Please, read and understand this manual carefully before the startup,
use and setup of the player. Keep the manual for future references.
CAUTION
Risk of electric shock
DO NOT OPEN
WARNING: In order to reduce the risk of fire or electrical shock,
do not remove the device panels. Contact qualified personnel for
The lightning bolt in a triangle symbol indicates to the
user that there are dangerous voltages inside the device
that can result in electrical shock.
The exclamation point in a triangle symbol indicates to
the user important operating instructions and technical
service information in the accompanying literature.
CLASS 1
LASER PRODUCT
CAUTION! IN ORDER TO AVOID ELECTRICAL SHOCK, FIRST
CONNECT THE CORD TO THE PLAYER, AND THEN INSERT PLUG
INTO THE ELECTRICAL OUTLET.
CAUTION! This device contains a DVD player that uses a laser system.
Do not open the case in order to avoid exposure to laser radiation.
Invisible laser radiation is present when the case is open. DO NOT LOOK
AT THE LASER RAYS. Furthermore, use of the control system or making
adjustments or completing operations, other than those described in
these instructions, can lead to dangerous exposure to radiation.
We urge you to carefully study these operating instructions and save
them for future use. Contact a service center (if necessary) for service
and repairs.
CAUTION! DO NOT OPEN THE UPPER HOUSING OF THE DEVICE DUE
TO RISK OF ELECTRIC SHOCK. THERE ARE NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. EMPLOY THE SERVICES OF QUALIFIED PERSONNEL.
ATTENTION
IN ORDER TO AVOID ELECTRICAL SHOCK, THE WIDE PRONG OF THE
PLUG SHOULD BE FIRMLY AND COMPLETELY INSERTED INTO THE
OUTLET. WATER MUST NOT SPILL INTO THE DEVICE. DO NOT PLACE
CONTAINERS OF LIQUIDS, LIKE VASES, ONTO THE DEVICE.
Safety Guards
Connecting power sources
This appliance is powered by AC mains: voltage 110-240V and frequency
50-60Hz. Ensure the mains voltage meets appliance’s operating voltage.
It is forbidden to immerse this appliance into water. Do not install
the appliance at the places with high humidity (in bath rooms, near
water basins, kitchen sins, washer machines, swimming pools, in wet
basements or cellars) in order to avoid fire and electric shock. Do not
allow drops and splashes falling on the appliance. Do not put any objects
filled with liquids (vases, for example) on the appliance. In order to avoid
condensation because of appliance transferring from warmer room to a
colder one and vice versa, do not switch the appliance on immediately,
but wail for about one hour.
Do not use extension cords not approved by the manufacturer, it may be
dangerous.
service and repairs.
Indicates a device using a laser. This symbol
must be located on the rear panel of a
device, indicating that the device contains a
Class 1 laser and that laser rays are in use.
The possibility of laser exposure does not
exist without opening the device.
so that it cannot become tangled. Do not put any objects on the power
cord.
Disconnect the appliance from a wall outlet to provide additional
protection during a lighting storm and when you are not going to use
the appliance for a long time. This measure is used to avoid appliance
failures because of lighting or mains voltage jumps.
Do not disconnect power cord when the power is on.
In order to disconnect power cord from a wall outlet hold the plug, not
pull the cord.
Do not open appliance housing on your own, doing so would cause
electric shock. Do not repair of modify the appliance. Any servicing
should be done by qualified professionals at service centers.
Special attention is required when the appliance is used by children of
invalids.
Keep at the places inaccessible by children.
Do no allow using this appliance as a toy.
Appliance Installation
Install the appliance at the places where sufficient ventilation is provided.
This appliance should not be installed inside any built-in furniture
(book shelves or built-in closets) where sufficient ventilation cannot be
provided.
Ensure the proper ventilation is provided in case of installing the
appliance on a bed, divan, sofa, carpet, or any other similar furniture.
Do not place the appliance near any heat sources, for example radiators,
electric heaters, ovens or any other heating appliances (including
amplifiers too). Do not install the appliance at the places where it would
be exposed to direct sun rays, excessive dust or mechanical impacts.
Do not put heavy articles on the appliance.
Do not place this appliance on a furniture with non-fixed wheels, on
unsteady bases, tripods, brackets, tables as the appliance would fall
down and cause children’s’ or adult’ injury, or appliance damage. Use
the bases, tripods, brackets, and tables delivered with the appliance or
recommended by the manufacturer. Follow manufacturer’s instructions
while installing the appliance on a base, use holders and fasteners
recommended by manufacturer only. Unit consisting of base and
appliance should be moved with special care. The appliance could
probably be thrown over in case of sudden stop, push or moving the
base on an uneven surface.
Foreign objects
Do not allow foreign objects falling inside appliance housing through any
openings. This may cause ignition and electric shock. In case of such
an accident disconnect the appliance from wall outlet and consult a
qualified professional before any further usage.
