Velleman PROMIX50U User Manual [en, de, es, fr]

Page 1
O
R
T
E
H
M
E
A
N
N
K
G
A
K
D
A
A
A
U
G
T
T
TRÉ
B
PR
MIXE MENG TABL MESA MISC
MIX5
- 2 CHAN AFEL - 2
DE MIXA
DE MEZCL
PULT - 2
0U
ELS + 1 U
ANALEN +
E - 2 CAN
S - 2 CAN
ANÄLE +
SB INPUT 1 USB-IN
UX + 1 EN
LES + EN
SB-EINGA
ANG
E USB
RADA US
NG
USER GEBRU NOTIC MANU BEDIE
ANUAL
IKERSHAN
D’EMPLOI
L DEL USU
UNGSANLE
LEIDING
RIO
ITUNG
3 6
9
1
2
1
5
Page 2
PROMIX50U
re 1
19.11.2009 ©Velleman nv
2
Page 3
t
e
a
u
o
I
f
n
t
t
c
m
s
a
t
e
n
o
t
n
a
d
n
g
s
e
t
M
B2 M
V
C
e
o
h
u
o
o
H
s
c
t
o
t
r
o
e
t
m
y
v
w
v
o
e
o
s
r
v
c
s
e
e
r
o
e
e
a
y
y
r
g
e
Q
b
o
o
a
o
s
b
u
i
l
h
o
X
A
n
e
o
t
u
s
a
e
n
y
n
t
e
d
e
s
e
y
h
t
e
d
s
e
A
s
r
y
R
e
d
e
g
n
p
p
t
t
a
n
s
u
o
m
t
e
a
v
u
i
a
h
d
e
a
a
v
e
d
r
a
h
r
a
e
a
e
n
o
h
o
1. In
To all r Import
If in do
Thank y service.
2. Sa
roduction
sidents of th nt environme
This symbol could harm t waste; it sho returned to y rules.
bt, contact y
u for choosing f the device wa
ety Instru
Keep
Indo
Keep heat a
European Un ntal informati
n the device o
e environment ld be taken to
ur distributor
ur local wast
QPower! Pleas damaged in tr
tions
he device awa
r use only.
he device awa nd dust. Neve
PROMI
USER M
ion on about this
the package i . Do not dispos a specialized c
r to a local rec
disposal au
read the man
nsit, do not in
from children
from rain, moi put objects fill
50U
NUAL
product
dicates that di
of the unit (o
mpany for rec
ycling service.
horities.
al thoroughly b
tall or use it an
nd unauthoris
sture, splashin
d with liquid o
posal of the de batteries) as cling. This dev
espect the loc
fore bringing t contact your
d users.
and dripping l
n top of or clos
ice after its lif
nsorted munici
ce should be
l environment
is device into
ealer.
iquids, extrem
to the device.
cycle
pal
l
3. Ge
Refer to
Protec
Conta
This
Make
manu
Do no replac
Disco adapt
Do no Allowi
Famili
All mo
Only u
warra
Dama dealer
Please object
Make
4. Ov
Refer to
1
3
19.11.200
Be ve electr
eral Guid
he Velleman
this device fro t a local dealer ixer should onl
ure that the a l and printed o crimp the po
ment.
nect the device
r only.
switch the de
g the device t
rise yourself wi
ifications of th
se the device f
ty.
e caused by di
will not accept
be sure to lea
s must be > 5
ure the ventila
rview
he illustration
ic Bal.
alance adjustm
ic Level
olume adjustm
hannel 1
ader for chann
F
9
y careful durin
shocks. The d
lines
®
Service and
shocks and a
for spare parts.
be used indo
ailable voltage
n the device.
er cord and pr
from the mains
ice on immedi stabilise to ro
th the function
device are for
r its intended p
regard of certa esponsibility fo
e a space to al m. The distanc
tion holes with
on page 2 of t
ent between Mi
nt of the micr
l 1.
the installatio
vice should onl
uality Warra
use. Avoid bru
rs with the incl
does not exce
tect it against
to clean or wh
tely after it ha
m temperatur
of the device b
idden for safet
rpose. Using t
n guidelines in
r any ensuing d
ow for heat ra e between side objects are fre
is manual.
FRONT P
c 1 and Mic 2.
phone signal.
3
: touching live be installed a
ty on the last
e force when o
uded PSU or wi d the voltage s
amage. Refer
n not in use. H
been exposed before switchi
efore actually u
reasons.
e device in an
his manual is n
fects or proble
iation. The dis
and other obj
and clean at
NEL
wires can caus
d serviced by
ages of this m erating the de
th a PSU of the
ated in the sp
o an authorise
ndle the powe
to changes in t
g it on avoids
ing it.
nauthorised w
t covered by t
s.
ance between
cts must be >
ll times.
e life-threateni
qualified pers
nual.
ice.
same rating.
cifications of t
dealer for
cord by the plu
emperature. damage.
y will void the
e warranty and
ear panel and 3 cm.
©Vellem
g
n.
is
g or
the
ther
n nv
Page 4
PROMIX50U
4 Input Selector
Phono/line selection switch for channel 1. The phono setting is intended for turntables; the line setting is for all other signal sources, e.g. a CD player. o Never connect line-level equipment to the highly sensitive phono input. The output levels of
phono-level equipment are in the mV range; the output levels of line-level equipment are in the V range.
o Do not turn up the volume when no turntable is connected to the phono input. Doing so will
cause hum or noise.
o The PFL signal is a pre-fader headphones signal enabling you to listen to a signal source
without affecting the main signal.
5 Channel 2
Fader for channel 2.
6 Input Selector
Phono/line selection switch for channel 2. See [4].
7 Channel USB
Output adjustment for the equipment connected to the USB input.
8 Output Selector
Mono/stereo selection switch.
9 Output Meter
VU meter indicating the output of the left and right master signals.
10 Power
Power switch.
11 LED
Power LED, turns on when the mixer is switched on.
