Use extreme caution when the laser beam is turned on.
the device is us ed (e.g. road works, construction site …).
USER MANUAL
1. Introduction
To all reside nts o f the Euro pea n U nion
Important environmental information about this product
If in do ubt, contact your loca l waste disposal a uthor ities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly b efore
bringing this d evice into se rvice. If the device was damag ed in transit, don't
install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
This s ymbol on the device or the package indicates that disposal of
the device after its lifecycle could harm the environment. Do not
dispo se of the unit ( or batteries) as unsorted municipal waste; it
should be taken to a specialized company for recycling. This device
should be returned to your distributor or to a local recycling
service. Respect the local environm ent al rules.
Keep this device away from children and unauthoriz ed
users.
When device is in use, do NOT look d irectly o r indirect ly
(reflectan c e) into the laser beam. NEVER point th e laser
beam directly or via a reflecting surface to wards other
people’s or animals’ eyes. Permanent eye damage will
result.
Do no t point th e laser beam towards highly explo sive
gasses.
Be careful when using t he device while standing on a
scaffold, ladder… Ke ep your b alance at all times.
Follow all safety prec autions applicable at the site where
Visible laser radiation. Do not stare into the beam
as eye damag e may occur. This device contains a
cla ss 2 l a se r .
Output power does not exceed 1 mW, wavelength
630 - 670nm.
Refer to the Ve lleman® Service and Quality Warranty on the last pages
of this manua l .
Indoor use only. Keep this device away form rain,
moisture, splashing and dripping liquids.
Keep this device away from dust and extreme
temperatures.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute
force when operating the device.
• Fam iliarise yourself with the functions of the de vice befo re a ctually
using it.
• All m odif ications of the device are forb idden for safety reasons. Damage
caus ed by us er modifications to th e device is not cover ed by the
warranty.
• Only use the device fo r its intended purpose. Using the device in an
unauthorised way will void the warranty.
• Da mag e caused by disregard of certain guidelines in this manual is not
covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for
any ensuing defects or problems.
• Keep this man ual for future reference.
4. Features
• large LCD with backlight
• choose between metric and imperial units
• calculate surface and volume
• indirect measurements using 2 or 3 measur ing points
• add up and subtract functions
• last 20 measurements are retained in memory
• very large meas uring range (50m) and very high precision (±1.5mm)
• automatic / manual switch-off
5. Overview
Refer to t he illustrations on page 2 of thi s ma nua l .
• Press the ON/measuring button [a] to switch the device and laser on.
• Press and hold the clear/OFF button [j] to switch the device off.
• Note: the laser will au tomatically switch of after 30s, th e device will
switch off after 3 minutes of inactivity.
Clear button
Press the clear/OFF button [j] to cancel the last action.
Referenc e level
• Press the reference button [h] to switch the reference level between top
[2] and bottom [3] (refer to illustration B). The device produces a
warning beep when the setting is changed.
o [2] me a su r i n g s ta rt s at th e to p of th e m eter
o [3] measurement includes length of meter (default)
Backlight
• Sh or tly pres s the ba c k l i g ht/ u n i t butt on [i] to switc h the ba c k l ight on or
off.
Units of measurement
• Press and hold the backlight/unit button [i] to change the units between
m (meter), inch (in), feet (ft) and fractional ft+in (x/16).
Addition/subtraction
• Press the increase/add button [e] to add the next measurement to the
previous.
• Pr es s the d ec r e ase/ s ubtra ct butt o n [f] to subtra ct the next
measurement from the last.
Memory recall
• Press the memory button [g] to display memory content (reverse order,
last stored value is shown first.
• Press the increase/add button [e] to display th e next memory location,
press the decrease/subtract button [f] to display the previous memory
location.
• Press the clear/OFF [j] and s tore [g] buttons simultaneously to clear all
data stored in memory.
9. Measuring
Refer to t he illustrations on pages 2 and 3 of this manual.
