Velleman DVR16T2, DVR4T3 Quick Installation Manual

Page 1
DVR16T2
HD CCTV 16-CHANNEL REAL-TIME HYBRID RECORDER + PUSH VIDEO/STATUS + EAGLE EYES + IVS + NVR
HD CCTV REAL-TIME HYBRIDE-VIDEORECORDER - 16-KANALEN - PUSH VIDEO/STATUS - EAGLE EYES - IVS - NVR
ENREGISTREUR HYBRIDE HD CCTV - 16 CANAUX - PUSH VIDEO/STATUS
- EAGLE EYES - IVS - NVR
VIDEOGRABADORA HÍBRIDO CCTV HD DE 16 CANALES + PUSH VIDEO/STATUS + EAGLE EYES + IVS + NVR
16-KANAL HD CCTV HYBRID-VIDEORECORDER + PUSH VIDEO/STATUS + EAGLE EYES + IVS + NVR
REJESTRATOR HYBRYDOWY HD CCTV 16-KANAŁOWY REAL-TIME + FUNKCJA PUSH VIDEO/STATUS + EAGLE EYES + IVS + NVR
GRAVADOR HÍBRIDO DE 16 CANAIS HD CCTV EM TEMPO REAL + PUSH VIDEO/STATUS + EAGLE EYES + IVS + NVR
QUICK INSTALLATION GUIDE 3 BEKNOPTE HANDLEIDING 23 GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE 43 GUÍA RÁPIDA 64 SCHNELLEINSTIEG 85 SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI 106 GUIA RÁPIDO PARA INSTALAÇÃO 128
Page 2
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 2 ©Velleman nv
rear view – achterzijde – vue arrière – vista posterior – Hinteransicht – widok z tyłu – painel traseiro
data and power connectors
voedings- en dataconnectoren
connecteurs d'alimentation et de données
conectores de datos y de alimentación
Daten- und Stromversorgungsanschluss
złącza danych i zasilania
ligações para dados e alimentação
HDD not included harde schijf niet meegeleverd disque dur non inclus disco duro no incluido Festplatte nicht mitgeliefert zestaw nie zawiera dysku twardego HDD não incluído
Please download the software on: Download de software op: Téléchargez le logiciel sur: Descargue el software en: Herunterladen Sie den Software auf: Proszę ścignąć oprogramowanie: Por favor, descarregue o software em:
www.surveillance-download.com/user/z404.swf
Page 3
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 3 ©Velleman nv
QUICK INSTALLATION GUIDE
1. Introduction
To all residents of the European Union Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
NOTE: This document is a Quick installation guide. For more details, refer to the full user manual which can be found on the included CD-ROM. You can download the multilingual version of this document from www.velleman.eu.
This 16-channel HDCCTV digital video recorder can record TVI, analogue & IP cameras. The recorder automatically detects if an analog or TVI camera is connected. The DVR records analogue cameras in frame/D1 or 960H resolution, TVI & maximum 9 IP cameras with 1080P. This DVR can record all channels at 1080P real-time. This system is ONVIF certified: it is compatible with all major professional IP security products that are ONVIF-certified.
The DVR has USB and network backup, recording via motion detection, timer and alarm inputs. IVS surveillance function including counting people, virtual fence and single channel motion recording. SATA hard disk supported. Dual high definition video output for both VGA (up to 1080P resolution) and 2 HDMI (up to 4K2K). Local control via IR remote control (not incl.) and USB mouse (incl.).
Advanced mobile surveillance via free EagleEyes software. Compatible with iPad®, iPhone® Android® BlackBerry® Windows® Mobile, and Symbian®.
Push video function with iPad®, iPhone®, Android® smart phone, and tablet (8 channels). The DVR instantaneously sends the video images from the corresponding channel to the activated mobile
device when an alarm input is triggered. The DVR also sends push messages when there is a problem with the system.
2. Safety Instructions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
CAUTION:
To reduce the risk of electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Only operate this apparatus from the type of power source indicated on the label. The company shall not be liable for any damages arising out of any improper use, even if we have been advised of the possibility of such damages.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of non-insulated “dangerous voltages” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
This exclamation mark within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Keep the device away from children and unauthorised users.
Risk of electroshock when opening the cover. Touching live wires can cause life-threatening electroshocks. Have the device repaired by qualified personnel.
Always disconnect mains power when device not in use or when servicing or maintenance activities are performed. Handle the power cord by the plug only.
DO NOT disassemble or open the cover unless otherwise indicated in this manual. There are no user-serviceable parts inside the device. Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts.
Page 4
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 4 ©Velleman nv
This is a Safety Class 1 Product (provided with a protective earthing ground incorporated in the power cord). The mains plug shall only be inserted in a socket outlet provided with a protective earth contact. Any interruption of the protective conductor inside or outside of the instrument is likely to make the instrument dangerous. Intentional interruption is prohibited.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of the full user manual, which can be found on the included CD-ROM.
Indoor use only. Keep this device away from rain, moisture, splashing and dripping liquids. Never put objects filled with liquids on top of or close to the device.
Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 1" (± 2.5 cm) in front of the openings.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to
the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will void the
warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the
dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Keep this manual for future reference. DO NOT use this product to violate privacy laws or perform other illegal activities.
4. Features
compression format: H.264 real-time high resolution recording:
o IP camera: 1080P/720P (max. 9 cameras) o TVI camera: 1080P/720P (max. 16 cameras) o analogue camera: Frame/D1 or 960H
multiplex: allows live display, recording, playback, backup and network operation backup function: supports USB 2.0 flash drive and network backup powerful mobile surveillance support on all major platforms including iPad®, iPhone®, BlackBerry®,
Windows® Mobile, Symbian® and Android®
intelligent motion trigger recording:
o advanced motion detection o scheduled motion detection recording (with 3 adjustable parameters)
Intelligent Video Analysis: 16 channels
o virtual fence: a virtual intruder detection line is set to detect intruders crossing the detection line o flow counting: a virtual detection line is set to detect the moving direction of pedestrians for flow
counting
automatic integrated Dynamic Domain Name Service (DDNS): free service system auto recovery after power reconnected supports daylight-saving function supports manual / timer / motion / alarm recording functions multi-language OSD: English, French, Dutch, German, Portuguese, Spanish, Czech, Hungarian, Greek,
Chinese, Vietnamese
user manual: English quick start manual: English, Dutch, French, Spanish, German USB mouse: incl. optional router (not incl.): EM4544 Note: this product requires a minimum of network installation knowledge
Page 5
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 5 ©Velleman nv
5. Installing the Hard Disk Drive (HDD)
Before the DVR is powered on, make sure you have installed a hard disk, connected at least one camera and an HDMI monitor. The DVR is designed to automatically detect the video system of the connected cameras (NTSC or PAL). To make sure the system detection is correct; please check if the cameras are connected to the DVR and power-supplied before the DVR is powered on.
Notes:
It is not recommended to use an audio/video 24/7 hard disk in this device. For a list of compatible hard
disks, please refer to the appendices in the full user manual.
It is recommended to clear all data on a new hard disk after the DVR is powered on, and to set the date
and time correctly to make sure that recorded data are not mixed with older data. For details on clearing all data, refer to Clearing the Hard Disk.
Refer to the illustrations on page 2 of this manual. There are two hard disk brackets.
1. Loosen the screws on the top cover of the DVR and open it.
2. To install a hard disk in the first bracket: first remove the bracket. Make sure the PCB side of the hard disk
is facing up. Then align the screw holes of the bracket with the screw holes of the hard disk, and fasten the hard disk to the bracket. Connect the power and data bus connectors to the hard disk. Replace the bracket in the DVR.
3. To install a hard disk in the second bracket: first connect the power and data bus connectors to the hard
disk. Make sure the PCB side of the hard disk is facing up. Then align the screw holes of the bracket with the screw holes of the hard disk, and fasten the hard disk to the bracket.
4. When the hard disk is installed, close the top cover and fasten it with the screws.
6. User Interface
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
6.1 DVR Access
1. Connect a USB mouse to the mouse port on the DVR front panel, and check if there is a mouse icon
on the screen, indicating the USB mouse is detected properly.
2. Move your mouse to enter the DVR password with the password keypad. The default user name and
password are both admin.
The status will change from (key lock) to (unlock).
Note: You can configure four different user levels with different access privileges in the main menu (SYSTEM) > ACCOUNT. For more information, refer to User Creation further in this manual.
6.2 Live Page
1. system time
2. DVR status bar
3. available HDD capacity
4. channel status bar
Page 6
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 6 ©Velleman nv
DVR Status
key lock
key unlock
overwrite on
overwrite off
internet disconnected
internet connected
local connection
USB mouse connected
USB flash drive/device connected
no USB device connected
IVS on
timer recording on
timer recording off
PTZ mode on
PTZ mode off
sequence mode on
sequence mode off
Channel Status
original size
fit to screen
DCCS connection OK
DCCS connection failed
live audio on
audio off
audio playback on
audio playback off
recording
human detection event
motion event
alarm event
record mode: Frame
record mode: Field
record mode: CIF
virtual fence event
one way pass event
scene change event
Icons for Recording
manual recording
By default, manual recording is on ( ) when the DVR is powered on and a HDD is installed.
event recording
The event icons, / / / / / , are shown on the display when their respective events occur and the related record function is on.
timer recording
When timer recording is on, is displayed on the screen.
