USER MANUAL 3
GEBR UI KERSHANDLEIDING 7
MO DE D ' EMPLOI 11
MANUAL DEL USU ARIO 15
BEDIENUNGSANLEITU NG 19
MANUAL DO UTILIZADOR 23
INSTR UKCJA OBSŁUGI27
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
Th is symb ol on the de vi ce o r the packag e i ndi ca tes tha t
disposal of the device after its lifecycle could harm the
environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as
unso rted m unicipal waste; it should be taken to a
spe cia lize d company for recycl i ng. Th i s de vice should be
ret urned to you r dis t ribu to r or to a lo ca l recycl i n g serv i ce . Resp ect
the local enviro n mental rules.
If in doubt, conta ct y our local wa ste disposal authorities.
Tha nk you for choo sing Ve l l e m a n! Ple a se read the ma nua l tho ro ughl y
before bringing this device into service. If the de v i ce was damaged i n
transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. General Guideli n es
Refer to the Velle man® Se rvice a nd Qua lity Warra nty on the last
page s of th is ma nu al.
Keep th e d i s pl a y
dripping liquids.
Keep this de vi ce a way from extreme temperatures.
Pro tect this de v i ce from sho cks and abuse. A v oi d brute
• Th ere ar e no user-servi ce a ble pa rts in si de the device. Do no open
• su ppo rt s iPhone, iPad, and other device s with Bluetooth function
• Bluetoo th hands free function
• Bluetooth mu sic co nt rol
• built-in li -i on battery, with micro -US B i n te r f a c e
• 3.5 mm audio input j ac k
• com e s with: USB cab le (for cha rgi ng), line -in c able (2 x 3.5 m m),
user manual
4. Overview
Refer to the illustrations on page 2 o f this manual.
2 vol ume dow n 8 micro-USB port
3 volume up 9 line in
4 pre viou s so ng 10 charging in d icato r
5 next s ong 11 B lu e to o th ind i ca tor
6 pause/answer ca ll 12 microph one
5. Operation
Bluetooth connection
1.
2. Switch on the spea k e r.
Th e spea ker start s sea rchi ng for Bl ue too th de vices .
3. O n y o ur pho ne , switch on the Bluetooth search function.
Re fe r to you r pho ne 's manu a l for de tai ls i f ne ces sa ry.
The speaker appea rs as AJ-66 in the list of found devices.
4. On your phone , se lect the speaker a nd estab lish a connection.
You r p hone may ask for a pass word. If so:
5. Ente r the pa ssword 0000 an d co nfi rm .
The speaker plays a sound when conne cte d.
Playback
• Yo u can use the v o lum e an d p la y ba ck buttons on the spe aker.
When you receive a call, press the answer button [6] to answer
rat e d powe r
3 W
ra t e d vo l tag e
5 VDC
frequen cy re spo ns e
2.3 dB
Aux in
3.5 mm audi o jack
s ign al t o no is e r a t io
(> o r =) 8 2 db
Answering a call
1.
the call. Lea ve your phone within a 50 cm d i s ta n ce o f th e
speake r for bes t performance .
2. Pre s s the answer bu tton aga in to end the call.
6. Battery
• W he n ba t t e ry is lo w, the sp eake r sounds a beep every 20
seconds.
• Con nect the spe aker to a US B po rt of your com pute r using the
in cl u de d cab le.
• The charging indicator lights while charging and turns off when
the battery is ful l y cha rged.
• Yo u can use the d e vice while c ha rging.
• The speaker contains a non-remo vable recha rgeable batte ry. If
the speake r is en d-of-life, return it to a dedicated coll ection po i nt.
7. Technical Specifications
rat e d imped ance 4 ohm
sensitivity 900 mV
RMS 1.2 W
dime nsions 61 x 61 x 81 mm
we igh t 280 g
spe ak er size 2"
distortion (> o r =) 1 0 %
frequen cy ra nge 150 Hz to 14 kH z
power supply 5 VD C / re chargea ble l i -io n battery 3.7V 800
Use this de vice with origina l a ccessories only. Velleman nv
cannot be held respons ible in the event of damage or injury
resulting from (incorrect) use of this device. For more info
concern ing this product and the latest vers ion of this ma nua l,
FM10BT
please visit our website www.velleman.eu. The inf ormation in
this manual is su bject to change witho ut prior notice.
All re gis tered t rad ema rks and trade names are prop e rtie s of the ir
respective owners and are used only for the clarification of the
comp atibility of our products with the products of the diffe rent
manufacturers.
iPad, iPod, iPod touch, iPhone, Mac, iMac, MacBook, PowerBook,
Po wer Mac, Mac O S are trad emarks of App le In c. , registered in the
U.S. and o ther co untries.
het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel
naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke
Besche rm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inle idin g
Aan alle ingezeten en van de Europese Unie
Be la n gr ijk e m ilie u-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat,
als
scha d e k an toebr e ngen aan het milieu. Gooi dit t o estel (en
eventu ele batteri jen) niet bij h et gewone huishoudeli jke
afval; het moet b i j een gespec ialiseer d b ed rij f
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of
milieuwetgeving.
Hebt u vrag en, contac tee r d an de plaatselijke auto r ite iten
betreffende de verwij deri n g .
Dank u voor uw a a nkoop! Lee s deze ha nd lei di n g g ron dig voor u het
toes tel in gebru ik neem t. Werd he t toeste l beschadigd tijdens het
transport, ins talleer het dan nie t en raadpleeg uw de a ler.
2. Algemene richtlijne n
Ra ad plee g de Velleman® service- en k waliteitsgarantie
achteraan deze ha ndleidin g.
Bescher m de d isplay tegen regen, vochtigheid e n
ops pat te nde vloe istoffen .
Bes che rm dit toestel tegen extreme tempera turen.
de be diening.
• Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit
to este l . Open de behuizing niet en laat he t onde rhoud over aan
een va k man. W an ne er u de b eh ui zing opent, is de garantie ni et
la nge r ge l di g.
van de c ompatibil itei t tuss en onze producten en de producten van d e
Power Mac, Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd
om deze handlei din g of gede el ten er van ov er te n emen, te kopiëren ,
frequentiebereik 150 Hz tot 14 kH z
Gebrui k dit toestel enkel met origin ele accessoire s. Velleman
nv is niet a ansprake lijk voor schade of k we tsuren bij
(verkeerd ) g ebruik van dit toestel . Voor meer informatie over
dit p roduct en de laatste vers ie van deze ha nd leid ing, z ie
www.ve lleman.eu. De inf orm atie i n de ze handleidin g kan t e
allen tijde worden ge wijzig d zo nder voorafgaande
kennisgeving.
Al le geregist reerde handelsmerken en handelsna men zij n eigendom
van h un respect ieve bezitters, en zijn enkel gebrui kt a ls voorbeeld
verschillende fabrikanten.
iPad, iPod, iPo d touch, iPhone, Mac, iMac, MacBook, PowerBook,
Protéger cet appareil contre les températures extrêmes.
MODE D' EM PLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Unio n europée nne
Informations environnementales imp ortantes concernant ce
produit
Ce symbole sur l'appa reil ou l'emballage indique que
l'élimination d'un appareil en fin de vie peut polluer
l'e nv ironnement. N e pas jeter un appareil électrique ou
él ectr on i que (et des piles éventuell es) parmi le s déchets
mun i cipa ux non su jets au tri sélectif; un e déchèterie
traitera l'appareil en question. Renvoyer cet appareil à votre
fourn i sseur ou à un serv i ce de rec y clage loc al. Il convient de
respecter la réglementation locale relative à la protection de
l'environnement.
En cas de doute, contacter les autorités locales p our
élim ination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire le présent mode d'emploi
atten tiv eme nt avant la mise en service de l'ap pa rei l . S i l'appare il a
été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter
votre revendeur.
2. Directives générales
Se référer à la gar an ti e d e servi ce et de qualité Velleman® en
fin de ce mod e d'emploi.
Pro tége r l'a ff i cheur de la pluie, de l’humidité et des
projecti on s d’eau.
Pro tége r l’a ppa re i l des chocs. Traiter l 'appare il a vec
boîtier et confier l'entretien à un technicien qualifié. La garantie
• Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Ne pas ou v ri r l e
est invalidée en cas d' ouvertur e du b oît ier.
• Eteindre l'appareil lors q u'il n'est pas utilisé.
3. Cara cté rist iques
• Bluetooth 2.1 (incorporé) + module EDR sans fil
• aud io B l ue too t h , q ualité sono re et effet s de grave s parfai ts
• plage d e transmission de 10 m
• supp or te iP ho ne, i P ad et d'autres a pp areils avec fonc t i o n
Bl uetoo th
• fo n ctio n Blu e t o o t h m ains l ib re s
• contrôle de la musique via Bluetooth
• batterie lithium-io n incorporée, a vec inte rface micro -USB
• jack d'entrée audio de 3.5 mm
• fourni ave c : câble USB (pour le chargement), câble line-in
(2 x 3,5 mm ), mode d'emploi
4. Description
Se référer aux figures en page 2 de ce mode d'emploi.
1 haut-parleu r 7 interrupteur
2 baisse r le vo lume 8 port micro-USB
3 a u g m e n t e r le v o lu m e 9 en trée de ligne
4 piste pr écéd ente 10 ind icate ur de cha rge
5 pis te suiva nte 11 indicateur Bluetoo th
6 pause/décrocher 12 microphone
marche/arrê t
5. Emploi
Connexion B luetooth
1. Po ur conne cte r l' ha ut-parleu r à vo tre té léphone ou autre
ap pare i l B lue tooth :
2. Allumer l'haut-parleur.
L'haut-parleur commence à rechercher des appareils Bluetooth.
3. Activer la fonction de recherche Bluetooth sur votre téléphone.
Pour plus d'informations, consulter le mode d'emploi de votre
téléphone.
support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable
poids 280 g
distorsion (> o u =) 10 %
plage de fréquence de 150 Hz à 14 kHz
alimentation 5 VCC / batterie lithium-i o n re c hargeable 3.7V
N' emplo yer cet appareil qu' avec des accessoires d'origin e. La
SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit
applic able êtr e tenue responsable d es dommages ou lésions
(directs ou in directs ) pouvant rés ulter de l’ut ilisation de cet
appareil. P our plus d 'information s co ncerna nt cet a rticle et la
dernière version de ce mode d'emploi, consulter notre site
www .vell eman.eu. Les spéci fi cation s et le contenu de ce
mode d'emploi peu vent être modifiés sans avis préalable.
Les ma rques déposées et les raisons sociales sont la propriété de
leurs détente urs respectifs, et sont uniquement utilisées dans le but
de dém on trer la compatibi lité entre nos articles et les articles des
fabrican ts.
iPad, iPod, iPod touch, iPhone, Mac, iMac, MacBook, PowerBook,
Po wer Ma c, Ma c O S so nt des marques d'Apple In c. , déposée s aux
États-U ni s et dans d'autres pays.
pie za. No a bra el aparato. El m antenimient o debe ser r ealiz ado
por un técnico cualificad o. L a garant ía se anula si abre el aparato.
FM10BT
audio Bluetooth, calidad de sonido y efecto de los graves perfectos
• Desactive el aparat o si no lo utiliza.
