Vieta DVD40 User Manual [es]

HOME CINEMA
DVD 40
Reproductor de DVD
Manual del usuario
Indice
Introducción
Precauciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .04
Precaución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .07
Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .08
Ilustración de los Paneles Delantero y Trasero . . . .09
Mando a Distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Conexiones
Conexión a un Monitor de TV . . . . . . . . . . . . . . .11
Conexión a un Receptor AV con
entrada de 5,1 Canales de Audio Analógico . . . .12
Conexión a un Receptor AV
con entrada de Audio Digital . . . . . . . . . . . . . . . .13
Reproducción Básica
Funcionamiento Básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Funciones Avanzadas
Configuración de Modos y Funciones . . . . . . . . . .15
Funcionamiento del Mando a Distancia . . . . . . . .22
Reproducción de MP3/Divx-MPEG4 . . . . . . . . . . .31
Otros Formatos
Resolución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Preparación del Mando a Distancia . . . . . . . . . . .34
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Instrucciones para la Función Macrovision . . . . . .35
3
Introducción
Precauciones de Seguridad
ADVERTENCIA:
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA; NO ABRIR
PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA LA UNIDAD A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
NO INTENTE BAJO NINGÚN CONCEPTO ABRIR LA CARCASA. EN SU INTERIOR HAY ALTO VOLTAJE. RECURRA SIEMPRE A PER­SONAL DE SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.
EL SÍMBOLO DEL RAYO CON UNA FLECHA, DEN­TRO DE UN TRIÁNGULO EQUILÁTERO, ALERTA AL USUARIO SOBRE LA PRESENCIA DE "VOLTAJE PELIGROSO" NO AISLADO DENTRO DE LA CAR­CASA DE LA UNIDAD, DE SUFICIENTE INTENSI­DAD COMO PARA SUPONER UN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA PARA LAS PERSONAS.
EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN ENCERRADO EN UN TRIÁNGULO EQUILÁTERO ALERTA AL USUA­RIO SOBRE LA PRESENCIA DE IMPORTANTES INS­TRUCCIONES OPERATIVAS Y DE MANTENIMIEN­TO (SERVICIO TÉCNICO) EN EL MANUAL QUE ACOMPAÑA A LA UNIDAD.
PRECAUCIÓN:
NO EXPONGA NUNCA EL APARATO AL AGUA NI COLOQUE ENCIMA NINGÚN RECIPIENTE LLENO DE LÍQUIDO, COMO JARRONES O FLOREROS.
PRECAUCIÓN:
LA UNIDAD UTILIZA UN SISTEMA LÁSER. PARA CONSEGUIR UN ÓPTIMO USO DE LA UNIDAD, LEA ESTE MANUAL ATENTAMEN­TE Y CONSÉRVELO COMO TEXTO DE CONSULTA.
SI LA UNIDAD REQUIERE SERVICIO TÉCNICO, CONTACTE CON SU DISTRIBUIDOR O LEA EL APARTADO "RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS".
PARA EVITAR LA EXPOSICIÓN DIRECTA A LA RADIACIÓN LÁSER, NO ABRA LA CARCASA. ES POSIBLE RECIBIR RADIACIÓN VISI­BLE DE LÁSER SI SE ABRE LA CARCASA O SE FUERZAN LOS ENGRANAJES. NO MIRE DIRECTAMENTE A LOS RAYOS LÁSER.
PRECAUCIÓN:
EL REPRODUCTOR DE DVD-VÍDEO ES UN PRODUCTO QUE UTILIZA LÁSER DE CLASE 1. EL USO DE LOS CONTROLES O LOS REAJUSTES O LA REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS DIS­TINTOS A LOS QUE AQUÍ SE ESPECIFICAN PUEDEN PROVO­CAR UNA PELIGROSA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN.
NO INTENTE DESARMAR LA CARCASA, YA QUE EL RAYO LÁSER QUE UTILIZA ESTE DVD ES PERJUDICIAL PARA LOS OJOS.
SÓLO DEBE ABRIRLA PERSONAL CUALIFICADO PARA EFEC­TUAR CUALQUIER OPERACIÓN DE SERVICIO TÉCNICO.
ADVERTENCIA:
LA NORMATIVA DE LA CE ESTABLECE QUE CUALQUIER CAM­BIO O MODIFICACIÓN DEL EQUIPO QUE NO ESTÉ EXPRESA­MENTE APROBADA POR EL FABRICANTE O REPRESENTANTES AUTORIZADOS INVALIDARÁ EL DERECHO DEL USUARIO PARA UTILIZAR ESTE EQUIPO.
