-ZUM SCHUTZ VOR STROMSCHLÄGEN ODER FEUER VERWENDEN SIE DIESEN STECKER WEDER
MIT EINER VERLÄNGERUNGSSCHNUR NOCH MIT EINEM MEHRFACHSTECKER, WENN DER
STECKER DADURCH NICHT VOLLSTÄNDIG EINGESTECKT WERDEN KANN.
-ZUM SCHUTZ VOR STROMSCHLÄGEN ODER FEUER SETZEN SIE DAS GERÄT BITTE NICHT REGEN
ODER FEUCHTIGKEIT AUS.
- ZUM SCHUTZ VOR STROMSCHLÄGEN ÖFFNEN SIE NIEMALS DAS GEHÄUSE DES GERÄTES. FÜR
DIE WARTUNG UND REPARATUR DIESES GERÄTES, WENDEN SIE SICH AN QUALIFIZIERTES
FACHPERSONAL.
Der Blitz mit dem Pfeil in dem
gleichschenkligen Dreieck dient
als Warnhinweis dafür, dass im
Innern des Gerätes Spannung
herrscht, die für den Benutzer eine
Gefahr (Elektroschock) darstellen
kann.
ACHTUNG! UM STROMSCHLAG
VORZUBEUGEN, ENTFERNEN SIE NIEMALS
DAS GEHÄUSE (ODER DIE RÜCKWAND)
DES GERÄTES. DAS GERÄT ENTHÄLT
KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER
GEWARTET WERDEN KÖNNEN. FÜR DIE
WARTUNG UND REPARATUR DES
GERÄTES WENDEN SIE SICH BITTE AN
QUALIFIZIERTES FACHPERSONAL.
Das Ausrufezeichen in einem
gleichschenkligen Dreieck weist
den Benutzer auf wichtige Hinweise
bez¨¹glich der Bedienung und der
Wartung des Ger?tes in dem
beiliegenden Handbuch hin.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1) Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch,
2) und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf.
3) Beachten Sie sämtliche Sicherheitshinweise.
4) Folgen Sie den Anweisungen.
5) Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6) Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes ein trockenes Tuch.
7) Vermeiden Sie es, die Lüftungsschlitze und -öffnungen zu bedecken. Installieren Sie das Gerät gemäß
den Anweisungen des Herstellers.
8) Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von wärmeproduzierenden Geräten auf, wie z.B. Heizkörpern,
Öfen oder Verstärkern.
9) Umgehen Sie nicht die Sicherheitsvorkehrungen des Schuko-Steckers. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The
wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your
outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Vermeiden Sie es, auf das Stromkabel zu treten oder es einzuklemmen, insbesondere am Stecker, in
der Nähe der Steckdose oder an der Rückseite des Gerätes.
11) Verwenden Sie bitte nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
12) Ziehen Sie bei Gewitter und wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen bitte den Netzstecker.
13) Wenden Sie sich für die Wartung und Reparatur des Gerätes an qualifiziertes Fachpersonal. Lassen
Sie das Gerät warten, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurde, wenn Feuchtigkeit
in das Gerät eingedrungen ist, falls das Gerät nicht einwandfrei funktioniert oder nachdem es fallen
gelassen wurde.
14) Dieses Gerät sollte nicht in der Nähe von tropfendem oder spritzenden Wasser aufgestellt werden.
Stellen Sie auch keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter (Vasen, usw.) auf das Gerät.
2
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen
Schutz des Netzkabels
Um Fehlfunktionen des Gerätes zu vermeiden und zum Schutz
vor Stromschlägen, Feuer oder Verletzung, beachten Sie bitte
Folgendes:
·Halten Sie den Netzstecker gut fest, wenn Sie das
Netzkabel mit der Steckdose verbinden und wenn Sie den
Stecker ziehen.
·Halten Sie das Netzkabel fern von Heizgeräten.
·Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Netzkabel.
·Versuchen Sie nicht, das Netzkabel zu reparieren oder
wieder herzustellen.