3. Característ icas
• Bluetooth 2.1 (incorporado) + módulo EDR inalámbrico
•
• alcance: 10 m
• soporta iPhone, iPad y otros aparatos con función Blue to o th
• función Bluetooth uso man os li bres
• control de la música con Bluetooth
• b a te r í a L i -Ion, con interfaz micro USB
• jack de en t ra da aud io de 3. 5 mm
• se e n treg a co n: cab le U S B (p a ra ca rga r la ba terí a), cab le line-in
(2 x 3.5 mm), m anu al del us uario
4. Descripción
Véa se las fig uras e n la página 2 de este man ual del u suari o.
1 altavoz 7 interruptor ON/OFF
2 bajar el vo lumen 8 puerta m icro-USB
3 s u bi r e l v o lum en 9 e n trada de l í nea
4 título anterior 10 in d i ca do r de ca rga
5 siguiente título 11 ind icador Bluetooth
6 hacer una
pausa /con te s ta r
12 micrófono
5. Funcionamiento
conexión Bluetooth
1. Pa ra conectar el a lta voz al teléfono móvil u otro dispositivo
Bl uetoo th .
2. Active el altavoz
El alt avoz em p ieza a bu s car ap aratos Bl uetooth.
3. En el teléfono móvil, active la función Bluetoo th.
Para m ás inf ormac ión, consulte el manu al d el us uar io del
teléfon o móvil.
El altavoz aparece como AJ-66 en la lista de aparatos
encontrados.
4. En el teléfono móvil, seleccione el altavoz y establezca una
conexión.
Es posible que deba introducir una contra señ a: S i fuera el caso:
El aparato lleva una batería recargable no extraíble. Devuelva este
res puesta en
2.3 dB
peso
280 g
altavoz
2"
Aux in
jack de au dio de 3.5 mm
5. Introduzca la con trase ña 0000 y co nfirme .
El aparato em ite un tono si los aparatos están conectados.
Reproducción
• Pue de u ti l izar el bo t ón de vo lume n y el bo t ón de rep ro ducci ó n del
altavoz.
Contestar a una llamada
1. En caso de una llamada, pulse el b otón ‘hace r una
pausa/contestar’ [6] para contestar a la llamada. Para un
funci onamiento óptimo, asegúrese de que el teléfono móvil esté
dentro de un rango de 50 cm del altavoz .
2. Vuelva a pulsar el botón ‘hacer una pausa/contestar’ para
finalizar una llamada.
6. Batería
• En caso de batería baja, el altavoz emite un sonido cada 20
segundos.
• Conect e el altavoz a un pu erto US B d el ordenad o r c on el cab le
incluido.
• El in d icado r de ca rga se ilum i na durante la carg a y se desacti v a s i
la batería está completamente cargada.
• Puede utilizar el aparato mientras está cargando.
•
aparato a u n punto de recog i da si ya n o f unci ona.
7. Especificac iones
impedancia nom. 4 ohm
p o te n c ia no m in al 3 W
p o te n c ia no m in al 5 Vdc
frecuencia
sensib il ida d 900 mV
RMS 1,2 W
dime nsiones 61 x 61 x 81 mm
Util ice este aparato só lo c on los acce so rios or iginales.
Vell eman NV no será responsable de daños ni lesiones
causados por un uso (indebido ) de este aparato. Para más
infor mación sob r e este producto y la versión más reciente de
este manua l del usuario, visite nuestra pág ina
www.ve lleman.eu. Se pueden modificar las especif icaciones y
el contenido de este manual sin previo aviso.
Toda s las marcas registrada s y nombres c omerciales son propiedad
de sus respe ctivo s dueño s y se ut i l iz an sólo para aclara r la
compatibilidad de nuestros productos con los de diferentes
fabrica ntes.
iPad, iPod, iPod touch, iPhone, Mac, iMac, MacBook, PowerBook,
Po wer Mac, Mac O S son marcas com e rciales de Ap ple In c. ,
registradas e n EE.UU. y otros países.
Vermei den S ie Ersc h ü t ter ungen. Wend en Sie bei der
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Um weltinformationen über dieses Pro dukt
Die ses Symbol au f dem P rodu k t oder der Ve rpa ckung zeig t
an, dass die Entsorgung di ese s P roduktes na ch sei nem
Leb en sz ykl us de r Um wel t S cha de n zu füge n kann.
Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien)
nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder
verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma
zwecks R ecyc l ing ent s orgt werden. Diese E i nhei t muss an den
Händler oder ein örtliches Recycling-Unte rnehmen re tourniert
werden. Respe kt ieren S ie di e örtli chen U mwelt vorsc h riften.
Falls Z weifel best ehe n, wenden Sie sich für
Entsorgungsrichtlinien a n Ihre örtliche Behörde.
Viele n Dank, das s Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen
Sie diese Bedienungsanle itung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Übe rprü fen S i e, ob Tra n s port schäde n vorlie ge n. S o llte d ies der Fa ll
sein, verwe nden Sie das Gerät nicht und we nden Sie sich a n Ihren
Hä nd le r.
2. Allgemeine Richtl inien
Siehe Velleman® Service- und Qua litä tsgara ntie am End e d ieser
Bedienungsanleitung.
Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte und
setzen Sie es keiner Flüssigkeit w ie z.B. Tropf- oder
Sp ri tz was se r, au s.
Sc hüt ze n Sie d as Ger ät vor e xtremen Temperaturen.
Verbinden Sie den Lautsprecher über das mitgelieferte Kabel m it
Anzeige leuchtet während des Ladens und erlischt wenn
Der Lautsprecher hat eine nicht austauschbare wiederaufladbare
Nennleistung
3 W
Nennspannung
5 Vdc
Frequenzbereich
2.3 dB
Abmessungen
61 x 61 x 81 mm
Der L au tspr echer erscheint als AJ -66 i n de r L is te von
ge f u nde ne n Ge räten .
4. Auf dem Mobiltelefon, wählen Sie den Lautsprecher aus und
machen Sie eine Verbindung.