HDD overwrite
By default, the HDD overwrite function is set to ON, and is displayed on the screen. Note: To disable the overwrite function, right-click to display the main menu in the live view window. Then
select (ADVANCED CONFIG) > RECORD > OVERWRITE.
6.3 Quick Menu Bar
Move the mouse pointer to the left of the screen to extend the quick menu bar and show the functions:
Quick Menu (extended)
Click to show the channel switch panel and select the channel you want.
Click to display the playback control panel, and click
to play the latest recorded video clip, or click
to enter the search list.
Switch to the channel you want first, and click to enter the zoom-in mode. In this mode, click and drag the red frame on the bottom left of the screen to move to the place you want to see. To exit this mode, click .
Click to show the power off panel to either halt or reboot the system.
Page 7
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 7 ©Velleman nv
6.4 Main Menu
Main menu
QUICK START
Click to set the status display, image settings, and date & time.
SYSTEM
Click to set the system configurations.
EVENT INFORMATION
Click to enter the event search menu.
ADVANCED CONFIG
Click to set CAMERA, DETECTION, ALERT, NETWORK, DISPLAY, RECORD, DEVICES, DCCS, IVS & NOTIFY.
SCHEDULE SETTINGS
Click to set record timer, detection timer, and alarm timer.
Main Menu Structure
QUICK START
GENERAL
CHANNEL TITLE – EVENT STATUS – DATE DISPLAY – BUTTON CONTROL DISPLAY – MOUSE SENSITIVITY– RECORD CONFIG
TIME SETUP
DATE – TIME – NTP SERVER – FORMAT – SYNC PERIOD – GMT
DAYLIGHT
EaZy*
SYSTEM
ACCOUNT
TOOLS
LANGUAGE – UPGRADE – BACKUP CONFIG – RESTORE CONFIG – CAMERA PARAMETERS UPGRADE – UPGRADE CAMERA FIRMWARE
SYSTEM INFO
BAUD RATE – HOST ID – R.E.T.R. – AUTO KEY LOCK(S) – CLEAR HDD – RESET DEFAULT – REMOTE CONTROL ID – SERIAL TYPE – VIDEO FORMAT – VERSION
BACKUP DATA (USB)
BACKUP LOG (USB)
REGULAR REPORT
EVENT INFORMATION
QUICK SEARCH
EVENT SEARCH
HDD INFO
EVENT LOG
ADVANCED CONFIG
CAMERA
BRIGHTNESS – CONTRAST – SATURATION – HUE – COV. – REC – CHANNEL TITLE – TIME STAMP – REC AUDIO
DETECTION
LS – SS – TS – MOTION – ALARM – AREA – PRIVACY MASK
ALERT
EXT. ALERT – INT. BUZZER – KEY BUZZER – VLOSS BUZZER – MOTION BUZZER – ALARM BUZZER – HDD BUZZER – ALARM DURATION (SEC) – HDD NEARLY FULL (GB) – HDD OVERHEAT ALERT (°C)
NETWORK
WAN –E-MAIL – DDNS – PROTOCOL - EAZY
DISPLAY
FULL SCREEN DURATION – QUAD SCREEN DURATION – DISPLAY COVERT – HDD DISPLAY MODE – DISPLAY OUTPUT
COVERT UNLOCK IN SUPERVISER COMPOSITE OUTPUT CALL MONITOR PERMIT
RECORD
MANUAL RECORD – EVENT RECORD – TIMER RECORD – PRE-ALARM RECORD – OVERWRITE – KEEP DATA LIMIT (DAYS) – RECORD CONFIG – SUBSTREAM RESOLUTION
DEVICES
DCCS
IVS
CAMERA – IVS MODE – DISPLAY LINE – SENSITIVITY – RESET COUNT – VIRTUAL FENCE AREA – SCENE CHANGE – SCENE CHANGE LEVEL
NOTIFY
PUSH VIDEO – PUSH MESSAGE – MESSAGE MAIL – VIDEO MAIL – VIDEO FTP
JOYSTICK
Page 8
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 8 ©Velleman nv
SCHEDULE SETTINGS
RECORD
DETECTION
ALARM IN
ALARM OUT
PUSH VIDEO
BUZZER
* For selected modes only
7. Hardware Overview
7.1 Front Panel
LED indicators
o : DVR is powered on. o : HDD is reading or recording.
1-8/1-16: Press the channel number buttons to select the channel to display. : Press to show the multi-channel display mode.
SEQ: Press to show all screens sequentially in full screen mode. Press again to quit. P.T.Z. ( + SEQ): Press + SEQ at the same time to enter or exit the PTZ control mode.
SLOW: In playback mode, press to play the recorded file slowly. ZOOM: Press to enlarge the image of the selected channel (in FRAME or FIELD recording mode). AUDIO (SLOW + ZOOM): Press SLOW + ZOOM at the same time to select live or playback audio from audio
channel 1-4.
o : live audio from audio channel 1-4 (indicated in white) o : playback audio from audio channel 1-4 (indicated in yellow) o : audio channel unselected.
PLAY: Press to playback the latest recorded data. LIST (Event List Search): Press to quickly search the recorded files by event lists: RECORD / MOTION /
ALARM / TIME / HUMAN DETECTION / IVS / STATISTIC, or select FULL to show all the event logs. To quickly search the time you want, select QUICK SEARCH. For more details, refer to the full user manual.
MENU: Press MENU to enter the main menu. ENTER: Press ENTER to confirm the setting.
: Press / / / to move up / down / left / right.
In playback mode:
o Press to pause playback. o Press to stop playback. o Press to fast forward. o Press to fast rewind.
: USB port to connect a USB mouse for mouse control : USB port to connect a USB flash drive for video backup.
Note: Do not connect two USB mice or two USB flash drives simultaneously. Note: For a list of compatible USB flash drives, please refer to the appendices in the full user manual.
7.2 Rear Panel
INPUT (1-8/1-16): Connect to the video connector of a camera.
Note: The DVR will automatically detect the video system of the camera; make sure that the cameras are properly connected to the DVR and powered on before the DVR is turned on.
VIDEO OUT: BNC. AUDIO IN (4): Connect to the audio connector of a camera if the camera supports audio recording.
Note: To make a video backup with audio, make sure the camera which supports the audio function is connected to the video-in channel and audio-in channel. For example, the audio data from audio channel 1 will be recorded with the video data from video channel 1.
AUDIO OUT (1): Mono audio output to connect to a speaker.
Page 9
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 9 ©Velleman nv
LAN: Connect to internet by LAN cable. EXTERNAL I/O: This port is used to connect external devices (such as speed dome cameras, external
alarms, etc.).
HDMI: Connect to the HDMI port of a monitor that supports HDMI video output.
Note: You can use the HDMI and VGA output ports simultaneously for dual video output.
VGA: Connect to the VGA port of a monitor that supports HDMI video output.
Note: You can use the HDMI and VGA output ports simultaneously for dual video output.
IR: Connect the IR receiver extension line for remote control. DC 19V: Connect to the supplied adapter.
8. Connection and Setup
8.1 Connecting a Monitor and Camera
1. Obtain a suitable monitor (not included) and connect it to the HDMI video output port on the back of
the DVR.
2. Obtain at least one suitable camera (not included). Each camera needs its own power supply.
3. Connect the video output of the camera to a video input at the back of the DVR (INPUT 1-8/1-16). The
numbers next to the input connectors represent the channel number. Connector type is BNC.
4. Power on the camera(s).
8.2 Switching On
Caution:
Before the DVR is powered on, make sure that (1) the cameras are connected and powered on for the
detection of the camera video system to be correct, and (2) an HDMI monitor is connected to the DVR for correct video output detection.
This device should be operated only with the type of power source indicated on the manufacturer’s label.
Use only the included adapter.
To switch on the DVR:
1. Plug the DC output connector of the included power adapter into the power input (DC 19V) at the back of
the DVR.
2. Plug the included power cable into the adapter input connector and plug the other end into the mains.
3. Switch on the DVR with the power switch on the back of the device. The power LED lights on the front of
the DVR.
Note: To ensure that your DVR works constantly and properly, it is recommended to use an UPS (Uninterruptible Power Supply, not incl.), for continuous operation.
8.3 Date and Time Setting
Before operating your DVR, please set the date and time on your DVR first. Note: DO NOT change the date or time of your DVR after the recording function is activated. Otherwise, the
recorded data will be disordered and you will not be able to find the recorded file from backup by time search. If users change the date or time accidentally when the recording function is activated, it is recommended to clear all HDD data, and start recording again.