Single direct measurement
• Press the ON/measuring button [a] to switch the laser on.
• Point the laser, hold the meter still and press the ON/measuring button
[a] agai n. The dis tance is sh own o n the di spla y
Continuous measurement/max. & min. measurement [C]
• In continuous mode the meter will meas ure the distance every 0.5s
while displaying min imum and maximum measu red values [9].
• The minimum measured value is shown on the first line of the d isplay
[10], the maximum value on the second line [11]. The last measured
value is indicated on the bottom line [12].
• To st art continuous measurement, press the measuring mode button
[d] until the max./min. indications [9] are shown. Measurem ent starts
immediately.
• Slowly move the laser beam over the surface tor determi ne the
minim um and maximum distance towards it (see illustration C).
• To stop measuring, press the ON/measuring button [a] or clear/OFF
button [j]. Note: measuring will automatically stop after 100
measurements.
Area measurement
• Press the area/volume button [b]. The area icon app e ars [4].
• Press the ON/measuring button [a] to measure the first side of the
surface. The value appears in the first line [10].
• Press the ON/measuring button [a] again to swi tch on the la ser. Pre s s
again to measure the second side of the surface. The value appears in
the second line [11].
• The resulting area is calculated and displayed on the third line [12].
Volume measurement
• Press the area/volume button [b] two times. The volume icon
appe ars [4].
• Press the ON/measuring button [a] to measure the first side. The value
appe ars in the first line [10].
• Press the ON/measuring button [a] again to swi tch on the la ser. Pre s s
again to measure the second side. The value appears in the second line
[11].
• The a rea is calcula te d and displaye d on t he t hird line [12 ].
• Press the ON/measuring button [a] again to swi tch on the la ser. Pre s s
again to measure the third side. The value appears in th e second line
[1 1], th e previous value moves t o the first line [10].
• The volum e is calc ulated and displayed on the t hird line [12].
Ind irect measurement – 2 measurements [D]
• Press the indirect measurement button [c]. The 1st indirect
measurement icon app e ars [4].
• Press the ON/measuring button [a] to measure the first dist ance
(h ighest point, s ee illustratio n D). Th e value appears in the first line
[10].
• Press the ON/measuring button [a] again to swi tc h on the laser. Press
again to me as ure the sec o nd dis tance . The val ue appears in the seco nd
received sign al too strong
(ta rg et to o re fle ctiv e)
use target plate
252
temperature too high
let the device cool down
253
temperature too low
(gently) heat up the device
255
hardware error
Switch the device ON/OFF a couple of
line [11]. Keep the reference point (top or botto m of the meter ) as
close as possible to the original po sition.
• The distance between the 2 measuring points is calculated and
displayed on the third line [12].
Ind irect measurement – 3 measurements [E]
• Press the indirect measurement button [c] 2 times. The 2nd indirect
measurement icon app ears [4].
• Press the ON/measuring button [a] to measure the first dist ance
(bottom, see illustration E). The v alue appears in the fir st line [10].
• Press the ON/measuring button [a] again to swi tch on the la ser. Pre s s
again to me as ure the sec o nd dis tance . The val ue appears in the seco nd
line [11]. Keep the meter horizontally and the ref erence point (top or
bo ttom of the meter) as close as poss ible to the original position.
• Press the ON/measuring button [a] again to swi tch on the la ser. Pre s s
again to measure the third distance. The value appears in the second
line [11], the previous value moves to the first line [10].
• The distance between the bottom and top measuring points is
calculated and displa yed on the third lin e [12].
10. Troubleshooting
When an error occurs, an error code is displayed on the LCD. Refer to the
table b elow for an overview of thes e codes .
codecausesolution
measurement time to o long
distance > 50m
split up and add measurements
times, remove and re-insert th e
batteries.
Co ntact your local dealer if the error
remains.