Manchma l müsse n Sie e in Passwort ei ng ebe n. Ist dies der Fall:
5. Geben Sie das Paswort 0000 ein und bestätigen Sie.
Es ertönt ein Signal wenn die Geräte verbunden sind.
Wiedergabe
• Ve rwe nden Sie die Lautstärke- und die W iedergabe tas te des
Lautsprech e rs .
Einen Anruf annehmen
1. Erha lten Sie einen Anruf, drücken Sie dann auf die Antworttaste
[6], um den Anruf anz unehmen. Für ein a usgezeichne tes
Funktionieren, beachten Sie, dass das Mobiltelefon si ch
innerhalb von 50 cm vom Lautsprecher befindet.
2. Drück en Sie die Antworttaste wieder, um den Anruf zu beenden.
6. Batterie
• Bei einem niedr igen Batterie, ertön t alle 2 0 Sekun den einen Ton .
•
dem USB-Port Ihres Rechners.
• Di e Lad e-
• Sie können das Gerät während des Ladens verwenden.
•
die Batterie völlig geladen ist.
Batterie. Hat das Gerät das Ende seiner Lebensdauer erreicht, so
geben Sie es an ei ne geeignete Sammelst elle ab.
Power Mac, Mac OS sind Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen
Lautsprecher 2"
Sig nal/Rauschabstand
(> o de r =) 82 db
Verw enden Sie dieses Gerät n ur m it origine lle n Z ube hörtei len.
Vell eman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder
Verletzungen bei (falsch er) Anwendung dieses Gerätes. Für
mehr Informationen zu diesem Pro dukt und d ie neueste
Versi on dieser Bedi enungsanl eit ung, siehe www.velleman.eu.
Alle Ä nderun gen ohne vorherige A nkündigung vorbehalte n.
Al le eingetragen en Waren zeichen un d H andelsname n sind Ei gent u m
Ihrer jeweiligen Inhaber und diene n nur z ur Verdeutlichung der
Kompatibilität unserer Produkte mit den Produkten v erschiedener
Hersteller.
iPad, iPod, iPod touch, iPhone, Mac, iMac, MacBook, PowerBook,
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht
gesta ttet, diese Bedie nungsanleitung ganz oder in Teilen zu
repr o duzieren, zu k opieren, zu übersetzen, zu be ar be i t e n od er zu
speichern.
Mantenha o apar elho protegido da c hu va, hu midad e,
Proteja o aparelho de quedas e má utilização. Evite usar
MANUAL DO UTILIZADOR
1. Introdução
Aos cidadãos da União Europe ia
Importantes in formaç ões sob r e o meio ambi en te no que
respei ta a este produto
Este símbo lo no aparelho ou na emba lagem indica que,
enq uanto d esperdícios, poderão causar da nos no meio
ambiente. Não d ei te o aparelho (nem as pilhas, se as
houv er) no lixo doméstico; dirija-se a um a empresa
especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu
distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a l egislação
lo ca l relat iva a o me io am biente.
Em caso de dúv idas, contacte com as autoridades locais para
os resíduos.
Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho. Leia
atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso
o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o
ins tal e e entr e em conta cto com o seu dis tribuidor.
2. Normas gerais
Consul te a Garan ti a d e servi ço e qualidade Velleman® na parte
final deste manual do utilizador.
go tas ou salpicos.
Não expo nha o eq ui pam en t o a te m pe ratur as extremas.
força excessiv a ao utilizar o apare lh o.
• O util izad o r não terá de faze r a man u te n ção da s peças. Não abrir
o a pa re lho e re corre r a pe sso al q ualif i ca do pa ra qua lqu e r
repa ra çã o . Ao abrir o ap arelho anul a a g arant ia.
Power Mac, Mac OS são marcas registadas da Apple Inc., registadas
alimentação 5 VDC / bateria li-i o n reca rre gá ve l 3. 7 V 800 m Ah
Util ize est e apare lho apenas c om acessórios originais. A
Velleman NV não será responsável por qua isquer da nos ou
lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais
informação sobr e este produto e para aceder à versão mais
recente des te manual do utilizador, visite a nossa pág ina
www .vell eman.eu. Podem alterar -se as especificações e o
conteúd o deste manual sem aviso prévio.
Toda s as ma rca s reg istada s e des i gna çõe s com e rci ai s sã o
pro priedade dos seus respe ctivos donos e são usadas apenas par a
clarificar a compatibilidade dos nossos produtos relativament e aos
prod u t os dos diferentes f a bricantes.
iPad, iPod, iPod táctil, iPhone, Mac, iMac, MacBook, PowerBook,
es trita m e nte p roi b ido rep ro duzir, traduz ir, cop iar, editar e gra var
este manual do ut i liz ador ou p artes deste sem pr évia autorização
es crita po r part e da de te n tora dos di reitos.
Pr zezna czona d la m ieszk ań có w Uni i E urope jskie j.
Ważne inf ormacje dotyczące ś rodowiska.
Ten symbol um ieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu
wsk azu je, że usu wanie pro duktu może być szk odliwe dla
środowiska . Nie należy usuwać urządzenia lub baterii do
po jemnik a na nieso rtowan e od pad y kom una lne , nale ży je
przekazać specjalistycznej firm ie zajmującej się
recyklingiem. Urządzenie można zwrócić dystrybuto rowi lub lokalnej
firmie zajmujące j się recyklingiem . Należy postępo wa ć zgodnie z
zasadami bezpieczeństwa dotyczącymi środowiska.
W ra zie wąt pli woś ci na leży sk onta kt ować się z firm ą
zaj mują cą się utyl izacją odpa dó w.
Dziękujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o dokładne
zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem . Jeś li urządzenie
zostało uszkodzone podczas transportu, prosimy o nie korzystanie z
niego i skontak towan ie się ze s przedawcą.
2. Informacje ogólne
Pros zę zapo zna ć się z info rma cjam i w czę ści Us ługi i g warancja
jakości Velleman® na końcu ninie jsze j instrukcji.