Note: When using the DVR for the first time, leave it powered on for at least 48 hours continuously after the date and time is set correctly. It prevents DVR time from resetting if the DVR power is disconnected. If the DVR time resets after power disconnection (for example caused by a power outage), the internal battery may run down. In that case, you have to replace the internal battery. Please refer to the appendices in the full user manual for more information.
1. Right-click to enter the DVR password with the password keypad. The default administrator password
is admin. The status will change from (key lock) to (unlock).
2. Right-click to show the main menu, and select (QUICK START) > TIME SETUP to set the date and time.
Page 10
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 10 ©Velleman nv
QUICK START
GENERAL
DATE
2009 / NOV / 17
TIME SETUP
TIME
15 : 35 : 53
DAYLIGHT
NTP SERVER
pool.ntp.org
EaZy FORMAT
Y/M/D
SYNC PERIOD
OFF
GMT
(GMT + 8:00) TAIPEI
EXIT
8.4 Clearing the Hard Disk
It is recommended to clear all data in the hard disk when using this DVR for the first time to ensure the recorded data are not mixed with other data previously saved in the same hard disk.
1. Right-click to show the main menu, and select (SYSTEM) > SYSTEM INFO > CLEAR HDD.
2. The DVR will reboot when HDD data are cleared. Please refer to the full user manual for more information.
SYSTEM
ACCOUNT
BAUD RATE
2400
TOOLS
HOST ID
000
SYSTEM INFO
R.E.T.R
5 
BACKUP DATA
AUTO KEY LOCK(S)
NEVER
BACKUP LOG
CLEAR HDD
HDD-0
REGULAR REPORT
RESET DEFAULT
SUBMIT
REMOTE CONTROL ID
000
DEVICE TITLE
OFFICE
SERIAL TYPE
RS485
VIDEO FORMAT
NTSC
VERSION
1019-1008-1010-1010
EXIT
8.5 Password Setting
1. Right-click to show the main menu, and select (SYSTEM) > ACCOUNT to change the default password of
SUPERVISOR.
2. There are four user levels for different access privileges: SUPERVISOR, POWER USER, NORMAL, and
GUEST. For details, please refer to User Creation further in this manual.
SYSTEM
ACCOUNT
USER LIST
TOOLS
USER NAME
LEVEL
SYSTEM INFO
admin
SUPERVISOR
BACKUP DATA
power
POWER USER
BACKUP LOG
normal
NORMAL
REGULAR REPORT
guest
GUEST
EXIT
ADD
EDIT
DEL
Page 11
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 11 ©Velleman nv
9. Basic Operation
9.1 Key Lock / Unlock
To lock or unlock the operation, click (key lock) or (unlock) in the DVR status bar to change the status. When you unlock the operation, you have to enter a user name and password. The default user name and
password are both admin. These credentials give you access with the highest user level. For more information, refer to User Creation further in this manual.
9.2 User Creation
Note: This function is only available for SUPERVISOR users.
To create a new user account, select (SYSTEM) > ACCOUNT. The list of users appears on the display.
SYSTEM
ACCOUNT
USER LIST
TOOLS
USER NAME
LEVEL
SYSTEM INFO
admin
SUPERVISOR
BACKUP DATA
power
POWER USER
BACKUP LOG
normal
NORMAL
REGULAR REPORT
guest
GUEST
EXIT
ADD
EDIT
DEL
The access rights for the different user levels are described below:
Function
User level
SUPERVISOR
POWER USER
NORMAL
GUEST
DVR status
/
Key lock/unlock
yes
yes
yes
yes
Channel status
/
Live audio on/off
yes
yes
yes
yes
/
Playback audio on/off
yes
yes
yes
yes
/
Original size / fit to screen
yes
PTZ control
yes
yes
Quick menu bar
Channel selection
yes
yes
yes
yes
Playback
yes
yes
yes
Digital zoom
yes
yes
yes
yes
Power
yes
Main menu
Quick start
yes
System
yes
Event information
yes
Advanced config.
yes
Schedule setting
yes
Page 12
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 12 ©Velleman nv
Function
User level
SUPERVISOR
POWER USER
NORMAL
GUEST
Playback control
Fast forward
yes
yes
yes
Fast rewind
yes
yes
yes
/
Play/pause
yes
yes
yes
Stop
yes
yes
yes
Slow playback
yes
yes
yes
/
Previous/next hour
yes
yes
yes
Quick search
yes
yes
yes
9.3 Playback
Note: This function is not available for GUEST users.
Click on the quick menu bar to display the playback control panel, and click to play the latest recorded video clip, or click to enter the search list.
Refer to the image below:
1
progress bar
4
control bar
2
close
5
event search
3
information bar
Note: There must be at least 8192 images of recorded data for playback to work properly. If not, the device will stop playback. For example, if the IPS is set to 30, the recording time should be at least 273 seconds (8192 images / 30 IPS) for the playback to work properly.
Playback Control
Fast forward
Increase the speed for fast forward. Click once to get 4x speed forward, click twice to get 8x speed, etc. Maximum speed is 32x.
Fast rewind
Increase the speed for fast rewind. Click once to get 4x speed rewind, click twice to get 8x speed, etc. Maximum speed is 32x.
/
Play/pause
Click to play the latest recorded video clip immediately, click again to pause. In the pause mode, click once to get one frame forward, and click to get one
frame rewind.
Stop
Click to stop the video playback.
Slow playback
Click once to get 1/4x speed playback, and click twice to get 1/8x speed playback.
/
Previous / next hour
Click to jump to the next/previous time interval in an hour, for example, 11:00 - 12:00 or 14:00 - 15:00, and start playing the earliest event video clip recorded during this whole hour.
Repeat
Click to set point A and point B in a video clip, and the system will play only the specified range in that clip.
Backup
Click to open the backup menu for video backup.
Event Search
Click to quickly search the recorded files by event lists: RECORD / MOTION / ALARM / TIME / HUMAN
DETECTION / IVS / STATISTIC, or select FULL to show all the event logs.
To quickly search the time you want, select QUICK SEARCH. For more details, refer to the full user manual.
Audio Playback
In playback mode, click or on the channel status bar to play or mute audio.
Page 13
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 13 ©Velleman nv
Note: To make a video backup with audio, make sure the camera which supports the audio function is connected to the video-in channel and audio-in channel. For example, the audio data from audio channel 1 will be recorded with the video data from video channel 1.
9.4 Recording IP Camera
1. Add the recorder and IP camera to the network.
2. Move the mouse cursor to the left and click the IP SEARCH menu.
3. The DVR will search the IP camera.
4. Click SETUP and configure the IP camera.
5. Click CONNECT to assign the IP camera to a particular channel.
Page 14
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 14 ©Velleman nv
9.5 Video Backup
Notes:
This function is only available for SUPERVISOR users. Before using a USB flash drive, format it to FAT32 format first. For a list of compatible USB flash drives,
please refer to the appendices in the full user manual.
For video backup, use a USB flash drive or back up your data via internet. Do not connect the HDD to your
PC directly.
To back up recorded data, proceed as follows:
1. Select (SYSTEM) > BACKUP DATA (USB).
SYSTEM
ACCOUNT
START DATE
2009/NOV/19
TOOLS
START TIME
08:30:21
SYSTEM INFO
END DATE
2009/NOV/19
BACKUP DATA
END TIME
17:59:29
BACKUP LOG
CHANNEL
3 SELECTED
REGULAR REPORT
ALL
 CH1 
 CH2
 CH3
 CH4
 CH5 
HARD DISK
ALL HDD
OUTPUT FILE FORMAT
AVI
TARGET DEVICE
USB DEVICE
BACKUP
SUBMIT
REQUIRE SIZE: 554MB
SUBMIT
EXIT
AVAILABLE SIZE: 3788.0MB
2. Fill in START DATE, START TIME, END DATE, and END TIME to define the period of time for the video data
that you want to back up.
3. Select the video channel(s) that you want to back up.
4. In REQUIRED SIZE, select SUBMIT to calculate the file size of the data selected for backup.
5. In BACKUP, select SUBMIT to start backing up to your USB flash drive.
6. Wait until the “backup successful” message appears.
9.6 Digital Zoom
1. Switch to the channel you want to zoom in on, and move the cursor to the left side of the screen to display
the quick start bar.
2. Click to enter zoom mode.
3. In zoom mode, click and drag the red frame at the bottom left of the screen to move to the area you want
to see.
4. To exit, right-click anywhere on the screen. Note: You need to exit the zoom mode before you can use other DVR functions.
Page 15
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 15 ©Velleman nv
10. Push Video Configuration
10.1 Pin Connection
This DVR can send notifications to your mobile devices, such as iPhone®, iPad®, and Android® mobile devices, if an alarm event occurs (push video). However, only certain alarm-in pins support this function.
There are several methods to connect alarm sensors for push video:
via the push video alarm-in terminal via the external I/O port.
Push Video Alarm-In Terminal
A push video alarm-in terminal is provided on the DVR rear panel. Refer to the image below for the pin connections that support push video and its corresponding video channel.
