Velleman SOL30UC2 User Manual [en, de, es, fr]

/
/RÉ
/
/
A
R
R
U
A
I
G
G
V
R
R
G
a
A
SOL
30A-12 30A-12
GUL 30A-12 30A-12
30UC2
24VDC SOL 24VDC LAAD
TEUR SOLAI
24VDC REG 24VDC SOL
R CHARGE RE
EGELAAR (m
E 30A-12/24
LADOR SOLA
RLADEREGLE
ULATOR (m
ax. 30A)
CC (max. 30
(máx. 30A) (max. 30A)
x. 30A)
)
USER M GEBRUI NOTICE MANUAL BEDIEN
NUAL ERSHANDLEID
’EMPLOI
DEL USUARIO
NGSANLEITUN
NG 7
19
11 15
3
Rev. 01
e
C
e
n
c
0
v
SOL30U
2
Rev.
1
*
no
tincludednietm
25/11/2010
egeleverd–noni
2
clus–noincl.–ni
htmitgeliefert
©Velleman n
r
s
eDo tak
s
e
r
a
e
ssup
edea
n
s
f
t
y
s
s
u
e
a
a
p
n
s
v
u
c
s
r
a
c
m
c
L
r
k
v
/
e
y
N
a
e
s
e
c
n
d
h
n
t
n
t
m
s
s
l
e
d
t
n
u
o
e
W
a
d
e
a
e
r
s
n
s
s
,
t
o
s
a
a
y
y
m
t
t
t
o
u
f
y
n
s
m
,
0
v
b
a
t
d
n
e
e
y
e
y
1. Int
To all resi Importan
Thi aft
Thi
Respect th
If in doub
Thank you device into your deale
The solar c solar panel
2. Saf
Fo
spl Ke
Ri
Th
3. Ge
Refer to th manual.
Familiari
All modi modifica
Only use will void
Damage warrant problem
Keep thi
Do not
Nor Vell incident use or f
25/11/2010
oduction
ents of the Euro
environmental i
symbol on the de r its lifecycle could
not dispose of the
en to a specialized
device should be
local environment
, contact your lo
for choosing Velle
service. If the devi .
arge regulator SO
and power draw f
ty Instructio
indoor use only.
shing and dripping p the device away
k of electroshoc
ervised by a qualifi re are no user-ser
ler for service and
eral Guidelin
Velleman® Serv
Indoor use onl
dripping liquids. Keep this device
the device to avo Protect this devic
the device.
e yourself with th
ications of the devi
ions to the device i
the device for its i
the warranty. caused by disregar
and the dealer will
. manual for future
se outside the tec man nv nor its dea l or indirect) – of a
ilure of this produc
SOL30UC2
User ma
ean Union
formation about
ice or the package
harm the environ
nit (or batteries) a ompany for recycli
eturned to your di
l rules.
al waste disposa
an! Please read th
e was damaged in
30UC2 is designe
om the battery by
ns
Keep this device a liquids.
from children and
during installati
ed professional.
iceable parts insid
or spare parts.
s
ice and Quality
. Keep this device
ever put objects fil way from dust an
id overheating.
from shocks and
functions of the d
e are forbidden fo
s not covered by th
tended purpose. U
of certain guideli
not accept respon
reference.
nical specifications
lers can be held re
y nature (financial
.
3
ual
his product
indicates that disp ent.
unsorted municip ng. tributor or to a loc
authorities.
manual thoroughl transit, don't install
to regulate batter
he output.
d cabling away fro
nauthorised users. n. Installation mus
the device. Refer
arranty on the las
way form rain, moi
led with liquid on t
extreme temperat
buse. Avoid brute
vice before actuall safety reasons. Da
e warranty.
ing the device in a
es in this manual i ibility for any ensui
(see §8). ponsible for any da
physical…) arising
Rev.
sal of the device l waste; it should
l recycling service.
before bringing thi or use it and cont
charging by the
rain, moisture,
be carried out or
o an authorized
pages of this
sture, splashing an
p.
res. Do not cover
orce when operati
using it. mage caused by us
unauthorised way
not covered by th ng defects or
age (extraordinar
from the possessio
©Velleman n
1
e
s ct
g
r
,
n,
e
e
ua sb b
h
n
!
T
!
c
e
d
o
l
T
o
a
o
s
b
e
h
s
a
t
e
t
l
n
o
n
e
a
e
i
c
o
v
r
s
n
h
m
m
e
d
t
t
o
c
o
u
s
n
a
o
i
n
t
s
o
y
p
t
b
e
v
a
g
s
k
o
f
t
y
r
h
e
u
w
t
r
g
t
0
v
c
e
s
e
y
n
e
4. Ov
Refer to th
1 charg 2 load i 3 LCD 4 Conn
set-
5. Ins
Mount t holes. U
First co polarity Note: u
hen co
solar pa polarity
Finally sure th switche
When c (not inc
Do thi
o disc
and fina
Note th
6. Pr
Over-di
voltage damage is fully r
Over-c
become damage
Over-lo
of more
Load sh
detected
Revers
not func the regu
rview
drawings on page
e indicator ndicator
ctions for solar pa
p
olar panel*
attery*
tallation
e regulator in a co
se M4x20 screws (
nect a rechargeabl
se multi-core insul nnect a solar panel nel is in accordanc
onnect a DC device connected load is
off. Use the corre
nnecting an AC loa
.) between battery
not short circuit s will lead to irre
nnect the regulato lly the battery [b].
t shorter connectio
tection mode
charge protectio
ecomes too low. T
to the battery. Re
charged. arge protection too high. The pow
to the battery until
d protection mo
han 30A.
ort circuit protec
.
polarity protecti
ion when reversed ator.
SOL30UC2
2 of this manual.
el
c DC/AC d DC load e AC load
l and ventilated, b
ot included) for ea
battery [b] (not i
ted copper wire of
[a] (not incl.) to c
with the specificat
or appliance [d] ( n accordance with
t polarity!
d [e] (not incl.), in
[b] and load [e].
r reverse polarit
ersible damage.
, first disconnect th n wires will reduce
Connections for b
5 6
Connections for D
7
control buttons
onvertor*
*
*
t dry location usin y mounting. cl.) to connections
t least 6mm² and
nnections [4]. Ma
ons of this regulat
ot included) to con he specifications o
tall a suitable DC-
of battery, sola
e solar panel [a], t power losses.
mode. This mode e power to the out ove the load from
ode. This mode wil r from the solar pa
the voltage drops e. This mode will b
ion mode. Enabled
n: in order to pre
connecting polarity
will be enabled wh
ut connectors is c
he connector and l be enabled when
nel input connecto elow an acceptable
enabled when the when a short circui ent possible dama
is detected. Correc
Rev.
ttery
C load
* not included
the 4 mounting
[5]. Use the corre
trip ±5mm.
e sure the connect
r. Use the correct nections [6]. Make
this regulator and o-AC convertor [c]
panel or load, a
en the load [d or
n the battery t off to prevent ait until the batter
he battery voltage is cut off to preven level. load draws a curre
t in the load is e the regulator will
the polarity to us
1
t
d
]
t
t
25/11/2010
4
©Velleman n
SOL30UC2 Rev. 01
O
L
r
L
T
r
L
r
L
L
7. Use
When the solar charge regulator is initialized, the display shows:
At any time, press the OK button to see the battery voltage, the charging current and
the loading current sequentially (interval ±4s):
Press the MENU button repeatedly to scroll through the menus:
1. Show the current system temperature
2. Show the charging current
3. Show the discharging current
4. Show the battery capacity
5. Check/set up the charge-off voltage limit (use the and/or buttons to change the value)
6. Check/set up the load-off voltage limit (use the and/or buttons to change the value)
7. Check/set up the load-on voltage limit (use the and/or buttons to change the value)
To reset the SOL30UC2 to default values, press and hold the MENU button for ±5s.
