Never use the tester on live wires; this will damage the
splashing and dripping liquids. Never put objects filled with liquids
USER MAN UAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
Th is symb ol on the de vi ce o r the packag e i ndi ca tes tha t
disposal of the device after its lifecycle could harm the
environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as
unso rted m unicipal waste; it should be taken to a
spe cia lize d com pa n y for recycl i ng. Thi s de vice sh oul d be
ret urned to your dis tri bu to r or t o a lo ca l recycl i ng servi ce . Resp ect
the local environ mental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Tha nk you for choos ing Ve l leman! Ple as e rea d the manu a l tho ro ughl y
before bringing this device into service. If the device was dam a ged i n
transit, don't install or use it and contact yo u r dea ler.
2. Safety Instr u c tions
tester.
Th ere are no u ser -servi ce a ble parts ins i de the de v i ce .
Re fe r to an a uthori ze d dea ler for service and/or spare
pa rts.
Refer to the Velleman® Se rvice a nd Qua lity Warra nty on the last
page s of th is ma nual.
•Indoor use only. Keep this device away from rain, moisture,
on top of or c l ose t o th e device.
• Keep this de vi ce a way from dust and extreme tem peratures.
• Pro tect this de vi ce f rom sh ock s and abuse . Avoi d brute fo rce whe n
operating the device.
• Familiarise yourself with the functions of the device before actually
using i t .
• All modificati ons o f the d evice ar e for b i dd en f or s afet y re ason s .
Dam age caused by user mo d ifications to t he de vice i s no t co ve red
by the warranty.
• Do no t test near s tron g e lectrosta tic fields (high voltage po wer
lines, te le vis ions, comput er monito rs, etc.).
• Do no t test nea r s tro ng RF fie lds (rad io or telev i si o n transm it te rs ,
walk ie-ta lk ies , c e llula r p h on e s e t c .).
5.2 Te st ing an RJ 45 cable
Never use the
or damage the meter.
Notes
• On l y one cable can be tes ted at a time . Fo r examp le , a coax ial
ca ble and an RJ 45 cable ca nno t be tested sim ultane o usl y .
• The tester is intended to test comple te cab les . It ma y no find
faults in cables that are intentiona l ly incomp lete. For example, the
standard EIA/TIA 568 RJ45 termi na ted Ethe rnet cab le is expected
to contain 8 conductors. If only 4 conductors are used between
the RJ45 connectors, the device ma y no t properly ide n tify the
fa ults.
To test a cab le:
1. Insert one end of the cable under test into the appropriate
socket in the master.
2. Ins e rt t he o ther end o f the cable int o t he co rre spond ing socket
in the remote.
3. Press an d re lease the Test button [1].
The power LED will light up for at least 5 seco nds, in dica tin g the
device is testing the cable. If the pow er LED does not light,
replace the battery.
5.3 Test result
The tab les below describe the tes t resul ts (L EDs tha t l igh t up and
num ber of beep s) fo r v a rious error t y pe s.
• The num be r LED
indicates the location of
the short.
VTLAN7
Visi ble LEDs
Beeps Note
NO C O NNEC TI ON
1 bee p • There is no cable
Crossed connections
Visi ble LEDs Beeps Note
• NON-PARALLEL
• All numbered LEDS
No connection
2 bee ps • Cables a re crosse d.
• The num be red LEDs
ind icate co nne ctions but
d o no t i nd i c a te th e
lo c a tion o f the cros s.
between the remote
and the main unit.
• The cable has no intac t
conductors.
5.4 Te st ing an RJ 11 cable
Testing RJ11 cables is similar to RJ45 cables.
An R J 1 1 cab l e c an ha ve 2, 4, or 6 con necti o ns.
Depend ing o n t he num b e r of co n nec tio ns, t he L EDs will lig ht as
follows (provided the cable is OK ):
• 2 co nne ct i o ns: LED 3 - 4
• 4 co nne ct i o ns: LED 2 - 3 - 4 - 5
• 6 co nne ct i o ns: LED 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6.
5.5 Te st ing a c oaxial cable (B NC)
The device can test 25 Ω , 50Ω , an d 75 Ω cab les.
1. Connect one end of the cable to the BNC connector.
2. Attach a su i ta b le te rm inat o r to the o the r e nd of the cable .
3. Press the Test button.
The LED co rres po ndi ng to the e rror l ights up.
Results
• SHO R T: sh o rt circu i t
• CONNECTED: cable is OK.
• NON-PARALLEL: cros se d connectio n.
• NO CONNECTION: cable has no termin ator or i s defec tiv e.
Dispose of batteries in accordance with loca l regulations.
Remove the battery from the device if it will not be use
damage the device.