11. Maintenance
• Do not immer se the device in any liquid.
• Wip e the dev ice regu larly with a m oist, lint-free cloth. Do not use
alcohol or solvents.
• Keep the lens clean at all times to obtain best performance.
• Contact your dealer for spare parts if necessary.
12. Battery
• Malfunction may occur if the power is on when the
battery is replaced.
• Keep batteries away from children.
• Do not punc ture batteri es or throw them in fi re as they
may explode.
• Do no t a ttempt to rech a rge non-rechargeab le b atteries
(alkaline).
A flas hing battery indicato r [6] indicates that battery power is low and
batteries must be replaced.
1. Switch the device off [10].
2. Open the battery cover at the back of the meter (see illustration A)
and take out the old batteries.
3. Insert two new 1.5V AAA batteries (LR03C) in accordance with the
polarity markings inside the battery compartm ent .
4. Close the battery compartment.
5. If the device is not used for a longer period of time, remove the
batteries to avoid leaka ge and risk of corrosion.
13. Technical Specificatio ns
• Dispose of batter ies in accordance with local re gulations.
Use this device with origina l accessories on ly. Ve lleman nv cannot
be held responsible in the event of damage or in j ury resulting from
(incorrect) use of this device.
For more inf o conc erning this product an d the lates t version of t his
manual, plea se visit our web site www.velleman. eu.
The information in this manual is subject to change without prior
notice.
Gebruik een ing es chakelde laserprojector met de groo tste
Wees voorzichtig wanneer u deze afstandsmeter gebruikt
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel
in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens he t tra n s po rt,
installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het
na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan
toebrengen aan het milieu. G ooi dit to estel (en event uele
batterijen) niet bij het g ewone huishoudelijke afval; het moet bij
een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet
dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt
Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en
onbevoegden.
voorzichtigheid.
Kijk niet rechtstreeks in de laserstraal tijdens het gebruik
van dit toestel. Richt de laserstraal N OOIT rechtstreeks o f
via een reflecterend oppervlak op mensen of dieren. Dit
kan leiden tot permanente oogletsels.
Richt de las erstraal nooit naar explosieve gassen.
terw ijl u staat op een stelling , lader, ...B eho ud uw
evenwicht.
Volg a lle veiligheidsinstructies, die op de bo uwwerf van
toepassing zijn (bijv. wegenwerken, bouwterrein, ...).
Zicht bare laserstraal. Kijk niet in de laserstraal om
oogletsels te voorkomen. Dit toestel is een
laserproduct klasse 2.
Het uitgangsvermogen mag niet hoger zijn dan
1 mW, golflengte 630 - 670 nm.
VTLD100
Gebruik het toestel enkel binnenshuis. Bescherm het
a
inschakeling/meting
f
verminderen/aftrekken
b
meting oppervlakte/volume
g
geheugenknop
c
indirecte me ting
h
referentie
3. Algemene ri ch tlijn en
Raa dpl ee g de Velleman® se rvice- en kwaliteitsg arantie ac hteraan deze
handleiding.
toestel tegen regen, vochtigheid en opspattende
vloeistoffen.
Bescherm dit toestel tegen stof en extreme temperaturen.
Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de
bediening.
• Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken.
• Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade
door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt
niet onder de garantie.
• Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt
au tomatis ch bij ongeoorloofd gebruik.
• De gar antie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde
ric htlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoor delijkheid
afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee
houden.
• Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Eigenschappen
• zeer groot lcd-scherm met achtergro ndverlichtin g
• keuze tussen metrische / Brits-Amerikaanse maateenheden
• berekenen van oppervlakte, volume
• indirecte metingen aan de hand van 2 of 3 meetpunten
• optel- en aft rek functies
• de laatste 20 metingen blijven bewaard in het g eheugen
• zeer groot bereik (50 m) en zeer grote precisie (± 1,5 mm)
• automatische / manuele uitschakeling
5. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.