ViewSonic VS18242, M1 Users guide

M1+

Projetor LED portátil Manual do utilizador

N.º do modelo VS18242 P/N: M1+

Obrigado por escolher a ViewSonic®

Como líder mundial do mercado das soluções visuais, a ViewSonic® tem como objetivo exceder as expetativas a nível mundial em relação a evolução tecnológica, inovação e simplicidade. Na ViewSonic®, acreditamos que os nossos produtos podem ter um impacto positivo no mundo e estamos convencidos que o produto ViewSonic® que escolheu irá satisfazer as suas necessidades.

Mais uma vez, obrigado por escolher a ViewSonic®!

2

Normas de segurança

Antes de começar a utilizar o projetor, leia as seguintes Precauções de segurança.

Guarde este manual do utilizador num local seguro para consulta futura.

Leia todos os avisos e siga todas as instruções.

Deixe no mínimo 50 cm de espaço à volta do projetor para garantir uma ventilação adequada.

Coloque o projetor numa área bem ventilada. Não coloque objetos sobre o projetor que possam impedir a dissipação do calor.

Não coloque o projetor numa superfície desnivelada ou instável. O projetor pode cair e causar ferimentos ou a avaria do mesmo.

Não utilize o projetor se o ângulo de inclinação for superior a 10 graus para a esquerda ou para a direita, ou superior a 15 graus para a frente ou para trás.

Não olhe diretamente para a lente do projetor durante o seu funcionamento. O feixe de luz intenso poderá provocar danos oculares.

Abra sempre o obturador da lente ou retire a respetiva tampa quando a lâmpada do projetor estiver acesa.

Não bloqueie a lente de projeção com quaisquer objetos quando o projetor estiver a funcionar, uma vez que isto poderia aquecer ou deformar os objetos, ou mesmo provocar um incêndio.

A lâmpada atinge temperaturas extremamente elevadas durante o funcionamento. Antes de retirar a lâmpada para substituição, deixe o projetor arrefecer durante cerca de 45 minutos.

Não utilize lâmpadas para além do tempo de vida útil indicado. A utilização excessiva das lâmpadas para além do tempo de vida útil indicado poderá, em casos raros, provocar a quebra das mesmas.

Substitua a lâmpada ou quaisquer componentes eletrónicos apenas depois de desligar o projetor.

Não tente desmontar o projetor. Existem altas tensões no interior que podem provocar a morte, caso entre em contacto com peças sob tensão.

Quando deslocar o projetor, tenha cuidado para evitar colisões ou a queda do mesmo.

Não coloque objetos pesados sobre o projetor ou cabos de ligação.

Não coloque o projetor na vertical. Se o fizer, poderá originar a queda do projetor e causar ferimentos ou a avaria do mesmo.

3

Evite expor o projetor a luz solar direta ou outras fontes de calor. Não instale o dispositivo próximo de fontes de calor, tais como, radiadores, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que possam aumentar a temperatura do projetor para níveis perigosos.

Não coloque líquidos junto ou sobre o projetor. O derramamento de líquidos para o interior do projetor poderá provocar avarias. Se o projetor ficar molhado, desligue-o da tomada elétrica e contacte o centro de assistência local para solicitar assistência técnica.

Quando o projetor estiver a funcionar, poderá expelir algum ar quente e odor a partir da grelha de ventilação. Trata-se de uma situação normal e não de um defeito do produto.

Não anule o objetivo de segurança da ficha polarizada ou da ficha com ligação à terra. Uma ficha polarizada tem dois polos, sendo um mais largo do que o outro. Uma ficha com ligação à terra tem dois polos e um pino de ligação à terra. O polo largo e o terceiro pino são fornecidos para sua segurança. Se a ficha não encaixar na tomada elétrica, adquira um adaptador e não tente forçar o encaixe da ficha na tomada.

Quando ligar a uma tomada elétrica, NÃO tente remover o pino de ligação à terra. Certifique-se de que os pinos de ligação à terra NUNCA SÃO REMOVIDOS.

Proteja o cabo de alimentação para que o mesmo não seja pisado ou apertado, sobretudo junto à ficha e no ponto em que o mesmo sai do projetor.