12 USB
Input port for MP3 player.
13
14
15
16
Selection button for selecting the next track on the MP3 player.
Stop button for stopping the track on the MP3 player.
Play/pause button for starting/pausing/resuming the track on the MP3 player.
Selection button for selecting the previous track on the MP3 player.
17 00 ~ 10
Volume adjustment of the headphones signal.
18 Channel 1 ~ Channel 2
Crossfader for fading between channels 1 and 2.
19 Talkover
Microphone talkover switch allowing you to lower the level of the sound source while you are talking into the microphone.
REAR PANEL
With the exception of the headphones, all of the audio connections are located at the rear of the mixer.
20 AC 12V
Power supply input.
21 Master Output
Left and right output connections to an amplifier. In order to avoid power-up thumps, which can damage your speakers, please power up your amplifier last. There should be no signal present when turning on an amplifier. In addition, we suggest that you set all volume adjustment knobs to zero before powering up the system. Following these precautions will save you from unpleasant and potentially dangerous surprises.
22 Channel 2
Left and right phono/line input connections for channel 2.
23 Channel 1
Left and right phono/line input connections for channel 1.
24 Mic
Balanced, ¼” input connections for microphones 1 and 2. We strongly recommend the use of high-grade cables and connectors for the transmission of audio signals. Inferior quality materials cannot acceptable audio quality.
25 GND
Grounding connection for the connected turntable.
19.11.2009 ©Velleman nv
4
Page 5
PROMIX50U
26 12 VAC power adaptor. Only use the included PSU. When connecting the power cord, please
make sure the power of the unit is off. Connect the cord to the rear of the mixer and then connect it to the mains outlet.
27 Headphones input connection.
PSU
SIDE PANEL
5. Cleaning and Maintenance
All screws should be tightened and free of corrosion.
The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension,
trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections,
Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear.
The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the
device.
Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
There are no user-serviceable parts.
Contact your dealer for spare parts if necessary.
6. Technical Specifications
power supply 230 VAC ~ 50 Hz power consumption 5 W audio inputs mic 20 mV, unbalanced
phono 15 mV/1k Hz, unbalanced
line 0.8 V, unbalanced S/N ratio > 80 dB (line in) crosstalk > 50 dB (line in) THD < 0.025 % frequency response 20 Hz ~ 20k Hz dimensions 235 x 60 x 135 mm weight 0.95 kg
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv.
All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
19.11.2009 ©Velleman nv
5
Page 6
e
v
v
e
i
g
e
e
i
n
s
e
e
e
e
e
e
i
r
a
n
e
d
e
e
M
B
M
V
v
f
o
n
e
n
t
c
p
n
s
b
e
v
j
h
n
f
f
t
v
s
n
t
.
e
u
p
u
v
U
e
e
f
h
n
e
p
a
t
i
n
d
k
k
k
b
n
s
e
o
r
u
a
w
h
o
p
d
o
X
A
o
e
k
e
t
d
e
a
a
n
g
e
s
s
u
b
n
r
w
o
g
A
D
m
o
e
e
r
o
a
e
o
e
s
n
e
n
w
t
m
u
u
o
t
k
l
e
i
e
g
e
h
o
e
e
a
o
n
r
o
m
a
e
t
n
PROMI
50U
1. Inl
Aan all Belangr
Hebt u
Dank u toestel b
2. Ve
3. Al
Raadple
Besch
Bestel
Gebru
voedi
De be
handl
De vo
plaats
Trek d
niet g
Om b
aan te
Leer e
Om v
Gebru
De ga
uw de verba
Laat v
voorw
Zorg
4. Ov
Raadple
1
2
19.11.200
eiding
ingezetenen
ijke milieu-in
Dit symbool weggeworpe batterijen) ni terechtkome recyclagepun
ragen, conta
oor uw aankoo
schadigd tijde
ligheidsin
Houd
Enkel
Besch Plaats
Wees dodeli
emene ric
g de Vellema
rm de mengta
eventuele rese
k deze mengta gsadapter met
chikbare netsp
iding.
dingskabel ma
n.
e stekker uit he
bruikt.
schadiging te mperatuurscho erst de functie
iligheidsredene
k het toestel e
antie geldt nie
ler zal de vera
d mee houden
oldoende ruimt
rp: > 5 cm, r
at de ventilatie
rzicht
g de figuren o
ic Bal.
alansregeling t
ic Level
olumeregeling
9
GEBR
an de Europ
ormatie betr
p het toestel o , dit toestel sc
t bij het gewo
voor recyclag
brengen. Res
teer dan de p
! Lees deze h s het transpor
tructies
uiten het bere
voor gebruik
rm tegen rege
geen objecten
oorzichtig bij
ke elektroshoc
tlijnen
®
service- en
el tegen schok
rveonderdelen
el enkel binne dezelfde eigen
anning mag ni
g niet omgeplo
stopcontact (t
ermijden, zet
mmelingen. W
van het toeste n mag u geen
kel waarvoor
voor schade d
ntwoordelijkhei
vrij tussen de imte tussen zij openingen niet
pagina 2 van
ssen Mic 1 en
an het microf
IKERSH
se Unie
ffende dit pr
de verpakking
ade kan toebr
e huishoudelij
. U moet dit to
ecteer de plaat
laatselijke au
ndleiding gron
, installeer het
k van kinderen
binnenshuis.
, vochtigheid,
gevuld met vlo
e installatie: r
s te vermijden
waliteitsgar
en en vermijd
ij uw dealer. shuis en met d chappen.
t hoger zijn da
id of beschadi
ek nooit aan d
het toestel be
cht tot het toe
l kennen voor
ijzigingen aan
et gemaakt is.
or het negere
d afwijzen voo
speler en elk a
aneel en voor
bedekt zijn. H
eze handleidin
FRONTP
Mic 2.
onsignaal.
