Vieta CPD770TD User Manual [no]

Contenido
Índice P1 Precauciones de Seguridad P2 Antes de usarlo (Continuación) P3-P4 Identificación de los controles P5-P8 Unidad principal P5 Batería externa P6 Mando a distancia P7 Colocación de la batería P8 Inicio P8-P11 Primeros pasos P8-P9 Ajuste de la pantalla TFT P9
Reproducción de DVD o VCD (Funcionamiento) P10-P11
Funcionamiento Básico P12-P16 Funciones de discos Audio CD y WMA/MP3 P12 Reproducción de discos
Audio CD o WMA/MP3 P13
Reproducción de discos JPEG P13-P14 Reproducir un cisco de formato DVD VR P14 Reproducir un disco de película MPEG P15
Reproducción programada (para DVD VCD/SVCD CD) P16
Menú de configuración del DVD P17 Gestión de medios P18 Menú DVB P19-P22 Funciones prácticas del DVB P23-P24 Configuración del sistema P25 Juego P26 Parámetros y especificaciones P27-28 Consejos para resolución de problemas P29 Definición de términos P31
Seguridad Precauciones
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
Advertencia: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no abra el armazón ni la cubierta posterior de este producto. No hay piezas útiles en el interior. Efectúe el mantenimiento por personal del servicio técnico cualificado.
Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga el producto a goteos ni salpicaduras de agua, lluvia o humedad. No coloque objetos llenos de agua como jarrones, sobre el producto.
Advertencia: Este reproductor de discos de vídeo digital usa un sistema láser. El uso de los controles, ajustes o la ejecución de los procedimientos de manera diferente a la expuesta en este manual puede provocar una exposición a radiación peligrosa.
Advertencia: Para evitar la exposición directa al rayo láser, no abra el armazón. Radiación láser visible cuando está abierto.
Advertencia: Nunca mire directamente al rayo láser.
Precaución: No coloque este equipo en un espacio confinado sin ventilación como una librería o un mueble similar.
Notas sobre los derechos de autor:
¾ Está prohibido por ley copiar, retransmitir, mostrar, enviar por cable,
reproducir en público, o alquilar material con derechos de autor sin la correspondiente autorización.
¾ Este producto presenta una función de protección anti-copia
desarrollada por Macrovision. En algunos discos hay grabadas señales de protección anti-copia. Cuando se graban y reproducen las imágenes de estos discos aparece ruido. Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor que están protegidos por derechos de método de ciertas patentes USA y otros derechos de la propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y a otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe estar autorizada por Macrovision Corporation, y está destinada sólo para su uso en el hogar y otros usos de visionado limitado a menos que sea autorizado por Macrovision Corporation. La ingeniería inversa o el desensamblaje está prohibido.
¾ NUMERO DE SERIE:
Usted puede encontrar el número de serie en la cubierta trasera de la unidad. Este número es único y exclusivo para esta unidad. Debería escribir la información que se indica a continuación y conservar esta guía como un registro permanente de su compra.
Nº del modelo __________________________ Nº de Serie ____________________________ Fecha de compra__________________________
¾ Antes de usar el reproductor, por favor compruebe que la corriente eléctrica disponible es adecuada para este equipo.
Antes de usarlo (Continuación) Introducción
Para asegurar el uso adecuado de este producto, por favor lea este manual de usuario cuidadosamente y consérvelo para futuras referencias.
Este manual contiene información sobre el funcionamiento y el mantenimiento de su reproductor DVD. Caso de que el equipo necesite mantenimiento, contacte con un servicio técnico autorizado.
Simbología usada en este manual
El símbolo del relámpago le alerta de la presencia de tensiones peligrosas dentro del armazón del equipo que pueden constituir riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación alerta de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento.
Señala peligros que podrían causar daños al propio equipo u otro daño material.
Nota:
Las notas señalan indicaciones especiales y características funcionales.
Sugerencia:
Las sugerencias dan pistas para realizar las tareas más fácilmente. Una sección cuyo título tiene uno de los siguientes símbolos sólo es aplicable al tipo de disco representado en el símbolo.
DVD y DVD+R/RW cerrados. Video CDs Audio CDs Discos MP3 Discos WMA Discos JPEG Discos MPEG4
¾ Los elementos anteriores no sólo son ciertos en este equipo sino también en
la mayoría de los productos electrónicos del hogar.
Acerca del símbolo
”puede aparecer en su pantalla de TV durante el funcionamiento e indica que
la función explicada en el manual del usuario no está disponible para ese tipo de disco de vídeo DVD.
Notas sobre los discos Manejo de discos
No toque la cara grabada del disco con los dedos. Sostenga el disco por los bordes para no dejar huellas en la superficie. Nunca ponga cinta ni pegatinas sobre el disco.
Almacenamiento de discos
Después de usarlos, guarde los discos en sus fundas. No exponga el disco a la luz directa del sol ni lo coloque sobre superficies calientes, y nunca deje un disco dentro del coche expuesto a la luz directa del sol.
