•Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wasser.
• Ein netzgespeistes Gerät darf niemals Regen- oder Wassertropfen
ausgesetzt werden. Außerdem darf man keine Flüssigkeitsbehälter
wie Vasen usw . darauf stellen.
• Reinigen Sie es ausschließlich mit einem trockenen Tuch.
•Versperren Sie niemals die Lüftungsschlitze und stellen Sie das
Gerät nur an Orten auf, die vom Hersteller ausdrücklich empfohlen
werden.
• Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe einer Wärmequelle, z.B.
eines Heizkörpers, Ofens oder eines anderen Wärme erzeugenden
Gerätes (darunter auch Endstufen).
•Versuchen Sie niemals, die polarisierte Leitung bzw. Erde
hochzulegen oder zu umgehen. Ein polarisierter Stecker ist mit zwei
flachen Stiften unterschiedlicher Breite versehen. Ein Stecker mit
Erdung weist zwei Stifte und eine Erdungsbuchse auf. Wenn der
beiliegende Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, sollten Sie einen
Elektriker bitten, die Steckdose zu erneuern (für die USA und
Kanada).
• Sorgen Sie dafür, dass man weder über das Netzkabel stolpern
kann, noch dass es in unmittelbarer Nähe einer Steckdose, darunter
auch Zusatzsteckdosen anderer Geräte, abgeklemmt wird. Auch am
Austritt aus dem Gerät darf das Netzkabel auf keinen Fall gequetscht
werden.
•Verwenden Sie nur Halterungen/Zubehör, die/das vom Hersteller
ausdrücklich empfohlen werden/wird.
•Im Falle eines Gewitters bzw. wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden möchten, lösen Sie bitte den Netzanschluss.
• Durch Ausschalten des Hauptschalters wird dieses Erzeugnis nicht
vollständig vom Netz getrennt. Ziehen Sie deshalb den Stecker des
Netzkabels aus der Steckdose, wenn Sie das Erzeugnis längere Zeit
nicht verwenden.
• Stellen Sie diesen Verstärker in der Nähe einer Wand
Schutzkontaktdose auf und achten Sie auf die freie Zugänglichkeit
des Netzanschlusskabels.
•Warnhinweis: Dieser Verstärker darf nur an Steckdosen mit
Schutzleiter (Erdung) betrieben werden.
• Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten einem erfahrenen
Wartungstechniker. Wartungsarbeiten oder Reparaturen sind
erforderlich, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist,
wenn Flüssigkeit oder andere Gegenstände in das Geräteinnere
gefallen sind, wenn das Gerät im Regen gestanden hat, sich nicht
erwartungsgemäß verhält oder wenn es gefallen ist.
• Stellen Sie das Gerät niemals unmittelbar neben die Steckdose und/
oder Erweiterungssteckdose eines anderen Geräts.
• Stellen Sie das Gerät während des Betriebes niemals in einen
Türschrank oder den Lieferkarton.
•Stellen Sie das Gerät nur auf einen Wagen, Ständer, Stative,
Halterungen oder Tische, die vom Hersteller ausdrücklich empfohlen
werden oder eventuell zum Lieferumfang gehören. Seien Sie beim
Verschieben eines geeigneten Wagens vorsichtig, damit weder er,
noch das Gerät selbst umkippt bzw. hinfällt und Sie eventuell verletzt.
Der als Pfeil dargestellte Blitz in einem
Dreieck weist den Anwender auf nicht
isolierte, “gefährliche Spannungen” im
Geräteinneren hin, die so stark sein
können, dass sie einen Stromschlag
verursachen.
Das Ausrufezeichen in einem Dreiec k
weist den Anwender darauf hin, dass zum
Lieferumfang des Gerätes wichtige
Bedien- und W artungshinweise (eventuell
Reparaturhinweise) gehören.
Das CE-Zeichen für die Europäische
Gemeinschaft
Vor dem 31.12.1996 vergebene CE-Zeichen auf
unseren netzgespeisten Geräten zeigen an, daß diese
Geräte gemäß der EMC-Richtlinie (89/336/EWG) und
der CE-Richtlinie (93/68/EWG) der EU arbeiten.