Em alguns países, a tensão NÃO é estável. Este projetor foi concebido para funcionar de forma segura com uma tensão AC entre 100 e 240 volts, no entanto, poderá avariar caso ocorram cortes de energia ou picos de tensão de ±10 volts. Em áreas onde a tensão possa sofrer variações ou cortes, recomendase que ligue o projetor a um estabilizador de corrente, um protetor contra picos de tensão ou uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS).

Se detetar fumo, ruídos anormais ou odores estranhos, desligue imediatamente o projetor e contacte o seu revendedor ou a ViewSonic®. É perigoso continuar a utilizar o projetor.

Utilize apenas dispositivos/acessórios especificados pelo fabricante.

Desligue a ficha da tomada elétrica caso não pretenda utilizar o projetor durante um longo período.

As reparações devem ser realizadas apenas por técnicos qualificados.

4

Índice

 

Normas de segurança...................................................

3

Introdução...................................................................

8

Conteúdo da embalagem........................................................................................

8

Apresentação do produto.......................................................................................

9

Projetor....................................................................................................................

9

Controlo remoto....................................................................................................

10

Controlo remoto - Alcance.....................................................................................

11

Controlo remoto - Substituir as pilhas...................................................................

11

Instalação inicial........................................................

12

Escolher um local - Orientação da projeção..........................................................

12

Dimensões de projeção.........................................................................................

13

Ligações.....................................................................

14

Ligar à corrente.....................................................................................................

14

Alimentação DC (Tomada de alimentação)...........................................................

14

Função de alimentação por powerbank................................................................

15

Utilizar a bateria....................................................................................................

15

Informação de tempo de utilização da bateria......................................................

15

Ligar a dispositivos externos.................................................................................

16

Ligação HDMI.........................................................................................................

16

Ligação USB............................................................................................................

16

Micro SD.................................................................................................................

16

Screen Mirroring sem fios......................................................................................

17

Ligar por Bluetooth...............................................................................................

18

Bluetooth Speaker (Altifalante Bluetooth)............................................................

18

Bluetooth Out (Saída Bluetooth)...........................................................................

20

Ligar a redes..........................................................................................................

21

Ligação Wi-Fi..........................................................................................................

21

SSID personalizado.................................................................................................

23

5

Utilizar o projetor......................................................

25

Ligar o projetor......................................................................................................

25

Ajustar a imagem projetada..................................................................................

26

Ajustar a altura do projetor e o ângulo de projeção..............................................

26

Ajustar a focagem..................................................................................................

26

Primeira ativação..................................................................................................

27

Preferred Language (Idioma preferido).................................................................

27

Projection Orientation (Orientação da projeção)..................................................

28

Network Settings (Definições de rede)..................................................................

28

Desligar o projetor................................................................................................

29

Fonte de entrada selecionada - Árvore do menu apresentado no ecrã (OSD)......

30

Operações do projetor...............................................

40

Home Screen (Ecrã Inicial)....................................................................................

40

Home Screen (Ecrã Inicial) - Árvore do menu apresentado no ecrã (OSD)...........

41

Operações do menu..............................................................................................

45

File Management (Gestor de ficheiros).................................................................

45

Como utilizar os botões da barra de controlo multimédia....................................

47

Formatos de ficheiros suportados.........................................................................

48

Apps Center (Centro de aplicações).......................................................................

49

Aptoide..................................................................................................................

50

Bluetooth...............................................................................................................

52

Setting (Configuração)...........................................................................................

53

Screen Mirroring....................................................................................................

67

6

Anexo........................................................................

70

Especificações.......................................................................................................

70

Tabela de resoluções e frequências......................................................................

71

Resoluções e frequências HDMI/USB C.................................................................

71

Resoluções e frequências HDMI/USB C suportadas por PC...................................

72

Temporizações suportadas para 3D.......................................................................

73

Indicadores LED.....................................................................................................

74

Resolução de problemas.......................................................................................

75

Manutenção..........................................................................................................

77

Precauções gerais..................................................................................................

77

Limpar a lente........................................................................................................