Limpieza de discos
Huellas dactilares y suciedad en el disco causan deterioro de la calidad de imagen y distorsión del sonido. Antes de usar un disco, límpielo con una gamuza. Limpie el disco desde el centro hacia el borde exterior.
No use disolventes fuertes como alcohol, bencina, aguarrás, limpiadores del hogar, o spray anti-estático para discos de vinilo.
en pantalla
Antes de usarlo (Continuación) Tipos de discos reproducibles
DVD (disco de 8 cm / 12 cm) VIDEO CD (VCD) (disco de 8 cm / 12 cm) Audio CD (disco de 8 cm / 12 cm)
Además, este equipo reproduce DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW, CDs de imágenes Kodak, SVCD, y CD-R / CD-RW que contienen títulos de audio,MP3, WMA y archivos JPEG.
Este símbolo indica que este producto es capaz de reproducir discos DVD-RW grabados en Formato de Grabación de Vídeo.
Notas:
1. Dependiendo de las condiciones del equipo de grabación o de las condiciones de los propios discos CD-R/RW (o DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD +RW), algunos discos CD-R/RW (o DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD +RW) no pueden ser reproducidos por esta unidad.2. No coloque ningún sello ni etiqueta en la caras del disco (en la cara de la etiqueta o en la cara grabada).
3. No utilice CDs de formas irregulares (p.ej. en forma de corazón u octogonales) ya que pueden provocar averías.
4. Algunas funciones de reproducción de los DVDs y VCDs pueden ser programadas por los fabricantes del software. Esta unidad reproduce DVDs y VCDs de acuerdo con el índice del disco diseñado por el fabricante del software, por tanto algunas características de reproducción puede que no estén disponibles o que otras funciones hayan sido añadidas.
¾ Fabricado bajo licencia de Laboratorios Dolby. "Dolby", "Pro Logic", y el
símbolo doble-D son marcas comerciales de Laboratorios Dolby.
¾ Código de Región
Este reproductor DVD está diseñado y fabricado para la reproducción de software de DVD codificado con código de región “2”. Esta unidad sólo puede reproducir discos DVD etiquetados con “2” o “TODAS” (ALL).
Notas sobre el Código de Región
La mayoría de los discos DVD tiene un globo terráqueo con uno o más números claramente visibles en su interior. Este número debe ser igual al código de región de su lector DVD o no podrá reproducirlo. Si intenta reproducir un DVD con un código de región diferente al de su reproductor, aparecerá un mensaje de “Compruebe Código de Región” en la pantalla de TV.
¾ Los discos sucios pueden provocar imágenes de mala calidad.
Identificación de los controles Unidad Principal
1. Pantalla TFT
2. Altavoces
3. MODO Ajusta parámetros de la pantalla LCD. (brillo, contraste, saturación y proporción de imagen 4:3 o 16:9)
4. Conmutador DVBT/DVD
5. CONFIGURACIÓN /SALIR (salir en modo DVB)
6. MENÚ (sólo en DVD)
¾ Las pilas descargadas pueden gotear y dañar severamente el mando a
distancia.
7.
Selecciona un elemento del menú. ENTER confirma la selección del menú. (Volumen “+” “ – “ también usa
8. Tecla STOP en modo DVD, tecla TTX en modo DVB.
9. Reproducir/Pausa (Sólo DVD). Guía Electrónica de Programas en modo DVB.
10. Abrir
11. Interruptor Encendido/Apagado
12. Toma de Corriente Continua Conectar el Adaptador de corriente.
13. Interruptor de Entrada/Salida AV
14. Salida de audio para auriculares
15. Toma de AV
16. Salida de audio digital (Coaxial)
17. Control de volumen
18. Toma de 9-12VCC para la batería externa
19. Indicador de Encendido
20. ANT.
(Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha)
)(Canal siguiente/anterior en modo DVB)
/TTX
EPG
Identificación de los controles Batería externa
2
z Cargue la batería antes del primer uso.
1. Indicador de alimentación durante la recarga, el indicador está en rojo. Si la recarga se completa, el indicador cambia a verde.
2. Sensor remoto
3. Batería
SOLTAR
z Colocación de la batería
1. Encaje los ganchos de la batería en los agujeros de la base del reproductor.
2. Presione la batería hacia dentro hasta oir el ‘clic’.
3
z Para separar la batería, tire del interruptor situado al lado de la batería y
simultáneamente deslice la batería hacia abajo.
Advertencia: Por seguridad, este reproductor de DVD ha sido diseñado con protección de corriente. Cuando se está cargando la batería y el DVD está encendido el modo de carga es LENTO, mientras que si el DVD está apagado el modo de carga es RÁPIDO. El indicador de carga cambia a verde cuando la carga ha finalizado.
Nota: En modo de carga LENTO, el periodo de carga es de veinte horas aproximadamente.
En carga RÁPIDA, el periodo de carga es de cuatro horas aproximadamente.
