GEBR UI KER SHANDLEIDING 6
MODE D'EMP LOI 10
MANUAL DEL USU ARIO 14
BEDIENUNGSANLEI TUNG 18
MANUAL DO UTILIZADOR 22
INST R U KC JA OBSŁU GI 26
Page 2
VTB A L2 8
Keep the device away from children and unauthorised users.
Indoor use only. Keep this device away from ra in,
mo i sture, splashing and dripping liquids.
USER MAN UAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental informati on about this p roduct
This sy m bo l on the device or the packag e i ndi ca tes tha t
disposal of the device after its lifecycle could harm the
environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as
unso rted m unicipal waste; it should be take n to a
spe cia lize d company fo r recy cl i n g . This de vice sh o uld be
ret urned to you r dis t ri bu to r o r to a local re cy cl i ng se rvi c e . Re spect
the loc al environmental rules.
If in doubt, contact your loca l wa ste d ispo sal author ities.
Tha nk you for ch oo s ing Ve l leman ! Pl ea s e rea d the manual tho ro ug hly
before bringing this de vice into se rvice. If the device was damaged in
transit, don't install or use it and conta ct your dealer.
2. Safety Instr u c tions
• Damage caused by disregard of certa in guidelines in this manual
is no t cove red by the warranty a nd the dealer will no t acce p t
resp onsibi l i t y for any e nsuin g de f ec t s or problems.
• Note that damage caused by user m odifications to the device is
no t cove red by the warranty.
3. General Guideli n es
Refer to the Velleman® Se rvice a nd Qualit y W arranty o n the last
page s of this ma nu a l.
• Pro tect th is de v i ce from sho cks and abuse . A vo i d brute force whe n
operating the device.
• Pro tect the de vice agains t ex treme heat and dust.
• Familiarise yourself with the functions of the device before actua lly
Only use the device for its intended purpose. Using the device in
•
an unauthorised wa y will void the warranty.
4. Features
• high precisi on st r ain gauge s ensors
• large LC D: 3 8 x 15 mm
• blu e backli ght
• tare function
• data lock function with sound indication
• auto zer o - auto off
• o ve r lo a d indi ca t i on
• low ba ttery indication
5. Overview
Refer to the illu s trations on page 2 o f this manual .
6. Ope rat ion
Power on
1. Switch on the scale with the ON/O FF button.
2. The disp lay sho ws " 0g". Shortly p ress the button
to select the unit you want (available unites are
g, kg,
3. lb, oz.
4. Attach the lugg age as sh o wn .
Weighing
1. Hold the handle to weigh.
2. Keep the s cale ho rizo n tal , othe rwis e the s cale will not we igh
corre ctly.
3. W he n the lugg a ge is st a b le, th e de vi ce so und s a beep and sho ws
"Hold" on th e display . Yo u can then put down the lu ggage an d
read the we igh t.
The disp lay sho ws " Err" if the lugga ge exce e ds max im um
capa city.
Use this device with original a ccessories only. V ellema n nv
cannot be held respons ible in the event of damage or injury
resulting from (incorrect) use of this device. For more info
concern ing th is product and t he latest version of this m anua l,
please visit our we bsite www.velleman.eu. The information in
this ma nua l is su bject t o cha nge without p rior notice.
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of
naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke
Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden
Enkel geschikt voor gebruik binnenshuis! Besche rm het
toestel tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen
verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inle iding
Aan alle ingezeten en van de Europese Unie
Belangr ijke milie u-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de v erpakki ng geeft aan dat,
als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toes tel
scha d e k an toebreng e n aa n het mi lieu. Gooi di t t oestel (e n
eventuele batterijen) niet bij het gewone h u ish oud el ijk e
afval; het mo et bij een gespecialis eerd b ed rijf
milieuwetgeving.
Hebt u vrage n, co ntacteer dan de plaatselijke autorite iten
betreffende de verwij deri n g .
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het
toes tel in gebru ik neem t. Werd he t toeste l besch ad igd ti jdens het
transport, installeer het dan nie t en raadpleeg uw dealer.
2. Veilighe ids instructies
• De garantie geldt ni et v oor schade doo r het n e geren van bepaalde
richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de
rechtstreeks verband mee houden.
• Sc hade door w i jzigingen die de ge bruik er h e eft aangebracht aan
het toestel valt niet onder de garantie.