Nach dem 01.01.1997 vergebene CE-Zeichen auf
unseren netzgespeisten Geräten zeigen an, daß diese
Geräte gemäß der EMC-Richtlinie (89/336/EWG), der
CE-Richtlinie (93/68/EWG) und der
Niederspannungsstromrichtlinie (73/23/EWG) der EU
arbeiten.
Die CE-Zeichen auf unseren batteriegespeisten Geräten
zeigen an, daß diese Geräte gemäß der EMC-Richtlinie
(89/336/EWG) und der CE-Richtlinie (93/68/EWG) der
EU arbeiten.
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von
Spezifikationen und Spannungsanforderungen
hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie
dieses Produkt über das Internet, per Postversand und/
oder mit telefonischer Bestellung gekauft haben,
müssen Sie bestätigen, dass dieses Produkt für Ihr
Wohngebiet ausgelegt ist.
WARNUNG: Verw endung dieses Produkts in einem
anderen Land als dem, für das es bestimmt ist,
verwendet wird, kann gefährlich sein und die Garantie
des Herstellers oder Importeurs hinfällig lassen werden.
Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da
andernfalls das Produkt von der Garantie des
Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden
kann.
Spickzettel für Gitarristen.............................................................. 30
i
ii
Einleitung
W
ILLKOMMEN
anke für deine Entscheidung zu einem AD15VT, AD30VT, AD50VT oder AD100VT
Valvetronix-Verstärker von VOX. Um über Jahre hinweg Freude an deinem neuen
D
vollständig durchlesen und an einem Ort aufbewahren, wo man sie bei Bedarf auch wieder
findet.
F
•Der AD15VT, AD30VT, AD50VT und AD100VT verwenden die Valve Reactor-Techno-
•Die 11 Verstärkermodelle beruhen auf einer ganz gewieften Modeling-Technologie.
•Außerdem gibt es 11 hochwertige Effekte, darunter 7 Multi-Effekte, die jeweils zwei Sounds
•Deine eigenen Verstärker- und Effekteinstellungen können intern gespeichert wer-
•Im „Manual“-Modus schließlich entspricht der Sound jederzeit den physischen Ein-
•Mit einem optionalen* VFS2 Doppelfußschalter kann man Speicher anwählen und die
•Mit dem POWER LEVEL-Regler kann man die Watt-Leistung der Endstufe regeln (der
•An den Boxenausgang (Nur AD50VT/AD100VT) kannst du eine beliebige 8Ω-Box
•Über die Send/Return-Buchsen (nur auf dem AD100VT) kann man einen externen
Amp zu haben und ihn richtig zu bedienen, musst du dir diese Bedienungsanleitung
UNKTIONEN
logie und enthalten eine Endstufenschaltung mit 12AX7 (ECC83) Doppeltriodenröhre, die man normalerweise in Vorverstärkern antrifft. Sie sorgt hier aber genau für
den Sound und das „Feeling“ eines waschechten Röhrenverstärkers.
Sie decken alles ab, was sich zwischen „klassischen“ Vintage-Verstärkern und
besonders edlen Verstärkern neuerer Bauart befindet. Fast noch schöner ist, dass
man sie bequem aufrufen kann, indem man einfach an einem Regler dreht.
gleichzeitig „machen“. Selbstverständlich ist auch eine Rauschunterdrückung an Bord.
den. Dafür stehen zwei „Kanalspeicher“ („CH1“ und „CH2“) zur Verfügung. Die kann
man entweder im Bedienfeld oder mit einem optionalen VFS2 Fußschalter anwählen
(Speicherwahlmodus). Außerdem gibt es für jedes Verstärkermodell einen PresetSpeicher (Preset-Modus).
stellungen der Regler.
Effekte ein-/ausschalten.
AD15VT bietet diesen Regler nicht). Das hat den Vorteil, dass man den MASTERLautstärkeregler auch weiterhin voll aufdrehen kann, ohne gleich die Nachbarschaft in
Aufruhr zu versetzen: Der Sound steht nach wie vor wie eine Eins, ist aber eben
entsprechend leiser.
anschließen.