6
NDLEI
duct
geeft aan dat,
ngen aan het e afval; het m
stel naar uw v
selijke milieuw
oriteiten bet
ig voor u het t
dan niet en ra
en onbevoegd
opspattende vl
istof op het to
ak geen kabel
.
ntie achteraa
brute kracht tij
e meegeleverd
de spanning i
d zijn. Laat u
kabel!) voorda
t niet aan onm tel op kamerte het gaat gebr
rengen.
Bij onoordeelk
van bepaalde
defecten of pr
nder voorwerp
erp: > 3 cm).
ud ze altijd pro
.
NEEL
ING
als het na zijn l
ilieu. Gooi dit
et bij een gesp
rdeler of naar
tgeving.
effende de ve
estel in gebrui
dpleeg uw dea
n.
eistoffen, extr stel.
aan die onder
deze handleidi
dens de bedien
voedingsadap
de specificati
dealer zo nodi
u het toestel r
iddellijk nadat
peratuur gek
iken.
ndig gebruik v
richtlijnen in d
blemen die hie
(ruimte tussen
per.
evenscyclus w
oestel (en eve ecialiseerd bed een lokaal
rwijdering.
neemt. Werd
er.
me hitte en st
stroom staan o
ng.
ng.
ter of een
s achteraan de
een nieuwe k
inigt en als u h
et werd blootg
men is.
rvalt de garan
ze handleiding r rechtstreeks
achterpaneel e
©Vellem
rdt
tuele
ijf
het
f.
bel
et
steld
ie.
en
n nv
Page 7
PROMIX50U
3 Channel 1
Schuifknop voor kanaal 1.
4 Input Selector
Phono/line keuzeschakelaar voor kanaal 1. Gebruik de phono-instelling voor pick-ups en de line­instelling voor alle andere signaalbronnen zoals een cd-speler. o Sluit nooit een lijnsignaal aan op de hooggevoelige phono-ingang. Het niveau van een
lijnsignaal bevindt zich in het V-bereik, dat van een phono-signaal in het mV-bereik.
o Draai het volume nooit open indien er geen pick-up op de mengtafel aangesloten is om ruis te
vermijden.
o Het PFL-signaal laat u toe om via de hoofdtelefoon naar de geluidsbron te luisteren zonder het
hoofdsignaal te beïnvloeden.
5 Channel 2
Schuifknop voor kanaal 2.
6 Input Selector
Phono/line keuzeschakelaar voor kanaal 2. Zie [4].
7 Channel USB
Schuifknop voor het apparaat aangesloten aan de USB-ingang.
8 Output Selector
Mono/stereo keuzeschakelaar.
9 Output Meter
VU-meter voor het weergeven van het linker en rechter masterniveau.
10 Power
Power switch.
11 LED
Voedingsled, licht op van zodra u de mengtafel inschakelt.
12 USB
Ingangspoort voor uw mp3-speler.
13
14
15
16
Selectietoets voor het selecteren van het volgende spoor op de mp3-speler.
Toets voor het stopzetten van het spoor op de mp3-speler.
Afspeel-/pauzeertoets voor het starten/pauzeren/hervatten van het spoor op de mp3-speler.
Selectietoets voor het selecteren van het vorige spoor op de mp3-speler.
17 00 ~ 10
Volumeregeling voor de hoofdtelefoon.
18 Channel 1 ~ Channel 2
Crossfader voor het faden tussen kanaal 1 en 2.
19 Talkover
Overspraaktoets voor het verminderen van het volume van het masterkanaal terwijl u in de microfoon praat.
ACHTERPANEEL
Met uitzondering van de hoofdtelefoon bevinden alle audioaansluitingen zich op het achterpaneel.
20 AC 12V
Voedingsingang.
21 Master Output
Uitgangen links en rechts naar de versterker. Om het ploffen tijdens de inschakeling te vermijden, schakelt u de versterker best als laatste in. Zorg dat er op de versterker geen signaal aanwezig is. Het is ook aan te raden om alle volumeknoppen volledig naar links te draaien alvorens u het systeem inschakelt. Volg deze richtlijnen om gevaarlijke ploffen te vermijden.
22 Channel 2
Phono/line-ingang links en rechts voor kanaal 2.
23 Channel 1
Phono/line-ingang links en rechts voor kanaal 1.
24 Mic
Gebalanceerde ingangen van ¼” voor microfoon 1 en 2. Het is aan te raden om hoogwaardige kabels en stekkers te gebruiken. Bij het gebruik van aansluitmateriaal van een lage kwaliteit is de kwaliteit van het geluid aanzienlijk lager.
25 GND
Aarding voor de aangesloten pick-up.
19.11.2009 ©Velleman nv
7
Page 8
PROMIX50U
26 12VAC-voedingsadapter. Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Schakel eerst de mengtafel
uit, sluit de voedingsadapter aan de mengtafel en pas daarna aan het lichtnet.
27 Ingangsaansluiting voor de hoofdtelefoon.
VOEDINGSADAPTER
ZIJPANEEL
5. Reiniging en onderhoud
Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.
De behuizing, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet
vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen, enz.).
Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen.
De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus.
Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of
solvent.
De gebruiker mag geen onderdelen vervangen.
Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
6. Technische specificaties
voeding 230 VAC ~ 50 Hz verbruik 5 W audio-ingangen mic 20 mV, niet-gabalanceerd
phono 15 mV/1k Hz, niet-gabalanceerd
line 0,8 V, niet-gabalanceerd signaal-ruisverhouding > 80 dB (line in) overspraak > 50 dB (line in) THD < 0,025 % frequentierespons 20 Hz ~ 20k Hz afmetingen 235 x 60 x 135 mm gewicht 0,95 kg
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
19.11.2009 ©Velleman nv
8
Page 9
t
i
o
d
u
l
u
n
r
e
g
m
b
v
n
a
s
m
s
r
e
e
e
m
s
e
M
R
M
R3 C
i
i
s
q
e
c
r
u
Ê
r
o
n
h
e
o
p
j
e
d
u
s
o
a
m
O
n
e
t
e
o
n
a
g
t
r
r
ê
t
o
j
n
n
o
t
o
o
X
s
d
u
m
e
e
t
c
o
l
e
e
m
a
t
o
r
n
e
I
c
c
r
o
n
v
s
n
s
t
l
e
s
D
m
a
c
o
e
p
r
e
v
o
é
e
r
e
n
l
o
r
é
d
e
d
a
v
t
v
o
e
c
e
a
e
5
1. In
Aux rés Des inf
En cas
Nous vo l’apparei revende
2. Co
3. Di
Se référ
Proté
Com
La ten
notice
Le câ
renou
Débra
non p
Ne pa
domm
Se fa
Toute
N’utili
La ga
notice résult
Assur
espac
Ne ja
4. De
Se référ
1
2
19.11.200
roduction
dents de l'Un rmations env
Ce symbole peut polluer l éventuelles) l’appareil en de recyclage l’environnem
e questions,
s remercions d
. Si l’appareil a
r.
signes de
Garde
Pour
Protég poussi
tre p
électr
ectives gé
r à la garantie
er contre les c ander des pièc
sion réseau ne
.
le d’alimentati
eler le câble d
cher l’appareil s le câble. brancher l’ap
ages, attendre
iliariser avec l
modification es
er qu’à sa fonc
antie ne s’appli
et votre reven
nt.
r un espace en
entre pannea
ais boucher le
cription
r aux illustrati
ic Bal.
églage de la b
ic Level
églage de volu
hannel 1
F
ader du canal 1
9
N
on européen ronnemental
ur l'appareil ou 'environnemen
parmi les déch
uestion. Renv
local. Il convie
nt.
ontacter les
e votre achat ! été endomma
sécurité
hors de la por
sage à l’inté
er contre la plu ère. Ne jamais
udent lors de l chocs mortels.
érales
de service et
ocs et le traite
s de rechange
peut pas dépas
n ne peut pas alimentation si
s’il n’est pas u
areil après exp
usqu’à ce que
fonctionneme
t interdite pour
tion prévue. U
que pas aux do
eur déclinera t
tre le lecteur e
latéral et obje
trous d’aérati
ns en page 2 d
lance entre Mic
e du microph
.
PROMI
TICE D
e
s importante
l'emballage in
. Ne pas jeter
ts municipaux
yer les équipe
t de respecter
utorités local
Lire la présent
é pendant le tr
ée des enfants
ieur uniquem
ie, l’humidité e
placer d’objet
installation : t
Confier l’install
de qualité Ve
avec circonsp
éventuelles ch
ser la tension
tre replissé ou
nécessaire.
ilisé ou pour le
sition à des v
l’appareil ait at
t avant l’empl
des raisons de
usage improp
mmages surve
ute responsab
tout autre obj
t : > 3 cm).
n.
e la notice.
PANNEAU F
1 et Mic 2.
ne.
9
50U
’EMPLO
concernant
ique que l’élim
n appareil éle
non sujets au t
ents usagés à
la réglementati
es pour élimi
notice attenti
ansport, ne pa
et des person
nt.
les projection
ontenant un liq
ucher un câble ation et l’entre
leman® en fin
ction pendant
z votre revend
entionnée dan
endommagé.
nettoyer. Tirer
riations de te eint la tempér i. sécurité.
e annule d'offi
us en négligea
ilité pour les pr
t (espace entr
RONTAL
e produit
ination d’un ap trique ou élect
i sélectif ; une
votre fourniss
n locale relati
ation.
ement avant la l’installer et c
es non autoris
d’eau, la chal
uide sur l’appa
sous tension p
ien à un perso
de notice. ’installation et
ur.
les spécificati
emander à vot
la fiche pour d
pérature. Afin
ture ambiante
e la garantie. nt certaines dir
blèmes et les
panneau arriè
areil en fin de
onique (et des
déchèterie trai
ur ou à un ser e à la protecti
mise en servic
nsulter votre
es.
ur extrême et l eil.
ut causer des
nel qualifié.
’opération.
ns à la fin de
e revendeur d
brancher l'app
’éviter des
avant de l’utilis
ctives de cett éfauts qui en
re et objet : >
©Vellem
ie piles era
ice n de
de
a
ette
reil ;
er.
cm,
n nv
Page 10
PROMIX50U
È
4 Input Selector
Sélecteur phono/line du canal 1. Placer le sélecteur sur phono si vous utilisez la table de mixage avec un tourne-disque, ou sur line pour toute autre source comme p.ex. un lecteur CD. o Ne jamais connecter du matériel de niveau de ligne à l’entrée hypersensible phono. Le niveau
de sortie de matériel phono se trouve dans la plage mV ; le niveau de sortie de matériel de niveau de ligne phono se trouve dans la plage V.
o Ne jamais augmenter le volume lorsqu’il n’y a pas de tourne-disque connecté à l’entrée phono
afin d’éviter le ronflement.
o Le signal PFL est un signal de pré-écoute permettant d’écouter le signal dans un casque
d’écoute sans altérer le signal maître.
5 Channel 2
Fader du canal 2.
6 Input Selector
Sélecteur phono/line du canal 2. Voir [4].
7 Channel USB
Fader pour le matériel connecté à l’entrée USB.
8 Output Selector
Sélecteur mono/stéréo.
9 Output Meter
Vumètre indiquant le niveau de sortie du signal maître gauche et droit.
10 Power
Interrupteur d’alimentation.
11 LED
DEL d’alimentation, s’allume dès l’activation de la table de mixage.
12 USB
Port d’entrée pour le lecteur MP3.
13
14
15
16
Touche pour la sélection de la piste suivante sur le lecteur MP3.
Touche pour arrêter la lecture de la piste sur le lecteur MP3.
Touche pour démarrer/interrompre/reprendre la lecture de la piste sur le lecteur MP3.