MUY IMPORTANTE
EL SOFTWARE DE ESTE REPRODUCTOR-DVD NO ES ACTUALIZABLE.
CUALQUIER ACTUACIÓN PARA MODIFICAR EL SOFTWARE DE ESTE REPRODUCTOR-DVD
INVALIDARÁ TODA GARANTIA, ASI MISMO, PUEDE DAÑAR GRAVEMENTE ESTE REPRODUCTOR-DVD.
4
Introducción
Importantes Instrucciones de Seguridad
1. Lea las instrucciones
Antes de utilizar el producto, lea atentamente todas las instruccio­nes operativas y de seguridad.
2. Conserve las instrucciones
Conserve las instrucciones operativas y de seguridad para su futura referencia.
3. Advertencias importantes
Deben respetarse todas las advertencias que encontrará en el producto y en las instrucciones de funcionamiento.
4. Siga las instrucciones
No olvida seguir todas las instrucciones de funcionamiento.
5. Limpieza
Antes de limpiar el producto, desconéctelo de la red. No utilice limpiadores líquidos ni en aerosol. Utilice un paño húmedo para la limpieza.
6. Dispositivos anexos
No utilice ningún dispositivo anexo que no esté recomendado por el fabricante del producto; puede ser peligroso.
7. Agua y humedad
No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo cerca de una bañera, lavabo, fregadero o lavadero; no lo utilice en sóta­nos húmedos ni cerca de una piscina o similar.
8. Accesorios
No coloque este producto sobre carritos, bases, trípodes, sopor­tes o mesas inestables. El producto puede caer el suelo, provo­cando graves daños a niños y adultos, así como serios daños al propio aparato. Utilice sólo carritos, bases, trípodes, soportes o mesas recomendadas por el fabricante o que se vendan junto con el producto. Todo montaje del producto debe seguir estricta­mente las instrucciones del fabricante y sólo se utilizarán para ello los accesorios recomendados por el fabricante.
9. Advertencia sobre carritos portátiles
El conjunto del producto y el carrito debe moverse con precau­ción. Las paradas bruscas, un empuje excesivo o una superficie irregular pueden provocar que vuelque el conjunto de producto y carrito.
10. Ventilación
La carcasa está dotada de ranuras y aberturas de ventilación, que garantizan el buen funcionamiento del producto y lo protegen de sobrecalentamientos. Estas aberturas no deben bloquearse ni taparse. Las aberturas no deben bloquearse nunca, por ejemplo colocando el producto sobre camas, sofás, mantas ni superficies similares. Este producto no debe colocarse en lugares empotra­dos, como librerías o estanterías, a no ser que cuente con una adecuada ventilación o se cumplan las instrucciones del fabri­cante.
buidor o a su compañía eléctrica local. Para aquellos productos destinados a funcionar con baterías u otras fuentes, consulte las instrucciones de funcionamiento.
12. Tierra o polarización
Este producto puede estar equipado con un conector polarizado para corriente alterna (con una clavija más ancha que la otra). Este conector sólo se puede introducir de una forma en el enchu­fe. Es una medida de seguridad. Si no puede introducir el conec­tor en su totalidad en el enchufe, intente darle la vuelta al conec­tor. Si sigue sin encajar, consulte a un electricista para que sustituya el enchufe obsoleto. No fuerce el sistema de seguridad del conector polarizado.
13. Protección del cable de alimentación
Los cables de alimentación se dispondrán de tal forma que no se pisen ni los pellizquen los objetos que se apoyen en ellos. Preste especial atención a la parte de los cables situada junto a los conectores y las tomas de corriente, así como al punto en que emergen los cables del reproductor de DVD.
14. Conexión a tierra de una antena exterior
Si se conecta al producto una antena exterior o un sistema de cableado externo, compruebe que dicha antena o sistema de cables tienen toma de tierra, como forma de protección contra subidas de tensión transitorias y carga estática acumulada. El artículo 810 del Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA 70 con­tiene información sobre la forma más adecuada de conectar a tierra el mástil y la estructura de soporte, la toma de tierra del cable de entrada de una unidad de descarga de antena, la loca­lización de la unidad de descarga de antena, la conexión a los electrodos de tierra y demás requisitos del electrodo de tierra. Véase la siguiente figura.