Positionierung und Handhabung
·Das Gehäuse des Gerätes ist mit Lüftungsschlitzen
versehen, um übermäßige Hitzebildung im Innern des
Gerätes zu vermeiden. Stellen Sie das Gerät nicht in
geschlossenen Kisten auf, bedecken Sie es nicht und
blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht.
·Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht aus und
stellen Sie es nicht in der Nähe von wärmeproduzierenden
Gegenständen auf.
·Halten Sie das Gerät von magnetischen Gegenständen
fern.
·Vermeiden Sie es, Fremdkörper durch die Lüftungsschlitze
zu stecken, da dadurch Teile im Innern des Gerätes
beschädigt werden und ein Brand entstehen könnte.
·Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf dem
Gerät ab. Sollte Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein,
ziehen Sie sofort den Netzstecker und wenden Sie sich
an den Kundendienst.
·Entfernen Sie nicht das Gehäuse. Das Berühren der Teile
im Innern des Gerätes kann zu Stromschlägen und/oder
Beschädigung des Gerätes führen.
·Benutzen Sie dieses Gerät nicht in Kfz. Die Betriebsfähigkeit
kann in diesem Fall nicht garantiert werden.
Bei Nichtbenutzung
·Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
·Sollten Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen, ziehen
Sie bitte den Netzstecker aus der Steckdose.
Stecken Sie nicht Ihre Finger oder andere Gegenstände
in das Gerät
·Legen Sie keine Fremdkörper in die CD-Lade.
Stapeln
·Stellen Sie das Gerät horizontal auf und stellen Sie keine
schweren Gegenstände auf das Gerät.
Kondenswasser
Unter folgenden Umständen kann sich Feuchtigkeit auf der Linse
bilden:
·Unmittelbar nachdem ein Heizgerät eingeschaltet wurde.
·In einem sehr feuchten Raum und in Räumen, die Dampf
enthalten.
·Wenn das Gerät plötzlich von einer kalten Umgebung in
eine wärmere gebracht wird. Wenn sich Feuchtigkeit im
Innern des Gerätes gebildet hat, kann es unter Umständen
nicht mehr einwandfrei funktionieren. Schalten Sie in diesem
Fall das Gerät ein und warten Sie ca. eine Stunde, bis die
Feuchtigkeit verdunstet ist.
Einstellen der Lautstärke
·Drehen Sie die Lautstärke während einer sehr leisen oder
stummen Passage nicht auf. Andernfalls könnten die
Lautsprecher beschädigt werden, wenn danach die
Tonspur mit einer hohen Lautstärke abgespielt wird.
Wenn es zu störenden Geräuschen im Fernseher
kommt, während eine Sendung empfangen wird
Je nach den Empfangsbedingungen Ihres Fernsehgerätes,
können auf dem Bildschirm Störungen erscheinen, während
Sie eine Fernsehsendung ansehen und das Gerät
eingeschaltet ist. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes oder
des Fernsehers. Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie eine
Fernsehsendung anschauen möchten.
Wartung
·Versuchen Sie nicht, das Gerät eigenhändig zu reparieren.
·Wenden Sie sich hierzu an einen Kundendienst in Ihrer
Nähe.
Copyright
Beachten Sie bitte, dass bestimmtes Audio- und/oder
Bildmaterial urheberrechtlich geschützt ist und nicht ohne der
Genehmigung des Inhabers kopiert werden darf. Beachten
Sie hierzu die in Ihrem Land gültigen Gesetze.
Kopierschutz
Dieser DVD-Player unterstützt die MacrovisionKopierschutztechnologie. Kopiergeschützte DVDs enthalten
einen Kopierschutz-Code, der verhindert, dass unerlaubte
Video-Kopien der DVD normal abgespielt werden können.
Empfohlene Maßnahmen für bestmögliche Bildqualität
Bei diesem DVD-Player handelt es sich um ein Hi-TechPräzisionsgerät. Eine verschmutzte oder abgenutzte
Abnehmerlinse kann die Bildqualität empfindlich beeinträchtigen.