Chronić urządze nie prze d desz czem , wilg ocią ,
roz pryskami i ściek ają cymi cie czam i.
Chronić urządzenie prze d skrajnymi tempera turami.
Chronić urządzenie przed wstrz ąsami i użytkować
wyłą czn ie zgo dnie z p rzeznacze niem. Pod czas o bsług i
• W urządzeniu nie występują części, które mogą być serwisowane
Szczegółowe informacje znajdują się w instruk cji telefonu.
Na liście wyszukanych urządzeń głośnik poja wia się z
oznacze niem A J -66.
4.Wybrać głośnik na telefonie i ustanowić połączenie.
Telefon może żą dać hasła. W takim przypadku:
5. Wprowadzić hasło 0000 i zatwierdzić.
Po nawiązaniu połączenia głośnik emituje sygnał dźwiękowy.
Odt warza nie p likó w
• Można używać przycisków głośności i odtwarzania (playback)
zna jdują cych się na gł ośni ku.
Odb iera nie połąc zenia przyc hodzącego
1. Po otrz yman iu po łączeni a prz ychodz ącego wcis ną ć przyci sk
o db ier an ia [ 6], ab y od eb ra ć po łąc ze nie . T ele fon na leży um ieś cić
w odle głości maks. 50 cm od głośnika, aby uzyskać najlepszą
ja koś ć.
2. Nacisnąć ponownie przycisk odbierania, aby zakoń czyć
połączenie.
6. Bateria
• W prz ypa dk u n iskie go po ziom u na ład owan ia bate rii g łośn ik co 20
sekund emituje s ygnał dźwięko wy.
• Pod łączyć g łośnik d o portu USB kom pute ra za pomo cą
dołączonego kabla.
• Wskaźnik ładowania świeci się podczas ładowania i gaśnie, gdy
bateria je st w pełni naładowana.
• Podczas ładowania można używać urządzenia.
• Głośnik wyposażony jest w niewymienny akumulator. Jeśli głośnik
wejście Auxaud io jack 3,5 mm
stosunek
sy gna ł/szum
zak res
czę stotliwo ści
zasila nie 5 VDC / akumulator litowo-
Nale ży uży wać tylk o or yg ina lnyc h akce sor iów. Firma
Ve llema n NV nie może być p ocią gnięt a do od pow iedz ialno ści
w przy padk u us zko dze ń lub o bra żeń wynik ają cyc h z
(błę dneg o) ko rzy sta nia z n inie jsz ego ur ządz en ia. A by uz ysk ać
wię cej info rmac ji do tyc zący ch pr oduk tu ora z na jno wszą
wers ję ni niejs zej instr ukcj i, nale ży od wiedz ić nas zą stro nę
internet ową www.ve llema n.eu. Inform acje za warte w
nin iejsz ej inst ruk cj i obs ług i mo gą ule c zm ian ie bez
wcz eśn iejsze go p owia dom ien ia.
Wszystkie zarejestrowane znaki i nazwy handlowe są własnością
odnośnych podmiotów i są stosowane wyłącznie w celu określe nia
kompa tybilności nasz ych produktó w z produkta mi innych
producentów.
iPad, iPod, iPod touch, iPhone, Mac, iMac, MacBook, PowerBook,
Power Mac oraz Mac OS to zarejestrowane znaki handlowe firm y
Apple Inc., zarejestrowanej w USA i innych kraja ch.
Nin ie j sz a in struk cja jes t wł as nośc ią fir my Vel lema n NV i je st
chro nio na pra wam i aut orsk imi. Ws zyst kie pr awa są
zas trze żone na ca łym ś wiecie . Żad na część tej instruk cji n ie może
być kopiowana, przedrukowywana, tłumaczona lub konwertowana na
wsz el k ie no śnik i e lek tro ni czne lub w inny sposób, bez uprzedniej
pi semne j zgo dy wła ścici ela p raw a utorsk ich.
declare on our own responsibility that the finished product:
Brand:
Velleman
Trade name:
Bluetooth mini speaker
Type or model:
FM10BT
GPSD:
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2009 + A12:2011
EN 62479:2010
EMC:
EN 301 498-1 V1.9.2
EN 301 498-17 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1
constituting the subject of this declaration, conforms with the essential requirements and
other relevant stipulations of the R&TTE Directive (1999/5/EC).
The product is in conformity with the following standards:
Technical data are available and can be obtained from the address above.
Place and date of issue:
Gavere, 24/10/2013
Authorised signatory for the company:
Vince Van Balberghe – Quality Manager
R&TTE Verklaring van overeenstemming
Wij, Velleman NVAdres:
Legen Heirweg, 33
9890 Gavere
België
verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het afgewerkte product:
Merk:
Velleman
Handelsnaam:
MINI BLUETOOTH-LUIDSPREKER
Type of model:
FM10BT
GPSD:
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2009 + A12:2011
EN 62479:2010
EMC:
EN 301 498-1 V1.9.2
EN 301 498-17 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1
dat het voorwerp uitmaakt van deze verklaring, voldoet aan de essentiële vereisten en
andere relevante bepalingen van de R&TTE Richtlijn (1999/5/EC).
Het product voldoet aan de volgende normen:
Technische gegevens zijn beschikbaar en kunnen worden aangevraagd via bovenstaand
adres.
Plaats en datum van uitgifte:
Gavere, 24/10/2013
Bevoegde ondertekenaar voor de firma:
Vince Van Balberghe – Quality Manager
Déclaration de conformité R&TTE
Nous, Velleman NVAdresse :
Legen Heirweg, 33
9890 Gavere
Belgique
déclarons sous notre propre responsabilité que le produit fini :
Marque :
Velleman
Denomination commerciale :
MINI HAUT-PARLEUR BLUETOOTH
Type ou modèle :
FM10BT
GPSD:
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2009 + A12:2011
EN 62479:2010
EMC:
EN 301 498-1 V1.9.2
EN 301 498-17 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1
faisant l’objet de la présente déclaration, satisfait aux exigences essentielles et toute autre
stipulation pertinente de la directive R&TTE Directive (1999/5/EC).