77

Limpar a caixa........................................................................................................

77

Guardar o projetor.................................................................................................

77

Informações regulamentares e de serviço..................

78

Informações de conformidade..............................................................................

78

Declaração de conformidade da FCC.....................................................................

78

Declaração da FCC relativa à exposição a radiação...............................................

79

Advertência IC........................................................................................................

79

Declaração de Código do País................................................................................

79

Declaração IC relativa à exposição a radiação.......................................................

80

Conformidade CE para países europeus................................................................

80

Declaração de conformidade com a diretiva RSP2................................................

81

Restrição de substâncias perigosas na Índia..........................................................

82

Eliminação do produto no final da sua vida útil.....................................................

82

Informações de direitos de autor..........................................................................

83

Serviço de Apoio ao Cliente...................................................................................

84

Garantia limitada...................................................................................................

85

7

Introdução

Conteúdo da embalagem

1

2

3

4

OK

 

 

5

6

7

Item

Descrição

[1]

Projetor

 

 

[2]

Cabo de alimentação

 

 

[3]

Cabo USB Tipo C

[4]

Transformador

 

 

[5]

Controlo remoto com pilhas

[6]

Bolsa de transporte

 

 

[7]

Guia de consulta rápida

8

ViewSonic VS18242, M1 Users guide

Apresentação do produto

Projetor

19

2

1

4

6

7

8

10

 

12

14

 

5

9

11

13

15

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

3

Micro

DC USB-C

HDMI

USB READER

 

SD

19V

 

5V/1A OUT

16

 

18

 

17

 

 

Item

Descrição

Item

Descrição

[1]

Altifalante

[11]

Botão Enter1/ Energia2

[2]

Recetor de

[12]

Diminuir o volume3

 

infravermelhos

 

 

[3]

Entrada do tripé

[13]

Aumentar o volume4

[4]

Anel de focagem

[14]

Voltar5

[5]

Ranhura Micro SD

[15]

Altifalante PR

[6]

Entrada DC

[16]

Recetor de infravermelhos

 

 

 

 

[7]

USB-C

[17]

Indicador de bateria

[8]

HDMI

[18]

Suporte inteligente

 

 

 

 

[9]

Saída de áudio

[19]

Lente

[10]

USB Tipo A

 

 

 

 

 

 

1Confirma a seleção do item do menu apresentado no ecrã (OSD).

2 Mantenha o botão pressionado durante três (3) segundos para ligar/desligar o projetor.

3Diminuir o nível de volume quando o menu OSD não estiver ativado; Baixo.

4Aumentar o nível de volume quando o menu OSD não estiver ativado; Cima.

5Mantenha o botão pressionado durante três (3) segundos para ver a lista de fontes.

9

Controlo remoto

1

 

2

3

 

4

6

OK

5

 

 

7

 

8

10

 

9

 

11

 

 

13

 

12

 

 

 

 

 

Botão

Descrição

 

 

[1] Energia

Liga ou desliga o projetor

 

 

 

 

 

 

 

[2] Fonte

Apresenta o menu de seleção de fonte de entrada

 

 

 

 

 

 

 

[3] Focagem

Focar a imagem automaticamente1

 

 

[4] Modo Bluetooth

Ativar Bluetooth

 

 

 

 

 

 

 

[5] Cima/Baixo/

Navegar e selecionar itens do menu;

 

 

Esquerda/Direita

Ajuste de distorção

 

 

[6] OK

Confirma a seleção

 

 

 

 

 

 

 

[7] Configuração

Exibe o menu Configuração

 

 

 

 

 

 

 

[8] Voltar

Volta ao ecrã anterior

 

 

 

 

 

 

 

[9] Início

Aceder ao ecrã Home (Início)

 

 

 

 

 

 

 

[10] Controlo de volume

Aumentar ou diminuir o nível de volume

 

 

 

 

 

 

 

[11] Sem som

Desativar o volume de som

 

 

 

 

 

 

 

[12] Seguinte/Anterior

Mudar para o item seguinte/anterior

 

 

 

 

 

 

 

[13] Reproduzir/Pausa

Reproduzir ou pausar multimédia

 

 

 

 

 

 

 

 

6

NOTA: Este modelo não suporta esta função.