Damages to be repaired
In the situations described below it s necessary to unplug appliance and
apply to qualified professional for repair:
a) power cord or plug damage;
b) foreign object falling inside the appliance;
c) appliance was exposed to rain or the water was poured on the
appliance;
d) there are obvious changes in appliance operation;
e) appliance was fallen down or was damaged in any other way.
Appliance maintenance
Unplug from a wall outlet before cleaning. Use soft damp cloth for
cleaning the appliance. It is forbidden using liquid or aerosol detergents.
Do not allow sockets and extension cords become overloaded as doing
so may lead to fire or electric hock
Install the appliance thus to be able disconnecting power cord plug from
a wall outlet immediately in case of malfunction. Power cord should not
be tight near its exit out of the appliance. Power cord should be routed
Do not use cracked or deformed disks as doing so may cause
appliance damage.
Hold the disc’s outer edges. Insert disk with label up. Do not touch
the disc surface. Dust, scratches or finger prints on disk’s operating
surface may cause t internal damage.
Do not expose disks to direct sunlight, heat radiation from heat
sources, high temperature and humidity.
Put disk into storage case after usage.
At regular intervals wipe disk’s operating surface with soft damp
cloth, from center to outer edges. Do not use casual detergents.
Using batteries
Battery leakage would cause injuries or remote control damage. In order
to avoid battery damage, follow the next instructions:
- Install batteries in correct way, following polarity according to the
mark on the appliance.
- Do not mix batteries of different types and batteries with different
time of service.
- Extract batteries in case you are not going to use the appliance for a
long time.
- Replace the batteries in proper time.
Careful usage measures
• Use the box and pack articles received along with appliance to
prepare it for transportation.
• After long period of operation appliance housing becomes heated,
this is normal.
• Do not move the appliance while playing back a disk as doing so
would cause reading device or disk damage.
Copyrights
This product incorporates copyright protection technology that is
protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual
property rights owned by Macrovision Corporation and other rights
owners Use of this copyright protection technology must be authorized
by Macrovision Corporation, and is intended for home and other
limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision
Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the
double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential
Unpublished Works. Copy right 1992-1997 Dolby Laboratories. All rights
reserved
СЕ: This appliance complies with Electromagnetic Compatibility
Directive and Low voltage appliance directive.
Vitek DVD player represents new generation of home appliances
providing high quality video and audio playback. This DVD player’s
characteristics surpass the capabilities of any other video player existed
before. This player is the best signal source for home theaters. The
maximal enjoyment is guarantied.
• Supported types of disks: DVD-R/-RW, DVD+R/+RW, CD-R/-RW
The next accessories are included into delivery set:
Operating Instructions
Remote control
Audio-video cable
2 batteries of ААА type, 1.5V
DVD and CD disks features
DVD 5 (single sided, single layer)
DVD 9 (single sided, double layer)
DVD 10 (double sided, single layer)
DVD 18 (double sided, double layer)
VCD 1.0/1.1/2.0
Picture CD
DVCD
CDDA
МРЗ
CD-R
CD-RW
Disk data
TypeDVDVCDSVCDCD
Recording
format
Disk capacitysingle
Dimensions, cm 12/8121212/8
Horizontal
resolution
SubtitlesUp to 32 types-8-
LanguageUp to 824-
MPEG 2MPEGIMPEG II DIGIT
sided,
single
layer 4,7
Gb – 2
hours
single
sided,
double
layer 8,5
Gb - 4
hours
DVD-disks by different manufacturers have different parameter marked
by the next symbols:
Regional code and video out system
Dolby digital surround
Number of audio tracks
Number of subtitles
Picture format
View restriction
View angle
5.1 audio channel
Hidden subtitles
2-channel stereo
Restriction
Terms concerning disks
Title
Usually video or music content of DVD disk is divided into several parts.
Each part is called as “title”.
Chapter (episode, fragment)
Minimal fragment of video or music content of DVD disk inside the title
is called ‘chapter’. Usually one title includes one or several chapters
(fragments) numerated in order to facilitate search procedure. Some
discs can include no any chapters.
Track
Part of video or audio content of SVCD, VCD or CD disk. All tracks are
numbered in order to facilitate search procedure.
Scene
VCD disks supporting playback control function and including dynamic
and static video content are divided into several parts called ‘scenes’.
Each scene is easy to be found by its number. One scene includes one
or several tracks.
РВС function (SVCD, VCD)
When SVCD or VCD playback content menu of disk is displayed on
screen, that function is called ‘playback control function’ or PBC
function.
Disk type Functions
VCD disks not supporting
PBC function (version 1.1)
SVCD/VCD disks supporting
PBC function (version 2.0)
Notice: If you record your disk using personal computer, even if the
format is matching there are cases when disk cannot be played back
because of incompatible disk burn software settings.