3. Algemene richtlijne n
Ra ad plee g de Velleman® service- en kwaliteitsgara nt ie
achteraan deze handleiding.
• Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de
bediening.
om deze handleid i ng of gedeelten ervan over t e n emen , te kopiër en,
9. Technische spe cificaties
Gebrui k dit toestel enkel met origin ele accessoires. Vell eman
nv is niet aansprake lijk voor schade of kwetsuren b ij
(verkeerd ) g ebruik van dit toestel . Voor meer informatie over
dit p roduct en de laatste v ers ie v an deze handleidin g, zie
www.ve lleman.eu. De informat ie in de ze ha ndleid ing ka n te
allen tijde worden gewijzigd zo nder voorafgaande
kennisgeving.
été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter
Garder l ' apparei l h ors d e l a por tée de j eunes enf an ts et d e
pe rsonnes non qualifiées.
déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts
MODE D' EM PLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union europée nne
Informations environnementales importantes c oncer nant ce
produit
Ce symbole sur l'a ppare il ou l'emballage indique que
l'élimination d'un appar eil en fin de vi e peut polluer
l'e nv ironnem ent. Ne pas jet er un a ppareil élec t rique ou
él ectronique ( et des pi les éventuel les ) pa rmi les déchets
mun i cipaux non sujet s au tri s élec tif; u ne déchetter ie
traitera l'appareil en question. Renvoyer cet appareil à votre
fourn i sseur ou à un ser vice de recy clage local. Il conv ient de
res pecter l a r églementation locale relative à la protection de
l'environnement.
En cas de doute, contacter les autorités locales pour
élim ination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire le présent mode d'emploi
atten tiv eme nt avant la mise en service de l'appareil . Si l'a ppa re i l a
votre revendeur.
2. Consig nes de séc urité
Uniquement po ur us a ge à l’intérieur. Protéger d e la pluie , de
l’humidité et des projections d’eau
• Les dommages occasionnés par de s modifications à l'a ppareil pa r
le client, ne tombent pas sous la garantie et votre revendeur
qui en ré sultent.
• Les dommages o ccas io nnés pa r des modifi cat i ons par le cl ient ne
Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au
l’environnement.
Peser
1. Te nir pa r la poig né e pour p es e r.
2. Tenir horizontalement, sinon le pèse-ba ga ge ne foncti o n ne ra pa s
correctement.
3. Lorsque le po i ds est st ab l e, un bip s'émet et "H old" s' affich e .
Poser le b agage sur l e s ol et li re l e p oid s a f f i ché.
L' affi che u r ind iq ue ' E r r " s i le bag a g e d é pa s s e la c a p a c ité
maximale.
Tar e
Appuyer une fois sur le bouton pour réinitialiser le poids à 0. Ajouter
un autre bagage au pès e-bagage .
Eteindre
• Le p èse-bagage s'éteint automatiquement s'il n'est pas utilisé
dura nt 30 secondes.
• Pour l'étein dre manuellement , m aintenir e nfoncé l e bout on
pen dan t 2 se condes.
7. Piles
• Ga rde r le s piles hor s de la port ée d es enf ants .
•
feu ( d an ge r d ’ ex p lo sio n ) .
• Ne jamais recharger des piles alcalines.
• Se débarrasser des piles en respect an t la
ré g lementa tion lo ca le rela tiv e à la p ro te c t io n de
• Lorsque l'indicateur de pile faible s 'affiche, remplacer les piles par
une pile du même t ype .
• La polarité est ind iquée à l'intérieur d u compartiment à piles.
• Retirer les piles lo rsque l'appareil n'est pas utilisé durant une
longue période.
8. Nettoyag e et en tretien
• Ne pa s ut i l ise r de pro dui t s ab ras i fs ou dis so lva nts pou r ne ttoyer
support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable
• Ne jamais immerger le pèse-bagage dans l'eau ou tou t autre
liquide.
• Utiliser unique ment un chiffon sec non peluche ux.
9. Spécificat ions te chniques
N' emplo yer cet appareil qu' avec des accessoires d'origin e. La
SA Velleman ne peut, dans la mes ure conforme au droit
applic able êtr e tenue responsable d es dommages ou lésions
(directs ou in dire cts ) pouvant résulter de l’utilisat ion de ce t
appareil. P our plus d'i nforma tion s concerna nt cet artic le et la
dernière version de ce mode d'e mp loi, consulter not re site
www .vell eman.eu. Les spéci fi cation s et le contenu de ce
mode d'emploi peu vent être modifiés sans avis préalable.