Alarm Sensor Connection
Connect the alarm sensor, such as magnetic contacts, to the push video alarm-in terminal or I/O pins that support push video on the DVR rear panel.
10.2 Configuration
Before configuring push video, make sure that:
The DVR system is set up as described in Connection and Setup. The DVR is connected to internet. You have installed the EagleEyes app on your iPhone®, iPad®, or Android® mobile devices.
For details, please refer to Mobile Surveillance via EagleEyes.
To configure push video:
1. Right-click to show the main menu and select (ADVANCED CONFIG) > NOTIFY.
2. Set GUARD to ON.
3. Configure your alarm sensor type (normal open or normal closed).
Careful! You have to select the opposite type for push video to work correctly.
If your alarm sensor is N.C. (normal closed, alarm goes off when the contact opens), then select
ALARM N.O.
If your alarm sensor is N.O. (normal open, alarm goes off when the contact closes), then select
ALARM N.C.
Page 16
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 16 ©Velleman nv
ADVANCED CONFIG
CAMERA
PUSH VIDEO
PUSH STATUS
MESSAGE MAIL
VIDEO MAIL
VIDEO FTP
DETECTION
RESET ALL GUARD CONNECTION
SUBMIT
ALERT
GUARD TRIGGER BY
ALARM IN 1
NETWORK
CH01
ALARM OFF / INTERNAL ALARM
NAME 1
DISPLAY
CH02
ALARM OFF
NAME 2
RECORD
CH03
ALARM N.O.
NAME 3
DEVICES
CH04
ALARM OFF
NAME 4
DCCS
CH05
ALARM OFF / INTERNAL ALARM
NAME 5
IVS
CH06
ALARM OFF
NAME 6
NOTIFY
CH07
ALARM N.O.
NAME 7
MULTICASTING
CH08
ALARM OFF
NAME 8
EXIT
4. Open EagleEyes and add this DVR to the EagleEyes address book.
Note: For more information on EagleEyes operation, please visit www.eagleeyescctv.com.
5. Enable push video.
6. Trigger the input alarm.
7. Receive an event notification and see video.
11. Mobile Surveillance via EagleEyes
EagleEyes is a powerful mobile surveillance program developed by AV TECH Corporation. Note: For more operations details about EagleEyes, visit http://www.eagleeyescctv.com.
For any comment or question about this program, contact Velleman. Visit www.velleman.eu for contact details.
11.1 Prerequisite
Before installing EagleEyes on your mobile phone for remote surveillance, make sure you have checked the following:
Your mobile platform is iPhone®, iPad®, BlackBerry®, or Android®.  You have subscribed to mobile internet services on your phone; the service is available for use on your
phone.
Page 17
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 17 ©Velleman nv
Note: You may be charged for internet access via wireless or 3G networks. For the internet access rates, contact your local network operator or service provider.
You have noted down the IP address, port number, user name, and password used to access your network
camera via internet.
11.2 Downloading EagleEyes
1. Connect to www.eagleeyescctv.com from your mobile device.
Note: Do not download EagleEyes from your computer.
2. Select Products > Software > Mobile app to access the EagleEyes introduction page.
3. Select your platform (iOS®, BlackBerry®, or Android®) and download the program you need.
Note: This DVR is compatible only with iPhone®, iPad®, BlackBerry®, and Android® mobile devices.
4. Follow the on-screen instructions for downloading.
When the download is completed, EagleEyes is installed automatically on your mobile device. Note: For more information about the configuration of this program, read the related instructions on the download page.
12. Setting Up Push Video
This DVR series supports instant event notifications to your iPhone®, iPad®, or Android® mobile device with EagleEyes installed. When a human is detected by a human detection camera or the external alarm device, the DVR will immediately receive alarm signals and send them to your mobile device.
12.1 Prerequisite
Before setting up push video, make sure you have checked the following: You have an iPhone®, iPad®, or Android® mobile device with EagleEyes installed. For more details, see
Downloading EagleEyes.
A human detection camera is connected to CH1, or an external alarm device is connected to the push video
alarm-in terminal on the rear panel. To record alarm occurrences, make sure you also have a camera connected. Refer to Push Video Configuration for details on video channels and alarm pins.
The event record function of your DVR is enabled. The motion detection function of your DVR is enabled. Your DVR is connected to internet. For details, refer to
http://www.surveillance-download.com/user/CMS.pdf.
12.2 Enabling Push Video
From iPhone® or iPad®
1. In the iPhone®/iPad® main menu, select Settings > Notifications.
2. Select EagleEyes and make sure Notification Center is set to ON.
3. Open EagleEyes and switch the Push Video button to ON. You will receive a message that push notification
(push video) is enabled.
Page 18
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 18 ©Velleman nv
4. Return to the main menu of your iPhone®/iPad®.
You will receive event notifications when there is a human detection or an alarm event. Select Launch to play the recorded clip immediately.
From Android® Mobile Device In the address book, switch Guard from OFF to ON.
13. Set Flow Counting – Virtual Fence – One-Way Pass
Note: Before using the IVS function, make sure that event recording is enabled on your DVR.
Intelligent Video Surveillance (IVS) is the advanced application for motion detection, but more precise and smarter. It can be applied to different situations with one of the following three modes: FLOW COUNTING, VIRTUAL FENCE or ONE WAY.
On the DVR, right-click to show the main menu, and select (ADVANCED CONFIG) > IVS.
Page 19
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 19 ©Velleman nv
ADVANCED CONFIG
CAMERA
IVS1
IVS2
IVS3
IVS4
DETECTION
CAMERA
CH3
ALERT
IVS MODE
FLOW COUNTING
NETWORK
DISPLAY LINE
OFF 
DISPLAY
SENSITIVITY
07
RECORD
RESET COUNT
SUBMIT
DEVICES
VIRTUAL FENCE AREA
SETUP
DCCS
SCENE CHANGE
OFF 
IVS
SCENE CHANGE LEVEL
MIDDLE
NOTIFY
EXIT
CAMERA: Select the camera channel that you want to use with the IVS function. IVS MODE: Select one of the following three modes depending on your environment:
Mode
Description
FLOW COUNTING
A virtual detection line is set to detect the moving direction of pedestrians for flow counting.
VIRTUAL FENCE
A virtual detection line is set to detect intruders crossing the detection line, and an alarm will be triggered.
ONE WAY
A virtual detection line is set to detect intruders from the specified direction, and an alarm will be triggered.
DISPLAY LINE: Select to display the detection line for IVS on the screen or not. SENSITIVITY: Set the sensitivity for IVS from 00-15. The larger the value, the more sensitive the IVS
will be.
RESET COUNT: Click SUBMIT to reset the flow counting number to 0 when the IVS mode is set to FLOW
COUNTING and activated.
VIRTUAL FENCE AREA: Click SETUP to draw the detection line for IVS, and set the detection direction. This
area setting is the detection base for IVS MODE.
SCENE CHANGE: Select ON to trigger a motion event when the camera is moved and the camera scene
changes. At the same time, the icon will also be shown on the screen in addition to the motion icon .
SCENE CHANGE LEVEL: Set the detection sensitivity for SCENE CHANGE to HIGH, MIDDLE or LOW.
13.1 Flow Counting
1. Go to VIRTUAL FENCE AREA to draw a detection line with your
mouse, and decide the detection direction by selecting REVERSE.
2. Finish the IVS setting and return to the live view. The IVS icon
will be shown on the status bar.
3. Click it to show the flow counting panel as follows. When anyone
walks across the detection line, the system will determine if the movement is in or out, and add one count to the corresponding channel on the flow counting panel.
IN People coming from the opposite direction to the arrow mark. OUT People coming from the same direction as the arrow mark.
Page 20
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 20 ©Velleman nv
13.2 Virtual Fence / One-Way Pass
1. Go to VIRTUAL FENCE AREA to draw a detection line with your
mouse, and decide the detection direction by selecting REVERSE.
2. Finish the IVS setting and return to the live view.
When anyone walks across the detection line, the system will determine his movement is in or out.
VIRTUAL FENCE An event is triggered when anyone walks across
the detection line from any direction, and is shown on the screen.
ONE WAY An event is triggered when anyone walks across the
detection line from the opposite direction of the arrow mark, and is shown on the screen.