Touche pour la sélection de la piste précédente sur le lecteur MP3.
17 00 ~ 10
Réglage de volume dans le casque d’écoute.
18 Channel 1 ~ Channel 2
Crossfader pour le mixage des canaux 1 et 2.
19 Talkover
Touche de diaphonie permettant de diminuer le volume du signal maître lorsque vous souhaitez parler dans le microphone.
PANNEAU ARRI
RE
À l’exception du casque d’écoute, toutes les connexions audio se situent sur le panneau arrière.
20 AC 12V
Prise d’alimentation.
21 Master Output
Sorties gauche et droite vers l’amplificateur. Pour éviter les chocs lors de l’activation du système, allumer l’amplificateur en premier. Veiller à ce qu’aucun signal ne soit présent lors de l’activation de l’amplificateur. En outre, nous conseillons de placer le volume au minium avant d’allumer le système. En suivant ces consignes, vous éviterez des chocs potentiellement dangereux.
22 Channel 2
Prises d’entrée phono/line gauche et droite pour le canal 2.
23 Channel 1
Prises d’entrée phono/line gauche et droite pour le canal 1.
24 Mic
Prise d’entrée ¼” asymétrique pour microphones 1 et 2. Nous conseillons d’utiliser des câbles et des fiches d’une haute qualité. Une connectique d’une qualité inférieure diminuera la qualité audio.
25 GND
Prise de terre pour le tourne-disque.
19.11.2009 ©Velleman nv
10
Page 11
PROMIX50U
É
É
r
26 Bloc secteur 12 VCA. N’utiliser que le bloc secteur inclus.
connecter le bloc secteur à la table de mixage et ensuite au secteur.
27 Prise d’entrée pour le casque d’écoute.
BLOC SECTEUR
PANNEAU LAT
teindre d’abord la table de mixage,
RAL
5. Nettoyage et entretien
Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
Le boîtier, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés
ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc.
Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir
l’appareil.
Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
solvants.
Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur.
Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
6. Spécifications techniques
alimentation 230 VCA ~ 50 Hz consommation 5 W entrées audio mic 20 mV, asymétrique
phono 15 mV/1k Hz, asymétrique
line 0,8 V, asymétrique rapport signal/bruit > 80 dB (line in) diaphonie > 50 dB (line in) THD < 0,025 %
éponse en fréquence 20 Hz ~ 20k Hz dimensions 235 x 60 x 135 mm poids 0,95 kg
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.hqpower.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
19.11.2009 ©Velleman nv
11
Page 12
t
u
a
d
s
c
f
n
r
n
t
a
z
t
a
t
o
s
s
M
A
M
A
C
a
c
e
e
c
p
s
n
p
p
e
d
b
a
r
e
E
i
t
e
e
e
e
o
m
u
n
p
i
y
p
c
e
N
e
e
p
r
t
I
a
d
l
s
a
a
s
n
y
d
a
x
d
c
c
s
t
a
y
X
L
e
i
z
R
e
p
e
m
o
.
o
u
r
r
r
d
e
s
e
n
y
a
d
O
R
e
r
e
e
u
n
a
n
a
y
d
o
r
p
d
a
a
r
t
t
o
e
y
s
e
a
e
u
s
r
m
p
o
E
a
r
o
s
a
d
e
d
c
e
1. In
A los ci Import
Si tiene
¡Gracias usarla. S distribui
2. In
roducción
dadanos de l
ntes informa
Este símbolo dañar el medi doméstica; d distribuidor o ambiente.
dudas, conta
por haber com i el aparato ha
or.
truccione
MA
Unión Europ
iones sobre
n este aparato
o ambiente. No
be ir a una em
a la unidad de
te con las au
rado la PROM
sufrido algún d
de seguri
PROMI
UAL DE
a
l medio ambi
o el embalaje
tire este apara
resa especiali
eciclaje local.
oridades loca
X50U! Lea at
ño en el trans
ad
50U
USUA
nte concerni
ndica que, si ti to (ni las pilas,
ada en reciclaj
espete las ley
les para resid
ntamente las i
orte no lo inst
IO
nte a este pr
a las muestras si las hubiera)
. Devuelva est
s locales en rel
os.
strucciones del
le y póngase e
ducto
inservibles, po en la basura
aparato a su
ación con el m
manual antes n contacto con
rían
dio
e
su
3. No
Véase la
No agi
Conta
Asegú
No apl
super
Desco
limpia
No co
apara
Famili
Por ra
Utilice
garan
Los d
garan
Asegú
traser
Nunca
4. De
Véase la
1
2
3
Mante
Sólo
No ex tipo d
Cuida un ca realiz
rmas gene
Garantía de s
te el aparato.
te con su distr
rese de que la
aste el cable d icie afilada. Si
ecte siempre
lo. Tire siempr
ecte el aparat
o llegue a la te
rícese con el f ones de seguri
sólo el aparato
ía completame ños causados ía y su distribu
rese de que ha
y el objeto: >
bloquee los ori
cripción
figuras en la
ic Bal.
juste del balan
ic Level
juste de volum
hannel 1
ader de canal 1
F
ga el aparato
ara el uso en
onga este equi
salpicadura o
o durante la in le conectado a dos por person
ales
rvicio y calid
vite usar exce buidor si neces ensión de red
alimentación
s necesario, pi
l aparato si no
del enchufe p
si ha estado e
peratura amb
ncionamiento dad, las modifi para las aplica
te.
or descuido de
dor no será re
un espacio en 5 cm, espacio
ficios de ventil
ágina Error! B
e entre Mic 1
n del micrófon
.
ejos del alcanc
interiores.
po a lluvia, hu
goteo. Nunca p
talación: pued
la red eléctrica
l especializad
d Velleman
iva fuerza dura
ita piezas de re
o sea mayor q protéjalo cont
a a su distribu
va a usarlo du
ra desconecta
puesto a gran
iente.
el aparato ant
aciones no aut
iones descrita
las instruccion ponsable de ni
re el aparato
entre el panel l
ción.
ookmark not
PANEL FR
Mic 2.
o.
de personas
edad, temper nga un objeto
e sufrir una pel
La instalación .
