SOL15/SOL16
AMORPHOUS SILICON SOLAR PANEL - 15W/40W
ZONNEPANEEL IN AMORF SILICIUM - 15 W / 40 W
PANNEAU SOLAIRE EN SILICIUM AMORPHE - 15 W / 40 W
PLACA SOLAR DE SILICIO AMORFA - 15 W / 40 W
SOLARZELLENPLATTE AUS AMORPHEM SILIZIUM - 15 W / 40 W
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D’EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSHANDLEITUNG
SOL15/SOL16 – AMORPHOUS SILICON SOLAR PANEL - 15W/40W
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the
environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a
specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was
damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer. Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on
the last pages of this manual.
This solar module converts solar light into DC electricity, which is then leaded to rechargeable batteries. The thin-film
technology allows this module to be installed and used under cloudy conditions. Its resistant double-glass structure is strong
enough to withstand hails of up to 25mm in diameter.
2. Safety Instructions
• Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not
accept responsibility for any ensuing defects or problems.
• Do not allow children and unauthorized persons near the solar modules.
• Do not install the solar panels where flammable gases or vapours are present.
• Handle the module with care. Carry the module with two or more persons. Wear non-slip gloves. Do not drop objects on
the surface of the module. Do not stand or step on the module.
• Do not use or install broken or damaged modules.
• Make sure the construction intended to install the modules can handle the weight of the module(s).
• Never modify or open the solar module. Do not treat the back or front with paints or adhesives.
• Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, crash, etc.
Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
3. Installation
• Choose an installation spot which is not shaded by obstacles like buildings or trees. Pay attention to avoid partially shaded
modules.
• Mount the module at an angle for maximum sun exposure. This angle is generally the local latitude. Clearance between
the module frame and the mounting surface is required to allow cooling air to circulate around the back of the module, thus
avoiding condensation and moisture. Never seal the module to the mounting surface with sealants which prevent the air
from circulating under the module.
• Firmly fix the module at the four corners and the middle points so that the module will be able to withstand loads such as
snow and wind. Use appropriate materials and do not drill extra holes in the module frame.
• Install according to the illustrations below.
SOL15/SOL16_v5 VELLEMAN
ELECTRIC SHOCK HAZARD
Photovoltaic modules generate DC current when exposed to sunlight or other light sources. Although a
single module produces only low voltage and current, shocks and burns are still a potential hazard. The
shock hazard increases as modules are connected in series. Cover the whole front of the module with
a dense opaque material such as cardboard when installing and handling the module. Work under dry
conditions only.
Make sure you fully understand the instructions before installing the module. Contact a qualified
technician if in doubt.
2
4. Wiring
• Earthing
The ground wire should be connected to the module frame or, better, to one of the
M6 fixing screws (see fig.).
5. Technical Specifications
max. power 15W ± 5% 40W
open circuit voltage (Voc) 21 ~ 23V 61V
max. working voltage (Vmp) 17.5V 46V
max. working current (Imp) 850mA 870mA
cable length ± 1.8m ±1m
operation temperature -40°C ~ 85°C -40°C ~ 85°C
storage temperature -40°C ~ 85°C -40°C ~ 85°C
dimensions 923 x 313 x 22mm 643 x 1253 x 37mm
weight 4.9kg 14.7kg
extension cable (not incl.) SOL/SPC1 SOL/SPC2
optional voltage controllers (not incl.)
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or
injury resulted from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
SOL15 SOL16
SOL4UCN2
SOL7UC
SOL30UC12V
(*)
SOL30UC24V
* use a SOL30UC24V when installing two SOL15s in series
© COPYRIGHT NOTICE
This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman Components nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be
copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
SOL15/SOL16_v5 VELLEMAN
4
SOL15/SOL16 – ZONNEPANEEL IN AMORF SILICIUM - 15 W / 40 W
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit
toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone
huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar
uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd
tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer. Raadpleeg de Velleman
kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Dit zonnepaneel zet het zonlicht om in gelijkstroom die dan op zijn beurt naar batterijen wordt geleid. Dankzij de
thinfilmtechnologie kunt u dit zonnepaneel ook gebruiken op bewolkte dagen. De stevige structuur in dubbel glas weerstaat
zelfs hagelstenen met een diameter to 25 mm.
2. Veiligheidsinstructies
• De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de
verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
• Houd dit zonnepaneel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
• Installeer het zonnepaneel niet in de buurt van brandbare gassen en dampen.
• Wees voorzichtig wanneer u het zonnepaneel hanteert. Draag het met meerdere personen. Draag handschoenen met een
antisliplaag. Bescherm dit paneel van vallende objecten. Sta niet op het zonnepaneel.
• Installeer geen beschadigd zonnepaneel.
• Zorg ervoor dat de draagconstructie het gewicht van het zonnepaneel kan dragen.
• Wijzig of open het paneel nooit. Behandel het paneel nooit met verf of lijmen.
• Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden,
elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
ELECTROCUTIEGEVAAR
Fotovoltaïsche panelen genereren een gelijkstroom wanneer ze aan het zonlicht of ander licht zijn
blootgesteld. Hoewel een enkel paneel een geringe hoeveelheid spanning en stroom produceert, kan
deze hoeveelheid elektroshocks en brandgevaar met zich meebrengen. Dit gevaar groeit naarmate er
meer zonnepanelen in serie worden aangesloten. Bedek tijdens het installeren het paneel met een
dicht en ondoorschijnend materiaal zoals karton. Werk in een droge omgeving.
Zorg ervoor dat u de instructies volledig begrijpt alvorens het paneel te installeren. Neem contact op
eschoold technicus in geval van twijfel.
met een
3. Installatie
• Kies een montageplaats uit de schaduw van bijvoorbeeld gebouwen of bomen. Zorg ervoor dat het zonnepaneel zoveel
mogelijk aan het zonlicht wordt blootgesteld.
• Monteer het paneel in een hoek voor maximale blootstelling. Deze hoek is doorgaans de locale breedtegraad. Plaats de
zonnepanelen uit elkaar en met een ruimte tussen het frame en het montageoppervlak. Deze ruimte is belangrijk: de
luchtcirculatie voorkomt condensatie en vochtigheid. Dicht deze ruimte nooit.
• Bevestig het paneel aan de vier hoeken en in het midden zodat het paneel bestand is tegen wind en sneeuw. Gebruik
geschikte materialen en gereedschap, en boor geen extra gaten in het frame.
• Installeer volgens de afbeelding hieronder.
®
service- en
SOL15/SOL16_v5 VELLEMAN
5