Util ice este aparato só lo c on los acceso rio s orig ina les.
Velleman NV no será responsable de daños ni lesione s
causados por un uso (indebido) de este apa rato. P ara más
infor mación sob r e este producto y la versión más reciente de
este manua l del usuario, visite nuestra página
www.ve lleman.eu. Se puede n m od ificar las especificaciones y
el contenido de este manual sin previo aviso.
Eigne t sich nur für die Anwendung im Innenbereich!
Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen S
Sp ri tz was se r, a us
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Euro päischen U nion
Wichtige Um weltinformationen über dieses Produkt
Die ses Symbol auf de m Produ k t oder de r Verpack ung zei gt
an, dass die Entsorgung di e se s Prod uk tes nach sei nem
Leb en sz ykl us de r Um wel t S c ha de n zu füge n kann.
Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien)
nicht als unsortiertes Hausmü ll; die Einheit oder
verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma
zwecks Recycl i n g en tsorgt werd en. Diese Ei nh ei t muss an den
Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert
werden . Respektieren Si e die ör tlichen U mweltvor s chr i f ten.
Falls Z weifel bestehe n, we nden S ie s ich für
Entsorgungsrichtlinien a n Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen
Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Übe rprü fen S i e , ob Tran sp ort s chäde n vorli e ge n. S o llte d ies de r Fall
sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren
Hä nd le r.
2. Sicherheit shinwe ise
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder
• Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsa nleitung
ve ru rsa cht werden , erlis cht de r Garan tiea nspruch. Fü r da ra us
resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine
Haftung.
• Bei Schäden verur sacht dur c h eigenmächt ige Änderunge n er l i sc ht
Halten Sie die Gepäckwaage horizontal, sonst ist der Messwert
Achtung
Durchbohren Sie nie die Batterien und werfen Sie
wiederaufladbare Batterien
Respekt ier en Si e d ie ör tlichen Umwel tvor s chriften
beim Entsorgen der Batterien.
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
Wiegen
1. Halten Sie den Handgriff gut Fest um zu wiegen.
2.
nicht korrekt.
3. Soba ld s i ch der Mess wert stabilisiert, ertön t ein Signal und
erscheint "Hold" im Display. Setzen Sie das Gepäck wieder
niede r u nd lesen Sie das Resultat ab.
"Err" e rs ch ein t wenn der Me sswert die max. Kapazit ät
überschreitet.
Tar a
Drücken Sie die Taste ein Mal, um die Gewichtsanzeige au f Null zu
stellen. Sie können nun ein anderes Gepäck wiegen.
Das Gerät ausschalten
• Die Gepäckwaage schaltet sich nach 30 Sekunden der Inaktivitä t
automatisch aus.
• Um das Gerät automatisch auszuschalten, halten Sie die Taste
etwa 2 Sekunden gedrückt.
7. Die Batteri en
• Halten Sie die Batterien von Kindern fern.
•
diese nicht ins Feu e r (Explosionsgefahr).
• Lade n Si e k eine nicht-
(Alkali).
•
• Wird de r Lo-Bat-Anzeige im Display angezeigt, ersetzen Sie die
• Verwenden Sie auf keinen Fall Scheuermittel oder irgendwelche
Lösungsmittel.
• Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.
• Verwenden Si e zur Rei nigung nur ein fu sselfr eies Tuch.
9. Techn ische Daten
Verw enden Sie dieses Gerät nur mit originell en Zubehörteilen .
Vell eman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder
Verletzungen bei (falsc h er) Anwendung dieses Gerätes. Für
mehr Informationen zu diesem Pro dukt und die neueste
Versi on dieser Bedi enungsanl eitung , siehe www.vell eman.eu.
Alle Ä nderun gen ohne vorherige A nkündigung vorbehalte n.
O hne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht
gestattet, diese Bedienungsa nleitung ganz oder in Teilen zu
repr o duzieren, zu kopier en, zu übers etzen, zu be arbeite n od er zu
speichern.