S
B a t t e
y x x . x V
A R
C h a r g e x x . x A
o a d x x . x A
e m p e r a t u r e x x C
g e 0 0 0 0 0 0 A h
C h a
o a d 0 0 0 0 0 0 A h
B a t t e
C
y S O C x x %
h a r g e o f f 1 3 . 8 V
o a d o f f 1 0 . 5 V
o a d o n 1 2 . 5 V
8. Troubleshooting
Problem: load indicator [2] off, display shows “Battery low” and load stops working. Reason: low battery voltage. Possible solutions:
Remove load and press the RESET button. When battery is fully charged, reconnect the load.
Increase the number of solar panels or change the battery to match the connected load.
Problem: load indicator [2] off, display shows “overload” and load stops working. Reason: system overloaded. Possible solutions: remove as much load as necessary and press the RESET button.
Problem: load indicator [2] off, display shows “short circuit” and load stops working. Reason: short circuit inside the load. Possible solutions:
Resolve the short circuit problem on the load and press the RESET button.
25/11/2010 5 ©Velleman nv
SOL30UC2 Rev. 01
Problem: charge indicator [1] is continuously on. Reason: battery is charging. Possible solutions: this is a normal operating condition.
Problem: charge indicator [1] is blinking. Reason: battery is trickle-charging. Possible solutions: this is a normal operating condition when battery is fully charged.
Problem: charge indicator [1] is off. Reason: no power from solar panels. Possible solutions:
This is a normal condition during night time when the solar panel doesn’t receive any sunlight
When it happens during day-time, carefully check all connections and make sure they are all secured tightly.
9. Technical Specification
rated voltage 12Vdc / 24Vdc (auto-detection) load current (max.) 30A overvoltage protection 20Vdc / 40Vdc over-charge protection 13.7V/27.4V (default value, can be reset) over-discharge protection 10.5V/21V (default value, can be reset) temperature compensation -3mv/°C/cell no load loss max.20mA max. cable section 6mm² operating temperature -25°C - 55°C solar panel input voltage 12V system max.20V/24V system max.40V dimensions 162x110x50mm weight 371g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product and the latest version of this user manual, please visit our website www.velleman.eu
The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE
This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced,
translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
.
25/11/2010 6 ©Velleman nv
e
tlevmilhuirec
U
l
kvoc
u
evra
zond
e
r
i
n
d
m
e
t
e
e
h
t
e
d
s
e
r
c
b
n
t
e
e
o
e
d
v
t
s
s
h
g
g
w
a
o
e
t
n
s
t
s
t
d
e
i
e
g
a
n
h
n
t
.
r
e
s
g
m
d
v
n
n
k
h
g
c
b
g
f
d
a
o
a
h
o
e
t
n
e
d
h
n
r
d
k
e
o
e
0
v
r
o
a
o
i
d
d
a
1. Inl
Aan alle i Belangrij
brengen. R
Hebt u vr
Dank u vo neemt. We raadpleeg
De SOL30 en van de
2. Vei
En
Ho
El
Er
3. Alg
Raadpleeg
Leer ee
Om veil die de g
Gebruik de gara
De gara handlei proble
Bewaar
Oversch
iding
gezetenen van d
e milieu-informa
Di
symbool op het to
enscyclus wordt w ieu. Gooi dit toeste shoudelijke afval; yclage. U moet dit
specteer de plaats
gen, contacteer
r uw aankoop! Lee
d het toestel besch w dealer.
C2 is een laadreg
atterij optimaal ge
igheidsinstru
el voor gebruik
htigheid, opspatte
d dit toestel uit de
ktrocutiegevaar
ag raad aan een g
ijn geen door de g
erhoud of reserve
mene richtlij
e Velleman® ser
Gebruik het toes en opspattende v het toestel.
Bescherm tegen oververhitting te
Bescherm tegen
st de functies van gheidsredenen ma
ebruiker heeft aan het toestel enkel
tie.
ntie geldt niet voor
ing en uw dealer z en die hier rechtstr deze handleiding v rijd nooit de waard
Geb
ruikersha
ie betreffende di
stel of de verpakki
ggeworpen, dit toe
l (en eventuele bat
et moet bij een ge oestel naar uw ver
an de plaatselijk
deze handleiding
adigd tijdens het tr
laar voor zonnepa egeld wordt.
innenshuis. Besc de en druppelende
buurt van kindere
ijdens de installa
schoolde technicus
nderdelen, contact
nen
ice- en kwaliteit
el enkel binnensh loeistoffen. Plaats
tof en extreme te
vermijden.
chokken en vermij et toestel kennen
u geen wijziginge ebracht valt niet o
aarvoor het gemaa
schade door het ne l de verantwoordel
eeks verband mee
or verdere raadple
SOL30UC2
Europese Unie
lijke milieuwetgev
ties
bruiker vervangba
n vermeld in de te
ndleiding
product
g geeft aan dat, al tel schade kan toe
erijen) niet bij het
pecialiseerd bedrij
eler of naar een lo
ng.
autoriteiten inz
rondig voor u het t
nsport, installeer
elen en zorgt ervo
erm dit toestel teg vloeistoffen.
en onbevoegden.
ie. Laat het systee
e onderdelen in dit
er uw dealer.
garantie achteraa
uis. Bescherm teg
een objecten gevul
peraturen. Bedek
brute kracht tijde
oor u het gaat geb aanbrengen. Scha
der de garantie.
t is. Bij onoordeel
geren van bepaald ijkheid afwijzen vo
ouden. ing. hnische specificati
Rev.
s het na zijn
rengen aan het
ewone terechtkomen voo kaal recyclagepunt
ke verwijdering.
estel in gebruik
et dan niet en
r dat de stroom na
n regen,
m installeren door
toestel. Voor
deze handleiding.
n regen, vochtighe
met vloeistof op
et toestel nooit om
s de bediening.
uiken.
e door wijzigingen
undig gebruik verv
richtlijnen in deze r defecten of
s (zie: §8).