5.6 Te st ing a USB cab le
1. Connect the Mini-B end to the so cke t on the maste r and the
USB A end to the remote.
2. Press the Test button.
The L ED nex t to CONNECT ED and the num bered LEDs 1 to 4
light up if the c a b le is OK.
6. Battery
• Do not puncture ba tteries or throw them in fire as they
may explode.
• Do no t attempt to recharge non-recha rge a ble ba tte ries
(alkaline).
•
Keep batteries away from children.
•
fo r a long time. Old b atte ries can beg in to leak an d
Notes
• Th e devic e h as a bat tery low indicator. Replace the ba tte ry as
soon as the indicator ligh ts up. A low bat te ry po wer ma y p rod uce
false readings.
• To replace the battery:
1. Slide open the battery cover at the back and replace wi t h a
corre ct b a t te r y (see Technical Specific ations). Respect the
pola rity.
2. Close the battery cover.
7. Cleaning and Maintenance
• The tester is a precision test instrument and, when used as
described in this manual, should not require maint enance.
• Calibration is not required.
• To clean the outside of the tester, use a cloth dampened with a
mild detergent solution. Do not use any abrasive cleansers or
chem ical solve nts that ma y dam a ge the cas e of the te ster.
5-in-1 cable tester USB, RJ45, 10 BAS E-T, tok en ring,
power supply 9 V battery 6LR61C (not incl.)
max. cab le length fo r tes ting 200 m
Use this de vice with orig ina l a ccessor ies on ly. Vellema n nv
cannot be held respons ible in the event of damage or injury
resulting from (incorrect) use of this device. For more info
concern ing this product a nd the latest version of this m anual,
please visit our we bsite www.velleman.eu. The information in
this ma nua l is su bject to change witho ut prior n otice.
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of
Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in
toestel. Voor onderhoud en/of reserveonderdelen,
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inle idin g
Aan alle ingezeten en van de Europese Unie
Be la n gr ijk e m ilie u-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat,
als het na zijn le venscyclus wordt wegge worpen, dit toestel
schade kan toebreng e n aa n het milieu. Gooi dit t oestel (en
eventuele batterij en) niet bij h et gewone huishoudeli jke
afval; h et mo et bij een ge specialiseer d bed rijf
naar een lokaal recyclagepunt brenge n. Resp ecteer d e plaat selij ke
milieuwetgeving.
Hebt u vrag en, contac tee r d an de plaatselijke autori teite n
betreffende de verwij deri n g .
Dank u voor uw a ankoop! Lees deze handleiding grondig voor u he t
toes tel in gebru ik neem t. Werd he t toeste l beschadigd tijd ens het
transport, insta lleer het dan niet e n raadpleeg uw dealer.
2. Veilighe ids inst ructies
Gebruik dit to estel nooit op kabel s die onder spanning
staan; dit zal de tester beschadigen.
dit
con tac teer uw dealer.
Ra ad pleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgara ntie
achteraan deze handleiding.
•Gebrui k het toestel enkel binnen shuis . Bescherm het toestel
te ge n rege n, voch t i ghe id en ops pa tte nd e vl oei s tof fen. Plaats geen
objecten gevuld met vloeistof op of naast het toestel.
• Bescherm dit toestel tegen stof en extreme temperaturen.
• Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de
bediening.
• Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaa t
gebruiken.
De garantie gel dt niet voor sc h ade d oor h et negeren van b epaalde
verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier
Mast er
Remote
5
• Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen.
Sc hade door wijzigi ngen die de gebr uiker heeft aan ge brac ht aan
het toestel valt niet onder de garantie.
• Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie
vervalt automa tisch bij on geoorloof d geb ru i k.
•
richtlijnen in deze handleiding en uw dealer za l de
rechtstreeks verband mee houden.
• Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
3. Eigenschappen
• LED-indicatie
• geavanceerd ontwerp maakt het testen eenvoudig
• u kunt ka be ls test e n v an op afsta nd en op moeilijk berei kb ar e
plaats en
• voert automatisch alle testen uit voor continuïteit, open,
kor t gesl ot e n en gekr ui ste bedr ading.
4. Omschrijving
Ra ad pleeg de afbee ldingen op pag ina 2 van deze ha ndle i di n g.
1 Testknop 7 RJ45-aansluiting
2 Disp la y 9 RJ11-aansluiting
3 BNC-aansluiting 9 USB-aansluiting (A)
4 RJ45-aansluiting
RJ11-aansluiting
6 USB-aansluiting (mini-B)
5. Gebruik
Ondersteunde kabe ls
• Het toestel test de gangbare netwerk- en computerkabels.
• Het test re eds g eï nstalleerde kabels of p atchkabels met US B-A-
naar-Mini-B, B NC , RJ4 5 (8P 8C), RJ12 (6P6C ), R J1 1 (6P2C ), RJ 10
(4P4C)-connecto ren.
netwerkkabels of omgekeerde bedrade telefoonkabels).