®
al final de este nte el manejo
cambio.
e la tensión in
a posibles dañ idor reemplaza ante un largo
el cable de re
es cambios de
s de utilizarlo. orizadas del ap
en este manu
s de seguridad
gún daño u ot
cualquier otro
teral y el obje
efined. de es
NTAL
o capacitadas
turas extrema
con líquido en
igrosa descarg y el mantenimi
manual del us
la instalación.
icada en las e s causados po
el cable de ali
eríodo de tiem
, nunca del pr
temperatura.
rato están pro
l. Su uso incor
de este manu
os problemas
objeto (espaci
o: > 3 cm).
e manual del u
niños.
, polvo ni a nin
l aparato.
eléctrica al to
nto deben ser
ario.
pecificaciones. algún tipo de
entación.
o o antes de pio cable. spere hasta qu
hibidas. recto anula la
l invalidarán su esultantes.
entre el panel
uario.
gún
ar
el
19.11.200
9
12
©Vellem
n nv
Page 13
S
mre
C
S7 C
O
S9 O
V
PIn
L
U
T
T
T
0
A
C
C
TTm
s
A
M
SaAin
C
C
MEC
G
M
A
m
l
C
e
n
e
2
a
o
d
c
d
c
c
a
c
e
h
a
e
f
v
b
a
e
s
n
n
c
o
s
a
d
n
u
r
a
u
n
a
n
d
d
a
r
a
X
e
a
e
n
U
a
v
p
r
r
A
n
o
o
m
c
R
e
s
a ‘
a
n
i
m
r
a
u
a
a
o
r
i
e
E
t
n
v
m
o
r
p
a
s
j
d
V
e
mar
a
e
i
v
4 I
5
6 I
8
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Salvo lo
20
21
22
23
24
25
26
19.11.200
nput Selector
elector phono/
ezclas con un productor de
o
Nunca conect la señal ‘phon
o
Nunca aume evitar un zum La señal PFL l
o
hannel 2
ader de canal
F
nput Selector
elector phono/l
hannel USB
ader para el ap
F
utput Select
elector mono/e
utput Meter
úmetro que in
ower
terruptor de al
ED
L
ED de alimenta
SB
uerto de entra
P
ecla para selec
T
ecla para desa
ecla para activ
ecla para selec
0 ~ 10
juste de volum
hannel 1 ~ C
rossfader para
alkover
ecla de diafoní
icrófono.
auriculares, to
C 12V
E
ntrada de alim
aster Output
alida izquierda ctive el ampli demás, ponga
strucciones, e
hannel 2
E
ntrada phono/li
hannel 1
E
ntrada phono/li
ic
ntrada ¼” no ableado de un
ND
asa para el toc
daptador de r
esa de mezcla
9
ine de canal 1
tocadiscos, o
D.
la señal de lí
o’ está en el ra
te el volumen
bido.
permite escu
.
ine de canal 2.
rato conectad
r
stéreo.
ica el nivel de
imentación.
ión, se ilumin
a para el repro
ionar el siguie
tivar la reprod
r/interrumpir/
ionar el título
n de los auric
annel 2
mezclar los ca
que permite
das las conexio
ntación.
y derecha haci icador. Asegúr
el volumen e
itará ruidos pel
ne izquierda y
ne izquierda y
alanceada par
calidad inferio
adiscos conect
d de 12 VCA.
, conecte el ad
PROMI
. Ponga el sel
en la posición
ea a la entrad
go mV; El niv si no está co
har la señal po
Véase [4].
a la entrada
alida de la señ
en cuanto acti
uctor MP3.
te título del re
cción del título
eactivar la rep
nterior del rep
lares.
ales 1 y 2.
disminuir el vo
PANEL TR
nes audio está
el amplificad
ese de que n
la posición
igrosos.
erecha para el
erecha para el
el micrófono
disminuirá la
do.
ADAPTADO
Utilice sólo el
aptador a la m
13
50U
ctor en la po
‘line’ para cu
phono’ de alt
l de salida de l
ectado un toc
r auriculares si
SB.
l maestro izqu
e la mesa de
roductor MP3.
del reproducto
oducción del tít
oductor MP3.
lumen de la se
SERO
en el panel tr
. Para evitar r
hay ninguna
ín. antes de
canal 2.
canal 1.
1 y 2. Utilice c
alidad de audi
DE RED
adaptador de
sa de mezclas
ición ‘phono’ s
lquier otra fu
a sensibilidad.
señal ‘line’ es
adiscos a la e
influir la señal
erda y derecha
ezclas.
MP3.
ulo del reprodu
ñal maestro si
sero.
idos al activar
señal al acti
ctivar el siste
bles y conect
.
ed incluido. P
y luego al ada
utiliza la me
nte como p.e
l nivel de sali
á en el rango
trada ‘phono’
maestro.
.
tor MP3.
quiere hablar
el sistema, pri
el amplific
a. Al seguir
res de alta cal
imero, desacti
tador de red.
©Vellem
a de
. un
a de . para
n el
ero dor. stas
dad.
e la
n nv
Page 14
PROMIX50U
27 Entrada para auriculares.
PANEL LATERAL
5. Limpieza y mantenimiento
Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o
no modifique las conexiones, etc.
Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato.
Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
Limpie el aparato con un paño húmedo sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
6. Especificaciones
alimentación 230 VCA ~ 50 Hz consumo 5 W entradas audio mic 20 mV, no balanceado
phono 15 mV/1k Hz, no balanceado
line 0,8 V, no balanceado relación señal/ruido > 80 dB (line in) crosstalk (diafonía) > 50 dB (line in) THD < 0,025 % respuesta en frecuencia 20 Hz ~ 20k Hz dimensiones 235 x 60 x 135 mm peso 0,95 kg
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
19.11.2009 ©Velleman nv
14
Page 15
n
E
e
w
b
w
c
g
e
e
e
e
w
r
n
e
t
e
c
e
m
u
t
t
e
t
m
M
B
r
r
o
c
v
B
e
e
n
e
t
s
n
ü
z
n
i
S
g
ü
e
c
h
r
t
e
t
d
e
P
c
t
s
g
e
E
n
e
u
n
a
e
a
e
O
p
d
d
ä
k
e
e
i
m
b
e
e
F
d
t
,
a
w
u
t
m
1
X
u
m
a
e
l
o
e
m
n
e
e
e
n
a
e
m
t
t
a
s
g
c
h
n
k
n
A
U
z
m
e
o
n
ä
p
e
r
h
h
t
m
d
F
e
s
u
e
m
a
i
E
E
y
n
ö
u
e
w
s
n
e
s
p
a
a
e
e
m
n
a
s
i
d
e
e
u
e
u
e
e
b
g
BEDI
PROMI
NUNGS
50U
ANLEIT
NG
1. Ei
An alle Wichtig
Falls Z
Wir beda Inbetrie sein, ver
2. Si
3. All
Siehe V
Verm
des G
Bestel
Verwe
mit d
Verge
besch
Achte
kann.
Trenn
Netzs
Nehm
gebra
Nehm
Eigen
Verwe
dies z
Bei Sc
Garan
Beach
Rücks
Beach
4. U
Siehe Ab
1
19.11.200
führung
inwohner de
Umweltinfo
Dieses Symb Produktes na Einheit (oder verwendeten werden. Dies retourniert w
eifel bestehe
nken uns für d
nahme sorgfäl
enden Sie da
herheitshi
Halten
Nur f
Schüt Setze Sie ke
Seien unter Schlä
emeine Ri
lleman® Serv
iden Sie Ersch
rätes.
len Sie eventue
nden Sie das G nselben Eigens
issern Sie sic
ieben in dieser
Sie darauf, da
Bei Beschädigu
n Sie das Gerä
ecker an der G
n Sie das Gerä
ht wurde. Lass
n Sie das Gerä
ächtige Verän
nden Sie das G
Schäden am
häden, die dur
ieanspruch. Fü
en Sie eine En
ite und Gegen
en Sie, dass di
schreibun
bildungen, Seit
ic Bal.
alanceregelung
9
Europäische
mationen üb
l auf dem Prod h seinem Lebe
erwendeten B
atterien müss Einheit muss rden. Respekti
, wenden Sie
n Kauf des PR
ig durch. Über Gerät nicht un
weise
Sie Kinder un
r die Anwen
en Sie das Ger Sie das Gerät ne mit Flüssig
Sie während d
pannung steh
en führen.
chtlinien
ice- und Qual
tterungen. Ver
lle Ersatzteile
rät nur im Inn
haften.
, dass die anzu
Bedienungsanl
ss die Netzleitu
ngen soll eine
t bei Nichtbenu
ifffläche an un nicht sofort in n Sie das Gerä erst in Betrieb
erungen sind
rät nur für An rodukt führen
h Nichtbeachtu r daraus resulti
fernung zwisch
tand: > 5 cm,
e Lüftungsschli
Error! Book
zwischen Mic
Union
r dieses Prod
kt oder der Ve szyklus der U
tterien) nicht
n von einer sp
n den Händler
ren Sie die ört
sich für Ents
MIX50U! Les
rüfen Sie, ob T
d wenden Sie s
Unbefugte vo
ung im Innen
t vor Regen u keiner Flüssigk eit befüllten G
r Installation d
nden Leitunge
tätsgarantie
eiden Sie roh
ei Ihrem Fachh
nbereich und
schließende Ne
itung.
ng nicht geque
achkraft das K
tzung und vor j
ziehen Sie nie
Betrieb, nachde
solange ausge
nachdem Sie s
us Sicherheits
endungen bes
nd erlischt der
ng der Bedienu
erende Folgesc
en dem Mischp Raum zwische
ze nicht bedec
ark not defi
FRONTP
und Mic 2.
15
kt
rpackung zeigt
welt Schaden
ls unsortiertes
zialisierten Fir
oder ein örtlich
ichen Umweltv
rgungsrichtli
n Sie diese Be ransportschäde ich an Ihren H
Gerät fern.
bereich.
d Feuchte, Sta
it wie z.B. Tro
genstände auf
s Gerätes sehr könnte zu leb
m Ende dieser
Gewalt währe
ändle
.
it dem mitgeli
zspannung nic
scht oder durc
bel ersetzen. eder Reinigung an der Netzlei m es von eine
chaltet, bis es ich mit seinen
ründen verbot
hrieben in die Garantieanspr ngsanleitung v
äden übernim
ult und jedem
Seite und Geg
t sind.
ed. dieser Bed NEEL
an, dass die En
ufügen kann.
Hausmüll; die
a zwecks Rec s Recycling-U rschriften.
ien an Ihre
dienungsanleit n vorliegen. So
ndler.
ub und extrem
f- oder Spritz
das Gerät.
vorsichtig: da
nsgefährliche
Bedienungsanl
nd der Installat
eferten Netzteil
t höher ist als
scharfe Kante
vom Netz. Fas ung.
kalten in einen
ie Zimmertem
unktionen vertr
n.
er Bedienungs
ch. rursacht werd
t der Herstell
nderen Gerät (
enstand: > 3 c
enungsanleitu
tsorgung diese
ntsorgen Sie d inheit oder
cling entsorgt
ternehmen
rtliche Behör
ng vor
llte dies der Fal
n Temperatur asser, aus. St
Berühren von
elektrischen
itung.
ion und Bedien
oder einem N
die Netzspann
n beschädigt w
en Sie dazu d
warmen Raum
eratur erreicht
ut gemacht ha
nleitung sonst
n, erlischt der r keine Haftun
Raum zwischen
).
g.