Mantenha o aparel ho for a do alcanc e de crianças e pe ssoas
não autorizadas.
ref eri das neste manual anul am a garantia e o seu dist rib u i dor n ão
MANUAL DO UTILIZADOR
1. Introdução
Aos cidadãos da União Europe ia
Importantes in formaç ões sob r e o meio ambiente no que
respei ta a este produto
Este símbo lo no aparelho ou na embalagem indica que,
enq uanto d esperdícios, poderão causar danos no me io
ambiente. N ão deite o ap arel ho (nem as pi lha s, se as
ho uver) no lixo domé stico; dirija-se a uma emp resa
especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu
distribuidor ou ao posto de r ecic lagem local. Respeite a legisl ação
lo ca l relativ a a o me io am bien te.
Em caso de dúvid as , contacte com as autoridades locais para
os resíduos.
Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho. Leia
atentamente as instruções do manual antes de usar o apar elho. Caso
o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o
inst ale e entre e m cont ac t o c o m o seu dist ribuidor.
2. Instruções de segurança
Usa r ape na s em inte ri o res . P ro t ege r o apa re l ho cont ra a
chu va e humidade ou qua lque r tipo de s alp icos ou gotas
• Da no s causa do s pe lo não cumpri m e n t o das no rma s de segurança
se rá responsá vel po r qua i squer da nos ou o utro s problem a s da í
resultantes.
• Os danos causad os por m od ificaçõ es feitas n o a p arelho não e s t ão
cobertos pela garantia.
3. Normas gerais
Consul te a Garantia de servi ç o e qualidade Velleman® na parte
final deste manual do utilizador.
Util ize este apare lho apenas c om ace ssórios o rig ina is. A
Velleman NV não será responsável por qua isquer da nos ou
lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais
informação sobre este produto e para ace der à versão mais
recente deste ma nua l do utilizador, visite a nossa pág ina
www .vell eman.eu. Podem alterar -se as especificações e o
conteúd o deste manual sem aviso prévio.
es trita m e nte p ro i bido reprodu zi r, t ra duzi r, cop iar, e di t a r e gra var
este man ual do ut i l iz ador ou part es dest e sem pr évia au tor izaç ão
es crita po r pa rte da de tentora do s di re i t os .
Chronić urządzenie przed dziećmi i nieupoważnionymi
użytko wnikami.
Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Chronić
ści ekają cym i cieczami
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1. Wstęp
Pr zezn aczo na dla m ieszk ańcó w Un ii E urope jskie j.
Ważne inf ormacje dotyczące ś rodowiska.
Ten symbol umieszczony na urządzeniu bądź o pakowaniu
wsk azu je, że usu wa nie p roduk tu mo że być szkod liwe dla
środowiska. Nie należy usuwać urządzenia lub baterii do
zb io rcze go pojem nika na o dpa dy ko mu nalne , na leż y je
przekazać specjalistycznej firmie zajmującej się
recyklingiem. Urządzenie można zwró cić dystrybutorowi lub lokalnej
firmie zajmują cej się recyk lingiem. Należy postępowa ć zgodnie z
zasa dami bezp ieczeńs twa dotyczącym i środowiska .
W ra zie wątpl iwo ści na leży sko nta kto wać się z firmą
zaj mują cą się utyl izacją odpa dów.
Dziękujemy za zakup pro duktu Velleman! Prosimy o dokładne
zapoznanie się z instruk cją obsługi przed użyciem. Jeśli urządzen ie
zos tało uszk odzon e podczas transpor tu, pr osimy o nie korzystanie z
niego i skontak towa nie s ię ze sprzed awcą.
2. Instrukcje bezpieczeństwa
urządzenie przed deszczem, wilgo cią, rozpryskami i
• Gwarancja nie obejm uje uszkodzeń spowodowanych w wyniku
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji, a sprzeda wca nie ponos i
odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy.
• Należy pamiętać, że uszkodzenia n a skutek zmian wprowadz ony c h
pr zez u żytk own ika n ie są o bję te g wa ran cją .
3. Informacje ogólne
Pros zę zapo zna ć się z info rmacjam i w cz ęści Usługi i gwaranc ja
jakości Velleman® na końcu niniejszej instrukcji.
• U su wa ć ba te rie zgo dnie z lo ka ln ym i p rz ep isa m i.
Wa żenie
1. Przytrz ymać rączkę , aby zważyć bagaż.
2. Wagę trzym ać poziomo, w przeciwnym razie waż enie nie będzie
p ra wid ło we .