10

Controlo remoto - Alcance

Para garantir o funcionamento correto do controlo remoto, siga os passos indicados abaixo:

1.O controlo remoto deverá ser utilizado a um ângulo máximo de 30°, perpendicular ao sensor de infravermelhos do projetor.

2.A distância entre o controlo remoto e o sensor não deverá ser exceder 8 metros.

Controlo remoto - Substituir as pilhas

1.Para abrir a tampa das pilhas, vire o controlo remoto o contrário para ver a traseira do mesmo, abra a tampa na direção da seta.

2.Remova as pilhas existentes (se necessário) e coloque duas pilhas AAA, tendo em atenção a indicação das polaridades, tal como indicado na base do

compartimento das pilhas. O polo positivo (+) deve coincidir com o polo positivo da pilha e o polo negativo (-) deve coincidir com o polo negativo da pilha.

3.Volte a colocar o suporte da pilha alinhando-o com a base e empurrando-o para a posição correta.

NOTA:

Evite sujeitar o controlo remoto e as pilhas a ambientes com calor ou humidade excessivos.

Substitua-as apenas pelo mesmo tipo, ou equivalente, recomendado pelo fabricante.

Se a pilha estiver sem carga ou se não pretende utilizar o controlo remoto durante um longo período, retire a pilha para evitar danos no controlo remoto.

Elimine a pilha usada de acordo com as instruções do fabricante e a legislação ambiental da sua região.

11

Instalação inicial

Esta secção fornece instruções detalhadas para a instalação do seu projetor.

Escolher um local - Orientação da projeção

As preferências pessoais e a disposição da sala irão definir o local da instalação.

Tenha em consideração o seguinte:

Tamanho e posição do seu ecrã.

Localização de uma tomada elétrica apropriada.

Localização e distância entre o projetor e outros equipamentos.

O projetor foi concebido para ser instalado num dos seguintes locais:

Local

Mesa frontal

O projetor é colocado próximo do solo à frente do ecrã.

Teto frontal

O projetor é suspenso no teto de forma invertida à frente do ecrã.

Retroprojeção¹

O projetor é colocado próximo do solo atrás do ecrã.

Retroprojeção no teto¹

O projetor é suspenso no teto de forma invertida atrás do ecrã.

1. É necessário um ecrã para retroprojeção.

12

Dimensões de projeção

Imagem 16:9 num ecrã 16:9

NOTA: (e) = Ecrã / (f) = Centro da lente

Imagem 16:9 num ecrã 16:9

(a) Tamanho do

(b) Distância de

(c) Altura da

Largura da

 

ecrã

projeção

imagem

imagem

pol.

 

cm

pol.

m

pol.

cm

pol.

mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

 

76,2

32,16

0,82

14,7

37,36

26,15

664

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40

 

101,6

42,88

1,09

19,6

49,81

34,86

886

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50

 

127

53,6

1,36

24,5

62,26

43,58

1107

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60

 

152,4

64,32

1,63

29,4

74,72

52,29

1328

 

 

 

 

 

 

 

 

 

70

 

177,8

75,04

1,91

34,3

87,17

61,01

1550

 

 

 

 

 

 

 

 

 

80

 

203,2

85,76

2,18

39,2

99,62

69,73

1771

 

 

 

 

 

 

 

 

 

90

 

228,6

96,48

2,45

44,1

112,07

78,44

1992

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

 

254

107,2

2,72

49

124,53

87,16

2214

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTA: Existe uma tolerância de 3% entre estes números, devido às variações dos componentes óticos. Recomendamos que teste o tamanho e distância da projeção antes de instalar permanentemente o projetor.

13

Ligações

Esta secção irá guiá-lo através do processo de ligação do projetor a outros equipamentos.

Ligar à corrente

Alimentação DC (Tomada de alimentação)

1.Ligue o cabo de alimentação ao transformador.

2.Ligue o transformador à tomada de entrada DC na parte lateral do projetor.

3.Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica. Quando estiver ligado, o LED de estado acenderá em vermelho.