Effektprozessor in den Signalweg einschleifen.
AN
B
ORD
!
1
S
IGNALWEG
Das Gitarrensignal wird von folgenden Sektionen bearbeitet.
(Wenn du Fragen zum Aufbau hast, werden sie im Kapitel „Gitarristenführung entlang der
ie Valve Reactor-Technologie kam erstmals in den VOX Valvetronix-Amps
AD60VT & AD120VT zum Einsatz.
EACTOR
R
(
DER
V
Vorverstärkermodell
Einen der 11 Typen
wählen
ECHNOLOGIE
-T
ERSTÄRKER
)
UND
Effekt
MODULATION
DELAY/REVERB
DER
D
Da herkömmliche Modeling-Effekte für Studioanwendungen keinen Lautsprecher
enthalten, bieten sie in der Regel weder eine Endstufe, noch einen Ausgangswandler. Im
Grunde sind es also nur Vorverstärker.
Ein amtlicher Röhren-Sound beruht aber nicht nur auf dem Vorverstärker. Vielmehr hat
auch die Endstufe noch einen gewaltigen Einfluss auf den Sound. Die Impedanz wackelt
in einer Tour hin und her, da es ja die Lautsprecher auf Trab zu halten gilt. Da wir keine
halben Sachen machen, haben wir dem
Niederspannungsröhre im Endstufenbereich spendiert, einen virtuellen Ausgangswandler hinzugefügt (Patent ist beantragt) und noch einen Boxensimulanten drangehängt, der
die Impedanzschwankungen einer echten Box erzeugt. Die Ausgangsleistung der Endstufe im
verhält sich der Amp ansonsten genau wie ein Vollröhren-Verstärker.
AD15VT, AD30VT, AD50VT & AD100VT
AD15VT, AD30VT, AD50VT & AD100VT
mag zwar weitaus geringer sein, jedoch
eine
Während große Teile der Klangerzeugung und -gestaltung in diesem Gerät tatsächlich auf der digitalen Ebene entstehen, ist die Valve Reactor-Endstufe 100% analog.
Und genau weil dein Gitarrensignal am Ende seiner Reise durch diesen Amp wieder
analoge Gefilde aufsucht, entstehen exakt das „Feeling“ und der Sound der Amps, die für
unsere Modelle Pate gestanden haben.
Die Valve Reactor-Endstufe ist in jeder Hinsicht ein echter Röhren-Amp im Push/Pull-Verfahren, aber eben winzig klein. Sie enthält eine 12AX7 Röhre (ECC83, eine Doppeltrioden-Variante, d.h. „zwei Röhren in einer“) sowie einen Ausgangswandler — wie ein „echter“ Röhrenverstärker.
Die Ausgabe der Valve Reactor-Endstufe „liest“ in gewisser Weise die fortwährend im
Wandel begriffene Impedanzkurve der Boxensimulation und meldet dem virtuellen Ausgangswandler die Messergebnisse. Bei echten Röhren-Amps ist das nicht anders. Das
Verhalten einer Röhrenschaltung richtet sich fortwährend nach der Last der Lautsprecher
— und das ist hier auch der Fall.
2
W
Außer der Röhrencharakteristik, die dieser Amp dank eines cleveren EndstufenDesigns enthält, werden für alle modellierten Verstärker auch mehrere „Schaltungseigenheiten“ von Röhrenendstufen nachempfunden. Zu diesen „Eigenheiten“ gehören: Class
A- oder Class AB-Funktionsweise, Presence- und Resonance-Schaltung (Bassbereich)
nebst Reglern (beide befinden sich bei bestimmten Röhren-Amps in der negativen
Rückkopplungsschleife) und Leistungsanhebung. Die Möglichkeit, solche wichtigen
Eigenschaften nachzuempfinden sorgt dafür, dass unsere Modelle eine Sound-Authentizität aufweisen, die andere Digital Modeling-Verfahren mit ihren „jetzt-ha’m-wa’s-bald“Lösungen bisher erfolgreich und konsequent verfehlt haben. Und nur damit wir uns richtig verstehen: Diese in den USA patentierte Technologie gibt es nur bei VOX Valvetronix.