Le produit est conforme aux normes suivantes :
Les données techniques sont disponibles et peuvent être obtenues à l'adresse ci-dessus.
Place et date d’émission :
Gavere, 24/10/2013
Signataire autorisé de la société :
Vince Van Balberghe – Quality Manager
R&TTE Konformitätserklärung
Wir, Velleman NVAdresse:
Legen Heirweg, 33
9890 Gavere
Belgien
erklären voll verantwortlich dass nachfolgendes Produkt:
Marke:
Velleman
Markenname:
BLUETOOTH MINI-LAUTSPRECHER
Typ oder Modell:
FM10BT
GPSD:
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2009 + A12:2011
EN 62479:2010
EMC:
EN 301 498-1 V1.9.2
EN 301 498-17 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1
auf das sich diese Erklärung bezieht, den grundlegenden Anforderungen und anderen
relevanten Vereinbarungen der R&TTE-Richtlinie (1999/5/EC) entspricht.
Das Produkt entspricht den folgenden Normen:
Die technische Dokumentation zu den oben gennanten Produkten wird bei oben erwähnter
Adresse geführt.
Ort und Datum der Ausstellung:
Gavere, 24/10/2013
Bevollmächtigte Person:
Vince Van Balberghe – Quality Manager
Declaración de conformidad R&TTE
Nosotros, Velleman NVDirección:
Legen Heirweg, 33
9890 Gavere
Bélgica
declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto mencionado a
continuación:
Marca:
Velleman
Denominación comercial:
MINI ALTAVOZ BLUETOOTH
Tipo o modelo:
FM10BT
GPSD:
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2009 + A12:2011
EN 62479:2010
EMC:
EN 301 498-1 V1.9.2
EN 301 498-17 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1
cumple los requisitos esenciales y las otras estipulaciones relevantes de la Directiva
R&TTE (1999/5/EC).
Es conforme a las siguientes normas:
Los datos técnicos están disponibles y pueden ser solicitados a la dirección de arriba.
Lugar y fecha de emisión:
Gavere, 24/10/2013
Responsable de la empresa:
Vince Van Balberghe – Quality Manager
Declaração de conformidade R&TTE
Nós, Velleman NVEndereço:
Legen Heirweg, 33
9890 Gavere
Bélgica
declaramos a nossa responsabilidade relativamente ao produto abaixo mencionado:
Marca:
Velleman
Designação comercial:
MINI COLUNA BLUETOOTH
Tipo ou modelo:
FM10BT
GPSD:
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2009 + A12:2011
EN 62479:2010
EMC:
EN 301 498-1 V1.9.2
EN 301 498-17 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1
cumpre com os requisitos essenciais e quaisquer outras disposições relevantes as
Directiva R&TTE (1999/5/EC).
Este produto está conforme a normas a seguir indicadas:
Os dados técnicos estão disponíveis e podem ser solicitados através do endereço acima.
Since its foundation in 1972, Velleman®
acquired extensive experience in the
electronics world and currently distributes its
products in over 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements
and legal stipulations in the EU. In order to
ensure the quality, our products regularly go
through an extra quality check, both by an
internal quality department and by specialized
external organisations. If, all precautionary
measures notwithstanding, problems should
occur, please make appeal to our warranty
(see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning
Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24month warranty on production flaws and
defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article
with an equivalent article, or to refund the retail
value totally or partially when the complaint is
valid and a free repair or replacement of the
article is impossible, or if the expenses are out
of proportion.
You will be delivered a replacing article or a
refund at the value of 100% of the purchase
price in case of a flaw occurred in the first year
after the date of purchase and delivery, or a
replacing article at 50% of the purchase price
or a refund at the value of 50% of the retail
value in case of a flaw occurred in the second
year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after
delivery to the article (e.g. by oxidation,
shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss),
compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that
are subject to an aging process during normal
use, such as batteries (rechargeable, nonrechargeable, built-in or replaceable), lamps,
rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage,
lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or
resulting from improper handling, negligent
maintenance, abusive use or use contrary to
the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial,
professional or collective use of the article (the
warranty validity will be reduced to six (6)
months when the article is used
professionally);
- damage resulting from an inappropriate
packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or
alteration performed by a third party without
written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to
your Velleman® dealer, solidly packed
(preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase
and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time,
please reread the manual and check if the flaw
is caused by obvious causes prior to
presenting the article for repair. Note that
returning a non-defective article can also
involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration
are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice
to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to
modification according to the article (see
article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972
een ruime ervaring opgebouwd in de
elektronicawereld en verdeelt op dit moment
producten in meer dan 85 landen. Al onze
producten beantwoorden aan strikte
kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen
geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen, ondergaan onze producten op
regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen
kwaliteitsafdeling als door externe
gespecialiseerde organisaties. Mocht er
ondanks deze voorzorgen toch een probleem
optreden, dan kunt u steeds een beroep doen
op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden
consumentengoederen (voor Europese
Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een
garantieperiode van 24 maanden op
productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis
reparatie of vervanging van een artikel
onmogelijk is of indien de kosten hiervoor
buiten verhouding zijn, kan Velleman®
beslissen het desbetreffende artikel te
vervangen door een gelijkwaardig artikel of de
aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of
volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u
een vervangend product of terugbetaling ter
waarde van 100% van de aankoopsom bij
ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend
product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één
jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade
na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv.
door oxidatie, schokken, val, stof, vuil,
vocht...), en door het toestel, alsook zijn
inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor
eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of
hulpstukken die onderhevig zijn aan
veroudering door normaal gebruik zoals bv.