Attention: Before connecting DVD player to any other equipment, ensure power supply of player and other equipment is disconnected.
Connecting video cables
Choose the most appropriate type from the following types of connections according to capabilities of your TV-system.
(1) Composite video output
In order to display standard quality images, connect composite video output jack (VIDEO) of your DVD player to adequate input of your TV-set or
monitor using one audio-video cable (A/V) with yellow ending pins included into delivery set.
(2) S-Video output
In order to display high quality images connect S-VIDEO jack of your DVD player to adequate input of your TV-set or monitor using one S-Video cable
(not included into delivery set).
(3) Component video output
For exact color rendering and high quality picture view connect component video signal jacks Y Cb/Pb Cr/Pr (red/blue/green) to input jacks of your
TV-set using adequate cable (not included into delivery set).
(4) SCART output
Use 21-pins cable SCART (not included into delivery set) to connect SCART jack of your DVD player to the adequate jack of your TV-set.
Notes:
• Parallel connection using several video outputs effects quality of image negatively.
• Only correct system connection and setting provides clear picture.
Audio System Connection
Choose the most appropriate type from the following types of connections according to capabilities of your TV-system.
(1) 2 channel analog audio output
Use jacks FR and FL 5.1 CH of analog audio output (5.1 CH AUDIO OUT) to connect 2-channel analog audio output. Switch the mode of audio output
to 2-channel mode (see dynamics’ setup page).
(2) 5.1 СН analog audio output
Use 3 pair of AV cables to connect 5.1-channel audio output (FL, FR, SL, SR, CENTER, SUB WOOFER) of DVD player to an adequate input (5.1) of an
amplifier/receiver.
(3) Coaxial digital audio output
Use special coaxial cable to connect COAXIAL jack of your DVD player to an adequate input of an amplifier.
(4) Optical digital audio output
Use special fiber optical cable to connect OPTICAL jack of your DVD player to an adequate input of an amplifier.
Note: Setup parameters should meet the type of jack used to connect DVD player to external devices.
1. Switch on the TV-set and set in its Settings the corresponding type
of the input signal
To enter system settings menu press the SETUP button. To cancel
the menu, press the SETUP button again.
2. Use the navigation buttons (←→) to select one of the following
pages: General (settings), Sound, Dolby, Video, Preferences
(settings).
3. Press the (►) button to enter the selected page
4. Use the (↓↑) buttons to select the item you want to change.
5. Press the ► or → button to enter the list of settings changes. Use
the navigation (↓↑) buttons to select the desired value, press the ►
or ← button to confirm the entered value and return to the settings
list.
To return to the settings pages press the (←) button
Attention: Some menu items, corresponding to the preset modes, are in
grey and cannot be selected.
The entered values are stored after power is off as well.
General settings
TV DISPLAY
Standard/PS: When the DVD-player is connected to the usual TV, wide
screen picture will be full screen, but the part is cut off (4:3).
Standard /LB: When the DVD-player is connected to the usual TV, wide
screen picture will be displayed with black margins above and below the
picture (4:3).
Wide: Use this item if your home theater is connected to the wide screen
TV (16:9).
OSD LANGUGE
Selection of the ON-screen menu language.
ANGLE MARK
Some films on DVD discs can be recorded at different angles. More
detail information about such a possibility you can get from the
annotation to your DVD disc.
If the mode is on, while playback of a DVD disc, recorded at different
angles, camera symbol will be displayed on the screen.
CAPTIONS
This function does not work, if there are no subtitles on the disc. If the
subtitle function is off, press the SUBTITLE button on the remote control
to switch on the function.
SCREEN SAVER
If the function is on, the player is on, and the disc is not played back
for several minutes, a moving screen saver appears will appear on the
screen and some time later the player will be in the stand by mode.
HDCD
You can select 44.1 K, 88.2 K or OFF sampling rate. The higher is the
rate, the higher the sound quality is.
LAST MEMORY
If this function is on, the player will remember the moment the disc is
ejected at, and at the following loading of the same disc the playback will
start from this very moment.
Sound settings
• SPEAKER SETUP
- Mix
Left/ Right: original sound of 5.1 CH format is transferred via left or right
channel.
Stereo: original sound of 5.1 CH format is transferred in the stereo
mode.
If the acoustic system includes the front speakers and subwoofer, to
activate the subwoofer you should set the menu items in the following
way:
In the “Front speakers” item set “small” value and in the subwoofer item
set “on “value.
5.1 СН: transfer of original sound in 5.1 CH sound format
- FRONT SPEAKERS, CENTRAL SPEAKERS, REAR SPEAKERS,
SUBWOOFER
If your acoustic system includes front, central and rear speakers and
subwoofer, you can set menu items according to the real configuration.
The function does not work, if mixing function is switched on (Left/Right,
Stereo).
• SPDIF SETUP
SPDIF/off: sound is given to the output of the unit only analogue (5.1 CH
AUDIO OUT).