15. Tormentas eléctricas
Como forma adicional de protección del producto durante tor­mentas eléctricas, o bien si el producto no va a ser utilizado ni va a recibir atención durante periodos prolongados, desconéctelo del enchufe de la pared, así como la antena o el sistema de cables. De esta forma evitará que se perjudique el producto por la caída de rayos o por subidas de tensión en la línea de alimen­tación.
16. Líneas de alimentación
No sitúe el sistema exterior de antena cerca de cables aéreos u otro tipo de circuitos de luz o de potencia, ni en lugares donde pueda caer sobre dichas líneas de alimentación o circuitos. Cuando instale el sistema de antena exterior, extreme la precau­ción para no tocar las líneas o circuitos, ya que el contacto puede ser fatal.
17. Sobrecargas
No sobrecargue los enchufes de pared, los cables de prolonga­ción ni las regletas o puntos auxiliares de toma de corriente, ya que puede provocar incendios o descargas.
11. Fuentes de alimentación
Este producto sólo debe utilizarse con el tipo de fuente de alimen­tación que se indica en la etiqueta identificativa. Si usted no está seguro del tipo de alimentación de su hogar, consulte a su distri-
18. Introducción de objetos o líquidos
No introduzca ningún tipo de objeto dentro de este producto a través de las aberturas, ya que pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligroso o con piezas cortocircuitadas que
5
Introducción
Importantes Instrucciones de Seguridad
podrían provocar incendios o descargas eléctricas. No derrame ningún tipo de líquido sobre el producto.
19. Servicio técnico
No intente realizar usted mismo ningún tipo de operación de ni reparación en el producto, ya que si abre o retira las cubiertas puede quedar expuesto a descargas eléctricas y otros peligros. Recurra a personal técnico cualificado para cualquier operación de servicio técnico.
20. Averías que requieren servicio técnico
Desconecte este producto del enchufe de la pared y llame a un servicio técnico cualificado para que realice las operaciones necesarias, siempre que ocurra lo siguiente:
A) Si se estropea el cable de alimentación o el conector. B) Si se vierte líquido o cae algún objeto dentro del aparato. C) Si el producto ha estado expuesto a la lluvia o al agua. D) Si el producto no funciona normalmente habiendo observado
las instrucciones de funcionamiento. Ajuste tan sólo aquellos controles a los que hacen referencia las instrucciones de fun­cionamiento, ya que si realiza algún ajuste incorrecto de los demás controles puede averiar el aparato; en tal caso, será necesario que realice una reparación en profundidad un técni­co cualificado.
E) Si el producto se ha caído al suelo o se ha estropeado de otra
forma.
F) Si el funcionamiento del producto muestra algún cambio; esto
significa que necesita del servicio técnico.
21. Piezas de repuesto
Cuando necesite piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico de servicio utiliza las piezas de repuesto que especifica el fabri­cante u otras con las mismas características que las piezas origi­nales. Las sustituciones no autorizadas pueden provocar incen­dios, descargas eléctricas y otros peligros.
22. Comprobación de seguridad
Tras realizar cualquier operación de servicio técnico o reparación en el producto, solicite al técnico que realice una prueba de segu­ridad para comprobar que el producto funciona correctamente.
23. Montaje en techo o pared
El producto sólo se montará del techo o de la pared si así lo reco­mienda el fabricante.
24. Calor
El producto estará situado lejos de fuentes de calor tales como radiadores, registradores de calor, estufas u otros productos (incluyendo amplificadores) que puedan generar calor.
6
Introducción
Precaución
Para transportar este producto de modo seguro, utilice siempre la caja y utensilios de embalaje originales.
Es normal que la tapa y el panel trasero se calienten cuan­do el reproductor lleva un tiempo prolongado funcionan­do.
No mueva este producto durante la reproducción. Si lo mueve puede dañar el dispositivo lector y el disco.
Si desea abrir o cerrar la bandeja de discos, pulse
OPEN/CLOSE, en el panel frontal. No empuje ni toque la
bandeja mientras se esté abriendo o cerrando.
7
Introducción
Funciones
Compatibilidad total con DVD, CD, MP3, Kodak Pictu­re CD, CD-R y CD-RW (finalizado)
Salvapantallas Reproducción de espectro dinámico Salida audio digital coaxial Salidas vídeo compuesto y en componentes (Y, Pb, Pr) y
S-vídeo.
Formatos de disco que soporta este reproductor:
Dolby digital
KODAK Picture CD
Ficheros MP3 en CD-R/CD-RW
Vídeo DVD
MPEG-4
Bloqueo parental
Este producto incorpora tecnología de protección del copy­right amparada por la normativa sobre el uso de ciertas patentes de EE.UU., así como por otros derechos de pro­piedad intelectual propiedad de otros propietarios de derechos.