batterijen (zowel oplaadbare als nietoplaadbare, ingebouwd of vervangbaar),
lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand,
waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid
of door een onoordeelkundige behandeling,
slecht onderhoud of abnormaal gebruik of
gebruik van het toestel strijdig met de
voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel,
professioneel of collectief gebruik van het
apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende
bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of
modificaties uitgevoerd door derden zonder
toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden
te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het
toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een
degelijke verpakking (bij voorkeur de originele
verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan
te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de
hand liggende reden is waarom het toestel niet
naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze
wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk
eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen
een kost voor controle aangerekend kan
worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode
zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten
onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel
aangepast worden naargelang de aard van
het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité
Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste
expérience dans le secteur de l’électronique et
est actuellement distributeur dans plus de 85
pays.
Tous nos produits répondent à des exigences
de qualité rigoureuses et à des dispositions
légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir
la qualité, nous soumettons régulièrement nos
produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service
qualité que par un service qualité externe.
Dans le cas improbable d’un défaut malgré
toutes les précautions, il est possible
d’invoquer notre garantie (voir les conditions
de garantie).
Conditions générales concernant la
garantie sur les produits grand public
(pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois
contre tout vice de production ou de matériaux
à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation
ou le remplacement d’un article est jugé
impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à
remplacer ledit article par un article équivalent
ou à rembourser la totalité ou une partie du
prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera
consenti un article de remplacement ou le
remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat
et la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors
d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à
l’article après livraison (p.ex. dommage lié à
l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi
que son contenu (p.ex. perte de données) et
une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un
remplacement causé par un usage normal
comme p.ex. piles (rechargeables comme non
rechargeables, intégrées ou remplaçables),
ampoules, pièces en caoutchouc, courroies…
(liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de
la foudre, d’un accident, d’une catastrophe
naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence,
volontaire ou non, une utilisation ou un
entretien incorrect, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du
fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation
commerciale, professionnelle ou collective de
l’appareil (la période de garantie sera réduite à
6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une
utilisation incorrecte ou différente que celle
pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de
l’appareil emballé dans un conditionnement
non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par
une tierce personne sans l’autorisation
explicite de SA Velleman® ; - frais de
transport de et vers Velleman® si l’appareil
n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de
l’achat. L’appareil doit nécessairement être
accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans
l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice
et de contrôler câbles, piles, etc. avant de
retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge
du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la
période de garantie fera l’objet de frais de
transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas
atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à
une complémentation selon le type de
l’article et être mentionnée dans la notice
d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha
adquirido una amplia experiencia como
distribuidor en el sector de la electrónica en
más de 85 países. Todos nuestros productos
responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para
garantizar la calidad, sometemos nuestros
productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto a través de nuestro propio
servicio de calidad como de un servicio de
calidad externo. En el caso improbable de que
surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra
garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la
garantía sobre productos de venta al
público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público
tienen un período de garantía de 24 meses
contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o
sustitución de un artículo no es posible, o si
los gastos son desproporcionados, Velleman®
autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una
parte del precio de compra. En este caso,
usted recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra si
encuentra algún fallo hasta un año después
de la compra y entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o el
reembolso del 50% del precio de compra si
encuentra un fallo después de 1 año y hasta
los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre
otras cosas:
- todos los daños causados directa o
indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación,
choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
pérdida de datos) después de la entrega y
causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de
ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al
desgaste causado por un uso normal, como
por ejemplo baterías (tanto recargables como
no recargables, incorporadas o
reemplazables), bombillas, partes de goma,
etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños
causados por el agua, rayos, accidentes,
catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o
por malos tratos, un mantenimiento
inapropiado o un uso anormal del aparato
contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial,
profesional o colectivo del aparato (el período
de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un
uso ajeno al que está previsto el producto
inicialmente como está descrito en el manual
del usuario;
- daños causados por una protección
insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o
modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explícita de
Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a
Velleman® si el aparato ya no está cubierto
por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser
reparado tendrá que ser devuelto a su
distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato
con la factura de compra original y
transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y
controle los cables, las pilas, etc. antes de
devolver el aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gastos podrían correr
a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga
del cliente para una reparación efectuada
fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye
estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser
adaptada según el tipo de artículo (véase el
manual del usuario del artículo en
cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman®
sehr viel Erfahrung als Verteiler in der
Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen
Qualitätsforderungen und gesetzlichen
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte
regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von
unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch
von externen spezialisierten Organisationen.
Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen,
Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die
Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug
auf Konsumgüter (für die Europäische
Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder
Herstellungsfehler eine Garantieperiode von
24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine
kostenlose Reparatur oder ein Austausch des
Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann
Velleman® sich darüber entscheiden, dieses
Produkt durch ein gleiches Produkt zu
ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder
teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall
erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine
Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu
1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie
bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von
50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung
im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im
zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die
nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät
verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch
der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung
für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die
durch normalen Gebrauch dem Verschleiß
ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur
aufladbare, sondern auch nicht aufladbare,
eingebaute oder ersetzbare), Lampen,
Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte
Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden,
Wasserschaden, Blitz, Unfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche,
nachlässige oder unsachgemäße Anwendung,
schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von
Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen,
professionellen oder kollektiven Anwendung
des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate
zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine
unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte
Änderungen, Reparaturen oder
Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen
werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an
Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das
Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und
mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie
eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen,
lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals
und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand
liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur
Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der
Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein
Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden
eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der
Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese
Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann
eventuell angepasst werden gemäß der Art
des Produktes (siehe Bedienungsanleitung
des Gerätes).