3. Gdy bagaż jest stabilny, urządzenie emituje sygnał akustyczny i
ws k az u je "H o ld " na wy ś wie tl a czu. W ówcza s można od łożyć
bagaż i odczytać wagę.
Jeśli bagaż przekracza maksymalną dopuszczalną wagę,
wy ś wie tl ac z ws kaz u je "E rr"
Tarowanie
Nacisną ć jednok rotnie prz ycisk , aby z rese tować wag ę do 0 . Teraz
mo żna do łą czyć inne ba gaże do wa gi.
Wy łącze nie
•Waga wyłącza się automatycznie, jeśli znajduje się w stanie
be zcz ynno ści p rzez ok. 3 0 se kund .
• Aby wyłącz yć wa gę rę cznie, na le ży wcisn ąć i przy trzyma ć prz ycisk
przez ok. 2 sekundy.
7. Baterie
• Ba te rie na leży ch roni ć pr ze d d zie ćm i.
• Nie przebijać ani nie wrzucać baterii do ognia,
pon ieważ m ogą eks plodo wać.
• Nie ładować bate rii, które nie są akumula to rkam i
(alkaliczne).
• Gd y wyś wie tl a się ws ka ź nik n isk ie go poz iom u n a ład owa nia b ate ri i,
należy wymienić baterie (na baterie t eg o same go typ u).
• Biegunowość baterii jest oznakowana wewnątrz gniazda baterii.
• Jeżeli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy
wyjąć baterie.
8. Czyszczenie i kon serwacja
• Do czyszczenia urządzenia nie używać żadnych ściernych
•Sto sować wyłą cznie such ą ście reczk ą bez pyłową.
9. Specyfikacja techniczna
Nale ży uży wać tylk o or yg inalny ch akce so rió w. F irma
Ve llema n NV nie może być p ocią gnię ta do odpo wiedz ialno ści
w prz yp adk u us zkodze ń lub o br ażeń wyn ikający ch z
(błę dneg o) ko rzy sta nia z niniej szeg o ur ządze nia . A by u zys kać
więcej info rma cji dot ycz ący ch produkt u or az naj now szą
wers ję ni niejs zej instr ukcj i, nale ży od wied zić nas zą stro nę
interneto wą www.velleman.eu. Informacje zawarte w
nin iejsz ej inst ru kcj i o bsług i mog ą ule c zm ian ie bez
wc ze śniejszeg o powiadomie nia.
Ninie js za inst rukcja jest włas nośc ią fir my Vel lema n NV i je st
chro nio na pra wam i autors kim i. Ws zys tkie pra wa są
zas trze żone na c ały m ś wiec ie. Żadna czę ść te j instrukcji n ie m oże
być kop iowana, przedrukowy wana, tłumaczona lub konwertowana na
wszelkie nośniki elektro niczne lub w inny sposób, bez uprzedniej
pi semne j zgod y właś cicie la pra w a utorsk ich.
Since its foundation in 1972, Velleman®
acquired extensive experience in the
electronics world and currently distributes its
products in over 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements
and legal stipulations in the EU. In order to
ensure the quality, our products regularly go
through an extra quality check, both by an
internal quality department and by specialized
external organisations. If, all precautionary
measures notwithstanding, problems should
occur, please make appeal to our warranty
(see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning
Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24month warranty on production flaws and
defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article
with an equivalent article, or to refund the retail
value totally or partially when the complaint is
valid and a free repair or replacement of the
article is impossible, or if the expenses are out
of proportion.
