est en cours
d’utilisation pour afficher les données
de l’afficheur lorsque vous entrez un
numéro ou des lettres, appuyez sur
cette touche pour effacer le dernier
caractère entré.
Touche de sélection
Utilisez conjointement la
touche SEL et la touche
PROG lorsque le
combiné est en mode de
programmation.
Terminer un appel
Appuyez sur la touche
OFF.
OU
Replacez le combiné
sur le socle.
Quitter le mode de
programmation
Annuler un télé-signal
Recomposition
Appuyez sur la touche PHONE
puis appuyez sur la touche RE-DIAL/PAUSE pour recomposer le
dernier numéro composé.
OU
Appuyez sur la touche REDIAL/
P AUSE, puis sur la touche PHONE
pour recomposer le dernier numéro
composé.
Appuyez deux fois sur la touche
REDIAL/PAUSE pour effacer le
dernier numéro composé.
Pause
Appuyez sur la touche REDIAL/
PAUSE pour insérer une pause
dans la séquence de composition.
Programmation
Appuyez sur cette touche pour accéder au mode de programmation
lorsque le combiné est en mode d’attente (raccroché).
10
Fonctionnement du téléphone
Télé-signal/recherche du
combiné
Appuyez sur cette touche pour
effectuer un télé-signal sur le combiné.
Appuyez de nouveau sur cette touche,
appuyez sur la touche OFF du
combiné ou replacez le combiné sur
le socle ou le chargeur pour annuler
le télé-signal.
V oy ant d’utilisation/charge
• Clignote lentement lorsque le combiné
est en cours d’utilisation.
• Clignote rapidement lorsque l’appel
est en attente. S’allume en feu fixe
lorsque le combiné se recharge sur
le socle.
V oy ant de charge
S’allume en feu fixe lorsque le combiné
se recharge sur le chargeur.
11
FONCTIONNEMENT DE BASE
Fonctionnement du téléphone
T ype de sonnerie du combiné
Vous pouvez choisir l’un de quatre styles traditionnels différents de sonneries
du combiné, cinq sonneries musicales, deux sonneries personnelles ou mettre
la sonnerie hors fonction OFF afin de prolonger l’autonomie du bloc-piles.
1. Assurez-vous que le combiné est hors fonction OFF.
2. Appuyez sur la touche PROG pour entrer en mode de programmation.
3. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’écran affiche RINGER: et le réglage
actuel.
4. Appuyez sur la touche SEL. Le réglage actuel clignote et vous entendrez un
échantillon de la sonnerie.
5. Appuyez sur la touche ou afin de choisir l’option RINGER: 1, 2, 3, 4 ou
OFF. Vous entendrez un échantillon de chaque sonnerie.
6. Appuyez sur la touche SEL pour choisir le réglage de sonnerie affichée.
Régler le mode de tonalité temporaire
Si votre mode de composition est à impulsions de cadran (Pulse), vous pourrez
passer du mode de composition à impulsion au mode de composition à tonalité
pendant une conversation, en appuyant sur la touche *TONE. Ceci est utile
lorsque vous devez envoyer des signaux de tonalité pour accéder à un service
bancaire par téléphone ou pour les services interurbains.
1. Composez le numéro.
2. Appuyez sur la touche *TONE. Les touches enfoncées par la suite enverront
des signaux de tonalités.
3. Le téléphone retournera au mode de composition à impulsion dès que vous
raccrocherez.
T ransfert d’appel
Un appel extérieur peut être transféré d’un combiné à un autre combiné, en
procédant comme suit :
1. Pendant un appel, appuyez sur la touche SEL pour transférer l’appel à l’autre
combiné. L’inscription suivante sera affichée à l’écran du premier combiné.
FONCTIONNEMENT DE BASE
SENDING CALL
Le second combiné sonnera et affichera ceci :
FORWARDED CALL
REMARQUE: Si le second combiné n’est pas localisé, le combiné HS1 émettra
une tonalité triste et continuera l’appel automatiquement. La touche PHONE sur
le premier combiné peut être enfoncée pour annuler la fonction de transfert
d’appel et poursuivre l’appel extérieur.