©Vellem
e
e.
l
n. llen
ng
tzteil
ng
rden
n
hat.
en.
kann
.
n nv
Page 16
MLa3 C
S
C
S
C
S8 O
M9 O
V
P
N
L
S
U
W
W
W
0La
C
C
T
Tsp
a
A
S
M
A
R
C
C
u
e
g
h
d
n
z
o
ä
g
r
e
p
u
e
u
h
A
z
h
g
a
d
r
L
a
a
n
e
S
s
m
n
s
e
o
S
n
z
e
r
e
e
e
X
e
m
c
n
a
]
s
v
r
r
o
e
r
E
-
r
e
f
-
l
l
h
s
e
t
.
r
f
c
s
b
e
ü
i
S
h
z
o
n
e
u
a
r
o
r
g
s
v
i
2
4 I
5
6 I
7
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Mit Ausn
20
21
22
23
19.11.200
ic Level
utstärkeregel
hannel 1
chieberegler fü
nput Selector
P
hono/Line-Wäh
d
ie line-Einstellu
o
Verbinden Si eines Line-Si im mV-Bereic Erhöhen Sie
o
ist, um ein Ra Das PFL-Sig
o
Hauptssignal
hannel 2
chieberegler fü
nput Selector
hono/Line-Wäh
P
hannel USB
chieberegler fü
utput Select
ono/Stereo-W
utput Meter
U-Meter für die
ower
etzschalter.
ED
tromversorgun
SB
ingangsport fü
E
ahltaste für di
T
aste zum Stop
iedergabe-/Pa
ahltaste für di
0 ~ 10
utstärkeregel
hannel 1 ~ C
rossfader zum
alkover
alkover-Taste
rechen.
hme des Kopf
C 12V
tromversorgun
aster Output
usgänge links
v
ermeiden, sch ein Signal auf
k
ach links ehe S
n
auschen zu ve
hannel 2
hono/
P
ine-Eing
hannel 1
P
hono/Line-Eing
9
ng des Mikrofo
r Kanal 1.
lschalter für Ka
ng für alle and
nie ein Line­nals befindet
. ie Lautstärke n uschen zu ver
al erlaubt Ih
u beeinflussen
r Kanal 2.
lschalter für Ka
r das Gerät, da
r
hlschalter.
Anzeige vom li
s-LED, leucht
MP3-Spieler.
Auswahl vom
en des Titels v
se-Taste zum
Auswahl vom
ng für den Kop
annel 2
usblenden zwi
um Verringer
örers befinden
seingang.
und rechts
lten Sie den V
em Verstärke ie das System meiden.
ng links und r
ng links und r
PROMI
signals.
nal 1. Verwend
ren Signalquell
ignal mit de
ich im V-Berei
ie wenn da kei
eiden.
en, die Sch
.
nal 2. Siehe [4
an den USB-E
nken und recht
t sobald Sie da
nächsten Titel
m MP3-Spiele
tarten/pausie
vorigen Titel v
fhörer.
schen Kanal 1
der Lautstä
RÜCKS
sich alle Audio
um Verstärke
rstärker am b
anwesend ist.
inschalten. Be
chts für Kanal
chts für Kanal
16
50U
n Sie die Phon
en wie z.B. CD
sehr empfind
h. Das Niveau
en Plattenspie
llquelle über
.
ingang angesc
en Masternivea
Mischpult ein
om MP3-Spiel
.
en/wieder star
m MP3-Spieler
n 2.
ke des Maste
ITE
Anschlüsse au
. Um Geräus
sten als letzte
Drehen Sie e
olgen Sie dies
2.
1.
o-Einstellung f
Spieler. ichen Phono-E
eines Phono-
er an das Misc
Kopfhörer zu
lossen ist.
u.
chalten.
.
en des Titels v
kanals währe
der Rückseite.
h während d
Gerät ein. Be enfalls alle La Anweisungen,
r Plattenspiele
ngang. Das Ni ignals befindet
pult angeschl
uhören, ohne
m MP3-Spieler
d Sie im Mik
r Einschaltun
achten Sie, da
tstärketasten
um ein gefährl
©Vellem
und
veau sich
ssen
das
.
ofon
zu
s da
öllig
ches
n nv
Page 17
PROMIX50U
24 Mic
Symmetrische Eingänge von ¼” für Mikrofon 1 und 2. Verwenden Sie hochwertige Kabel und Stecker. Bei Anwendung von Kabeln von niedriger Qualität ist die Klangqualität erheblich niedriger.
25 GND
Masse für den angeschlossenen Plattenspieler.
26 12VAC-Netzteil. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil. Schalten Sie zuerst das Mischpult
aus, verbinden Sie das Netzteil mit dem Mischpult und erst danach mit dem Netz.
27 Eingangsanschluss für den Kopfhörer.
NETZTEIL
SEITE
5. Reinigung und Wartung
Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen
nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.
Die mechanisch bewegenden Teile dürfen keinen Verschleiß aufweisen.
Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt werden. Lassen Sie das Gerät von einer
Fachkraft installieren.
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung oder Wartung vom Netz.
Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol
oder irgendwelche Lösungsmittel.
Es gibt keine zu wartenden Teile.
Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
6. Technische Daten
Stromversorgung 230 VAC ~ 50 Hz Stromverbrauch 5 W Audio-Eingänge mic 20 mV, unsymmetrisch
phono 15 mV/1k Hz, unsymmetrisch
line 0,8 V, unsymmetrisch Signal/Rauschabstand > 80 dB (line in) Crosstalk (Nebensignaleffekte) > 50 dB (line in) THD < 0,025 % Frequenzbereich 20 Hz ~ 20k Hz Abmessungen 235 x 60 x 135 mm Gewicht 0,95 kg
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
19.11.2009 ©Velleman nv
17
Page 18
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
Page 19
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes i m zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®­Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original­Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)
Loading...