1
r
f
d
lt
25/11/2010
7
©Velleman n
e
(
e
n
t
u
e
o
t
r
o
e
e
k
h
r
s
t
c
s
a
c
t
p
b
e
v
d
g
a
g
d
n
v
d
a
e
o
t
n
v
t
e
o
]
o
s
e
A
m
r
a
o
e
a
t
e
a
k
c
a
t
a
e
e
o
h
g
e
a
d
e
e
g
e
e
e
r
o
r
r
d
t
n
D
t
e
v
t
i
e
u
e
4
c
e
n
d
e
t
0
v
i
a
u
i
a
s
e
Noch V schade (financi
4. Om
Raadpleeg
1 laadi 2 belas 3 lcd-di 4 aansl
opst
a z b b
5. Ins
Montee de 4 m
Koppel Respect
Opmer
minsten
Koppel het geb het aan
Koppel de last het aan
Bij het DC/AC-
Ve he
Ontkop dan de
Houd d
6. Be
Ontlaa
worden uitgang
Laadbe
afgeslot
Beveili
meer d
Kortslu
Beveili
verkeer
lleman nv noch zij
buitengewoon, inci el, fysisch…) voort
schrijving
e figuren op pagin
dicator ingsindicator
splay
itingen zonnepane
lling
nnepaneel*
atterij*
allatie
de regelaar op ee ntagegaten. Maak
en herlaadbare ba
er de polariteit. ing: Gebruik geïs
s 6 mm². Strip 5 m
et zonnepaneel [a uikt zonnepaneel c luiten.
ot slot een DC-toe ompatibel met dez
luiten.
ansluiten van een
onvertor [c] (niet
roorzaak geen ko
zonnepaneel en
elen van de regela
atterij [d].
aansluitingen zo k
eiligingscircu
beveiliging. Bij e
om beschadiging a
en wacht tot de ba veiliging. Bij een t en worden om besc
ing tegen overb
n 30 A.
itbeveiliging. Sch
ing tegen omge
e polariteit in het
SOL30UC2
verdelers kunnen
denteel of onrechts
loeiend uit het bez
2 van deze handl
l
c DC/AC-con d DC-last* e AC-last*
koele, droge en g ast met M4x20-sc terij [b] (niet mee
leerde, meeraderig m isolatie van de k
(niet meegelever
mpatibel met dez
tel (niet meegelev
regelaar is en uit C-last [e] (niet m
eegeleverd) tuss
tsluiting en resp
de last om onher
r: ontkoppel het z rt mogelijk om ve
ansprakelijk gestel
reeks) – van welk
it, gebruik of falen
iding.
aansluitingen bat
5 6
aansluitingen last
7
controletoetsen
verter*
ed geventileerde lo roeven (niet meeg
eleverd) aan aansl koperkabels met
bel.
) aan aansluiting [
regelaar is. Respe rd) aan aansluiting
eschakeld. Respect egeleverd), install
n de batterij [b] e
cteer de polarite
oepelijke schade
nnepaneel [a], de
lies tegen te gaan.
its
n te lage spanning n de batterij te ve
terij opnieuw volle e hoge spanning za hadiging aan de ba
lasting. Schakelt i
kelt in bij kortsluiti
eerde polariteit.
ircuit is.
zal de stroom naar
mijden. Ontkoppel
ig geladen is.
l de stroom naar h
terij te vermijden.
indien de last een
ng.
e regelaar schakel
d worden voor aard dan ook
an dit product.
erij
et meegeleverd
* n
catie met behulp v
leverd).
iting [5].
en diameter van
]. Zorg ervoor dat
teer de polariteit b [6]. Zorg ervoor d
eer de polariteit bij
er een compatibele de last [e].
it van de batterij, te vermijden.
last [d of e] en pa
de last afgesloten
e last van de
t zonnepaneel
stroom eist van
niet in indien er e
Rev.
1
n
j
t
n
25/11/2010
8
©Velleman n
SOL30UC2 Rev. 01
O
L
r
L
T
r
L
r
L
L
7. Gebruik
Bij het activeren van de laadregulator, verschijnt er op de display:
Op elk moment de OK toets indrukken om de batterijspanning, laadstroom en de
belastingsstroom achtereenvolgens te zien (interval ±4s):
Druk herhaaldelijk op de MENU knop om in de menu's te navigeren:
1. Weergave van de huidige systeemtemperatuur
2. Weergave van de laadstroom
3. Weergave van de ontlaadstroom
4. Weergave vande batterijcapaciteit
5. Controle/configuratie van de laadonderbreking van de spanningslimiet (gebruik de en/of knoppen om de waarde te veranderen)
6. Controle/configuratie van de belastingsonderbreking van de spanningslimiet
(gebruik de en/of knoppen om de waarde te veranderen
7. Controle/configuratie van de stroom opnieuw gestuurd door de laadregelaar naar
de belasting (gebruik de en/of knoppen om de waarde te veranderen)
Om de fabrieksinstellingen van de SOL30UC2 te herstellen, houdt de MENU knop ingedrukt gedurende ±5s.
S
B a t t e
y x x . x V
A R
C h a r g e x x . x A
o a d x x . x A
e m p e r a t u r e x x C
g e 0 0 0 0 0 0 A h
C h a
o a d 0 0 0 0 0 0 A h
B a t t e
C
y S O C x x %
H a r g e o f f 1 3 . 8 V
o a d o f f 1 0 . 5 V
o a d o n 1 2 . 5 V
8. Problemen en oplossingen
Probleem: belastingsindicator [2] is uit, op de display verschijnt: “Battery low” en de
belasting werkt niet meer.
Oorzaak: lage batterijspanning. Mogelijke oplossingen:
Verminder de belasting en druk op RESET. Wanneer de batterij volledig geladen is,
sluit de belasting opnieuw aan.
Verhoog het aantal zonnepanelen of verander de batterij om in overeenstemming te
brengen met de belasting.
Probleem: belastingsindicator [2] is uit, op de display verschijnt “overload” en de belasting werkt niet meer.
Oorzaak: systeem is overladen. Mogelijke oplossingen: Verminder zoveel mogelijk belasting als nodig en druk op
RESET.
25/11/2010 9 ©Velleman nv
SOL30UC2 Rev. 01
Probleem: belastingsindicator [2] is uit, op de display verschijnt “short circuit” en de
belasting werkt niet meer.
Oorzaak: kortsluiting in de belasting. Mogelijke oplossingen: Los het kortsluitingprobleem in de belasting op en druk op
RESET.
Probleem: laadindicator [1] blijft voortdurend aan. Oorzaak: batterij is aan het opladen. Mogelijke oplossingen: dit is een normale werkingstoestand.
Probleem: laadindicator [1] knippert. Oorzaak: batterij is aan het druppelladen. Mogelijke oplossingen: dit is een normale werkingstoestand wanneer de batterij
volledig opgeladen is.
Probleem: laadindicator [1] is uit. Oorzaak: geen energie van de zonnepanelen. Mogelijke oplossingen:
Dit is een normale werkingstoestand gedurende de nacht wanneer het zonnepaneel
geen zonlicht opvangt
Als dit gebeurt overdag, verifieer nauwlettend alle aansluitingen en zorg ervoor dat
ze allemaal goed aangesloten zijn.
9. Technische specificaties
spanning 12Vdc / 24Vdc (automatische waarneming) laadstroom (max.) 30A beveiliging overspanning 20Vdc / 40Vdc beveiliging overladen 13.7V/27.4V
beveiliging overontladen 10.5V/21V
temperatuurcompensatie -3mv/°C/cel onbelaste verliesstroom max.20mA max. kabeldikte 6mm² werktemperatuur -25°C - 55°C ingangsspanning zonnepaneel
afmetingen 162x110x50mm gewicht 371g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de meest recente versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding .
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
(defaultwaarde, kan gereset worden)
(defaultwaarde, kan gereset worden)
12V systeem max.20V/24V systeem
.
max.40V
25/11/2010 10 ©Velleman nv
r
e
u
U
o
u
r
s
nrec
e
T
o
r
s
e
e
m
n
N
e
à
m
c
e
v
s
s
u
é
c
m
c
a
e
e
r
a
e
e
i
d
s
i
u
e
b
a
r
p
o
a
s
m
e
s
e
i
u
é
N
e
e
r
e
n
p
u
é
a
u
c
a
a
n
e
n
v
a
n
d
u
s
e
n
u
c
a
n
o
a
(
0
v
c
e
e
t
s
o
s
t
1. Int
Aux résid Des infor
convient d
En cas de
Nous vous en service l’installer e
Le SOL30 batterie pr
2. Pre
Un
l’h Ga
Ri
tec Il
3. Dir
Se référer
Se famili
oute m
occasion
N’utilise
La garan
directive problèm
Garder c
Respect
Ni Velle
exceptio corporell produit.
25/11/2010
oduction
nts de l'Union eu
ations environn
Ce
symbole sur l'appa
fin
de vie peut polluer
él
ctronique (et des p
tri sélectif ; une dé
au éq
ipements usagés
respecter la régle
questions, conta
remercions de votr
e l’appareil. Si l’ap
consulter votre re C2 est un régulate tégeant ainsi tout l
scriptions de
iquement pour u
midité, des éclabo der hors de la port
que d’électrocho
hnicien qualifié.
’y a aucune pièce
hange éventuelles
ctives génér
la garantie de s
Utiliser cet appar l’humidité et des liquide sur l’appa
Protéger contre l couvrir le systèm
Protéger contre l l’opération.
ariser avec le fonct
dification est inter nés par des modific qu’à sa fonction pr tie ne s’applique pa
de cette notice et
s et les défauts qu
ette notice pour to
r les valeurs décrit
an nv ni ses distri
nels, imprévus ou e, etc.), causés par
SOL30UC2
otice d’e
ropéenne
mentales import
reil ou l'emballage i l'environnement. N iles éventuelles) pa
chèterie traitera l’a
votre fournisseur
entation locale rel
ter les autorités l
achat ! Lire la pré
pareil a été endom
endeur.
ur de charge solair
e système photovol
écurité
age à l’intérieur.
ssures et des jailli
e des enfants et d
s pendant l’insta
aintenable par l’ut
hez votre revende
les
rvice et de qualit
il uniquement à l
projections d’eau.
eil. poussière. Protég
afin d’éviter sa su
s chocs et le traite
onnement avant l’
ite pour des raison ations par le client évue. Un usage im s aux dommages s
votre revendeur d en résultent. te référence ultérie s sous les spécific
uteurs ne peuvent indirects, quelles q la possession, l’util
11
mploi
ntes concernant
ndique que l’élimin e pas jeter un app
mi les déchets mu
pareil en question.
u à un service de r
tive à la protection
ocales pour élimi
ente notice attenti
agé pendant le tr
qui règle le coura
taïque.
Protéger l’appareil sements.
s personnes non a
llation. Confier l’in
lisateur. Command
.
Velleman® en fi
'intérieur. Protége
e jamais placer d’o
r contre la chaleur
rchauffe.
avec circonspectio
mploi. s de sécurité. Les d
e tombent pas so
ropre annule d'offi
rvenus en néglige
clinera toute respo ure.
tions techniques (v être tenus respons
e soient la nature
isation ou le dysfon
Rev.
e produit
tion d’un appareil
reil électrique ou
icipaux non sujets
Renvoyer les
cyclage local. Il
de l’environnemen
ation.
ement avant la mi
nsport, ne pas
t vers et de la
e la pluie, de
torisées.
tallation à un
r des pièces de
de notice. r de la pluie, de
bjet contenant un
extrême. Ne pas
n pendant
ommages s la garantie.
e la garantie. nt certaines
sabilité pour les
ir §8). bles des dommage financière,
ctionnement de ce
©Velleman n
1
n
.
e
s
a
a
e
e
t
l
(
.
q
u
é
n
e
t
d
p
i
u
o
j
i
d
f
i
n
i
u
i
d
p
q
m
e
a
e
t
u
c
h
â
r
d
v
e
c
r
b
r
o
d
u
b
o
d
o
f
o
c
c
c
.
o
n
o
r
e
e
c
n
u
n
]
o
s
h
v
t
b
r
c
f
t
r
r
e
r
ô
n
r
a
e
s
s
c
b
m
n
v
n
t
a
L
±
0
v
c
A
s
d
r
l
t
a
n
4. De
Se référer
1 indic 2 indic 3 affich 4 conn
dis
5. Ins
Monter M4x20
Raccord polarité
Remar
6 mm².
Raccord pannea
Raccord connect
Lors de compati
Ne pa
Déconn ou e] e
Utiliser
6. Dis
Dispos
le nivea les end
usqu’à
Dispos
niveau coupé a
Dispos
charge
Dispos
d’un co
Dispos
en cas
7. Em
Lors
A n'i de t
25/11/2010
cription
ux illustrations à l
teur de tension teur de charge
ur LCD
xions panneau sola
position
a
panneau solaire*
b
batterie*
allation
e régulateur dans vis non incl.) dans
er une batterie rec
ue : Utiliser des c
Dénuder environ 5
er le panneau solai
solaire connecté e
er un appareil CC [
soit compatible a la connexion d’une ble [c] (non incl.)
jamais court-cir
neau ou de la ch
xion du régulateu
enfin la batterie [
es connexions cou
ositifs de pr
tif de protection
de la batterie est
mmagements à la
ce que la batterie s
tif de protection
e la batterie est tr in d’éviter les end
tif de protection
écessite un couran
tif de protection
rt-circuit.
tif de protection
e polarité inversée
loi
ue le régulateur s
porte quel mome
nsion et le courant
SOL30UC2
page 2 de cette n
ire
n endroit frais, sec
haque trou de mo
argeable [b] (non
bles en cuivre mult
mm du câble. e [a] (non incl.) a
st compatible avec
] (non incl.) au co
ec le régulateur et
charge CA [e] (no
ntre la batterie [b
uiter ou inverser arge afin d’éviter
: déconnecter d’ab ]. tes afin de réduire
c conve d charg e charg
tice
5 6 7
tisseur CC/CA* CC * CA *
et bien ventilé en i
tage.
incl.) au connecteu ibrins isolés d’un di
connecteur [4]. S le régulateur. Resp nnecteur [6]. S’as qu’il soit éteint. Re
incl.), installer un
et la charge [e].
la polarité de la
les endommage
les pertes de coura
tection
e décharge exce
trop bas. Le couran
atterie. Déconnect it entièrement rec
e charge excessi
p élevé. Le couran
mmagements à la
ontre les surcha
t supérieur à 30 A.