2

3

1

NOTA:

Carregue o projetor durante 4,5 horas com o transformador antes de o utilizar pela primeira vez no modo de bateria.

14

Função de alimentação por powerbank

O projetor pode também ser alimentado através de um powerbank.

1

2

15V/3A

Para alimentar o projetor:

1.Ligue uma extremidade do cabo USB Tipo C à porta USB-C do projetor.

2.Ligue a outra extremidade do cabo USB Tipo C ao powerbank.

NOTA: O powerbank deve ter pelo menos 45W (15V/3A) e suportar o protocolo Power Delivery (PD). Além disso, com 15V/3A o projetor pode ser alimentado e fornecer carga simultaneamente.

Utilizar a bateria

O ícone do nível da bateria será exibido no canto superior direito do Home Screen (Ecrã Inicial). Quando o nível da carga da bateria estiver baixo, o ecrã exibirá uma

"mensagem de bateria fraca".

Informação de tempo de utilização da bateria

A carregar

Cerca de 4,5 horas

Horas de utilização

até 6 horas (Poupança de bateria)

 

até 4 horas (Eco avançado)

 

até 3 horas (Eco)

 

até 2,5 horas (Completo)

Indicador do nível da bateria (A

Durante o carregamento: LED branco

intermitente

carregar)

Carga completa: LED branco estático

 

 

 

15

Ligar a dispositivos externos

SD

USB A

HDMI

HDMI

Ligação HDMI

Ligue uma extremidade de um cabo HDMI à porta HDMI do seu dispositivo de vídeo. Em seguida, ligue a outra extremidade do cabo à porta HDMI (suporta HDCP 1.4/HDMI 1.4) do seu projetor.

Ligação USB

Ligação USB Tipo A

Para projetar fotografias, músicas e filmes, basta ligar uma unidade flash USB à porta USB Tipo A. Para conhecer os formatos de ficheiros suportados, consulte na página 48.

Ligação USB-C

Ligue uma extremidade de um cabo USB Tipo C à porta USB-C do seu dispositivo. Em seguida, ligue a outra extremidade do cabo à porta USB-C do projetor.

NOTA:

Certifique-se de que o dispositivo USB Tipo C suporta transmissão de vídeo.

O dispositivo ligado pode também ser carregado (5V/2A).

Micro SD

Para projetar fotografias, músicas e filmes, basta inserir um cartão Micro SD na ranhura de Micro SD. Para conhecer os formatos de ficheiros suportados, consulte na página 48.

NOTA: Suporta apenas o formato FAT32 e até 64 GB.

16

Screen Mirroring sem fios

O Screen Mirroring oferece uma ligação Wi-Fi de 5 GHz para os utilizadores espelharem o ecrã no seu dispositivo pessoal.

NOTA: Certifique-se de que o seu dispositivo está ligado à mesma rede do projetor.

Para iOS:

1.Aceda ao menu suspenso de controlo.

2.Selecione o ícone “Screen Mirroring”.

3.Escolha “ViewSonic PJ-XXXX”.

Para Android:

1.Transfira e instale a aplicação “Google Home” e abra-a.

2.Puxe para baixo para atualizar a aplicação e aguarde 30 segundos.

3.“ViewSonic PJ-XXXX” estará visível, selecione-o.

NOTA: Alguns dispositivos Android suportam diretamente a função “Transmitir ecrã”. Se essa função for suportada pelo seu dispositivo, aceda à função Transmitir ecrã e escolha “ViewSonic PJ-XXX” na lista de dispositivos disponíveis. Pode também efetuar a leitura do código QR FAQ e siga os passos para transmitir diretamente o ecrã do seu dispositivo Android.

17

Ligar por Bluetooth

Bluetooth Speaker (Altifalante Bluetooth)

O projetor está equipado com Bluetooth que permite ao utilizador ligar os seus dispositivos, sem fios, para reprodução de áudio.

Para ligar e emparelhar o seu dispositivo:

1.Aceda a: Home (Início) > Bluetooth.