13.3 IVS Statistics
1. In the live view, move the mouse to the left to display the quick menu bar.
2. Click and then to enter the event search menu.
3. Select STATISTIC.
LIST
QUICK SEARCH
CHANNEL
3 SELECTED
RECORD
 ALL
MOTION
 CH1
ALARM
 CH2
TIME
 CH3 HUMAN DETECTION
 CH4
IVS  CH5
FULL
STATISTIC
EVENT TYPE
3 SELECTED
 ALL
 INFLOW
 OUTFLOW
 VIRTUAL FENCE
 ONEWAY
 MOTION
TIME
2010/MAY/17
STATISTIC
SUBMIT
EXIT
4. Set all the criteria you want to search, and click SUBMIT in STATISTIC to show the event statistics.
5. Click LIST or CHART to see the statistics in list or chart form.
6. To switch to the month or year view, click DAY at the bottom.
Page 21
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 21 ©Velleman nv
List View
IVS STATISTIC
LIST
CHART
HOUR
COUNT
00:00 – 00:59
0
01:00 – 01:59
0
02:00 – 02:59
0
03:00 – 03:59
0
04:00 – 04:59
0
05:00 – 05:59
0
06:00 – 06:59
0
07:00 – 07:59
0
08:00 – 08:59
3
09:00 – 09:59
9  2010/MAY/17
DAY
EXIT
Chart View
IVS STATISTIC
LIST
CHART
30
COUNT
24
18 12
6
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
HOUR
2010/MAY/17
DAY
EXIT
14. Technical Specifications
video format
PAL
video compression
H.264
video input
16 channels
analogue camera
composite video signal 1 Vpp / 75 BNC
HDCCTV camera
TVI (HD Transport Video Interface) video signal / BNC
IP camera
LAN port (max. 9 cameras)
video output
2x HDMI (4K2K) & VGA (max. 1920 x 1080 pixels)
maximum recording rate (PAL)
1080P
1920 x 1080 pixels @ 480 fps
1080P IP mode
1920 x 1080 pixels @ 270 fps
720P
1080 x 720 pixels @ 480 fps
960H
960 x 576 pixels @ 400 fps (PAL)
adjustable recording speed
– image quality setting
super best – best – high – normal
hard disk storage
supports 3 x HDD, supported HDD capacity over 6 TB (HDD not incl.)
HDD quick cleaning
quick clean-up of the "index system" of the recorded files. 1 TB in under 2 seconds
Page 22
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 22 ©Velleman nv
recording mode
manual / timer / motion / alarm / remote event
multiplex operation
live display, record, playback, backup and network
audio I/O
8 x audio in, 2 x audio out (mono)
motion detection area
16 × 12 grids per camera for all channels
motion detection sensitivity
3 parameters with adjustable sensitivity levels pre-alarm recording
yes
backup device
eSata / USB 2.0 flash drive / network (for backup and firmware updates)
mobile surveillance
EagleEyes software
smart phones
push video
on iPad®, iPod® touch, iPhone®, Android® phone & tablet
remote login via all smart phone platforms (Apple®, Android®, BlackBerry®, Nokia® Symbian and Windows® Mobile)
computer
CMS (Central Management System)
remote surveillance to monitor up to 10 different IP addresses (Windows® & Mac OS®)
web browser
Internet Explorer, Firefox, Google Chrome and Safari via Java, QuickTime or VLC plug-in
Ethernet
10/100BASE-T, supports remote control and LiveView via Ethernet
network connection
supports TCP/IP, PPPoE, DHCP and DDNS function
IR remote control
remote control DVR and PTZ (DVRRC4, not incl.)
PTZ control
yes (via RS-485)
alarm I/O
8 inputs / 1 output
digital zoom
2 x (live & playback)
key lock
yes
video loss detection
yes
camera title
up to 6 characters
video adjustments
hue / colour / contrast / brightness
date display format
YY/MM/DD, DD/MM/YY, MM/DD/YY, and off
power source
19 VDC
power consumption
< 65 W
daylight saving
yes
operating temperature
10–40 °C
system recovery
system auto recovery after power reconnected
dimensions
432 x 90 x 326 mm
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.velleman.eu. Download the multilingual version of this document from www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
All registered trademarks and trade names are properties of their respective owners and are used only for the clarification of the compatibility of our products with the products of the different manufacturers. Windows, Windows Mobile are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and other countries. iPad, iPhone, iOS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Android is a trademark of Google Inc. The Trademark BlackBerry® is owned by Research In Motion Limited and is registered in the United States and may be pending or registered in other countries. Velleman NV is not endorsed, sponsored, affiliated with or otherwise authorized by Research In Motion Limited. Symbian is a registered trademark of Symbian Software Ltd, Symbian Ltd. Linux® is the registered trademark of Linus Torvalds in the U.S. and other countries.
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this
manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
Page 23
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 23 ©Velleman nv
BEKNOPTE HANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
OPMERKING: Dit document is een beknopte installatiehandleiding. Voor meer informatie, raadpleeg de volledige handleiding die beschikbaar is op de meegeleverde cd-rom. Indien nodig, download de meertalige versie van dit document via www.velleman.eu.
Deze HDCCTV digitale 16-kanaals videorecorder kan zowel TVI, analoge als IP-camera's opnemen. De videorecorder weet automatisch welke camera aangesloten is. De DVR neemt voor analoge camera's in frame/D1 of 960H op en voor TVI- en max. 9 IP-camera's met 1080P. Deze DVR kan alle kanalen aan 1080P in real-time opnemen. Dit systeem is ONVIF-gecertificeerd: dit betekent dat het compatibel is met de voornaamste professionele IP-veiligheidssystemen die eveneens ONVIF-gecertificeerd zijn.
Back-up via USB en netwerk, opname via bewegingswaarneming, timer en alarm. IVS-functie met personentelling, virtuele muur en registratie eenrichtingsverkeer. Compatibel met SATA harde schijf. Dubbele HD video-uitgangen voor VGA (max. 1080P) en 2 HDMI (max. 4K2K). Aansturing via IR-afstandsbediening (niet meegelev.) en USB-muis (meegelev.).
Geavanceerde mobiele bewaking via gratis EagleEyes-software. Compatibel met iPad®, iPhone®, Android®, BlackBerry®, Windows® Mobile, en Symbian®.
Met push video-functie voor iPad®, iPhone®, Android®, en tablet (8 kanalen). De DVR stuurt de beelden onmiddellijk van het overeenkomstige kanaal naar het ingeschakelde mobiele toestel
wanneer het alarm geactiveerd wordt. Als er een probleem optreedt in het systeem, dan stuurt de DVR een bericht.
2. Veiligheidsvoorschriften
OPGELET
ELEKTROCUTIEGEVAAR
OPGELET:
Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht, om het risico op elektrische schokken te voorkomen. Gebruik het toestel enkel met de voedingsspanning zoals vermeld op het toestel. Wij zijn niet aansprakelijk voor schade bij verkeerd gebruik van dit toestel.
De bliksemschicht met pijlpunt in een driehoek waarschuwt de gebruiker voor de aanwezigheid van niet-geïsoleerde gevaarlijke spanning in de behuizing van het systeem, die zo hoog kan zijn dat er een risico van elektrische schokken bestaat.
Het uitroepteken in een driehoek, als afgebeeld op het systeem, is bedoeld om de gebruiker attent te maken op belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in deze gebruikershandleiding.
Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
Elektrocutiegevaar bij het openen van de behuizing. Raak geen kabels aan die onder stroom staan om dodelijke elektrische schokken te vermijden. Laat het onderhoud van het toestel over aan een vakman.
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel reinigt of als u het niet gebruikt. Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel.
De behuizing mag NOOIT gedemonteerd of geopend worden tenzij anders vermeld in deze handleiding. Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden. Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen.
Page 24
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 24 ©Velleman nv
Dit toestel valt onder beschermingsklasse I (voorzien van een beschermende aarding ingebouwd in het stroomsnoer). De stekker mag enkel aangesloten worden op een stopcontact met aarde. Elke onderbreking van de beschermende geleider, aan de binnenzijde of aan de buitenzijde van het toestel, is gevaarlijk. Opzettelijke onderbreking is verboden.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan de uitgebreide handleiding (zie meegeleverde cd-rom).
Gebruik het toestel enkel binnenshuis. Bescherm het toestel tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen. Plaats nooit objecten gevuld met vloeistof op of naast het toestel.
Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet verstopt geraken. Voor voldoende luchtcirculatie, voorzie een ruimte van minstens 2.5 cm tussen het toestel en elk ander object.
Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. Schade door wijzigingen die de
gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd
gebruik.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw
dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging. Installeer en gebruik dit toestel NIET voor illegale praktijken en respecteer ieders privacy.
4. Eigenschappen
compressieformaat: H.264 realtime opname in hoge resolutie:
o IP-camera: 1080P/720P (max. 9 camera's) o TVI-camera: 1080P/720P (max. 16 camera's) o analoge camera: Frame/D1 of 960H
multiplex-functies: live weergave, opname, playback, back-up en bediening via netwerk back-upfunctie: ondersteunt back-up via USB 2.0 flash drive en netwerk bewaking op afstand via iPad®, iPhone®, BlackBerry®, Windows® Mobile, Symbian® en Android®  opname door bewegingswaarneming:
o geavanceerde bewegingswaarneming o opname door bewegingswaarneming met geprogrammeerde starttijd (3 instelbare parameters)
intelligente videoanalyse: 16 kanalen
o virtuele muur: waarneming van alle indringers die de virtuele muur overtreden o mensentelling: de virtuele muur bepaalt de richting van de mensenstroom
automatische geïntegreerde dynamische domeinnaamservice (DDNS): gratis automatisch systeemherstel na stroomonderbreking ondersteunt de zomer-/wintertijdfunctie opnamemodi: manueel / timer / beweging / alarm meertalige OSD: Engels, Frans, Nederlands, Duits, Portugees, Spaans, Tsjechisch, Hongaars, Grieks,
Chinees, Vietnamees
gebruikershandleiding: Engels beknopte handleiding: Engels, Nederlands, Frans, Spaans, Duits USB-muis: meegelev. optionele router (niet meegelev.): EM4544 Opmerking: dit toestel vereist een basiskennis van netwerkinstallaties
Page 25
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 25 ©Velleman nv
5. De hard disk drive (HDD) installeren
Zorg ervoor dat de harde schijf geïnstalleerd is en sluit minstens één HDMI-monitor en een camera aan, voordat u de DVR inschakelt. De DVR herkent het videosysteem van de aangesloten camera's (NTSC/PAL) automatisch. Om een goede systeemdetectie te garanderen; controleer eerst of de camera's verbonden zijn met de DVR en een voedingsbron voordat u de DVR inschakelt.