Niet gebruiken in de nabijheid van sterke elektrostatische velden
U kunt slechts één kabel per keer testen. U kunt bijvoorbeeld een
term inator is normaal voorzien van 8 geleiders. Indien er slechts 4
• Het toestel test kabels met rechte aansluitingen, geen
om ge k ee rde of ve rwis se lde aansl uitingen (bijv. be paalde
crossove r-
Testvoorwaarden
Om testfouten te vermijden:
• Nie t gebruiken in de nabijheid van sterke magnetische velden
•
• Niet gebruiken in de nabijheid van sterke RF-velden (radio- of
(magneten, luidsprekers, transforma toren, motoren, spoelen,
relai s , conta ctoren, elektromagneten, enz.) .
(hoogspanningskabels, te levisietoestellen, computerschermen,
enz .).
televi s iezen ders, wa lk ietalkies , mobiel e telef oon s, enz.).
5.2 Een RJ45-kabel testen
Gebruik dit to estel nooit op kabel s die onder spanning
staan; dit kan elektri s ch e schokken veroorzaken of de
met er besc hadigen.
Opmerkingen
•
coaxkabel en een RJ 4-k abel niet gelijktijdig testen.
• Het toestel test volledige kabels. Het toestel detecteert geen
fouten in kabels die met opzet onvolledig gemaa kt zijn.
Bijvoorbeeld, d e st a ndaard EIA/TIA-68 RJ45-ethernetkabel met
gelei ders tu ssen de RJ45 -connectoren gebruikt worden, dan kan
het toestel de fouten niet correct identificeren.
Een ka bel testen:
1. Sluit één uiteinde va n de te st k a bel aan op het mast er -toestel.
2. Sl u i t het an dere uitein d e van d e kabel aan op het remote-
to este l .
3. Dru k kort op de tes tkno p [1].
De vo e dingsl ed licht 5 se conde n op, om aan te geven dat het
toestel de ka bel aan het testen is. Vervang de batterij al s de
voedingsled niet oplicht.
geven niet aan dat er een
goede verbinding is, maar
onderbroken verbindingen
5.3 Testresultaat
Raadpleeg de onderstaande tabellen voor een beschrijving van de
testresultaten (l eds die o plic hten en a antal signa altonen ) voor
verschille nde fo u ttypes .
Goede verbindin g
• CONNECTED
•
Onderbreking
Zicht bare leds Signaalt one n Opm erking
Kortslu iting
Zicht bar e led s Sig naaltone n Opmerking
• SHORT
• Foute verbindingen
3 signaa ltone n • Er is een kortsluiting in
de kabel.
• De genu mmerde led
ko rt slui t in g we e r.
Gekruis te verbin di ngen
•
•
Geen verbinding
Zicht bar e led s Sig naaltone n Opmerking
NO C O NNEC TI ON 1 s ig na a l toon • Er is geen verbinding
•
• De genu mmerde leds
aan maar nie t d e plaats
waar de kab els gekru ist
zijn.
tus sen het rem o te- en
het master-to estel .
• De ka bel heeft geen
onbeschadigde
geleiders.
5.4 Een RJ11-kabel testen
H e t te s te n v an R J11 - en RJ45 -kabels is gelijkaardig.
Een RJ11-ka be l kan 2, 4 of 6 aans l ui t i n gen he b be n.
Afhankelijk van het aantal aansluitingen, lichten de leds als volgt op
(op vo orwaarde dat de ka bel goed is) :
• 2 aansluitingen: led 3 - 4
• 4 aans luiti ngen: led 2 - 3 - 4 - 5
• 6 aansluitingen: led 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6.
5.5 Een coaxkabel testen (BNC)
Het toestel kan 25 Ω, 50Ω , e n 7 5 Ω-kabels testen.
1. Sluit één uiteinde va n de ka be l aa n op de BNC-aansluiting.
Verwi jder de batterij als het toestel gedurende een
Schuif het batterijdeksel aan de achterkant van het toestel open
2. Pl aa ts een gesc h ikte terminator op het ander e u i teinde van de
kabel.
3. Druk op de testkn o p.
De led die m et de fout overeenkomt, licht op.
Resultaten
• SHORT: kortsluiting
• CO NNECT ED: ka be l is O K .
• NON-PARALLEL: gekruis te verbinding.
• NO CONNECTION: kabel heeft geen terminator of is defect.
5.6 Een USB-kabel tes ten
1. Sluit het Mini-B-uitein de van d e kabel a an op h et ma s ter-toe stel
en he t USA-A-uiteinde van de kabel op h et remote-to es te l.