Blitzstart
enn du deinen Spieltrieb befriedigt hast, wäre es klug, dir auch einmal die übrigen Buchstaben in diesem Heft zu Gemüte zu führen. Sie wurden nämlich von
einem Gitarristen verbrochen und enthalten demnach wertvolle Tipps, die man
sich nicht entgehen lassen sollte. Es lohnt sich wirklich, versprochen. Aber was soll das
Geschwafel, wir wollten doch „blitzstarten“… viel Spaß! Ich warte solange, bis du deinen
Amp ausgiebig erkundet hast…
TIPP:Wenn du nicht genau weißt, wo sich ein im „Blitzstart“-Kapitel erwähntes Bedienelement befindet, kannst du dich unter „Geführte Besichtigung“ (Seite 5) schlau machen.
ORBEREITUNG
V
1. Stelle den MASTER-Regler des Verstärkers auf den Mindestwert.
2. Schließe das eine Ende des Netzkabels an die Strombuchse auf der Rückseite des Verstärkers und das andere Ende an eine geeignete Steckdose an.
3. Verbinde die Gitarre mit der INPUT-Buchse im Bedienfeld.
4. Drücke den POWER-Schalter.
5. Stelle mit dem MASTER-Regler die gewünschte Lautstärke ein.
TIPP: Mit dem POWER LEVEL-Regler auf der Rückseite kann die Leistung der Endstufe
eingestellt werden. Somit kann man alle glorreichen Zerr-Sounds selbst bei Schlafzimmerpegel verwenden! (Der AD15VT besitzt diesen Regler nicht.)
ACHTUNG: Unmittelbar nach dem Einschalten dauert es eine Weile, bis man etwas hört.
Die Röhren müssen sich nämlich erstmal warm laufen. Das ist übrigens keine Fehlfunktion,
sondern gehorcht ganz einfach den physikalischen Gesetzen eines Röhrenverstärkers.
3
A
NHÖREN
1. Drücke den PRESET-Taster im Bedienfeld.
Die PRESET-Diode leuchtet (um dir klarzumachen, dass du dich nun im PresetModus befindest).
2. Wähle mit dem AMP-Regler ein Verstärkermodell.
Für jedes Verstärkermodell wurde ein „Preset“ vorbereitet, das sofort den typischen Sound des modellierten Originals einstellt. GAIN, VOLUME, TREBLE,
MIDDLE, BASS sowie die Effektparameter bekommen also automatisch die „richtigen“ Werte. Wenn du dir das Modell ohne Effekte anhören möchtest, musst du
den BYPASS-Taster aktivieren, um die Effekte auszuschalten.
NWÄHLEN
A
1. Drücke den CH-Taster im Bedienfeld.
Die CH1- oder CH2-Diode leuchtet nun und die jenem Speicher zugeordneten
Einstellungen werden geladen.
2. Bei wiederholtem Drücken des CH-Tasters werden abwechselnd CH1 und
CH2 gewählt.
TIPP: Diese beiden Speicher sind für deine eigenen Sound-Einstellungen gedacht.
Siehe dazu „Speichern der Einstellungen“ (Seite 14).
DER
EINES
W
ERKS
S
-S
PEICHERS
OUNDS
ROGRAMMIEREN
P
1. Drücke den MANUAL-Taster im Bedienfeld.
Die MANUAL-Diode leuchtet (weil du dich nun im Manual-Modus befindest).
TIPP: Man kann die Sounds auch im Preset- und Speicherwahlmodus verbiegen. Allerdings
ist die Handhabung im Manual-Modus etwas verständlicher, da die Positionen der Regler
jederzeit den momentan eingestellten Werten entsprechen. (Der EDIT 1-Regler stellt in dieser
Hinsicht jedoch eine Ausnahme dar.) Man sieht demnach, was man hört… und umgekehrt!
2. Wähle mit dem AMP-Wahlschalter ein Modell und stelle die Regler GAIN,
VOLUME, TREBLE, MIDDLE und BASS wunschgemäß ein.