ontre les courts-
ontre la polarité
laire est activé, l'af
S
t, appuyez sur OK de charge consécu
B
a t t e
y x
12
t vers la charge est er la charge du con
provenant du pan
ges. Ce dispositif s
inversée. Le régul
icheur indique: O pour voir la tension
ivement (intervalle
connexions batte connexions charg boutons de cont
rd le panneau sola
sive. Ce dispositif
argée.
e. Ce dispositif s’e
atterie.
ircuits. Ce disposi
A R
x . x V
Rev.
ie
le
* non inclus
sérant une vis
[5]. Respecter la
mètre d’au moins
’assurer que le
cter la polarité.
urer que l’appareil
pecter la polarité.
onvertisseur CC/C
atterie, du
ents irrévocable
ire [a], la charge [ nt.
s’enclenche lorsque coupé afin d’éviter
ecteur et patiente
nclenche lorsque le
eau solaire est
’enclenche lorsque
if s’enclenche lors teur ne s’allume p
de l'accu, le coura
4s):
©Velleman n
1
.
a
s
t
SOL30UC2 Rev. 01
L
T
r
L
r
L
L
C h a r g e x x . x A
o a d x x . x A
Appuyez plusieurs fois sur le MENU pour naviguer dans les menus:
1. Affichage de la température actuelle du système e m p e r a t u r e x x C
2. Affichage du courant de tension
C h a
g e 0 0 0 0 0 0 A h
3. Affichage du courant de décharge
o a d 0 0 0 0 0 0 A h
4. Affichage de la capacité de l'accu
5. Vérification/configuration de la limite de tension de l'interruption de tension
(utilisez les boutons et/ou pour changer la valeur)
C
6. Vérification/configuration la limite de tension de l'interruption de charge (utilisez
les boutons et/ou pour changer la valeur)
B a t t e
y S O C x x %
h a r g e o f f 1 3 . 8 V
o a d o f f 1 0 . 5 V
7. Vérification/configuration du courant qui est renvoyé par le régulateur solaire vers
la décharge (use the and/or buttons to change the value)
o a d o n 1 2 . 5 V
Pour rétablir les réglages par défaut du SOL30UC2, appuyez sur MENU et maintenez
enfoncé pendant ±5s.
8. Problèmes et solutions
Problème: l'indicateur de charge [2] ne s'allume pas, l'afficheur indique: “Battery low” et
la charge ne fonctionne plus.
Cause: tension d'accu basse. Solutions possibles:
Enlevez la charge et appuyez sur RESET. Quand l'accu est complètement chargé, reconnectez la charge.
Augmentez le nombre de panneaux solaires ou changez l'accu pour accorder à la charge connectée.
Problème: indicateur de charge [2] ne s'allume pas, l'afficheur indique “overload” et la charge ne fonctionne plus.
Cause: surcharge du système. Solutions possibles: enlevez tant de charge que nécessaire et appuyez sur RESET.
Problème: indicateur de charge [2] ne s'allume pas, l'afficheur indique “short circuit” et
la charge ne fonctionne plus.
Cause: court-circuit dans la charge. Solutions possibles:
Résolvez le problème de court-circuit sur la charge et appuyez sur RESET.
Problème: indicateur de tension [1] s'allume en continu. Cause: charge de l'accu est en cours. Possible solutions: c'est une condition de fonctionnement normal.
25/11/2010 13 ©Velleman nv
SOL30UC2 Rev. 01
Problème: indicateur de tension [1] clignote. Cause: charge de maintien de l'accu est en cours. Solutions possibles: c'est une condition de fonctionnement normal quand n'accu est
complètement chargé.
Problème: indicateur de tension [1] ne s'allume pas. Cause: pas d'énergie depuis les panneaux solaires. Solutions possibles:
C'est une condition de fonctionnement normal quand le panneau solaire ne reçoit pas de lumière solaire pendant la nuit.
Si cela se produit pendant la journée, vérifiez attentivement toutes les connexions et assurez-vous que tout est bien fixé.
9. Spécifications techniques
tension nominale 12 Vcc/24Vcc (détection automatique) courant de charge (max.) 30A protection de surtension 20Vcc / 40Vcc protection de surcharge
protection de surdécharge
compensation de température -3mv/°C/cellule courant différentiel à vide max.20mA épaisseur du câble max. 6mm² température de travail -25°C - 55°C tension d'entrée du panneau
solaire dimensions 162x110x50mm poids 371g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsab l e de dommages ou lésions surv e nus à un usage (incorrect) de cet appareil.
Pour plus d’information concernant cet article et la version la plus récente de cette notice, visitez notre site web www.velleman.eu Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
13.7V/27.4V (valeur par défaut, peut être
10.5V/21V (valeur par défaut, peut être
système de 12V max.20V/système de 24V
réinitialisée)
réinitialisée)
max.40V
.
25/11/2010 14 ©Velleman nv
r
eNo una
a
t
r
a
c
n
a
a
ó
o
á
a
e
M
n
z
e
n
e
a
d
d
t
e
t
á
e
o
b
t
c
a
a
a
m
á
s
u
m
a
d
o
e
o
d
e
i
n
m
s
d
e
s
o
o
a
c
c
á
e
s
e
t
t
n
l
o
d
a
e
u
e
e
p
n
e
p
,
c
d
n
0
v
o
t
e
a
e
o
1. Int
A los ciud Importan producto
Est ins
a l
Respete la
Si tiene d
¡Gracias po manual an y póngase
El SOL30U protegiend
2. Ins
3. No
Véase la G
oducción
danos de la Unió
es informaciones
e símbolo en este a
rvibles, podrían da
tire este aparato (
empresa especiali unidad de reciclaj
leyes locales en re
das, contacte co
r haber comprado es de usarlo. Si el
n contacto con su
C2 es un regulador
de esa manera to
rucciones de
Sólo para el uso
ni a ningún tipo de Mantenga el apara
Cuidado durante eléctrica. La instal
El usuario no habr con su distribuidor
mas general
rantía de servici
SOL30UC2
anual del
n Europea
sobre el medio a
parato o el embalaj ñar el medio ambie
i las pilas, si las hu ada en reciclaje. D local.
lación con el medio
las autoridades
l SOL30UC2! Lea parato ha sufrido a
istribuidor.
de carga solar que
o el sistema fotov
seguridad
n interiores. No
salpicadura o gote
o lejos del alcance
la instalación: pu
ación debe ser real
de efectuar el ma
si necesita piezas d
s
y calidad Velle
suario
biente concerni
e indica que, si tira nte. biera) en la basura evuelva este apara
ambiente.
locales para resid
tentamente las ins
lgún daño en el tra
regula la carga de
ltaico.
xponga este equip
.
e personas no cap
de sufrir una pel
zada por personal tenimiento de ning
e recambio.
an ® al final de est
Rev.
nte a este
las muestras doméstica; debe ir
o a su distribuidor
uos.
rucciones del
sporte no lo instal
a batería
a lluvia, humedad
citadas y niños.
igrosa descarga
specializado.
na pieza. Contact
manual del usuari
1
a
.