SPDIF/RAW: digital output signal in original format, recorded on the disc.
SPDIF/PCM: digital output signal in decoded РСМ format.
Dolby Digital setting
DUAL MONO
If your amplifier/decoder has Dolby Digital output, you can select:
stereo, left-mono, right-mono, mixed mono
DYNAMIC RANGE
While viewing programs with large dynamic sound range this mode will
allow you to avoid sound level changes till optimal value and to preserve
quality and details of sound. It will allow you not to disturb other family
members (for instance, at night) and to preserve high quality of sound.
Video settings
• COMPONENT (Type of video output)
CVBS: setting of composite video signal.
YUV: select this mode while connecting via Y Cb/Pb Cr/Pr jack to
component jack.
RGB: select this mode while connecting via SCART jack.
• TV MODE If you TV support progressive scan mode, you can switch
on and off progressive scan, if the YUV mode is selected
SHARPNESS, BRIGHTNESS, CONTRAST You can set the desired level
according to your preferences.
Preferences
Should be set before starting viewing
TV system
Your player suits for all TV systems. You can select PAL, NTSC and Auto
SOUND (Selection audio language), SUBTITLE, DISC MENU
These parameters can be set according to your preferences. If the
parameters set by you are supported by the disc, the play back will be
going with your settings. Otherwise, default settings of the disc will be
used.
PARENTAL CONTROL
This function is intended for parents to control disc content and protect
their children from watching some scenes. The disc which level is higher
than the level set by this function will not be played back
Note: While changing this item you should enter a password (default
password - 136900)
PASSWORD
You can change the password. Select PASSWORD => CHANGE => ►,
in the appeared window enter firstly the old password (or the default
password - 136900), then enter a new password, and enter the new
password once again. Press the ► button to store the new password.
RESET
Reset – return to factory settings.
BASIC FUNCTIONS
Noteе: The symbol
button, means, that the selected function is unavailable for this disc
POWER
• Press the STANDBY/ON button on the front panel of the player or the
POWER button on the remote control, to power on the player.
• Use the POWER button on the remote control to move to standby
mode.
OPEN/CLOSE
• Press the OPEN/CLOSE button on the front panel of the player or the
button on the remote control, the disc tray will open. Insert a disc
into the disc tray with its operating surface down (label down). Press
the OPEN/CLOSE button again, to close the disc tray and the play
back will start automatically. Auto playback function is not supported
by all discs.
VOLUME
• Use the VOLUME +/- buttons to increase or decrease the volume
level.
MUTE
• To mute press the MUTE button. To cancel the mute mode press the
MUTE button again or use volume control buttons.
PLAY
• Press the ► button on the remote control or on the front panel of the
player to start playback.
PAUSETo pause playback, press PAUSE button on the remote control or on
the front panel of the player. To resume to normal playback press the
► button.
STOP
• While playback of DVD, SVCD, VCD, CD discs, press the STOP
button once – the player will remember the stop point. Press the ►
button on the remote control or on the front panel of the player to
continue. To completely stop the playback, press the STOP button
for the second time.
F.REV◄◄ и F.FWD►►
• Press the F.FWD ►► button to fast forward
, appearing on the screen while pressing the
• Press the F.REV ◄◄ button to fast rewind
To increase the speed, press the corresponding button for several times.
PREV I◄◄/ NEXT►►I
• While playback of DVD discs, press the PREV (I◄◄) button on the
front panel or on the remote control to move to the previous episode.
• While playback of SVCD, VCD, CD discs press the PREV (I◄◄)
button to move to the previous track
• While playback of DVD discs press the NEXT (►►I) button on the
front panel or the remote control to move to the next episode.
• While playback of SVCD, VCD, CD discs press the NEXT (►►I)
button to move to the next track.
DVD/USB/CARD (medium selection)
The unit supports the following types of cards:
MS CARD: MEMORY STICK CARD
SD CARD: SD MEMORY CARD
MMC CARD: MULTI MEDIA CARD
Note: This function only available on state of no disc in the unit or
complete stop.
Please don’t pull out the USB or CARD when reading in order to
avoid damage.
• Switch on the player
• Insert a card (SD, MS, and MMC)
• Use the “DVD/USB/CARD” button to switch the DVD in the card
reading mode or in the USB reading mode. (If you have connected
to the DVD different external devices, use the “DVD/USB/CARD”
button to select between them).
If the loading is successful, the navigation menu will be reflected
automatically. Use the (↑↓) buttons to select the required folder, and
then press ► to confirm. In folders use the (↑↓) buttons to select the
required file, then press ► to playback. Use the ← button on this
page to return to the previous menu, and the (←→) buttons to move
to the previous or the next page.
• While playback of a disc the unit will stop.
• When the disc and the card or USB device are played back disc
playback has priority. In this case use the “DVD/USB/CARD” button
to select the corresponding medium.