Opmerkingen:
Het is niet aanbevolen om een audio/video 24/7 harde schijf te gebruiken in dit toestel. Raadpleeg de
bijlagen in de uitgebreide handleiding voor de lijst met compatibele harde schijven.
Na het inschakelen van de DVR is het aan te raden om alle gegevens te verwijderen van een nieuwe harde
schijf en om de datum en de tijd correct in te stellen om verwarring bij het zoeken van bestanden te vermijden. Voor meer informatie over het verwijderen van alle gegevens, zie De harde schijf wissen.
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. Er zijn 2 montagebeugels voorzien.
1. Schroef het bovendeksel van de DVR los en neem het weg.
2. Om een harde schijf te installeren in de eerste beugel: verwijder eerst de montagebeugel. Plaats de harde
schijf met de printplaat naar boven. Lijn de schroefgaten van de beugel uit met de schroefgaten van de harde schijf, en bevestig de harde schijf aan de montagebeugel. Sluit de voedings- en dataconnectoren aan op de harde schijf. Plaats de montagebeugel terug in de DVR.
3. Om een harde schijf te installeren in de tweede montagebeugel: sluit eerst de voedings- en
dataconnectoren aan op de harde schijf: Plaats de harde schijf met de printplaat naar boven. Lijn de schroefgaten van de beugel uit met de schroefgaten van de harde schijf, en bevestig de harde schijf aan de montagebeugel.
4. Na het plaatsen van de harde schijf, sluit het bovendeksel en schroef vast.
6. Gebruikersinterface
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
6.1 DVR-toegang
1. Sluit een USB-muis aan op de muispoort op het DVR-frontpaneel, en controleer of er een muispictogram
verschijnt op het scherm wat aangeeft dat de USB-muis is gedetecteerd.
2. Beweeg de muis om het wachtwoord van de DVR in te voeren met het toetsenbord. De standaard
gebruikersnaam en het standaard wachtwoord zijn beiden admin.
De status verandert van (vergrendeld) naar (ontgrendeld).
Opmerking: U kunt 4 verschillende gebruikersniveaus instellen met verschillende gebruikersrechten in het hoofdmenu (SYSTEM) > ACCOUNT. Voor meer informatie, zie verder in deze handleiding onder
Gebruikersaccounts aanmaken.
6.2 Live-weergave
1. systeemtijd
2. DVR-statusbalk
3. beschikbare schijfruimte
4. kanaalstatusbalk
Page 26
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 26 ©Velleman nv
DVR-status
toetsvergrendeling actief
toetsvergrendeling inactief
functie 'overschrijven' is ingeschakeld
functie 'overschrijven' is uitgeschakeld
niet met internet verbonden
met internet verbonden
lokale verbinding
USB-muis aangesloten
USB flash drive / apparaat aangesloten
geen USB-apparaat aangesloten
IVS-modus actief
timeropname actief
timeropname inactief
PTZ-modus ingeschakeld
PTZ-modus uitgeschakeld
sequentiemodus actief
sequentiemodus inactief
Kanaalstatus
originele grootte
passend op scherm
DCCS-aansluiting geslaagd
DCCS-aansluiting mislukt
live-geluid actief
geluid inactief
geluid afspelen actief
geluid afspelen inactief
opname
menselijke aanwezigheid wordt gedetecteerd
beweging wordt gedetecteerd
een alarm doet zich voor
opnamemodus: Frame
opnamemodus: Field
opnamemodus: CIF
virtuele muur
'One-Way Pass'
verandering camerapositie
Opname
manuele opname
Standaard is de manuele opnamefunctie ( ) ingeschakeld en de harde schijf geïnstalleerd.
opname na bewegingsdetectie
De symbolen worden, / / / / / , op het scherm weergegeven afhankelijk van het event.
geprogrammeerde opname
Wanneer de timeropname actief is, verschijnt het symbool op het scherm.
harde schijf overschrijven
Standaard is deze functie ingeschakeld en verschijnt het symbool op het scherm. Opmerking: Om de functie overschrijven uit te schakelen, klik met de rechtermuisknop in Live-weergave
om het hoofdmenu weer te geven. Selecteer vervolgens (ADVANCED CONFIG) > RECORD > OVERWRITE.
6.3 Menubalk
Beweeg de muispointer naar links in het scherm om het snelmenu te openen en de volgende functies weer te geven:
Snelmenu (geopend)
Klik om het kanaalkeuzevenster weer te geven en het gewenste kanaal te selecteren.
Klik om het afspeelpaneel weer te geven en klik op
om de laatste opname af te spelen of op om
de zoekfunctie in te schakelen.
Kies het gewenste kanaal en klik op om in te zoomen. Klik en sleep het rode kader (linksonder) om in te zoomen. Klik op om opnieuw uit te zoomen.
Klik om het uitschakelmenu weer te geven en het apparaat uit te schakelen of opnieuw op te starten.
Page 27
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 27 ©Velleman nv
6.4 Hoofdmenu
Hoofdmenu
QUICK START
Klik om de statusweergave, de beelden, de datum en het uur in te stellen.
SYSTEM
Klik om de systeemconfiguratie in te stellen.
EVENT INFORMATION
Klik om naar het zoekmenu voor events te gaan.
ADVANCED CONFIG
Klik om CAMERA, DETECTION, ALERT, NETWORK, DISPLAY, RECORD, DEVICES, DCCS, IVS & NOTIFY in te stellen.
SCHEDULE SETTINGS
Timerinstellingen detectie en opname.
Structuur hoofdmenu
QUICK START
GENERAL
CHANNEL TITLE – EVENT STATUS – DATE DISPLAY – BUTTON CONTROL DISPLAY – MOUSE SENSITIVITY– RECORD CONFIG
TIME SETUP
DATE – TIME – NTP SERVER – FORMAT – SYNC PERIOD – GMT
DAYLIGHT
EaZy*
SYSTEM
ACCOUNT
TOOLS
LANGUAGE – UPGRADE – BACKUP CONFIG – RESTORE CONFIG – CAMERA PARAMETERS UPGRADE – UPGRADE CAMERA FIRMWARE
SYSTEM INFO
BAUD RATE – HOST ID – R.E.T.R. – AUTO KEY LOCK(S) – CLEAR HDD – RESET DEFAULT – REMOTE CONTROL ID – SERIAL TYPE – VIDEO FORMAT – VERSION
BACKUP DATA (USB)
BACKUP LOG (USB)
REGULAR REPORT
EVENT INFORMATION
QUICK SEARCH
EVENT SEARCH
HDD INFO
EVENT LOG
ADVANCED CONFIG
CAMERA
BRIGHTNESS – CONTRAST – SATURATION – HUE – COV. – REC – CHANNEL TITLE – TIME STAMP – REC AUDIO
DETECTION
LS – SS – TS – MOTION – ALARM – AREA – PRIVACY MASK
ALERT
EXT. ALERT – INT. BUZZER – KEY BUZZER – VLOSS BUZZER – MOTION BUZZER – ALARM BUZZER – HDD BUZZER – ALARM DURATION (SEC) – HDD NEARLY FULL (GB) – HDD OVERHEAT ALERT (°C)
NETWORK
WAN –E-MAIL – DDNS – PROTOCOL - EAZY
DISPLAY
FULL SCREEN DURATION – QUAD SCREEN DURATION – DISPLAY COVERT – HDD DISPLAY MODE – DISPLAY OUTPUT
COVERT UNLOCK IN SUPERVISER COMPOSITE OUTPUT CALL MONITOR PERMIT
RECORD
MANUAL RECORD – EVENT RECORD – TIMER RECORD – PRE-ALARM RECORD – OVERWRITE – KEEP DATA LIMIT (DAYS) – RECORD CONFIG – SUBSTREAM RESOLUTION
DEVICES
DCCS
IVS
CAMERA – IVS MODE – DISPLAY LINE – SENSITIVITY – RESET COUNT – VIRTUAL FENCE AREA – SCENE CHANGE – SCENE CHANGE LEVEL
NOTIFY
PUSH VIDEO – PUSH MESSAGE – MESSAGE MAIL – VIDEO MAIL – VIDEO FTP
Page 28
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 28 ©Velleman nv
JOYSTICK
SCHEDULE SETTINGS
RECORD
DETECTION
ALARM-IN
ALARM OUT
PUSH VIDEO
BUZZER
* Enkel voor geselecteerde modi
7. Overzicht hardware
7.1 Voorkant
LED-indicators
o : DVR is ingeschakeld. o : Harde schijf wordt uitgelezen of beschreven.