Familiarí
Por razo
Utilice s
Los dañ
Guarde
Respete
25/11/2010
prohibid por la g
anula la invalidar
problem
Utilice el aparato humedad ni a nin
No exponga este extremas. No cu
No agite el apara instalación.
ese con el funcion es de seguridad, l
s. Los daños causa rantía. lo el aparato para l
garantía completa
s causados por des
n su garantía y su s resultantes. ste manual del usu
los valores descrita
sólo en interiore
gún tipo de salpica
equipo a polvo. No
ra el sistema para o. Evite usar exce
miento del aparat s modificaciones n
dos por modificacio
s aplicaciones des
ente.
cuido de las instruc
distribuidor no ser
ario para cuando n
en las especificaci
15
. No exponga este
ura o goteo.
exponga este equi
vitar su sobrecale
iva fuerza durante
antes de utilizarlo.
autorizadas del a
nes no autorizadas
ritas en este manu
iones de segurida
responsable de ni cesite consultarlo.
ones (véase §8).
quipo a lluvia,
o a temperaturas tamiento.
l manejo y la
arato están no están cubiertos
al. Su uso incorrect
de este manual gún daño u otros
©Velleman n
o
m
s
a
a
x
pa pb b
t
(
e
a
e
d
e
d
c
r
e
o
d
c
e
c
c
r
c
c
b
a
e
b
t
t
u
a
a
s
e
(
c
c
e
b
o
a
c
e
c
a
e
b
r
a
o
(
t
b
o
a
s
r
e
t
s
e
t
r
é
e
a
v
t
r
o
í
o
á
r
e
d
s
/
a
]
t
.
c
r
u
0
v
o
a
a
y
g
a
Ni Velle ocasiona posesión
4. De
Véase las fi
1 indic 2 indic 3 panta 4 Cone
Dis
5. Ins
Monte e
M4x20
Conect
Observ
6 mm².
Conect
conecta
Conect
conecta
Al cone
(no incl.
Nu ca
Descon
luego la
Utilice c
6. Mo
Protec
bajo. La del con
Protec
elevado
Protec
superio
Protec
Protec
polarida
an nv ni sus distri les o indirectos, se , el uso o el fallo d
cripción
guras en la página dor de carga de la
dor de carga conec
lla LCD
iones placa solar
osición
anel solar*
atería*
alación
l regulador en un l
tornillo no incl.) en
una batería recarg
ción: Utilice cable
Pele aproximadam
la placa solar [a]
a sea compatible un aparato DC [d]
a sea compatible
tar una carga AC [ ) entre la batería [
nca cortocircuite
ga para evitar da
xión del regulador:
batería [b].
nexiones cortas p
os de protec
ión de descarga
corriente hacia la
ctor y espere hast
ión de carga exc
. La corriente que v
ión contra las so
a 30 A.
ión contra los co ión contra la pol
d inversa.
SOL30UC2
uidores serán resp cual sea la índole este producto.
2 de este manual d
atería 5
ada 6
c convert d carga D e carga A
gar fresco, seco y
cada agujero de m
ble [b] (no incl.)
de cobre multifila nte 5 mm del cabl no incl.) al conecto
on el regulador. Re (no incl.) al conec on el regulador y e
] (no incl.), instal
] y la carga [e].
ni invierta la pola ños irrevocables.
primero, desconec
ra disminuir las pé
ión
xcesiva. Se activa
arga se corta para
que la batería est
siva. Se activa si
iene de la placa sol
recargas. Se acti tocircuitos. Se ac
ridad inversa. El
nsables de los dañ
financiera, física, e
el usuario.
Conexiones bater Conexiones carga
7
botones de contr
idor DC/AC* C * C *
ien aireado al intro
ntaje. l conector [5]. Res aislados con un di .
[4]. Asegúrese d
spete la polaridad. or [6]. Asegúrese
té desactivada. Re un convertidor DC
ridad de la baterí
e la placa solar [a didas de corriente.
si el nivel de la ba no dañar la batería completamente re
l nivel de la batería
r se corta para no a si la carga n ecesi
iva si ocurre un co egulador sólo se il
Rev.
s extraordinarios,
tc.), causados por l
a
l
* no incl.
ducir un tornillo pete la polaridad.
metro de mín.
que la carga
e que la carga pete la polaridad. AC compatible [c]
, la placa o la
, la carga [d o e]
ería es demasiado Desconecte la car
argada. es demasiado dañar la batería. ta una corriente
tocircuito. mina en caso de
1
a
25/11/2010
16
©Velleman n
SOL30UC2 Rev. 01
O
L
r
L
T
r
L
r
L
L
7. Uso
Al activar el regulador, la pantalla visualiza:
Pulse el botón OK en cualquier momento para ver la tensión de la batería, la corriente
de carga y el consumo consecutivamente (intervalo ±4s):
Pulse el botón MENU repetidamente para desplazarse por los menús:
1. Visualizar la temperatura actual
2. Visualizar la corriente de carga de la batería
3. Visualizar la corriente de descarga
4. Visualizar la capacidad de la batería
5. Controlar/ajustar la protección de sobrecarga máx. (Utilice el botón y/o para modificar el valor)
6. Controlar/ajustar la protección de carga profunda (utilice el botón y/o para modificar el valor)
7. Controlar/ajustar la tensión necesitada para la reconexión automática de la carga conectada (utilice el botón y/o para modificar el valor)
Para restaurar los ajustes de fábrica, pulse el botón MENU y manténgalo pulsado durante ±5 segundos.
S
B a t t e C h a r g e x x . x A
o a d x x . x A
e m p e r a t u r e x x C
C h a
o a d 0 0 0 0 0 0 A h
B a t t e
C
o a d o f f 1 0 . 5 V
o a d o n 1 2 . 5 V
y x x . x V
g e 0 0 0 0 0 0 A h
y S O C x x %
h a r g e o f f 1 3 . 8 V
A R
8. Solución de problemas
Problema: El indicador de carga conectada [2] está apagado. La pantalla visualiza
“Battery low” y la carga conectada deja de funcionar.
Razón: Tensión de batería baja. Soluciones posibles:
Quite la carga conectada y pulse el botón RESET. Vuelva a conectar la carga conectada en cuanto la batería esté completamente cargada.
Aumente el número de placas solares o reemplace la batería para que coincida con la carga conectada.
Problema: El indicador de carga conectada [2] está apagado. La pantalla visualiza “overload” y la carga conectada deja de funcionar.
Razón: El sistema está sobrecargado. Soluciones posibles: Reduzca el consumo y pulse el botón RESET.
25/11/2010 17 ©Velleman nv
SOL30UC2 Rev. 01
Problema: El indicador de carga conectada [2] está apagado. La pantalla visualiza “short
circuit” y la carga conectada deja de funcionar.
Razón: Hay un cortocircuito. Soluciones posibles:
Solucione el problema de cortocircuito y pulse el botón RESET.
Problema: El indicador de carga [1] está activado continuamente. Razón: La batería está cargando. Soluciones posibles: Esto es normal.
Problema: El indicador de carga [1] está parpadeando. Razón: La batería está en la posición ‘carga de mantenimiento’. Soluciones posibles: La carga conectada funciona con normalidad si la batería está
completamente cargada.
Problema: El indicador de carga [1] está apagado. Razón: placas solares sin tensión. Soluciones posibles:
Esto es normal durante las noches.