• When the unit stops you can remove the device (card or USB).
• Firstly the DVD player will download a disc. Press “DVD/USB/CARD”
to select another mode.
• When a a card is read the mode is not displayed. You can press
“DVD/USB/CARD” to switch to the DVD mode.
Note
1. The manufacturer does not guarantee the support of all existing USB
devices with 1.1 and 2.0 interfaces.
2. DVD player has been tested for compatibility with the most
frequently used parameters of recording of multimedia files. But
due to the great amount of existing and appearing parameters and
specifications, used in creation of a multimedia file, some of them
can be played back incorrect or cannot be played back.
PROG
• If the disc contains two and more tracks, episodes or titles, by
means of this button you can set order of playback.
• To enter program mode press the PROG button, program menu
will appear on the screen. Press the digital buttons to set the track,
episode or title number. To enter 10 and more use the 10+ button.
(For instance to enter 26 press the following buttons: 10+, 10+, 6)
If there more than 10 tracks, press NEXT ►► I to continue program
table (up to 20 titles are possible). Use the (↓→←↑) buttons to move
the cursor. After finish of programming use the navigation buttons to
select “Start” and press the ►button to playback the programmed
sequence.
• For МРЗ, DiV X, MPEG 4 discs programming is impossible! Press the
PROG button once to open the file list. Use the navigation buttons;
you can select the desired file to review.
TITLE/PBC and MENUThe TITLE/PBC and MENU buttons are used to display content of the
disc.
If there several titles (films) on the disc, to display title list press the
TITLE/PBC button. To display content of the title press the MENU
button.
If the disc contains one title press the MENU button.
While playback of SVCD, VCD2.0 discs, press the TITLE/PBC button,
the disc menu will appear. In this mode you can select the track
number, by pressing the corresponding digital button. VCD1.1,
CDDA and МРЗ do not have РВС menu.
• While playback of DVD with subtitles press the SUBTTITLE button to select the subtitle language.
ANGLE
• While playback of DVD with more than one angle press the ANGLE button to select the required angle.
STEP
• To step DVD, SVCD, VCD discs press the STEP button. To resume the playback press the ► button on the remote control or on the front panel of
the unit.
REPEAT
• Press the REPEAT button to repeatedly playback the track, episode, title or the whole disc.
А-В RPT
• While playback a disc you can set А-В fragment for repeat.
• Press the А-В RPT button to set the starting point (А).
• Press the А-В RPT button to set the end point (В). The selected part will be played back repeatedly.
• Press the А-В RPT button for the third time to cancel the repeat and resume to normal playback.
ZOOM
• To change the size, press the ZOOM button. When the picture is enlarged use the (↑←→↓) buttons to move it along the screen.
AUDIO
• While playback of a DVD with several audio language, press the AUDIO to select the required language.
SEARCH
• In the playback mode press the SEARCH once, the search line will appear on the screen. Use the digital buttons; select the desired part on the
disc.
OSD
• Press the OSD button, the information about the current state of the disc will appear on the screen.
SETUP
• Press the SETUP button, system setting menu will appear on the screen.
V-MODE
• Press the V-MODE button to select video output modes (CVBS, YUV, YUV-PSCAN, RGB etc.)
Digital buttons (1-9, 0, 10+)
• While playback of VCD 1.1, CD discs, after loading a disc to select a track and a chapter use the digital buttons. Digital buttons are needed when
the PROGRAM and MENU functions are on.
• To select a track with number 10 or more use the 10+ button and the digit corresponding to the track.
PAL/NTSC
• Press this button to select the color system: PAL, NTSC, MULTI.
CLEAR
• Press this button to clear the number.
SLOW
To slowly playback press the SLOW button on the remote control
Other functions
Karaoke
Karaoke disc – is a disc in DVD, VCD format with music and subtitles recorded, they show the user the moment to start singing or this or that song
fragment. You should use a microphone for singing (not supplied).
• Connect the microphone to the jack on the side panel of your DVD player.
• Set the volume level of the microphone using the volume control on the side panel of the player.
• Set the required microphone echo level using the control on the side panel.
• Inset a karaoke disc in a DVD player, the playback will start automatically.
• To prevent self-activation of the microphones:
– do not place it near the TV set or a speaker;
– Reduce the volume level of the TV set or the amplifier;
– Reduce the microphone volume.
МРЗ/CD discs playback
• To move along folder/file list use the (↓↑) buttons, to open/close the folder – the (►) button, to playback a file press the (►) button.
Viewing pictures and photos on the CD
• After loading a disc with pictures the file list will appear on the screen. To view files use the (↓↑) and ► buttons. The selected picture will appear
on the whole screen of your TV-set.
Buttons used to view pictures:
ZOOM – switching on the zoom mode.
F.FWD (►►) F.REV (◄◄) – to zoom out and zoom in
(↓↑→←) – moving of the enlarged picture
If the ZOOM function is on, use the (↓↑→←) buttons to turn the picture.