2. Druk op de testkn o p.
Wa nneer de kabel goed is , lich t de led naast CONNEC TED op
6. Batterij
Waarschuwing
• U m ag batterijen nooit
(ex plosiegevaar).
• Her laad ge en alkalinebatt erijen .
• Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke
milieuwetgevin g . H oud bat ter i jen uit h et bereik v an
kindere n.
•
la nge re ti jd niet gebruikt wordt. O ude batterijen kunnen
le kke n en h et toestel besc hadigen.
Opmerkingen
• Het toestel is uitgeru st met een legebatterij -indi ca tor. Ve rvang de
batterij van zodra de indicator oplicht. Een lage batterijspanning
kan leiden tot onjuis te resultate n.
• De batterij vervang en:
1.
en plaats een nieuwe batterij (zie Technische specificaties).
Respecteer de polarit eit.
om deze h andlei ding of gedeel ten ervan over te ne m en, te ko p iëre n,
7. Reiniging en onderhoud
• De t es ter i s een precisie-testinstrument en, heeft bij gebruik zoals
beschreven in dez e h and l e i ding, geen ond er houd nodig.
• Kalibratie is niet vereist.
• Gebruik e en vo cht ige do ek met een mi lde zeepoplossing, om de
behuizing van de tester te reinigen. Gebruik geen schurende
s c h oo nm aa km id d e len of che m is ch e op lo sm iddelen die de
be huiz i ng van de teste r k un nen b e scha d ige n.
8. Technische specif icat ies
voeding 9 V-
Gebrui k dit toestel enkel met origin ele accessoires. Velleman
nv is niet aansprakelijk voor schade of k wet suren b ij
(verkeerd ) g ebruik van dit toestel . Voor meer informatie over
dit product en de laatste versie van deze handleiding, z ie
www.ve lleman.eu. De informatie in deze ha nd leid ing ka n te
allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgevin g.
Aux résidents de l'Unio n européenne
Informations enviro nneme ntales imp ortantes concernant ce
produit
Ce symbole sur l'appa reil ou l'em ballage indique que
l'élimination d'un appareil en fin de vie peut polluer
l'environnement. Ne pa s jeter u n app areil él ectri que ou
él ectron ique ( et d es pil es éventuelles) parmi les déch ets
mun i cipaux non sujets a u tri sélect i f ; u ne déc hèterie
traitera l'appareil en question. Renvoyer cet appareil à votre
fournisseur ou à un se rvice de recyclage lo ca l. I l co n v ie n t d e
respecter la réglementation locale relative à la protection de
l'environnement.
En cas de questions, contacter les autorit és loca les pour
élim ination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire le présent mode d'emploi
atten tivem ent avant la mise en service de l'appareil. Si l'appare il a
été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter
votre revendeur.
2. Consig nes de sécurité
Ne ja mais utiliser le testeur sur les fils sous tension ; ce l a
pourrait endommager le testeur.
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur.
votre revendeur.
Se référer à la garan tie de service et de qualité Velleman® en
fin de ce mod e d'emploi.
•Util iser cet ap pareil uniquem ent à l'intérieur. Protéger de la
pluie, de l’humidité et des projections d’eau. Ne jamais placer
d’objets contenant du liquide sur l’appareil.
• Protéger contre la poussière et les températures extrêmes.
• Pro tége r l’ap pa reil des ch o cs. Tra iter l 'appare il a ve c ci rco nspection
possibilité de tester des câbles à distance et de tester des câbles à
3
9
5
6
Conn e xion USB (Mi ni-B)
• Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de
l'utiliser.
• Il est int erdit de modi f ier l'a p pareil po u r des r aisons de sécur ité.
Les dommages o ccasio nnés pa r des mod i fication s par le cl ient ne
tombent pas sous la garant ie.
• N’utiliser l'appareil qu’à sa foncti on prévue. Un us age impropre
ann u le d'of f i ce la g aranti e.
• Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par
le client, ne tombent pas sous la garantie et votre revendeur
déclinera toute respons a bili té po ur les pr o blèm e s et le s dé fa u ts
qui en ré sultent.
• Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
3. Cara cté rist iques
• indication LED
• des ign moderne faci lite les tests
•
des en droits peu ac cessibl es
• exécute automatiquement les tests pour la continuité du câble ,
câb lage ou vert, court-circuité e t croisé .
4. Description
Se référer aux figures en page 2 de ce mode d'emploi.
Mode maît re Remote
1 Bo uton de te st 7 connexion RJ 45
2 Disp la y 9 Conn e xion RJ 11
Connexion BNC
4 conn exion RJ 45
Conn e xion RJ11
Connexi on USB (A)
5. Emploi
Câbles s upportés
• L'appareil teste des câb les de réseau et câbles informa tiques