• pour la pulvérisation de produits sans solvants comme p.ex. eau, fertilisants, herbicides, pesticides,
détergents, produit de traitement, etc.
• transport et stockage facile grâce au levier, la lance et le bras verrouillables
• conteneur ergonomique
• large bouche de remplissage (avec joint anti-dégoulinement)
• large capacité et partie sous pression très résistante
• pour gauchers ou droitiers
4. Emploi
Retirer soigneusement le pulvérisateur de son emballage. Vérifier le contenu.
Assembler le pulvérisateur en insérant la lance dans la poignée. Fixer avec la vis. Choisir l’embout
approprié et visser sur la lance (voir ci-dessous).
Ouvrir le conteneur et remplir avec le liquide. Ne pas retirer le filtre. Refermer le conteneur.
Attacher le pulvérisateur solidement sur le dos. Placer le pulvérisateur sur le une table à hauteur de votre
dos. Actionner plusieurs fois la pompe avant d’actionner la poignée. Pointer la lance et enfoncer la
poignée. Bloquer la poignée pour une pulvérisation continue. Ajuster l’embout si nécessaire.
5. Embouts
Le GPS16 est fourni avec 4 embouts :
• Embout large pulvérisation – Cet embout pulvérise le liquide de manière uniforme et convient pour la
pulvérisation de végétaux bas et pour le désherbage.
• Embout conique simple – Cet embout convient pour la pulvérisation de pesticides et d’insecticides.
• Embout conique double – Cet embout possède les mêmes caractéristiques que l’embout conique simple
mais peut s’utiliser pour couvrir de plus vastes espaces.
• Embout ajustable – Cet embout réglable convient pour la pulvérisation en hauteur. Cependant, l’usage
de ce type d’embout augmentera la consommation de liquide par rapport aux autres embouts.
6. Solutions de problèmes
Problème Cause Solution éventuelle
Fuite Joint endommagé. Remplacer le joint.
Trop de pression Embout ou filtre bouché. Nettoyer l’embout out le filtre.
Pression trop faible Joint usé. Remplacer le joint..
Pas de pression Joint endommagé. Remplacer le joint.
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement
responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour
plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.perel.eu. Toutes les
informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle,
du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite
sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
GPS16
Wir bedanken uns für den Kauf des GPS16! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme
sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen.
2. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
• Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
• Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
• Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
• Vermeiden Sie ein übermäßiges Pumpen ohne zu sprengen. Ein zu hoher Druck kann das Gerät
beschädigen.
• Tragen Sie Schutzkleidung, eine Maske und Handschuhe wenn Sie gefährliche Produkte verwenden.
Atmen Sie die Produkte nicht ein und stellen Sie sich mit dem Wind im Rücken. Sprengen Sie nie in die
Richtung von Menschen und Haustiere. Verwenden Sie das Gerät nicht mit Produkten wie Säuren, Alkali
und giftigen Pestiziden.
• Reinigen und spülen Sie das Gerät nach jeder Anwendung mit 1 bis 2 Liter Wasser. Werfen Sie das
Wasser nicht in die Abfuhr sondern sprengen Sie die behandelnden Pflanzen.
• Schmieren Sie die bewegenden Teile wie die Pumpe mit ein bisschen Vaseline.
3. Eigenschaften
• zum Sprühen von lösemittelfreien Flüssigkeiten: Wasser, Düngemitteln, Herbiziden, Pestiziden, usw..
• Hebel, Sprühlanze und Armklemme für einfachen Transport
• ergonomischer Tank
• große Einfüllöffnung (mit "non-drip" Ventil)
• großer Inhalt und widerstandsfähige Druckkammer
• für Links- oder Rechtshänder
4. Anwendung
Öffnen Sie die de Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Schachtel. Überprüfen Sie
den Inhalt.
Montieren Sie das Gerät indem Sie die Lanze in den Handgriff stecken und festschrauben. Wählen Sie das
geeignete Mundstück (siehe unten) und schrauben Sie die Lanze fest.
Öffnen Sie den Tank und füllen Sie ihn vorsichtig mit Flüssigkeit. Entfernen Sie den Filter nicht. Schließen
Sie den Tank wieder.
Schnallen Sie das Gerät fest. Stellen Sie es am besten auf einen Tisch auf der Höhe vom Rücken.
Bedienen Sie die Pumpe um den Druck aufzubauen. Richten Sie die Lanze und drücken Sie den Handgriff.
Sie können den Handgriff auch blockieren um so mühelos ein konstantes Zerstäuben zu bekommen.
Regeln Sie das Mundstück wenn nötig.