Troubleshooting
Malfunction symptom Malfunction causeActions
No powerPower cord is not connected to power source.Plug power cord in power source socket.
No pictureSignal source in TV settings is selected in wring way.Select the setting according to type of player connection.
Setting does not correspond to type of current connection.Select the setting according to current type of player
Cable plug is inserted into input jack not tightly.Examine cable connection.
No soundAudio cable plug is inserted into input jack not tightly.Examine audio cable connection.
Devices are connected, but not switched on.Switch power of connected devices on.
Sound distortionVolume is too high.Decrease volume
Unstable pictureWrong TV-set settingAdjust TV-set settings.
Cannot read disksDisk is not loadedLoad disk
Disk is loaded with label downExamine position of disk in the tray (label should be up)
There is condensation inside playerLeave DVD player without disk for one hour
ENGLISH
Microphone is not
working
Remote control is not
working
Some system functions
are not working
Specifications
Power 110-240 V, 50/60 Hz
Power consumption 12 W
Dimensions 362x220x41 mm
Weight 1540 g
Operating temperature from 5°С to 35 °С
Operating moisture from 5% to 90%
Color system NTSС / PAL
Data format Supported formats: DVD, DVCD, SVCD, VCD, CDDA, МРЗ, WMA, HDCD, JPEG, KODAK PICTURE CD
Playback of digital video in MPEG4 (DivX) format
Medium type DVD, DVD-R/-RW/+R/+RW, CD-R/-RW
Digital-analogue converter 192 kHz / 24-bit
Video output 1Vp-p (75 Ohm)
S-Video output: Y: 1Vp-p (75 Ohm) С: 0,286Vp-p (75 Ohm)
Audio output 2.0 V t 5.1 Channel
Digital output of audio signal 0,5Vp-p (75 Ohm)
Jacks CVBS, S-VIDEO, Y Cb/Pb, Cr/Pr, SCART
Frequency range CD: 20Hz-20kHz (EIAJ), DVD: 20Hz-44kHz (96 kHz PCM), 20Hz-22kHz (48kHz PCM)
Noise level ~-80dB
TDH <0,01%
Dynamic range ~80dB
Remote control
Transmitter Infrared radiation
Battery 2 batteries ААА
Microphone is switched offConnect a microphone and switch it on
Microphone volume is too lowAdjust microphone volume level
Remote control is not directed to playerDirect remote control to player
Distance between remote control and layer is more then 8
meters
Remote control batteries are deadReplace both batteries
Wrong sequence of buttons have been pressedRepeat operation once more according to recommendation
Make distance between remote control and layer shorter
contained in this manual.
The manufacturer reserves to itself the right to change the design and the technical characteristics of the unit without a prior notice.
.
The service life of the device is five years.
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be
produced when making any claim under the terms of this guarantee.
Recycling
“This product is marked by the symbol of the selective sorting, relating to the electrical and electronic component scrap. That means
that the product must be taken by a selective system of collection in accordance with European directive 2002/96/CE in order to
be able either to be recycled or to be dismount in order to reduce any environmental impact. Attention! The electronic products
not having been the subject of a selective sorting are potentially dangerous for the environment and human health because of the
potential presence of dangerous substances.”
The manufacturer reserves the right to make changes to the characteristics of the device without prior notice.
This product conforms to the EMC-Requirements as laid down by the Council Directive
89/336/EEC and to the Low Voltage Regulation (23/73 EEC)
Инструкция по эксплуатации
DVD-плеер
Модель VT-4110
Уважаемый покупатель!
Перед подключением, использованием и настройкой устройства
внимательно прочитайте инструкцию. Необходимо соблюдать все
предупреждения и рекомендации по эксплуатации устройства,
приведенные в этом руководстве.
Сохраните руководство, используйте его в дальнейшем в качестве
справочного материала.
ВНИМАНИЕ!
Опасность удара
электрическим током! НЕ
ВСКРЫВАТЬ!
Предупреждение: во избежание возникновения пожара или
поражения электрическим током не подвергайте устройство
воздействию дождя или влаги.
Чтобы избежать удара электрическим током, не открывайте корпус
устройства самостоятельно.
Сервисное обслуживание должно осуществляться только
Значок молнии в равностороннем треугольнике
предупреждает пользователя о наличии опасного
напряжения внутри корпуса устройства, которое может
привести к поражению электрическим током.
Восклицательный знак в равностороннем треугольнике
указывает пользователю на наличие важных
рекомендаций по эксплуатации и настройке.