3. Um einen anderen Effekt zu wählen, musst du am EFFECTS-Regler drehen
und dann mit dem EDIT 1-Regler den Effektanteil einstellen. Für Modulationseffekte wie CHORUS und TREMOLO bzw. für den DELAY/REVERB-Effekt
kann man die Modulationsgeschwindigkeit bzw. die Verzögerungszeit/Halldauer durch wiederholtes Drücken des TAP-Tasters einstellen. Einfacher
geht es doch nun wirklich nicht!
Wenn du keine Effekte brauchst, musst du den BYPASS-Taster drücken. Es gibt
noch weitere Effektparameter, die man editieren kann. Wie man das macht,
erfährst du weiter hinten in dieser Bedienungsanleitung.
4. Wenn dich der Sound dann richtig umhaut, musst du ihn sofort speichern.
Siehe „Speichern der Einstellungen“ (Seite 14).
4
EIGENER
OUNDS
S
Gitarristenführung entlang der
Bedienoberfläche
In diesem Kapitel wollen wir uns die Bedienelemente deines Valvetronix-Verstärkers einmal aus nächster Nähe anschauen.
A. Bedienoberfläche
1
1. E
INGANGSSEKTION
Hier musst du deine Gitarre anschließen.
2. A
Hier kannst du an deinem Sound basteln.
-S
MP
AMP-Regler
Hiermit wählst du eines der verfügbaren Verstärkermodelle. In der Einleitung klang
bereits an, dass jedes Modell das Vorverstärkerverhalten (inklusive Pegelanhebung), die Charakteristik der Endstufe (Class a oder AB), die negative
Rückkopplungsschleife (sofern vorhanden), die Ansprache und die Anordnung der
Klangregler im Signalweg nachempfinden. Auch die besonders wichtige Endstufe
wird also dem modellierten Original entsprechend konfiguriert. Unter den 11 angebotenen Modellen findet man außer dem legendären VOX AC30TBX auch andere
„klassische“ Sounds. Siehe auch „Verstärkermodelle und Effekte“ (Seite 17).
Im Preset-Modus (d.h. wenn die PRESET-Diode leuchtet) kann man Einstellungen
(darunter auch Effekte) laden, die das gewählte Modell auf den Punkt bringen.
EKTION
2
4
34
GAIN
Hiermit regelst du die Pegelanhebung des Vorverstärkers. Je größer der Wert,
desto stärker verzerrt der Sound.
5
VOLUME
Bestimmt die Lautstärke.
TREBLE, MIDDLE und BASS
Dieses Trio vertritt die Klangregelung, mit der man mehr oder weniger Bass, Mitten und Höhen einstellen kann. Wie du wahrscheinlich erwartest (und wohl auch
hoffst), richtet sich das genaue Verhalten dieser Regler nach dem momentan aktiven Amp-Modell. Weitere Infos hierzu findest du unter „Verstärkermodelle und
Effekte“ (Seite 17).
ACHTUNG: Wie bei den Originalen hört man bei extrem niedrigen Einstellungen der
Klangregler (ganz links) fast nichts mehr.
ACHTUNG: Nicht alle von uns modellierten Verstärker besaßen drei Klangregler
(Treble, Middle und Bass) ausgestattet. Solche „überflüssigen“ Regler sind aber
ebenfalls belegt. Mithin sind bestimmte unserer Modelle vielseitiger als die Originale.
Weitere Infos hierzu findest du unter „Verstärkermodelle und Effekte“ (Seite 17)
MASTER
Hiermit regelst du den Pegel des Signals, das vom Vorverstärker zur Valve Reactor-Schaltung übertragen wird. So bestimmst du, wie stark der Valve Reactor zu
zerren beginnt.
ACHTUNG: Die Einstellung des MASTER-Reglers wird NICHT gespeichert.
ACHTUNG: Auch der GAIN-Regler hat ein ernsthaftes Zerrwörtchen mitzureden. Bei
bestimmten Einstellungen hingegen kommt es nur zu einer sehr leichten Verzerrung.
FFEKTSEKTION
3. E
Hier kannst du die Effekte sowie die Rauschunterdrückung einstellen. Alles Weitere zu
den Effekten findest du unter „Verstärkermodelle und Effekte“ (Seite 17).