5. Mundstücke
Das GPS16 wird mit 4 Mundstücken geliefert:
• Mundstück für ein breites Zerstäuben – Dieses Mundstück zerstäubt das Produkt gleichmäßig und
eignet sich für kurze Gewächse oder das Zerstäuben von Unkrautvertilgungsmittel.
• Konisches Mundstück – Dieses Mundstück verwenden Sie am besten vor dem Zerstäuben von
Pestiziden und Insektiziden.
• Doppeltes konisches Mundstück – Dieses Mundstück hat dieselbe Eigenschaften als das konische
Mundstück aber verwenden Sie am besten zum Behandeln von größeren Oberflächen.
• Regelbares Mundstück – Verwenden Sie das regelbare Mundstück zum Sprengen von höheren
Gewächsen und Obstbäumen. Beachten Sie, dass das Mundstück mehr verbraucht als die anderen
Mundstücke.
Retirar cuidadosamente o pulverizador da embalagem. Verificar o conteúdo.
Montar o pulverizador inserindo a lança no punho. Apertar o parafuso. Escolher a boquilha apropriada e
monta-la na lança. (ver abaixo).
Abrir o depósito e encher com o líquido. Não retirar o filtro. Fechar o depósito.
Amarar o pulverizador solidamente nas costas. Colocar o pulverizador numa mesa a altura das costas.
Accionar várias vezes a bomba antes de accionar o punho. Dirigir a lança e carregar no punho. Bloquear
o punho para uma pulverização continua. Ajustar a boquilha se necessário.
5. As boquilhas
O GPS16 é fornecido com 4 boquilhas :
• Boquilha larga pulverização – esta boquilha pulveriza o liquido de uma maneira uniforme e convém
para vegetais baixos e herbicidas.
• Boquilha cónica simples – esta boquilha convém para pulverizar pesticidas e insecticidas.
• Boquilha cónica dupla – mesmas características que a boquilha simples, mas para cobrir espaços
maiores.
• Boquilha ajustável – pulverização em altura. No entanto, o uso desta boquilha aumenta o consumo de
liquido em relação as outras boquilhas.
6. Problemas e soluções
Problemas Causa Soluções eventuais
Fuga Junta danificada. Substituir a junta.
Muita pressão Boquilha ou filtro entupido. Limpar a boquilha ou o filtro.
Pouca pressão Junta gasta. Substituir a junta.
Pressão nula Junta danificada. Substituir a junta.
Utilize este aparelho apenas com os acessórios originais. A Velleman NV não será
responsável por quaisquer danos ou lesões causadas pelo uso (indevido) do aparelho. Para
mais informação acerca deste produto e para consultar a versão mais recente deste manual
do utilizador visite a nossa página www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o
conteúdo deste manual sem aviso prévio.
Todos os direitos mundiais reservados. É estrictamente proíbido reproduzir, traduzir, copiar, editar e
gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da
detentora dos direitos.
has over 35 years of experience in the electronics world and
distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the
EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an
extra quality check, both by an internal quality department and by
specialized external organisations. If, all precautionary measures
notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty
(see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for
EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warra nty on production
flaws and defective material as from the origi nal date of purchase.
®
• Velleman
can decide to replace an article with an equivalent article, or to
refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a
free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are
out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of
the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date
of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price
or a refund at the value of 50% of the ret ail value in case of a flaw occurred
in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by
oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humid ity...), and by the article, as well as
its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as
batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlim ited list);
- flaws resulting from fire, wat er damage, lightning, accid ent, natural
disaster, etc.;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling,
negligent maintenance, abusi ve use or use contrary to the manufacturer’s
instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the
article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the
article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a
third party without written permission by Velleman
• Articles to be repaired must be del ivered to your Velleman
packed (preferably in the original packaging), and be completed with the
original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and
check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article
for repair. Note that returning a non-defective article can also involve
handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article
(see article’s manual).
®
Velleman
service- en kwaliteitsgarantie
®
heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in
Velleman
meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de
wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe
gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een
probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg
(zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor
Europese Unie):
• Op alle consumentengoed eren geldt een garantie periode van 24 maanden
op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke
aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een
artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan
®
Velleman
beslissen het desbetreffend e artikel te vervangen door een
gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of
volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of
terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van
een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product
tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50% bij ontdekking na één
jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt
aan het toestel (bv. door oxidatie, scho kken, val, stof, vuil, vocht...), en
door het toestel, alsook zi jn inhoud (bv. verlies van d ata), vergoeding voor
eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te
worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige
behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het
toestel strijdig met de voorschriften va n de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode
herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het
apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door
derden zonder toestemming van Velleman
®
.