CLASS 1 LASER PRODUCT
Данный продукт классифицируется как ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО
КЛАССА 1. Соответствующая этикетка находится на задней
панели устройства и означает, что устройство использует
лазерные лучи. Возможность лазерного облучения отсутствует,
если прибор не вскрывать. ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА
ДОЛЖНО ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ
СПЕЦИАЛИСТАМИ СЕРВИСНОГО ЦЕНТРА.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Подключение к источникам питания
Данное устройство работает от сети переменного тока с
напряжением 110-240 В и частотой 50-60 Гц. Проверьте,
соответствует ли напряжение в электросети рабочему напряжению
устройства.
Запрещается погружать прибор в воду. Во избежание
возникновения пожара или поражения электрическим током не
размещайте это устройство в условиях повышенной влажности
(около ванн, тазов с водой, кухонных раковин, стиральных
машин, рядом с плавательным бассейном, в сырых подвалах и
т.д.). Не допускайте попадания на устройство капель или брызг.
Запрещается ставить на устройство заполненные жидкостью
емкости (например, вазы). Во избежание образования конденсата
(когда вы переносите плеер из более теплого помещения в более
холодное и наоборот) не включайте прибор сразу, подождите
приблизительно 1 час.
Не используйте сетевые удлинители, которые не разрешены
изготовителем устройства, так как это может быть опасным.
Не допускайте перегрузки розеток или удлинителей, так как это
может привести к пожару или поражению электрическим током.
Установите это устройство таким образом, чтобы в случае
неисправности вилку сетевого провода можно было немедленно
вынуть из розетки. Сетевой провод не должен быть натянут там, где
он выходит из устройства; его необходимо прокладывать так, чтобы
он не запутывался, не устанавливайте на него какие-либо предметы
обстановки.
Для дополнительной защиты устройства во время грозы, а также
в тех случаях, когда вы не собираетесь использовать его в течение
длительного времени, отключите его от розетки электросети. Это
исключит выход устройства из строя из-за ударов молнии или
скачков напряжения в электросети.
Не отсоединяйте сетевой шнур при включенном питании.
Для отсоединения сетевого шнура беритесь непосредственно за
вилку, ни в коем случае не тяните за провод.
Во избежание удара электрическим током не открывайте корпус
устройства самостоятельно. Не ремонтируйте прибор и не
вносите в него изменения. Сервисное обслуживание должно
осуществляться только квалифицированными специалистами
сервисных центров.
Будьте особенно внимательны, если прибором пользуются дети или
люди с ограниченными возможностями.
Храните прибор в недоступных для детей местах.
Не разрешайте детям использовать прибор в качестве игрушки.
Установка устройства
Устанавливайте устройство в местах с достаточной вентиляцией.
Это устройство не следует размещать во встроенной мебели (в
книжных полках или стенных шкафах), если в ней нельзя обеспечить
достаточной вентиляции.
При размещении устройства на кровати, диване, софе, ковре или
на других подобных предметах обстановки обеспечьте устройству
необходимую вентиляцию.
Не размещайте устройство вблизи источников тепла, например,
радиаторов, электрообогревателей, духовок, или рядом с другими
устройствами, являющимися источниками тепла (в том числе и
усилителей), а также в местах, подверженных воздействию прямых
солнечных лучей и чрезмерному запылению.
Не кладите на устройство тяжелые предметы.
Не размещайте это устройство на предметах мебели с
нефиксируемыми колесиками, на неустойчивых подставках,
треногах, кронштейнах, столах, так как изделие может упасть и
привести к травмам детей, взрослых, а также к неисправности
самого устройства. Используйте только те подставки, треноги,
кронштейны, столы, которые либо продаются вместе с
устройством, либо рекомендованы изготовителем устройства.
При установке устройства на подставке соблюдайте инструкции
изготовителя, применяйте только те крепежные изделия, которые
рекомендуются изготовителем. Подставку с установленным на
ней устройством следует перемещать с крайней осторожностью.
При резкой остановке, рывках или при перемещении подставки по
неровной поверхности весьма вероятно опрокидывание подставки
и падение устройства.
Посторонние предметы
Не допускайте попадания каких-либо предметов через отверстия
в корпусе устройства, это может повлечь за собой возгорание
устройства и поражение электрическим током. Если это всетаки произошло, отсоедините устройство от сети и обратитесь к
квалифицированным специалистам.
Повреждения, требующие ремонта
Если у вас возникли описанные ниже ситуации, необходимо
выключить устройство из розетки и обратиться к
квалифицированному специалисту для ремонта устройства:
a) Повреждение сетевого шнура или вилки.
b) В устройство попали какие-либо предметы.
c) Устройство попало под дождь или на него разлили воду.
d) Заметны явные изменения в работе устройства.
e) Устройство упало или было повреждено каким-либо другим
образом.
Уход за устройством
Перед чисткой выключите устройство из розетки. Для чистки
устройства пользуйтесь влажной мягкой тканью. Запрещается
использовать для этих целей жидкие или аэрозольные чистящие
средства.
Не используйте треснутые или деформированные диски, это может
вызвать поломку устройства.
