Velleman nv will not be held responsible for damaged or lost
software or damage to a connected device. Contact your local
dealer when in doubt.
Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of verlies
aan/van de software of het aangesloten toestel. Contacteer
uw verdeler indien u vragen hebt.
SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages
ou perte survenus au logiciel ou à l’appareil connecté.
Contacter votre revendeur en cas de doutes.
Velleman NV no se hace responsable de la pérdida de ni daños
al software o el dispositivo conectado. Contacte con su
distribuidor en caso de duda.
Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schäden an oder
Verlust von Software oder angeschlossenen Geräten.
Kontaktieren Sie Ihren Händler im Zweifelsfall.
A Velleman NV não é responsável pela perca de dados no
software ou no dispositivo conectado. Contacte com o seu
distribuidor em caso de dúvidas.
1. Introduction
USER MANUAL
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that
disposal of the device after its lifecycle could harm the
environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as
unsorted municipal waste; it should be taken to a
specialized company for recycling. This device should be
returned to your distributor or to a local recycling service. Respect
the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly
before bringing this device into service. If the device was damaged in
transit, don't install or use it and contact your dealer.
Warning: This device contains an internal rechargeable
battery. When the device is end-of-life, it must be disposed
of in accordance with local regulations. Do not puncture
batteries or throw them in fire as they may explode. Keep
batteries away from children.
solar panel
monocrystalline silicon 5.5 V – 0.66 W
battery
high-capacity built-in polymer, 3600 mAh
output voltage
5.0 Vdc/1 A – 5.0 Vdc/2 A – 9.0 Vdc/1 A
output current
max. 2 A
[2] before or during charging as this will start discharging the
internal battery!
Adaptor or USB port: Connect the mini USB input [3] to an
adaptor with output range 4.5-6.5 Vdc (not incl.) or to a powered
USB port using the included cable (charging time ± 2.5 h).
Solar charging: Place the solar charger with the solar panel
facing the sun into bright sunlight. Charging time ± 35 h.
During charging the capacity indicators [8] light up. The number of
LEDs indicate the charging level (4 red LEDs means the SOL21 is
fully charged).
6. Operation
1. Connect the included cable to the USB port [1].
2. Connect the desired plug to the end of the cable and connect
your appliance.
3. Press the output select button [2] to start charging the
connected device.
Note: The blue solar LED [4] lights up as soon as the solar panel
receives enough sunlight to charge the internal battery.
A single flashing capacity indicator [8] indicates the battery of the
SOL21 is almost depleted. Disconnect the appliance and recharge the
SOL21 (refer to §5).
Use this device with original accessories only. Velleman nv
cannot be held responsible in the event of damage or injury
resulting from (incorrect) use of this device. For more info
concerning this product and the latest version of this manual,
please visit our website www.velleman.eu. The information in
this manual is subject to change without prior notice.
reproduced, translated or reduced to any electronic medium or
otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat,
als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel
schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en
eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke
afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of
naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke
milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.
Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en
onbevoegden.
De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. Voor
onderhoud en/of reserveonderdelen, contacteer uw dealer.
1
USB-A uitgang
6
ontlaadled 5 V/2 A
2
selectieknop uitgangsspanning
7
ontlaadled 9 V/1 A
3
Mini-B USB-ingang
8
aanduiding capaciteit
4
zonneled
9
zonnepaneel
5
ontlaadled 5 V/1 A
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het
toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het
transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
achteraan deze handleiding.
Bescherm het toestel tegen schokken. Vermijd brute kracht
tijdens de bediening van het toestel.
Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Bescherm het toestel tegen regen, vochtigheid en opspattende
vloeistoffen.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan
het toestel. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft
aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij
onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde
richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de
verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier
rechtstreeks verband mee houden.
Sluit de ingang en uitgang NOOIT kort.
4. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
herlaadbare batterij. Wanneer het product het einde van
zijn levensduur heeft bereikt, ontdoe u er dan van volgens
de plaatselijke regelgeving. U mag batterijen nooit
doorboren of in het vuur gooien (explosiegevaar). Houd
batterijen uit het bereik van kinderen.
5. Laden
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
Herlaad de lader volledig voor het eerste gebruik. Druk niet op de
selectieknop uitgangsspanning [2] voor of tijdens het laden om
ontlading van de batterij te voorkomen!
Adapter of USB-poort: Sluit de mini USB ingang [3] aan op een
adapter met een uitgang van 4,5 tot 6,5 Vdc (niet meegeleverd)
of op een gevoede USB-poort via de meegeleverde kabel
(laadduur ± 2,5 u).
Zonne-energie: Plaats de zonnecellen van de lader in de zon.
Laadduur ± 35 u.
Tijdens het opladen zal de capaciteitsaanduiding [8] oplichten. Het
aantal leds is een indicatie voor het laadniveau (4 vast brandende
leds geven aan dat de SOL21 volledig opgeladen is).
6. Gebruik
1. Sluit de meegeleverde kabel aan op de USB-poort [1].
2. Sluit de gepaste stekker aan op kabel en steek hem in het op te
laden toestel.
3. Druk op de selectieknop uitgangsspanning [2] om het
aangesloten toestel op te laden.
Opmerking: De blauwe zonneled [4] licht op zodra het zonnepaneel
voldoende licht opvangt om de interne batterij te laden.
Een enkele knipperende capaciteitsaanduiding [8] geeft aan dat de
batterij van de SOL21 bijna leeg is. Koppel het aangesloten toestel
los en herlaad de SOL21 (zie §5).
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman
nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij
(verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over
dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie
www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te
allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren,
te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium
zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de
rechthebbende.
1. Introduction
MODE D'EMPLOI
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant
ce produit