Identificación de los controles Mando a distancia
1. REPRODUCIR / PAUSA (
)
Comienza la reproducción o hace una pausa (sólo DVD)
2. PARAR (
)
Para la reproducción (sólo DVD).
3. Salto atrás (
)
Ir al capítulo anterior / pista del canal DVB o al inicio del disco (sólo DVD).
4. Salto adelante (
)
Ir al siguiente capítulo / pista / canal DVB.
5. AMPLIAR
Cambia el tamaño de la imagen de vídeo.
6. REPETIR
Repetir el capítulo, pista, título. Todo en modo DVD.
7. TV/RADIO/A-B
Conmuta entre canales de TV y Radio. Repetir A-B en modo DVD.
8. PRO/EPG
Coloca una pista en la lista de programación en modo DVD. EPG (Guía Electrónica de Programas) en modo DVB.
9. DVB/DVD
Conmuta entre DVB y DVD.
10. TÍTULO
Regresar al menú de títulos del DVD.
11. ALIMENTACIÓN
Enciende y apaga el reproductor.
12. TECLADO NUMÉRICO 0-9
Selecciona los elementos numerados en un menú.
13. INTRO
Confirma la selección hecha en el menú.
¾ Apague el equipo y desconecte el cable de la toma eléctrica cuando realice las
conexiones del sistema.
14. MENÚ
Accede al menú en un disco DVD. Entra en el menú DVB en modo DVB.
15. PRESENTACIÓN
Accede a la presentación de datos en pantalla.
16. AUDIO
Selecciona el idioma de audio.
17. SUBTÍTULO
Selecciona un idioma de subtítulos.
18. ÁNGULO
Selecciona una ángulo de cámara DVD si está disponible en modo DVD. Tecla de Teletexto en modo DVB.
19. CONFIGURACIÓN/SALIR
Accede o sale del menú de configuración. Tecla SALIR en modo DVB.
20. TECLA 10+
Añade 10+ cuando su selección es mayor de 10.
21. SILENCIAMIENTO
Desactiva la salida de audio.
22.
FAV
Atrás rápido en modo DVD. Establece el canal favorito en modo DVB,
23.
/PG-TV
Adelante rápido en modo DVD. Programa favorito de TV.
24. PBC/SINTONIZAR
PBC activado/desactivado en modo DVD. Tecla de sintonía en modo DVB.
25. MODO
Ajustar parámetros de la pantalla LCD. (brillo, contraste, saturación y proporción de imagen 4:3 o 16:9)
Identificación de los controles Colocación de las pilas
1. Abra la tapa del compartimiento de las pilas
2. Introduzca dos pilas tamaño AAA.
z De acuerdo con la ilustración, retire la tapa del mando a distancia y saque el
receptáculo con las pilas.
z Antes de su envío, se coloca un plástico separador a las pilas. Retire este
plástico.
z Coloque las pilas en el receptáculo y luego coloque este dentro del mando a
distancia.
z Para mejores resultados, apunte con el mando a distancia hacia la ventana
receptora del reproductor. Permanezca a menos de 6 metros y en ángulos de 60 grados o menores.
z Con un uso normal las pilas duran un año. z Retire las pilas si va a guardar el equipo o cuando no vaya a usar el
reproductor durante un largo periodo de tiempo.
Primeros pasos
Introducción
z DVD±R/RW
DVD-R y DVD+R son dos estándares diferentes para los discos y dispositivos para DVDs grabables. Estos formatos permiten grabar la información en el disco de DVD una sola vez. DVD+RW y DVD–RW son dos estándares para medios regrabables, esto significa que los datos del DVD puede borrarse y volver a grabar otra vez. Los discos de una sola cara pueden guardar 4,38 Gbytes y los de doble cara guardan el doble. No hay discos de una cara de doble capa regrabables.
z VIDEO CD (VCD)
Un VCD guarda hasta 74 minutos (disco de 650 MB) o hasta 80 minutos (disco de 700 MB) de vídeo MPEG-1 con su sonido estéreo de alta calidad.
z MPEG
MPEG es un estándar internacional para compresión de audio y vídeo. MPEG-1 se usa para codificación de vídeo para VCD y proporciona codificación para sonido envolvente multi-canal como PCM, Dolby Digital y audio MPEG.
z MP3
MP3 es un formato de compresión popular para archivos de audio que permite una calidad muy cercana al CD.
z WMA
Archivo de Windows Media Audio. Un tipo de codificación/descodificación desarrollada por Microsoft Corp.
z JPEG
Joint Pictures Expert Group. JPEG es un formato de archivos comprimidos que permite guardar imágenes sin límite de número de colores.
z MPEG4
MPEG4 es el nombre de un nuevo codec de vídeo revolucionario. Está basado en el nuevo estándar de compresión de vídeo MPEG-4. Será capaz de reproducir películas MPEG4 usando este reproductor.
Loading...
+ 23 hidden pages