EFFECTS
Hiermit kann der gewünschte Effekttyp gewählt werden. Mit dem TAP-Taster,
EDIT 1-Regler und BYPASS-Taster kannst du die Effektparameter einstellen. Bei
Anwahl eines anderen Effekttyps werden die Effektparameter auf die Vorgaben
zurückgestellt. Außerdem wird BYPASS (Umgehung) deaktiviert.
EDIT 1
Hiermit können die Parameter des gewählten Effekts editiert werden. Im Zusammenspiel mit dem TAP- und BYPASS-Taster (siehe unten) hat man mit diesem
Regler Zugriff auf drei Parameter. (Die BYPASS-Diode darf aber nicht leuchten.)
•Drehen an EDIT 1, ohne einen Taster zu drücken (EDIT 1)
•TAP gedrückt halten und an EDIT 1 drehen (EDIT 2)
•BYPASS gedrückt halten und an EDIT 1 drehen (EDIT 3)
Wenn die BYPASS-Diode leuchtet (was bedeutet, dass der Effekt umgangen
wird), kannst du die Empfindlichkeit der Rauschunterdrückung einstellen, indem
du den TAP-Taster gedrückt hältst, während du an EDIT 1 schraubst.
6
ACHTUNG: Solange die BYPASS-Diode leuchtet, können die Effektparameter nicht
editiert werden.
TAP (EDIT 2) und Diode
Mit diesem Taster kann die Modulationsgeschwindigkeit (für Effekte wie CHORUS
und FLANGER), die Verzögerungszeit eines Delays oder die REVERB-Dauer eingestellt werden. Man braucht ihn nur wiederholt im gewünschten Tempo zu betätigen.
Die Blinkgeschwindigkeit der Diode verweist auf die momentan verwendete
Geschwindigkeit.
TIPP: Um dafür zu sorgen, dass die Effekte im Song-Tempo pulsieren, musst du den
TAP-Taster wiederholt im richtigen Takt drücken.
TIPP: Übrigens kann man die Geschwindigkeit oder Zeit auch einstellen, indem man
den TAP-Taster gedrückt hält, während man am EDIT 1-Regler dreht. (Das nennen
wir den EDIT 2-Modus)
ACHTUNG: Solange die BYPASS-Diode leuchtet, kann TAP nicht zum Einstellen des
Tempos verwendet werden. (Die TAP-Diode leuchtet nicht.)
BYPASS (EDIT 3) und Diode
Wenn du keinen Effekt brauchst, musst du diesen Taster drücken. Dann wird der
gewählte Effekt umgangen. Wenn die Umgehung aktiv ist, leuchtet die Diode dieses Tasters.
ACHTUNG: Solange die BYPASS-Diode leuchtet, können die Effektparameter nicht
editiert werden.
TIPP: Wenn die Umgehung aktiv ist, kann man die Empfindlichkeit der
Rauschunterdrückung einstellen, indem man den TAP-Taster gedrückt hält, während
man am EDIT 1-Regler dreht.
TIPP: Bei Anwahl eines anderen Modus’ oder Speichers bzw. beim Ausschalten
ändert sich die BYPASS-Einstellung nicht.
TIPP: Der BYPASS-Taster spielt auch beim Editieren der Effektparameter (EDIT 3)
eine Rolle. Halte BYPASS gedrückt, während du am EDIT 1-Regler drehst. In der
Tabelle auf Seite 23 findest du die einstellbaren Parameter.
4. PRESET/MANUAL/CHANNEL PROGRAM-SEKTION
PRESET und Diode
Mit diesem Taster aktivierst du den Preset-Modus deines Valvetronix. Das bedeutet, dass bei Anwahl eines Verstärkermodells mit dem AMP-Regler auch sofort die
für jenen Sound „typischen“ Einstellungen geladen werden. Wenn die PRESETDiode leuchtet, ist der Preset-Modus aktiv!
MANUAL und Diode
Mit diesem Taster aktivierst du den Manual-Modus deines Valvetronix. In dem Fall
entspricht der Sound jederzeit den Einstellungen der Regler (mit Ausnahme von
7
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.