You will be delivered a replacing article or a
refund at the value of 100% of the purchase
price in case of a flaw occurred in the first year
after the date of purchase and delivery, or a
replacing article at 50% of the purchase price
or a refund at the value of 50% of the retail
value in case of a flaw occurred in the second
year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after
delivery to the article (e.g. by oxidation,
shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss),
compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that
are subject to an aging process during normal
use, such as batteries (rechargeable, nonrechargeable, built-in or replaceable), lamps,
rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage,
lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or
resulting from improper handling, negligent
maintenance, abusive use or use contrary to
the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial,
professional or collective use of the article (the
warranty validity will be reduced to six (6)
months when the article is used
professionally);
- damage resulting from an inappropriate
packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or
alteration performed by a third party without
written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to
your Velleman® dealer, solidly packed
(preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase
and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time,
please reread the manual and check if the flaw
is caused by obvious causes prior to
presenting the article for repair. Note that
returning a non-defective article can also
involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration
are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice
to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to
modification according to the article (see
article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972
een ruime ervaring opgebouwd in de
elektronicawereld en verdeelt op dit moment
producten in meer dan 85 landen. Al onze
producten beantwoorden aan strikte
kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen
geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen, ondergaan onze producten op
regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen
kwaliteitsafdeling als door externe
gespecialiseerde organisaties. Mocht er
ondanks deze voorzorgen toch een probleem
optreden, dan kunt u steeds een beroep doen
op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Page 31
Algemene waarborgvoorwaarden
consumentengoederen (voor Europese
Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een
garantieperiode van 24 maanden op
productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis
reparatie of vervanging van een artikel
onmogelijk is of indien de kosten hiervoor
buiten verhouding zijn, kan Velleman®
beslissen het desbetreffende artikel te
vervangen door een gelijkwaardig artikel of de
aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of
volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u
een vervangend product of terugbetaling ter
waarde van 100% van de aankoopsom bij
ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend
product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één
jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade
na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv.
door oxidatie, schokken, val, stof, vuil,
vocht...), en door het toestel, alsook zijn
inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor
eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of
hulpstukken die onderhevig zijn aan
veroudering door normaal gebruik zoals bv.
batterijen (zowel oplaadbare als nietoplaadbare, ingebouwd of vervangbaar),
lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand,
waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid
of door een onoordeelkundige behandeling,
slecht onderhoud of abnormaal gebruik of
gebruik van het toestel strijdig met de
voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel,
professioneel of collectief gebruik van het
apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende
bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of
modificaties uitgevoerd door derden zonder
toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden
te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het
toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een
degelijke verpakking (bij voorkeur de originele
verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan
te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de
hand liggende reden is waarom het toestel niet
naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze
wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk
eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen
een kost voor controle aangerekend kan
worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode
zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten
onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel
aangepast worden naargelang de aard van
het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité
Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste
expérience dans le secteur de l’électronique et
est actuellement distributeur dans plus de 85
pays.
Tous nos produits répondent à des exigences
de qualité rigoureuses et à des dispositions
légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir
la qualité, nous soumettons régulièrement nos
produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service
qualité que par un service qualité externe.
Dans le cas improbable d’un défaut malgré
toutes les précautions, il est possible
d’invoquer notre garantie (voir les conditions
de garantie).
Conditions générales concernant la
garantie sur les produits grand public
(pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois
contre tout vice de production ou de matériaux
à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation
ou le remplacement d’un article est jugé
impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
Page 32
disproportionnés, Velleman® s’autorise à
remplacer ledit article par un article équivalent
ou à rembourser la totalité ou une partie du
prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera
consenti un article de remplacement ou le
remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat
et la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors
d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à
l’article après livraison (p.ex. dommage lié à
l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi
que son contenu (p.ex. perte de données) et
une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un
remplacement causé par un usage normal
comme p.ex. piles (rechargeables comme non
rechargeables, intégrées ou remplaçables),
ampoules, pièces en caoutchouc, courroies…
(liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de
la foudre, d’un accident, d’une catastrophe
naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence,
volontaire ou non, une utilisation ou un
entretien incorrect, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du
fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation
commerciale, professionnelle ou collective de
l’appareil (la période de garantie sera réduite à
6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une
utilisation incorrecte ou différente que celle
pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de
l’appareil emballé dans un conditionnement
non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par
une tierce personne sans l’autorisation
explicite de SA Velleman® ; - frais de
transport de et vers Velleman® si l’appareil
n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de
l’achat. L’appareil doit nécessairement être
accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans
l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice
et de contrôler câbles, piles, etc. avant de
retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge
du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la
période de garantie fera l’objet de frais de
transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas
atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à
une complémentation selon le type de
l’article et être mentionnée dans la notice
d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha
adquirido una amplia experiencia como
distribuidor en el sector de la electrónica en
más de 85 países. Todos nuestros productos
responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para
garantizar la calidad, sometemos nuestros
productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto a través de nuestro propio
servicio de calidad como de un servicio de
calidad externo. En el caso improbable de que
surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra
garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la
garantía sobre productos de venta al
público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público
tienen un período de garantía de 24 meses
contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o
sustitución de un artículo no es posible, o si
los gastos son desproporcionados, Velleman®
autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una
parte del precio de compra. En este caso,
usted recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra si
encuentra algún fallo hasta un año después
de la compra y entrega, o un artículo de
Page 33
recambio al 50% del precio de compra o el
reembolso del 50% del precio de compra si
encuentra un fallo después de 1 año y hasta
los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre
otras cosas:
- todos los daños causados directa o
indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación,
choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
pérdida de datos) después de la entrega y
causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de
ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al
desgaste causado por un uso normal, como
por ejemplo baterías (tanto recargables como
no recargables, incorporadas o
reemplazables), bombillas, partes de goma,
etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños
causados por el agua, rayos, accidentes,
catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o
por malos tratos, un mantenimiento
inapropiado o un uso anormal del aparato
contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial,
profesional o colectivo del aparato (el período
de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un
uso ajeno al que está previsto el producto
inicialmente como está descrito en el manual
del usuario;
- daños causados por una protección
insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o
modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explícita de
Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a
Velleman® si el aparato ya no está cubierto
por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser
reparado tendrá que ser devuelto a su
distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato
con la factura de compra original y
transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y
controle los cables, las pilas, etc. antes de
devolver el aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gastos podrían correr
a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga
del cliente para una reparación efectuada
fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye
estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser
adaptada según el tipo de artículo (véase el
manual del usuario del artículo en
cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman®
sehr viel Erfahrung als Verteiler in der
Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen
Qualitätsforderungen und gesetzlichen
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte
regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von
unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch
von externen spezialisierten Organisationen.
Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen,
Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die
Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug
auf Konsumgüter (für die Europäische
Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder
Herstellungsfehler eine Garantieperiode von
24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine
kostenlose Reparatur oder ein Austausch des
Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann
Velleman® sich darüber entscheiden, dieses
Produkt durch ein gleiches Produkt zu
ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder
teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall
erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine
Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu
1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie
bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von
50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung
im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im
zweiten Jahr.
Page 34
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die
nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät
verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch
der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung
für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die
durch normalen Gebrauch dem Verschleiß
ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur
aufladbare, sondern auch nicht aufladbare,
eingebaute oder ersetzbare), Lampen,
Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte
Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden,
Wasserschaden, Blitz, Unfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche,
nachlässige oder unsachgemäße Anwendung,
schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von
Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen,
professionellen oder kollektiven Anwendung
des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate
zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine
unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte
Änderungen, Reparaturen oder
Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen
werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an
Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das
Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und
mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie
eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen,
lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals
und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand
liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur
Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der
Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein
Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden
eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der
Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese
Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann
eventuell angepasst werden gemäß der Art
des Produktes (siehe Bedienungsanleitung
des Gerätes).
Velleman ® usługi i gwarancja jakości
Od czasu założenia w 1972, Velleman®
zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie
światowej elektroniki. Obecnie firma
dystrybuuje swoje produkty w ponad 85
krajach.
Wszystkie nasze produkty spełniają surowe
wymagania jakościowe oraz wypełniają normy
i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W
celu zapewnienia najwyższej jakości naszych
produktów, przechodzą one regularne oraz
dodatkowo wyrywkowe badania kontroli
jakości, zarówno naszego wewnętrznego
działu jakości jak również wyspecjalizowanych
firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia
wszelkich starań czasem mogą pojawić się
problemy techniczne, prosimy odwołać się do
gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
• Wszystkie produkty konsumenckie podlegają
24-miesięcznej gwarancji na wady
produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
• W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do
usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie
wysoki Velleman ® może zdecydowa
wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub
zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może
jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych
warunków:
- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy
wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od
daty zakupu i dostawy
- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny
od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej
lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w
przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku
od daty zakupu i dostawy.
• Produkt nie podlega naprawie
gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie
szkody spowodowane są działaniem
czynników środowiskowych lub losowych (np.
ć o
Page 35
przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud,
...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za
szkody wynikających z utraty danych;
- produkty konsumenckie, części zamienne lub
akcesoria podatne na process starzenia,
wynikającego z normalnego użytkowania, np:
baterie (ładowalne, nieładowalne, wbudowane
lub wymienne), żarówki, paski napędowe,
gumowe elementy napędowe...