1-8/1-16: Druk op een cijfer, om het overeenstemmende kanaal te selecteren. : Druk om de multikanaalmodus weer te geven.
SEQ: Druk op SEQ om alle kanalen achtereenvolgens op het volledige scherm weer te geven. Druk
nogmaals om de functie te verlaten.
P.T.Z. ( + SEQ): Druk op + SEQ tegelijk om in PTZ-modus te gaan of te verlaten. SLOW: Langzaam afspelen. ZOOM: Het gewenste kanaal inzoomen (enkel in formaat FRAME of FIELD). AUDIO (SLOW + ZOOM): Druk op SLOW + ZOOM tegelijk om live of bestandsaudio te selecteren vanaf
audiokanaal 1-4.
o : live audio vanaf audiokanaal 1-4 (wit) o : Audio afspelen vanaf audiokanaal 1-4 (geel) o : audiokanaal uitgeschakeld.
PLAY: De laatste opname weergeven. LIST (Zoeklijst): Druk om snel te zoeken in de opgeslagen bestanden volgens event: RECORD / MOTION /
ALARM / TIME / HUMAN DETECTION / IVS / STATISTIC. Selecteer de optie FULL om alle events weer te geven. Selecteer QUICK SEARCH om snel naar datum te zoeken. Raadpleeg de uitgebreide handleiding voor meer details.
MENU: Druk op MENU om het hoofdmenu weer te geven. ENTER: De instelling bevestigen.
: ▲ / ▼ / ◄ / ► naar boven / onder / links / rechts.
In afspeelmodus:
o onderbreken. o stoppen. o vooruitspoelen. o terugspoelen.
: USB-poort voor het aansluiten van een USB-muis : USB-poort voor het aansluiten van een USB-geheugenstick voor video-backup.
Opmerking: Sluit nooit 2 USB-muizen of 2 USB-geheugensticks gelijktijdig aan. Opmerking: Raadpleeg de bijlagen in de uitgebreide handleiding voor de lijst met compatibele USB-
geheugensticks.
7.2 Achterkant
INPUT (1-8/1-16): Aansluiting voor de camera.
Opmerking: De DVR herkent automatisch het videosysteem van de camera. Zorg ervoor dat u de camera's correct met de DVR en de voedingsbron verbindt, voor u de DVR inschakelt.
VIDEO OUT: BNC.
Page 29
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 29 ©Velleman nv
AUDIO IN (4): Ingang voor de audio-aansluiting van de camera (enkel voor camera met audio).
Opmerking: Zorg ervoor dat, indien u een video back-up met audio wenst, de camera die de audiofunctie ondersteunt zowel op de video-ingang als audio-ingang is aangesloten. Bijvoorbeeld, de audio van audiokanaal 1 zal opgeslagen worden met de videogegevens van videokanaal 1.
AUDIO OUT (1): Mono audio-uitgang naar luidspreker. LAN: LAN-aansluiting. EXTERNAL I/O: Deze poort wordt gebruikt voor het aansluiten van externe toestellen zoals speed dome
camera's, externe alarmen, enz.).
HDMI: Sluit aan op de HDMI-poort van een monitor met HDMI-ondersteuning.
Opmerking: U kunt de HDMI- en VGA-uitgangspoorten gelijktijdig gebruiken voor een dubbele video­uitgang.
VGA: Sluit aan op de VGA-poort van een monitor met HDMI-ondersteuning.
Opmerking: U kunt de HDMI- en VGA-uitgangspoorten gelijktijdig gebruiken voor een dubbele video­uitgang.
IR: Sluit de extensiekabel aan voor de IR-afstandsbediening. DC 19V: Sluit aan op de meegeleverde voedingsadapter.
8. Aansluiting en instelling
8.1 Een monitor en camera aansluiten
1. Sluit een compatibele monitor (niet meegeleverd) aan op de HMDI-uitvoerpoort achteraan op de DVR.
2. Sluit minstens één compatibele camera aan (niet meegeleverd). Elke camera heeft een eigen voeding nodig.
3. Sluit de video-uitgang van de camera aan op de video-ingang achteraan de DVR (INPUT 1-8/1-16). De
nummers naast de ingangsaansluitingen duiden op het kanaalnummer. Het aansluittype is BNC.
4. Schakel de camera('s) in.
8.2 Inschakelen
Opgelet:
Alvorens de DVR in te schakelen, zorg ervoor dat (1) de camera's en voedingsbron aangesloten zijn, en dat
een HDMI-monitor op de DVR aangesloten is.
Gebruik dit toestel enkel met een compatibele voedingsbron (zie label). Gebruik enkel de meegeleverde
voedingsadapter.
De DVR inschakelen:
1. Steek de DC-stekker van de voedingsadapter in de 19 VDC-ingang achteraan de DVR.
2. Koppel de meegeleverde voedingskabel aan op de ingangsaansluiting van de adapter en koppel het andere
uiteinde aan het lichtnet.
3. Schakel de DVR in met de voedingsschakelaar achteraan het toestel. De voedingsled op het frontpaneel
licht op.
Opmerking: Om er zeker van te zijn dat uw DVR constant en correct functioneert, is het aan te raden om een noodstroomvoeding (UPS, niet meegelev.) te gebruiken, voor een constante werking.
8.3 Datum en tijd instellen
Stel voor het gebruik van de DVR, de datum en tijd in. Opmerking: Verander NOOIT de datum en tijd nadat u de opnamefunctie geactiveerd hebt. Zo niet raakt de
opgenomen data ongeordend en vindt u het opgenomen bestand niet meer terug bij het zoeken op tijd. Als u de datum of de tijd onopzettelijk wijzigt na het activeren van de opnamefunctie, verwijder dan alle gegevens van de harde schijf en start de opname opnieuw.
Opmerking: Bij het eerste gebruik laat u de DVR, na datum- en tijdinstelling, best gedurende 48 uur ingeschakeld. Zo wordt de DVR-tijdinstelling niet gewist bij het ontkoppelen van de DVR. Wanneer de tijdinstelling gewist wordt na het ontkoppelen van de voeding (bijvoorbeeld door stroomuitval), dan kan de batterij leeg raken. In dit geval, vervang de interne batterij. Voor meer informatie, raadpleeg de bijlagen in de uitgebreide handleiding.
1. Klik met de rechtermuisknop op het wachtwoord van de DVR in te voeren. Het standaard administrator-
wachtwoord is admin. De status verandert van (vergrendeld) naar (ontgrendeld).
2. Klik met de rechtermuisknop om het hoofdmenu weer te geven. Selecteer (QUICK START) > TIME
SETUP om de datum en de tijd in te stellen.
Page 30
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 30 ©Velleman nv
QUICK START
GENERAL
DATE
2009 / NOV / 17
TIME SETUP
TIME
15 : 35 : 53
DAYLIGHT
NTP SERVER
pool.ntp.org
EaZy FORMAT
Y/M/D
SYNC PERIOD
OFF
GMT
(GMT + 8:00) TAIPEI
EXIT
8.4 De harde schijf wissen
Wis alle data van de harde schijf als u de DVR voor de eerste keer gebruikt, zodat de nieuwe opnames niet met oudere data verwisseld kunnen worden.
1. Klik met de rechtermuisknop om het hoofdmenu weer te geven, en selecteer (SYSTEM) > SYSTEM INFO
> CLEAR HDD.
2. De DVR start na het wissen van de harde schijf opnieuw op. Voor meer informatie, raadpleeg de uitgebreide
handleiding.
SYSTEM
ACCOUNT
BAUD RATE
2400
TOOLS
HOST ID
000
SYSTEM INFO
R.E.T.R
5 
BACKUP DATA
AUTO KEY LOCK(S)
NEVER
BACKUP LOG
CLEAR HDD
HDD-0
REGULAR REPORT
RESET DEFAULT
SUBMIT
REMOTE CONTROL ID
000
DEVICE TITLE
OFFICE
SERIAL TYPE
RS485
VIDEO FORMAT
NTSC
VERSION
1019-1008-1010-1010
EXIT
8.5 Het wachtwoord instellen
1. Klik met de rechtermuisknop om het hoofdmenu weer te geven, en selecteer (SYSTEM) > ACCOUNT om
het standaard wachtwoord te veranderen voor SUPERVISOR.
2. Er zijn vier gebruikersniveaus: SUPERVISOR, POWER USER, NORMAL, en GUEST. Voor meer informatie, zie
verder in deze handleiding onder Gebruikersaccounts aanmaken.