®
dealer, solidly
®
.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke
aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de
originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of
er geen voor de hand liggende reden is waarom het toe stel niet naar
behoren werkt (zie handleid ing). Op deze wijze kunt u kosten en tijd
besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor
controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman
®
Velleman
jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de
l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des
dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous
soumettons régulièrement nos produits à des cont rôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service
qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de
garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand
public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production
ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un
article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés,
®
Velleman
s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à
rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous
sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du
prix d’achat lors d’un défa ut dans un délai de 1 an après l’achat et la
livraison, ou un article d e remplacement moyennant 50 % du prix d’achat ou
le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex.
dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et
provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et
une indemnisation éventue lle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc,
courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre , d’un accident, d’une
catastrophe naturelle, etc. ;
- tout dommage provoqué par une négligence, volontai re ou non, une
utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire
aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou
collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors
d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit
dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un
conditionnement non ou insuffisamment protégé ;
- toute réparation ou modification effect uée par une tierce personne sans
l’autorisation explicite de SA Velleman
- frais de transport de et vers Velleman
la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment
conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du
défaut) ;
• conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles,
etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui
s’avère en bon état de marche pourra faire l’o bjet d’une note de frais à
charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de l a période de garantie fera l’objet de
frais de transport ;
• toute garantie commer ciale ne porte pas attei nte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation
selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman
®
Velleman
disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la
electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio
de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a
pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase
las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de
venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de
24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la
adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es
imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza
reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o
una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de
®
®
;
®
si l’appareil n’est plus couvert sous
®
recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un
defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio
de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su
contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y
causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y
una indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por
ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las
instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato
(el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una
tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman
cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el
aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje
sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena
descripción del defecto;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc.
antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los
gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación
efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo
de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)
®
Velleman
Service- und Qualitätsgarantie
®
Velleman
hat gut 35 Jahre Erfahrung in de r Elektronikwelt und vertreibt
seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten
werden unsere Produkte reg elmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle
unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabt eilung als auch von
externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in
Anspruch (siehe Garantiebedi ngungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf K onsumgüter (für die
Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Mat erial- oder Herstellungsfehl er eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein
Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entsc heiden, dieses
Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz
oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt
oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines
Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein
Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückza hlung im
Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und
durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub,
Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch de r Inhalt (z.B. Datenverlust),
Entschädigung für eventuell en Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt
werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw.
(unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, U nfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige od er unsachgemäße
Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung od er
Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiode auf 6 Monate zurückg eführt).
- Schäden verursacht durch ei ne unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht d urch unautorisierte Änderunge n, Reparaturen
oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman
vorgenommen werden.
®
;
®
si el aparato ya no está
®
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman
Legen Sie das Produkt ordnungsg emäß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine
deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung
nochmals und überprüfen Sie, o b es keinen auf de Hand liegenden Grund
gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der
Überprüfung des Geräts heraus, d ass kein Geräteschaden vorliegt, könnte
dem Kunden eine Untersuchung spauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden
gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienung sanleitung des
Gerätes).
Garantia de serviço e de qualidade Velleman
®
Velleman
tem uma experiência de mais de 35 anos no mundo da
electrónica com uma distribuição em mais de 85 países.
Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições
legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente
os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso
próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso
improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível
invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande
público (para a UE):
• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício
de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de
um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados,
®
Velleman
autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou
a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será
consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de
compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra
e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de
compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1
a 2 anos.
• estão por consequência excluídos :
- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex.
danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e
provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e
uma indemnização eventual por perca de receitas ;
- todos os bens de consumo ou acessórios, ou peças que necessitam uma
substituição regular e normal como p.ex. pilhas, lâmpadas, peças em
borracha, correias… (lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de
una catastrophe natural, etc.;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou
manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as
prescrições do fabricante;
- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou
colectiva do aparelho (o período de garantia será reduzido a 6 meses para
uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou
diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização;
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida
ao nível do acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a
autorização de SA Velleman
- despesas de transporte de e para Velleman
coberto pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será
obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem
acondicionado (de
preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou
avaria);
• dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc.
antes de
devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será
cobrado despesas a cargo do consumidor;
• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de
transporte;
• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo
e estar mencionada no manual de utilização.
®
;
®
se o aparelho não estiver
®
-Verteiler.
®
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.