El uso de esta tecnología de protección del copyright debe contar con la autorización de uso queda restringido al entorno doméstico y otros usos limitados, excepto si se obtiene la correspondiente autoriza­ción de
Macrovision Corporation
Macrovision Corporation
Macrovision Corporation
.
y su
Multi-ángulo
Subtítulos "closed caption"
Diversas opciones de subtítulos
Diversas opciones de audio
Diversas ratios de imagen horizon­tal-vertical
Este producto cumple las especificaciones del formato KODAK Picture CD y reproduce este tipo de discos. El logo "KODAK Pic­ture CD Compatible" es una marca registrada de Eastman Kodak Company y sólo puede utilizarse con el correspondiente permiso.
y
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbo­lo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. c 1992-1997 Dolby Laborato­ries, Inc. Todos los derechos reservados.
Queda prohibido realizar ingeniería inversa, así como des­montar el aparato.
8
Ilustración de los Paneles Delantero y Trasero
1 POWER (alimentación) 2 BANDEJA DISCO 3 ABRIR/CERRAR 4 PANTALLA 5 SENSOR 6 PLAY 7 PAUSE 8 STOP 9 ANTERIOR 10 SIGUIENTE
Introducción
Panel Frontal
Panel Trasero
11 RCA de salida 5.1 CH CEN 12 RCA de salida 5.1 CH SUR 13 RCA de salida 5.1 CH FRONT 14 RCA de salida de vídeo 15 RCA de salida en componentes para barrido de imagen progresivo 16 RCA de salida de euroconector (SCART) 17 RCA de salida CH SW 18 RCA de salida de S-vídeo 19 RCA de salida de señal digital coaxial 20 RCA de salida de señal digital por fibra óptica
9
Introducción
Mando a Distancia
1 Standby (en espera) 2 Programa 3 Pantalla 4 Abrir/Cerrar 5 N/P 6 Subtítulos 7 Ángulo 8 Idioma 9 Configuración 10 Izquierdo 11 Vol ­12 Zoom 13 Títulos 14 Prev. 15 Siguiente 16 Stop 17 Pause 18 Mute (silencio) 19 Imagen por imagen 20 Volver 21 Modo 22 Teclas numéricas 0-9 23 Teclas numéricas desde el 10 24 Hora 25 Repetir 26 Derecho 27 Reanudar 28 L/R 29 Menú 30 A-B 31 Rev 32 Fwd 33 Play 34 Arriba 35 Abajo 36 Enter 37 Vol+ 38 Modo lento
10
352
11
21 28
19 13 38 15 14
17
1
32 4
5
22
6
8
23
7
24 34
9
25 36 26
37
20 12
18 27
30 29 31
32 16
33
Notas:
1. Los números de referencia del mando a distancia se describen a partir de la página 18 de este manual.
2. En este manual, los símbolos representan los distintos CURSORES DE NAVEGACIÓN del mando a distancia.
10
Conexiones
Conexión a un Monitor de Televisión
NEGRO
Vídeo compuesto
BLANCO
ROJO
Componente de vídeo
(para progressive scan)
VIDEO IN
AUDIO IN
P
P
Y
R
L
R
B
AMARILLO
VIDEO IN
VIDEO
S-VIDEO
SCART IN
SCART
VIETA TFT-270
Notas:
Hay tres formas de conectar la salida AV del reproductor al televisor:
1. Cable de S-vídeo y cable de audio L/R [seleccionar entre los (tipos de vídeo) (S-Video)].
2. Cable de vídeo en compuesto y cable de audio L/R.
3. Cable de vídeo en componentes y cable de audio L/R [seleccionar entre los (tipos de vídeo) (Y. Pb, Pr)].
11
Conexiones
Conexión a un Amplificador de AV con 5,1 Entradas de Canales Analógicos de Audio
Amarillo
VIDEO IN
Vídeo
Blanco
Blanco
Blanco
Rojo
FRONT R
SUR R
SW
FRONT L
Rojo
Rojo
AUDIO IN
AMPLIFICADOR
SUR L
CENTER
VIETA VR-6100
Notas:
1. Seleccione en el televisor la entrada de AV conectada al reproductor de DVD.
2. En el amplificador, seleccione la entrada de AV conec­tada al reproductor de DVD.
12
Loading...
+ 25 hidden pages