Im schlimmsten Falle wird dadurch die Wiedergabe von Bild
und Ton gänzlich verhindert. Um eine optinale Bildqualität zu
gewährleisten, empfehlen wir das Gerät regelmäßig nach 1000
Betriebsstunden zu überprüfen (reinigen und Teile
auswechseln). Beachten Sie, dass diese Zeitspanne je nach
Umgebung (Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Staub) in der das
Gerät verwendet wird, kürzer oder länger ausfallen kann.
Versuchen Sie nicht, die Abnehmerlinse selbst zu
reinigen.
·Kompatibel mit DVD, VCD(1.0/2.0), SVCD,CD-R,CD-RW, CD,
MP3, DISC, JPEG CD.
·DVD-Navigation und SVCD, VCD PBC-Kontrollfunktionen.
·VFD-Display auf der Vorderseite und OSD-Menüführung
(On-Screen-Display).
·Fernbedienung mit allen Bedienelementen.
DVD-Ländercodes
DVD-Player und DVDs sind gemäß bestimmten Regionalzonen
entwickelt worden. Diese Regionalzonen-Nummer befindet sich
auf der Rückseite Ihres DVD-Players. Wenn die Regionalzone
der DVD nicht mit der Regionalzone des DVD-Players
übereinstimmt, kann die DVD nicht abgespielt werden. In diesem
Fall erscheint die Meldung “WRONG REGION” auf dem Bildschirm.
Die Regionalzone für diesen DVD-Player ist 2.
Definition der verwendeten
Begriffe
·Title (DVD) / Titel
Die längeren Abschnitte eines Films oder eines Musikstücks
auf einer DVD; ein Film o.ä. für den Filmteil bei Video-Software,
ein Album o.ä. für ein Musikstück bei Audio-Software. Jedem
Titel ist eine Nummer zugeordnet, die es Ihnen ermöglicht, den
gewünschten Titel schnell anzusteuern.
·Chapter (DVD) / Kapitel
Teile eines Films oder Musikstücks, die kleiner als Titel sind. Ein
Titel besteht i.d.R. aus mehreren Kapiteln. Jedem Kapitel ist eine
Nummer zugeordnet, die es Ihnen ermöglicht, das gewünschte
Kapitel schnell anzusteuern. Nicht alle DVDs enthalten Kapitel.
·Track (Video- oder Audio-CD) / Spur
Abschnitte eines Films oder eines Musikstücks auf einer CD
oder Video-CD. Jedem Track oder Spur ist eine Nummer zugeteilt,
die es Ihnen ermöglicht, den gewünschten Track schnell
anzusteuern.
In diesem Handbuch
verwendete Konventionen
·Die Anweisungen in diesem Handbuch verweisen auf die
Bedienelemente an dem Gerät. Sie können ebenso die
Bedienelemente der Fernbedienung verwenden, so fern
sie den gleichen oder einen ähnlichen Namen haben.
·Die Verfügbarkeit einzelner Funktionen hängt von den
Eigenschaften der jeweils verwendeten DVD ab. In einigen
Fällen können sich die Funktionen und Eigenschaften von
denen in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen
unterscheiden. Folgen Sie in diesem Fall den Anweisungen
auf dem Bildschirm. In dieser Bedienungsanleitung werden
nur die wichtigsten Funktionen für das Abspielen von DVDs
behandelt.
·Bei einigen Funktionen kann dieses Symbol auf dem
Bildschirm erscheinen. Es weist darauf hin, dass die derzeit
eingelegte Disk die in dieser Bedienungsanleitung
beschriebene Funktion nicht unterstützt.
·Die Illustrationen des Bildschirms und der Vorderseite des
DVD-Players in dieser Gebrauchanweisung können sich
von den tatsächlichen Anzeigen leicht unterscheiden.
5
Über die Disks
Handhabung und Pflege von Disks
·Halten Sie die Disks am Rand, um Verunreinigungen zu
vermeiden. Berühren Sie nicht ihre Oberfläche.
·Verwenden Sie keine Etiketten oder Ähnliches. Sollte sich
auf der Disk Klebstoff (oder Ähnliches) befinden, entfernen
Sie die Substanz vollständig, bevor sie die Disk benutzen.