Берите диск только за края. Вставляйте диск надписью вверх. Не
прикасайтесь к рабочей поверхности диска. Пыль, царапины или
отпечатки пальцев на рабочей поверхности диска могут привести к
выходу его из строя.
Следите за тем, чтобы на диски не попадали прямые солнечные
лучи, чтобы они не находились рядом с источниками тепла и не
были подвержены воздействию высокой температуры и влажности.
После использования уберите диск в футляр на хранение.
Периодически протирайте рабочую поверхность диска мягкой
тканью от центра к краям. Не пользуйтесь обычными моющими
средствами.
Использование батареек
Протечка батареек может стать причиной травм или повреждения
пульта дистанционного управления. Чтобы избежать повреждения
батареек, следуйте приведенным ниже инструкциям:
- устанавливайте батарейки правильно, соблюдая полярность в
соответствии с обозначениями на устройстве;
- не используйте вместе разные батарейки (старые и новые, разных типов и т.п.);
- вынимайте батареи, если устройство не будет использоваться в
течение длительного времени;
- своевременно меняйте батарейки.
Меры по бережному обращению с устройством
• При транспортировке устройства используйте коробку и детали
упаковки, которые были получены вами при покупке устройства.
• Если плеер работал продолжительное время, то его корпус может быть слегка нагретым - это нормальное явление.
• Не перемещайте данное устройство во время воспроизведения
диска. В противном случае может быть повреждено считывающее устройство и диск.
АВТОРСКИЕ ПРАВА
В данном устройстве используется технология защиты
авторских прав, защищенная патентами США и другими
правами на интеллектуальную собственность, принадлежащими
компании Macrovision Corporation и другим правообладателям.
Использование технологии защиты авторских прав должно
быть разрешено компанией Macrovision Corporation, устройство
предназначено только для домашнего использования, если
обратное не разрешено компанией Macrovision Corporation.
Разборка изделия и копирование технологии запрещены.
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories. Название «Dolby» и
символ в виде двойной буквы «D» являются торговыми марками
компании Dolby Laboratories.
Данный плеер может воспроизводить следующие типы дисков:
Формат дисковСимволыСодержимое
DVD
АС-3
МРЗ
Video-CD (VCD)
CDDAАудио
Kodak Picture CD
MPEG4
Принадлежности
В комплект поставки входят следующие принадлежности:
Инструкция по эксплуатации
Пульт дистанционного управления
Аудио/видеокабель
2 батарейки, ААА 1.5 V
Особенности DVD и CD-дисков
DVD 5 (односторонний однослойный)
DVD 9 (односторонний двухслойный)
DVD 10 (двухсторонний однослойный)
DVD 18 (двухсторонний двухслойный)
VCD 1.0/1.1/2.0
CD с изображениями
DVCD
CDDA
МРЗ
CD-R
CD-RW
Аудио + Видео
Dolby Digital Аудио
Аудио
Аудио + Видео
Фото
Аудио + Видео
Примечание: данное устройство соответствует директиве по
электромагнитной совместимости и директиве для низковольтных
устройств.
DVD-плеер Vitek - это новое поколение домашних устройств,
обеспечивающих воспроизведение высококачественного
изображения и звука. Характеристики DVD-плеера значительно
превосходят характеристики любого существовавшего ранее
оборудования для воспроизведения видео. Он является наилучшим
источником сигнала для систем домашнего кинотеатра и обеспечит
вам максимальное удовольствие от просмотра.
Обычно изображение или музыка, записанная на DVD-диске, делится на несколько частей, каждая из которых называется «заголовок».
Эпизод (фрагмент)
Минимальный фрагмент изображения или музыки на DVD-диске в пределах заголовка; обычно один заголовок состоит из одного и
более эпизодов (фрагментов), которые для облегчения поиска пронумерованы. Но на некоторых дисках эпизоды (фрагменты) могут
отсутствовать.
Трек
Часть изображения или музыки на диске SVCD, VCD или CD. Для облегчения поиска все треки пронумерованы.
Сцена
Диски VCD, поддерживающие функцию контроля воспроизведения и содержащие динамическое и статическое изображение, делятся на
части, называемые сценами. Каждая сцена может быть легко найдена по номеру и может быть отображена на экране. Одна сцена обычно
состоит из одного или нескольких треков.
Функция РВС (SVCD,VCD)
Во время воспроизведения диска SVCD или VCD на экране может быть отображено меню содержимого диска, которое называется
функцией контроля воспроизведения или функцией РВС.
Примечание: если вы записываете диск, используя ПК, то даже если формат диска совместим, бывают случаи, когда диск не
воспроизводится из-за настроек программного обеспечения, которое использовалось при записи диска.
Для воспроизведения изображения с VCD может использоваться меню, которое
отображается на экране
Описание
Передняя панель
1. кнопка STANDBY/ON
2. индикатор включения
3. лоток для дисков
4. джойстик (при помощи которого происходит управление плейером):