Si esto ocurre durante el día, controle cuidadosamente todas las conexiones y
asegúrese de que estén conectados.
9. Especificaciones
tensión nominal 12Vdc / 24Vdc (detección automática) corriente de carga (máx.) 30A protección de sobretensión 20Vdc / 40Vdc protección de sobrecarga
protección de descarga excesiva
compensación de temperatura -3mv/°C/célula corriente de reposo máx.20mA sección del cable máx. 6mm² temperatura de funcionamiento -25°C - 55°C tensión de entrada de la placa
solar dimensiones 162x110x50mm peso 371g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
13.7V/27.4V (valor por defecto, es posible
10.5V/21V (valor por defecto, es posible
sistema de 12V: máx.20V / sistema de 24V:
reinicializarlo)
reinicializarlo)
máx.40V
.
25/11/2010 18 ©Velleman nv
f
eEnt
sspe
l
0
h
h
l
r
c
g
e
n
t
ä
c
d
e
ä
e
d
p
o
m
d
;
w
f
n
f
c
S
g
t
e
u
ä
o
w
a
n
n
a
r
e
B
g
h
P
V
m
o
e
t
h
E
L
u
p
g
s
r
a
n
n
G
c
r
m
t
m
h
e
n
d
V
n
U
B
e
e
e
h
e
s
r
z
c
r
z
t
e
r
v
d
0
v
r
o
z
d
1. Ein
An alle Ei Wichtige
Di zuf
un
den Händle Respektier
Falls Zwei örtliche B
Wir bedan Inbetriebn dies der Fa Der SOL3 Ladestrom
2. Sic
Nu
Sc Flü
Ha
St
ein Es
Fa
3. All
Siehe Vell Bedienung
Nehme vertrau
Eigenm verursa
Verwen Bedienu Garanti
Bei Sch erlischt Herstell
25/11/2010
ührung
wohner der Euro
mweltinformati
ses Symbol auf de
sorgung dieses Pro
ügen kann. Entsorg
ortiertes Hausmüll zialisierten Firma z
r oder ein örtliches
n Sie die örtlichen
el bestehen, we hörde.
en uns für den Kau
hme sorgfältig dur l sein, verwenden UC2 ist ein Ladere
zur und von der Ba
erheitshinw
r für die Anwend
ützen Sie das Ger
ssigkeit wie z.B. Tr
ten Sie Kinder und
omschlaggefahr
em Fachmann inst gibt keine zu warte
hhändler.
emeine Richt
man® Service- u
anleitung.
Verwenden Sie d Regen und Feuch oder Spritzwasse
Schützen Sie das Temperaturen. B
Vermeiden Sie Er Installation und
Sie das Gerät erst
gemacht haben.
chtige Veränderun ht durch eigenmäc
en Sie das Gerät n
ngsanleitung sonst
anspruch. den, die durch Nic
der Garantieanspru
r keine Haftung.
Be
ienungsa
äischen Union
nen über dieses
Produkt oder der
uktes nach seine
en Sie die Einheit (
die Einheit oder v
ecks Recycling en
Recycling-Unterne
Umweltvorschriften
den Sie sich für
des SOL30UC2! h. Überprüfen Sie, ie das Gerät nicht ler für Solarzellen terie optimal gere
ise
ng im Innenbere
t vor Regen und Fe
pf- oder Spritzwas
Unbefugte vom Ge
ährend der Inst
llieren.
den Teile. Bestelle
linien
d Qualitätsgara
s Gerät nur im In
te. Setzen Sie das
, aus.
Gerät vor Staub. S
decken Sie das Ge
schütterungen. Ver
edienung des Gerä in Betrieb, nachde
en sind aus Sicher htige Änderungen ur für Anwendunge
kann dies zu Schäd
tbeachtung der Be
ch. Für daraus resu
SOL30UC2
19
nleitung
rodukt
erpackung zeigt a
Lebenszyklus der
der verwendeten rwendeten Batterie sorgt werden. Dies men retourniert w
.
ntsorgungsrichtli
esen Sie diese Bedi ob Transportschäd
nd wenden Sie sic
latten und stellen s elt wird.
ich.
uchte. Setzen Sie d
er, aus. ät fern.
llation. Lassen Si
n Sie eventuelle Er
tie am Ende diese
enbereich. Schüt
erät keiner Flüssig
hützen Sie das Ge ät nie, um Überhit
eiden Sie rohe Ge
es.
Sie sich mit seine
eitsgründen verbo
rlischt der Garantie
beschrieben in di
en am Produkt füh
ienungsanleitung
ltierende Folgeschä
Rev.
, dass die mwelt Schaden
atterien) nicht als
n müssen von eine
Einheit muss an
rden.
nien an Ihre
enungsanleitung v
n vorliegen. Sollte
an Ihren Händler.
icher, dass der
as Gerät keiner
dieses Gerät von
atzteile bei Ihrem
en Sie das Gerät v
keit wie z.B. Tropf-
ät vor extremen ung zu vermeiden.
walt während der
n Funktionen
en. Bei Schäden
anspruch.
ser
en und erlischt der
erursacht werden,
en übernimmt der
©Velleman n
1
r
or
e
V
e
c
A
D
h
s
o
a
t
e
e
e
k
e
e
e
n
]
t
r
a
t
S
h
h
s
h
h
s
h
u
t
u
W
e
r
e
t
t
e
e
a
e
w
t
m
b
a
e
n
t
e
a
n
e
m
n
S
S
h
S
e
o
ü
s
ü
e
a
o
n
c
m
p
f
e
e
u
e
S
e
a
w
r
u
t
m
r
a
o
i
h
t
m
s
[
u
e
S
a
]
r
n
e
0
v
s
e
e
e
er
Bewahr
Übersch
Weder
indirekt Gebrau
4. Um
Siehe Abbil
1 Lade- 2 Last- 3 LCD- 4
Ansc
Dispo
a S b B
5. Ins
Montier trocken mitgelie
Verbind Beachte
Bemer
Durchm
Verbind Beachte kompati
Verbind dass di Beachte
Beim A kompati Last [e
Ve Ba ve
Den Sol und ers
Halten
6. Sc
Tiefent
abgesc vom Au
Ladesc
abgesc
Überla
Kurzsc
Verpol
Polaritä
n Sie diese Bedien
reiten Sie nie die
elleman nv noch di
Schäden irgendw
h oder Defekt veru
schreibung
dungen, Seite 2 di Anzeige
nzeige isplay
luss Solarzellenpla
ition
larzellenplatte * tterie*
allation
n Sie den Solarlad n und gut gelüftet
fert).
n Sie eine aufladb
n Sie die Polarität.
ung: Verwenden S
esser von min. 6 m
n Sie die Solarzell n Sie, dass die ver bel ist. Beachten Si
n Sie ein DC-Gerä
verwendete Last
n Sie die Polarität
schluss einer AC-L
blen DC/AC-Wandl
.
rursachen Sie kei
terie, der Solarz
meiden.
rladeregler trenne
danach die Batteri
ie die Anschlüsse
utzmodus
ladeschutz. Bei ei
lossen werden um
gang und warten
utz. Bei einer zu
lossen werden um
tschutz. Schaltet
lussschutz. Schal
ngsschutz. Der S
im Kreis gibt.