Velleman ® usługi i gwarancja jakości
Od czasu założenia w 1972, Velleman®
zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie
światowej elektroniki. Obecnie firma
dystrybuuje swoje produkty w ponad 85
krajach.
Wszystkie nasze produkty spełniają surowe
wymagania jakościowe oraz wypełniają normy
i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W
celu zapewnienia najwyższej jakości naszych
produktów, przechodzą one regularne oraz
dodatkowo wyrywkowe badania kontroli
jakości, zarówno naszego wewnętrznego
działu jakości jak również wyspecjalizowanych
firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia
wszelkich starań czasem mogą pojawić się
problemy techniczne, prosimy odwołać się do
gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
• Wszystkie produkty konsumenckie podlegają
24-miesięcznej gwarancji na wady
produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
• W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do
usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie
wysoki Velleman ® może zdecydowa
wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub
zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może
jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych
warunków:
- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy
wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od
daty zakupu i dostawy
- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny
od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej
lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w
przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku
od daty zakupu i dostawy.
• Produkt nie podlega naprawie
gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie
szkody spowodowane są działaniem
czynników środowiskowych lub losowych (np.
ć o
przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud,
...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za
szkody wynikających z utraty danych;
- produkty konsumenckie, części zamienne lub
akcesoria podatne na process starzenia,
wynikającego z normalnego użytkowania, np:
baterie (ładowalne, nieładowalne, wbudowane
lub wymienne), żarówki, paski napędowe,
gumowe elementy napędowe...
(nieograniczona lista);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania
wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna,
upadku lub klęski żywiołowej, itp.;
- usterka wynika z zaniedbań
eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne
zaniechanie czyszczenia, konserwacji,
wymiany materiałów ekspolatacyjnych,
niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia
się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją
producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego
użytkowania gdy nie jest do tego celu
przeznaczony tj. działalność komerycjna,
zawodowa lub wspólne użytkowanie przez
wiele osób - okres obowiązywania gwarancji
zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikające ze
wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowane przez
nieautoryzowaną naprawę, modyfikację,
przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak
również bez pisemnej zgody firmy Velleman
®.
• Uszkodzony produkt musi zostać
dostarczony do sprzedawcy ® Velleman,
solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym
opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim
produkt został sprzedany. W przypadku
wysyłki towaru w opakowaniu innym niż
oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego
skutki przechodzą na właściciela produktu.
Wraz z niesprawnym produktem należy
dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki,
wady;
• Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i
czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z
instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są
okoliczności techniczne czy też wynikaja
wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu.
W przypadku wysyłki sprawnego produktu do
serwisu nabywca może zostać obciążony
kosztmi obsługi oraz transportu.
źle zabezpieczonej
• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub
odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt
wysyłki produktu do i z serwisu.
wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku
dla wszystkich komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać
modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz
art obsługi).
Garantia de serviço e de qualidade
Velleman®
Desde a sua fundação em 1972 Velleman®
tem adquirido uma amplia experiencia no
sector da eletrónica com uma distribuição em
mais de 85 países.
Todos os nossos produtos respondem a
exigências rigorosas e a disposições legais
em vigor na UE. Para garantir a qualidade,
submetemos regularmente os nossos
produtos a controles de qualidade
suplementares, com o nosso próprio serviço
qualidade como um serviço de qualidade
externo. No caso improvável de um defeito
mesmo com as nossas precauções, é possível
invocar a nossa garantia. (ver as condições de
garantia).
Condições gerais com respeito a garantia
sobre os produtos grande público (para a
UE):
• qualquer produto grande público é garantido
24 mês contra qualquer vício de produção ou
materiais a partir da data de aquisição
efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que
a reparação ou substituição de um artigo é
impossível, ou quando os custo são
desproporcionados, Velleman® autoriza-se a
substituir o dito artigo por um artigo
equivalente ou a devolver a totalidade ou
parte do preço de compra. Em outro caso,
será consentido um artigo de substituição ou
devolução completa do preço de compra no
caso de um defeito no prazo de 1 ano depois
da data de compra e entrega, ou um artigo de
substituição pagando o valor de 50% do preço
de compra ou devolução de 50% do preço de
compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos:
- todos os danos directos ou indirectos depois
da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a
oxidação, choques, quedas, poeiras, areias,
impurezas…) e provocado pelo aparelho,
como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e
uma indemnização eventual por perca de
receitas;
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a
desgaste causado por um uso normal, como
p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis,
incorporadas ou substituíveis), lâmpadas,
peças em borracha correias… (lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um
incêndio, raios, de um acidente, de una
catastrophe natural, etc.;
- danos provocados por negligencia, voluntária
ou não, uma utilização ou manutenção
incorrecta, ou uma utilização do aparelho
contrária as prescrições do fabricante;
- todos os danos por causa de uma utilização
comercial, profissional ou colectiva do
aparelho ( o período de garantia será reduzido
a 6 meses para uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de
uma utilização incorrecta ou diferente daquela
inicialmente prevista e descrita no manual de
utilização;
- todos os danos depois de uma devolução
não embalada ou mal protegida ao nível do
acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações
efectuadas por terceiros sem a autorização de
SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para
Velleman® se o aparelho não estiver coberto
pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local
de compra. O aparelho será obrigatoriamente
acompanhado do talão ou factura de origem e
bem acondicionado (de preferência dentro da
embalagem de origem com indicação do
defeito ou avaria);
• dica: aconselha-mos a consulta do manual e
controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver
o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver
em bom estado será cobrado despesas a
cargo do consumidor;
• uma reparação efectuada fora da garantia,
será cobrado despesas de transporte;
• qualquer garantia comercial não prevalece
as condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento
conforme o tipo de artigo e estar
mencionada no manual de utilização.
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
Made in PRC
Imported by Velleman nv
www.velleman.eu
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.