·Setzen Sie die Disk weder direktem Sonnenlicht noch heißen
Luftstömen aus und lassen Sie sie nicht im Wagen in der
prallen Sonne liegen, da hier extreme Temperaturen
entstehen können.
·Bewahren Sie die Disks nach ihrer Verwendung in ihren
Schutzhüllen auf.
·Schreiben Sie nicht mit einem Kugelschreiber oder einem
anderen Schreibutensil auf die etikettierte Seite der Disk.
·Lassen Sie die Disk nicht auf den Boden fallen und
verbiegen Sie sie nicht.
Einlegen der Batterien in die
Fernbedienung
Sie können das Gerät über die mitgelieferte Fernbedienung
steuern. Legen Sie zwei Batterien des Typs AA (nicht im
Lieferumfang enthalten) in das Batteriefach ein. Beachten Sie
dabei bitte die Polarität. Wenn Sie die Fernbedienung benutzen,
halten Sie sie in Richtung des Sensors an der Vorderseite des
DVD-Players.
Reinigung der Disks
·Wischen Sie die Disk vor ihrer Benutzung mit einem weichen
Tuch ab, indem Sie das Tuch von der Mitte zur Aussenkante
hin bewegen.
·Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzol, Verdünner,
handelsübliche Reinigungsmittel oder Antistatikmittel für
Vinyl-LPs.
Einsetzen der Disks
·Legen Sie niemals mehr als eine Disk in die Disklade ein.
·Legen Sie sie nicht verkehrt herum ein.
·Versuchen Sie nicht, die Lade zu schließen, wenn die Disk
nicht korrekt eingelegt ist.
Hinweis
·Lassen Sie die Fernbedienung nicht an einem heißen oder
äußerst feuchten Ort liegen.
·Mischen Sie nicht alte mit neuen Batterien.
·Lassen Sie keine Fremdkörper in das Gehäuse der
Fernbedienung fallen, wenn Sie die Batterien auswechseln.
·Lassen Sie die Fernbedienung nicht im direkten Sonnenlicht
liegen und richten Sie keine hellen Lampen auf den Sensor,
da sonst das Gerät beschädigt werden könnte.
·Wenn die Fernbedienung für längere Zeit nicht benötigt
wird, entnehmen Sie die Batterien, um ein Auslaufen zu
verhindern, was die Fernbedienung beschädigen könnte.
6
Funktionen - Übersicht
V
Vorderseite
4
5
6
7
POWER
1
1 POWER-Knopf
Schaltet das Gerät ein und aus.
2 DISK-LADE
Legen Sie hier eine Disk ein.
3 STANDBY-Anzeige
Leuchtet, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet.
Sie erlischt, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
4 OPEN /CLOSE
Um die Disk-Lade zu öffnen und zu schließen.
5 PLAY /PAUSE /
Startet / unterbricht die Wiedergabe.
6 STOP
Beendet die Wiedergabe.
Rückseite
OLUME
PHONE
2
3
7 PHONES
Hier können Sie Ihren Kopfhörer anschließen.
8 /
Drücken Sie diesen Knopf im Disk-Modus, um zum vorherigen
/ nächsten Track zu springen
9 LEVEL (MIN \ MAX)
Hiermit können Sie die Lautstärke des Kopfhörerausgangs
erhöhen oder verringern.
1
1 NETZKABEL
Schließen Sie das Netzkabel an eine geeignete Steckdose an.
2 AUDIOAUSGANG
Schließen Sie hier ein externes Aufnahmegerät oder einen
Verstärker an.
3 DIGITAL/OPTISCHER AUSGANG
Schließen Sie hier ein Audiogerät mit digital-optischem Eingang
an.
4 DIGITAL/KOAXIALER AUSGANG
Schließen Sie hier ein Audiogerät mit digital-koaxialem Eingang
an.
5 SCART-ANSCHLUSS
2
4
3
56
Schließen Sie hier Ihren Fernseher über den SCART-Stecker
an.
6 S-VIDEO-BUCHSE
Schließen Sie hier Ihren Fernseher über den S-Video-Stecker
an.
7 VIDEO-BUCHSE
Schließen Sie hier Ihren Fernseher über die Video-Buchse an.
7
7
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.