2. Appuyez sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche OFF sur le
second combiné pour répondre à un appel transféré. Le premier combiné
retournera à l’écran du mode d’attente.
REMARQUE: Si le second combiné ne répond pas à l’intérieur d’un délai de
trente secondes, le premier combiné commencera à sonner jusqu’à ce que
vous appuyez sur la touche PHONE pour répondre à l’appel transféré. Si l’appel
transféré n’est pas répondu à l’intérieur d’un délai de trente secondes, l’appel
extérieur sera automatiquement terminé.
12
Fonctionnement du téléphone
Messages affichés à l’écran
L’écran affiche : Lor sque :
** RINGING **** RINGING **
** RINGING **
** RINGING **** RINGING **
CONNECTING...CONNECTING...
CONNECTING...
CONNECTING...CONNECTING...
PHONE ONPHONE ON
PHONE ON
PHONE ONPHONE ON
SCANNING...SCANNING...
SCANNING...
SCANNING...SCANNING...
** PAGING **** PAGING **
** PAGING **
** PAGING **** PAGING **
HOLDHOLD
HOLD
HOLDHOLD
BATTERY LOWBATTERY LOW
BATTERY LOW
BATTERY LOWBATTERY LOW
NO CONNECTNO CONNECT
NO CONNECT
NO CONNECTNO CONNECT
Il y a un appel entrant.
Le combiné attend le signal de composition.
Le combiné est en cours d’utilisation.
Le combiné accède l’un des trente canaux
disponibles.
Le socle envoie un télé-signal au combiné.
Il y a un appel en attente.
Le bloc-piles doit être rechargé.
S’affiche et une tonalité triste se fait entendre
lorsqu’un combiné est en communication
avec un appel extérieur et que quelqu’un
appui sur la touche PHONE sur l’autre
combiné.
S’affiche lorsque le socle est hors fonction
OFF et que la touche PHONE est enfoncée.
FONCTIONNEMENT DE BASE
13
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
Ce téléphone sans fil peut stocker dans sa mémoire neuf numéros de téléphone
avec les noms correspondants (chaque numéro peut comporter un maximum de
15 caractères et 24 chiffres par adresse mémoire). Entrez en mémoire de composition abrégée du combiné, les numéros composés le plus fréquemment. Ces
numéros peuvent être composés à la pression de deux touches. Vous pouvez
également entrer les numéros en mémoire du répertoire téléphonique dans l’ordre
alphabétique. Consultez les instructions de la section Répertoire téléphonique.
REMARQUE: Les données que vous entrez en mémoire dans la composition
abrégée seront sauvegardées dans les adresses mémoire 01 à 09 et apparaîtront
également dans le répertoire.
REMARQUE: Appuyez sur la touche OFF en tout temps pour quitter le mode de
composition abrégée.
Entrer un numéro et un numéro/nom dans la mémoire de composition abrégée
1. Appuyez sur PROG.
2. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que
à l’écran.
3. Appuyez sur la touche SEL. L’inscription
REMARQUE: Si vous assignez une adresse mémoire de composition abrégée.
Si l’adresse mémoire est déjà utilisée la nouvelle entrée dans la mémoire de
composition abrégée ou du répertoire téléphonique remplacera l’ancienne.
4. À l’aide du tableau ci-dessous et des chiffres du clavier, entrez un maximum
de 15 caractères pour le nom que vous stockez. Utilisez la touche pour
reculer et faire les corrections s’il y a lieu; utilisez la touche pour avancer
et ajouter un espace.
ENTER 1-9ENTER 1-9
ENTER 1-9 sera affichée à l’écran.
ENTER 1-9ENTER 1-9
SPEED DIALSPEED DIAL
SPEED DIAL soit affiché
SPEED DIALSPEED DIAL
Pressions des touches
T ouche du c la vier
de composition :
1 2 3 4 5 6
FONCTIONNEMENT DE BASE
1:1
2:A B C 2
3:D E F 3
4:G H I 4
5:J K L 5
6:M N O 6
7:P Q R S 7
8:T U V 8
9:W X Y Z 9
0:0
*:*
#:& ’ , - . #
14
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.