SOL30UC2
ngsanleitung für k
erte (siehe: Techni
e Händler können f
lcher Art (finanziell sacht werden, haft
ser Bedienungsanl
te
regler mit den 4 M n Stelle. Befestige
re Batterie [b] (ni
ie isolierte, m ehrad
m². Isolieren Sie 5
nplatte [a] (nicht
endete Solarzellen
e die Polarität beim
[d](nicht mitgelie it diesem Solarlad
eim Anschluss.
st [e] (nicht mitge r [c] (nicht mitgeli
en Kurzschluss
llenplatte und d
: trennen Sie die
[b].
öglichst kurz um S
er zu niedrigen Sp
chaden an der Bat ie bis die Batt e rie ohen Spannung wi
chaden an der Bat
in wenn die Last ei
tet ein bei Kurzschl
larladeregler schal
c DC/AC-W d DC-Last* e AC-Last*
nftige Einsichtnah che Daten §8).
r außergewöhnlich , physisch, usw.), d bar gemacht werde
itung.
Anschlüsse Batte
5 6
Anschlüsse Last
7
Einstellknöpfe
ndler*
ntagelöchern an e
Sie mit M4x20-Sc ht mitgeliefert) mi
rige Kupferdrähte mm vom Kabel ab.
itgeliefert) mit An
latte mit diesem S Anschluss. ert) mit Anschluss
regler kompatibel
liefert), installieren
fert) zwischen der
nd respektieren
r Last um irrepar
olarzellenplatte [a
pannungsverlust zu
nnung wird der St terie zu vermeiden.
ieder völlig gelade
d der Strom zur So terie zu vermeiden. nen Strom von übe
ss.
et nicht ein wenn
e auf.
e, zufällige oder ie durch Besitz, n.
ie
nicht mitgeliefert
*
ner kühlen,
rauben (nicht
Anschluss [5].
it einem
chluss [4].
olarladeregler
6]. Beachten Sie,
nd ausgeschaltet i Sie einen
Batterie [b] und d
ie die Polarität d ble Schäden zu
, die Last [d oder
vermeiden.
om zur Last Trennen Sie die La
ist.
larzellenplatte r 30A braucht. s eine falsche
Rev.
1
t.
r
]
st
25/11/2010
20
©Velleman n
SOL30UC2 Rev. 01
O
L
r
L
T
r
L
r
L
L
7. Anwendung
Wird der Laderegler gestartet, dann erschein im Display:
Drücken Sie die OK-Taste zu jeder Zeit, um die Batteriespannung, den Ladestrom und
die aktuelle Laststrom nacheinander zu betrachten (Intervall ±4s):
Drücken Sie die MENU-Taste mehrmals, um durch die Menüs zu scrollen:
1. Die aktuelle Systemtemperatur anzeigen
2. Den Ladestrom anzeigen
3. Den Entladestrom anzeigen
4. Die Batterieleistung anzeigen
5. Den Überladeschutz einstellen/überprüfen (Verwenden Sie die - und/oder ­Taste, um den Wert zu ändern)
6. Den Tiefentladeschutz einstellen/überprüfen (Verwenden Sie die - und/oder
-Taste, um den Wert zu ändern)
7. Die Spannung für automatische Lastzuschaltung einstellen/überprüfen (Verwenden Sie die - und/oder -Taste, um den Wert zu ändern)
Möchten Sie den SOL30UC2 auf Werkseinstellungen zurücksetzen, drücken Sie die MENU-Tasten und halten Sie diese ±5 Sekunden gedrückt:
S
B a t t e
y x x . x V
A R
C h a r g e x x . x A
o a d x x . x A
e m p e r a t u r e x x C
g e 0 0 0 0 0 0 A h
C h a
o a d 0 0 0 0 0 0 A h
B a t t e
C
y S O C x x %
h a r g e o f f 1 3 . 8 V
o a d o f f 1 0 . 5 V
o a d o n 1 2 . 5 V
8. Problemlösung
Problem: Die Last-Anzeige [2] ist ausgeschaltet. Das Display zeigt “Battery low” an und
die Last funktioniert nicht mehr.
Grund: Niedrige Batteriespannung. Mögliche Lösungen:
Entfernen Sie die Last und drücken Sie die RESET-Taste. Ist die Batterie völlig
geladen, dann schließen Sie die Last wieder an.
Erhöhen Sie die Anzahl Solarzellenplatten oder führen Sie einen Batteriewechsel
durch, sodass diese mit der Last übereinzustimmt.
Problem: Die Last-Anzeige [2] ist ausgeschaltet. Das Display zeigt “overload” an und die Last funktioniert nicht mehr.
Grund: Das System überlastet. Mögliche Lösungen: Verringern Sie den Verbrauch und drücken Sie die RESET-Taste.
25/11/2010 21 ©Velleman nv
SOL30UC2 Rev. 01
Problem: Die Last-Anzeige [2] ist ausgeschaltet. Das Display zeigt “short circuit” an und
die Last funktioniert nicht mehr.
Grund: Kurzschluss innerhalb der Last Mögliche Lösungen:
Lösen Sie das Problem und drücken Sie die RESET-Taste.
Problem: Die Lade-Anzeige [1] ist ständig eingeschaltet. Grund: Die Batterie lädt. Mögliche Lösungen: Dies ist normal.
Problem: Die Lade-Anzeige [1] blinkt. Grund: Erhaltungsladung. Mögliche Lösungen: Dies ist normal wenn die Batterie völlig geladen ist.
Problem: Die Lade-Anzeige [1] ist ausgeschaltet. Grund: keine Leistung von Solarzellenplatten. Mögliche Lösungen:
Dies ist nachts normal wenn die Solarzellenplatten kein Sonnenlicht empfangen
Geschieht dies tagsüber, überprüfen Sie dann alle Anschlüsse und beachten Sie, dass
alles gut befe stigt ist.
9. Technische Daten
Spannung 12Vdc / 24Vdc (automatische Erkennung) Laststrom (max.) 30A Überspannungsschutz 20Vdc / 40Vdc Überlastschutz
Tiefentladeschutz
Temperaturausgleich -3mv/°C/Zelle Ruhestrom max.20mA max. Kabelquerschnitt 6mm² Betriebstemperatur -25°C - 55°C Eingangsspannung
Solarzellenplatte Abmessungen 162x110x50mm Gewicht 371g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung fü r S c haden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu di e se m Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorher i ge Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
13.7V/27.4V (Standardwert, kann rückgesetzt werden)
10.5V/21V (Standardwert, kann rückgesetzt werden)
12V-System: max.20V / 24V-System:
max.40V
25/11/2010 22 ©Velleman nv
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to en s ure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisati ons. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defec tive material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund th e r etail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after th e da te of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or res ulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defec tive article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerd e organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toeste l ( bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bes c herming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualit é, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’ac hat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appa r eil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différen te que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dan s la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec men tion du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adic ionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el cas o impr oba ble de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, pr ofesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente c omo está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también un a buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine P r odukte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes
unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im W erte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Sta ub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien , Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transpor t de s Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-K a ufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Loading...