2.Utilize os botões direcionais para a Esquerda e para a Direita no controlo remoto para selecionar Bluetooth Speaker (Altifalante Bluetooth) ou Bluetooth Pairing (Emparelhamento Bluetooth). Em seguida, pressione OK no controlo remoto.

18

3.Quando a caixa de diálogo abaixo for exibida, selecione Yes (Sim) e pressione OK no controlo remoto para entrar no modo Bluetooth.

4.Será emitido um sinal sonoro ao entrar no modo de emparelhamento.

5.Após a ligação, será emitido outro sinal sonoro.

NOTA:

Após o emparelhamento, se o projetor e o dispositivo estiverem ligados, irão estabelecer ligação automaticamente através de Bluetooth.

O nome do projetor será “M1+”.

19

Bluetooth Out (Saída Bluetooth)

Ligue o projetor a auscultadores externos ou altifalantes que suportam Bluetooth.

Para ligar e emparelhar o seu dispositivo:

1.Aceda a: Home (Início) > Bluetooth.

2.Utilize os botões direcionais para a Esquerda e para a Direita no controlo remoto para selecionar Bluetooth out (Saída Bluetooth).

3.O projetor irá procurar dispositivos Bluetooth nas proximidades. Selecione o seu dispositivo na lista e prima OK no controlo remoto.

NOTA: Selecione o ícone de atualização e pressione OK para procurar dispositivos Bluetooth novamente.

20

Ligar a redes

Ligação Wi-Fi

Para ligar a uma rede Wi-Fi:

1.Aceda a: Home (Início) > Setting (Configuração) > Network Settings (Definições de rede) > Wi-Fi

2.Pressione Esquerda ou Direita no controlo remoto para selecionar On (Ativar).

3.As redes Wi-Fi disponíveis serão depois disponibilizadas. Selecione uma das redes Wi-Fi disponíveis.

21

4.Se ligar a uma rede Wi-Fi protegida, deverá introduzir a palavra-passe quando solicitado.

22

SSID personalizado

1.Aceda a: Home (Início) > Setting (Configuração) > Network Settings (Definições de rede) > Wi-Fi

2.Pressione Esquerda ou Direita no controlo remoto para selecionar On (Ativar).

3.Selecione Others (Outros) na lista de redes Wi-Fi disponíveis e pressione OK no controlo remoto.

4. Introduza o SSID e selecione o nível de segurança.

23

5. Introduza a palavra-passe quando esta for solicitada.

NOTA: Recomenda-se que deixe o sistema configurar automaticamente as

definições de rede.

24

Utilizar o projetor

Ligar o projetor

1.Certifique-se de que o projetor está ligado a uma fonte de alimentação ou que a bateria tem carga suficiente.

2.Abra o Suporte Inteligente deslocando a tampa da lente para baixo.

3.Mova o Suporte Inteligente para o ângulo de visualização desejado.

25

Ajustar a imagem projetada

Ajustar a altura do projetor e o ângulo de projeção

O projetor está equipado com um (1) Suporte Inteligente. Ao ajustar o suporte irá alterar a altura do projetor e o ângulo de projeção vertical. Regule cuidadosamente o suporte para ajustar a posição da imagem projetada.

NOTA:

Se o projetor não estiver colocado numa superfície plana ou o ecrã não estiver perpendicular ao projetor, a imagem projetada apresentará a forma de um trapézio. Contudo, a função “Auto Vertical Keystone” (Correção automática da distorção vertical) corrigirá automaticamente o problema.

Ajustar a focagem

Para ajustar a focagem da imagem exibida, desloque lentamente o anel de focagem para cima ou para baixo.

26

Primeira ativação

Quando o projetor for ativado pela primeira vez, deverá selecionar o seu Idioma preferido, a Orientação de projeção e as Definições de rede. Siga as instruções apresentadas no ecrã com os botões OK e Cima/Baixo/Esquerda/Direita no controlo remoto. Quando o ecrã "Concluído" for apresentado, significa que o projetor está pronto a ser utilizado.

Preferred Language (Idioma preferido)

Selecione o idioma preferido e pressione OK para confirmar a seleção.

27

Loading...
+ 61 hidden pages