(nieograniczona lista);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania
wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna,
upadku lub klęski żywiołowej, itp.;
- usterka wynika z zaniedbań
eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne
zaniechanie czyszczenia, konserwacji,
wymiany materiałów ekspolatacyjnych,
niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia
się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją
producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego
użytkowania gdy nie jest do tego celu
przeznaczony tj. działalność komerycjna,
zawodowa lub wspólne użytkowanie przez
wiele osób - okres obowiązywania gwarancji
zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikające ze
wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowane przez
nieautoryzowaną naprawę, modyfikację,
przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak
również bez pisemnej zgody firmy Velleman
®.
• Uszkodzony produkt musi zostać
dostarczony do sprzedawcy ® Velleman,
solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym
opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim
produkt został sprzedany. W przypadku
wysyłki towaru w opakowaniu innym niż
oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego
skutki przechodzą na właściciela produktu.
Wraz z niesprawnym produktem należy
dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki,
wady;
• Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i
czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z
instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są
okoliczności techniczne czy też wynikaja
wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu.
W przypadku wysyłki sprawnego produktu do
serwisu nabywca może zostać obciążony
kosztmi obsługi oraz transportu.
źle zabezpieczonej
• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub
odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt
wysyłki produktu do i z serwisu.
wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku
dla wszystkich komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać
modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz
art obsługi).
Garantia de serviço e de qualidade
Velleman®
Desde a sua fundação em 1972 Velleman®
tem adquirido uma amplia experiencia no
sector da eletrónica com uma distribuição em
mais de 85 países.
Todos os nossos produtos respondem a
exigências rigorosas e a disposições legais
em vigor na UE. Para garantir a qualidade,
submetemos regularmente os nossos
produtos a controles de qualidade
suplementares, com o nosso próprio serviço
qualidade como um serviço de qualidade
externo. No caso improvável de um defeito
mesmo com as nossas precauções, é possível
invocar a nossa garantia. (ver as condições de
garantia).
Condições gerais com respeito a garantia
sobre os produtos grande público (para a
UE):
• qualquer produto grande público é garantido
24 mês contra qualquer vício de produção ou
materiais a partir da data de aquisição
efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que
a reparação ou substituição de um artigo é
impossível, ou quando os custo são
desproporcionados, Velleman® autoriza-se a
substituir o dito artigo por um artigo
equivalente ou a devolver a totalidade ou
parte do preço de compra. Em outro caso,
será consentido um artigo de substituição ou
devolução completa do preço de compra no
caso de um defeito no prazo de 1 ano depois
da data de compra e entrega, ou um artigo de
substituição pagando o valor de 50% do preço
de compra ou devolução de 50% do preço de
compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos:
- todos os danos directos ou indirectos depois
da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a
Page 36
oxidação, choques, quedas, poeiras, areias,
impurezas…) e provocado pelo aparelho,
como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e
uma indemnização eventual por perca de
receitas;
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a
desgaste causado por um uso normal, como
p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis,
incorporadas ou substituíveis), lâmpadas,
peças em borracha correias… (lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um
incêndio, raios, de um acidente, de una
catastrophe natural, etc.;
- danos provocados por negligencia, voluntária
ou não, uma utilização ou manutenção
incorrecta, ou uma utilização do aparelho
contrária as prescrições do fabricante;
- todos os danos por causa de uma utilização
comercial, profissional ou colectiva do
aparelho ( o período de garantia será reduzido
a 6 meses para uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de
uma utilização incorrecta ou diferente daquela
inicialmente prevista e descrita no manual de
utilização;
- todos os danos depois de uma devolução
não embalada ou mal protegida ao nível do
acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações
efectuadas por terceiros sem a autorização de
SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para
Velleman® se o aparelho não estiver coberto
pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local
de compra. O aparelho será obrigatoriamente
acompanhado do talão ou factura de origem e
bem acondicionado (de preferência dentro da
embalagem de origem com indicação do
defeito ou avaria);
• dica: aconselha-mos a consulta do manual e
controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver
o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver
em bom estado será cobrado despesas a
cargo do consumidor;
• uma reparação efectuada fora da garantia,
será cobrado despesas de transporte;
• qualquer garantia comercial não prevalece
as condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento
conforme o tipo de artigo e estar
mencionada no manual de utilização.
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
Made in PRC
Imported by Velleman nv
www.velleman.eu
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.