SYSTEM
ACCOUNT
USER LIST
TOOLS
USER NAME
LEVEL
SYSTEM INFO
admin
SUPERVISOR
BACKUP DATA
power
POWER USER
BACKUP LOG
normal
NORMAL
REGULAR REPORT
guest
GUEST
EXIT
ADD
EDIT
DEL
Page 31
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 31 ©Velleman nv
9. Basisgebruik
9.1 Toetsvergrendeling / ontgrendeling
Om de toetsen te vergrendelen of te ontgrendelen, klik op (vergrendelen) of (ontgrendelen) in de statusbalk om de status aan te passen.
Om te ontgrendelen, geef een gebruikersnaam en wachtwoord in. De standaard gebruikersnaam en het standaard wachtwoord zijn beiden admin. Met het administrator-wachtwoord krijgt u toegang met het hoogste gebruikersniveau. Voor meer informatie, zie verder in deze handleiding onder Gebruikersaccounts
aanmaken.
9.2 Gebruikersaccounts aanmaken
Opmerking: Deze functie is enkel beschikbaar voor SUPERVISOR-gebruikers.
Om een nieuwe gebruikersaccount aan te maken, selecteer (SYSTEM) > ACCOUNT. De gebruikerslijst wordt weergegeven.
SYSTEM
ACCOUNT
USER LIST
TOOLS
USER NAME
LEVEL
SYSTEM INFO
admin
SUPERVISOR
BACKUP DATA
power
POWER USER
BACKUP LOG
normal
NORMAL
REGULAR REPORT
guest
GUEST
EXIT
ADD
EDIT
DEL
De toegangsrechten voor de verschillende gebruikersniveaus worden hieronder beschreven:
Functie
Gebruikersniveau
SUPERVISOR
POWER USER
NORMAL
GUEST
DVR-status
/
Toetsvergrendeling / ontgrendeling
ja
ja
ja
ja
Kanaalstatus
/
Live-geluid ingeschakeld/uitgeschakeld
ja
ja
ja
ja
/
Audio afspelen ingeschakeld/uitgeschakeld
ja
ja
ja
ja
/
Originele grootte / passend op scherm
ja
PTZ-besturing
ja
ja
Menubalk
Kanaalselectie
ja
ja
ja
ja
Weergave
ja
ja
ja
Digitale zoom
ja
ja
ja
ja
Voeding
ja
Hoofdmenu
Quick start
ja
Systeem
ja
Event information
ja
Page 32
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 32 ©Velleman nv
Functie
Gebruikersniveau
SUPERVISOR
POWER USER
NORMAL
GUEST
Advanced config.
ja
Schedule setting
ja
Afspeelfuncties
Vooruitspoelen
ja
ja
ja
Terugspoelen
ja
ja
ja
/
Afspelen/pauze
ja
ja
ja
Stoppen
ja
ja
ja
Vertraagd afspelen
ja
ja
ja
/
Vorig/volgend uur
ja
ja
ja
Snel zoeken
ja
ja
ja
9.3 Weergave
Opmerking: Deze functie is niet beschikbaar voor GUEST-gebruikers.
Klik op in het snelmenu om het afspeelpaneel weer te geven, en klik op om de laatste opname af te spelen of op om de zoekfunctie in te schakelen.
Zie afbeelding hieronder:
1
statusbalk
4
controlebalk
2
sluiten
5
zoekfunctie
3
informatiebalk
Opmerking: Een bestand moet minstens 8192 frames bevatten om afgespeeld te kunnen worden. Is dit niet het geval, dan wordt het afspelen gestopt. Bijvoorbeeld: indien het videobestand aan 30 ips werd opgenomen, dan zal de opnameduur van dit bestand minstens 273 seconden moeten bedragen (8192 beelden / 30 ips).
Bedieningen
Vooruitspoelen
Snelheid vooruitspoelen verhogen. 1x klikken: 4x snelheid; 2x klikken: 8x snelheid, enz. De maximumsnelheid is 32x.
Terugspoelen
Snelheid terugspoelen verhogen. 1x klikken: 4x snelheid; 2x klikken: 8x snelheid, enz. De maximumsnelheid is 32x.
/
Afspelen/pauze
Klik om de laatst opgenomen videoclip af te spelen. Klik opnieuw om te pauzeren. In pauzemodus, klik op één keer op om één beeldje vooruit te springen, en klik
op voor één beeldje achteruit.
Stoppen
Klik om de video-opname te stoppen.
Vertraagd afspelen
1x klikken: 1/4x snelheid; 2x klikken: 1/8x snelheid …
/
Vorige / volgende uur
Ga naar het vorige/volgende interval van één uur, bijvoorbeeld, 11:00 - 12:00 of 14:00 - 15:00) en de eerste video-opname in dat tijdsinterval af te spelen.
Herhalen
Klik om punt A en punt B in te stellen in een video-opname, en het systeem speelt enkel het ingestelde fragment.
Back-up
Klik om het back-upmenu te openen.
Zoekfunctie
Klik op om de bestanden snel te zoeken in: RECORD / MOTION / ALARM / TIME / HUMAN DETECTION /
IVS / STATISTIC. Selecteer de optie FULL om alle bestanden weer te geven.
Selecteer QUICK SEARCH om snel naar datum te zoeken. Raadpleeg de uitgebreide handleiding voor meer
details.
Page 33
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 33 ©Velleman nv
Geluid afspelen
Klik op of op de kanaalstatusbalk om audio af te spelen of uit te schakelen. Opmerking: Zorg ervoor dat, indien u een video back-up met audio wenst, de camera die de audiofunctie
ondersteunt zowel op de video-ingang als audio-ingang is aangesloten. Bijvoorbeeld, de audio van audiokanaal 1 zal opgeslagen worden met de videogegevens van videokanaal 1.
9.4 Een IP-camera opnemen
1. Voed de videorecorder en de IP-camera toe aan het netwerk.
2. Beweeg de cursor naar links en klik op IP SEARCH.
3. De DVR zoekt de IP-camera.
4. Klik op SETUP en configureer de IP-camera.
5. Klik op CONNECT om de IP-camera aan een bepaald kanaal toe te wijzen.
Page 34
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 34 ©Velleman nv
9.5 Video back-up
Opmerkingen:
Deze functie is enkel beschikbaar voor SUPERVISOR-gebruikers. Formatteer eerst het bestand naar een FAT32-formaat voor u een USB-geheugenstick gebruikt. Raadpleeg
de bijlagen in de uitgebreide handleiding voor de lijst met compatibele USB-geheugensticks.
Voor video back-up, gebruik een USB-geheugenstick of maak een back-up van uw gegevens via internet.
Sluit de harde schijf niet rechtstreeks aan op uw pc.
Ga als volgt te werk om een back-up te maken van uw opgeslagen bestanden:
1. Selecteer (SYSTEM) > BACKUP DATA (USB).
SYSTEM
ACCOUNT
START DATE
2009/NOV/19
TOOLS
START TIME
08:30:21
SYSTEM INFO
END DATE
2009/NOV/19
BACKUP DATA
END TIME
17:59:29
BACKUP LOG
CHANNEL
3 SELECTED
REGULAR REPORT
ALL
 CH1 
 CH2
 CH3
 CH4
 CH5 
HARD DISK
ALL HDD
OUTPUT FILE FORMAT
AVI
TARGET DEVICE
USB DEVICE
BACKUP
SUBMIT
REQUIRE SIZE: 554MB
SUBMIT
EXIT
AVAILABLE SIZE: 3788.0MB
2. Vul START DATE, START TIME, END DATE, en END TIME in om de tijdsduur in te stellen voor de gegevens
waarvan u een video back-up wil maken.
3. Selecteer de videokanalen waarvan u een back-up wenst te maken.
4. In REQUIRED SIZE, selecteer SUBMIT om het bestandsformaat te berekenen van de geselecteerde
bestanden voor een back-up.
5. In BACKUP, kies SUBMIT om een back-up te maken op uw USB-geheugenstick.
6. Wacht totdat "backup successful" verschijnt.
9.6 Digitale zoom
1. Kies het gewenste kanaal en verplaats de cursor naar links om het snelmenu weer te geven.
2. Klik op om in te zoomen.
3. Klik en sleep het rode kader (linksonder) om het beeld in te zoomen.
4. Klik met de rechtermuisknop eender waar op het scherm om uit te zoomen. Opmerking: Om andere DVR-functies te gebruiken, moet u de zoommodus verlaten.
Page 35
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 35 ©Velleman nv
10. Push video instellen
10.1 Pin-aansluiting
Deze DVR kan berichten sturen naar uw mobiele toestellen (bv. iPhone®, iPad®, en Android® mobiele toestellen)als een alarm zich voordoet (push video). Slechts bepaalde alarmingangspinnen ondersteunen deze functie.
Er bestaan verschillende manieren om alarmsensoren voor push video aan te sluiten:
via de push video alarmingang via de externe I/O-poort.
Push Video Alarm-In Terminal
Een push video alarmingang bevindt zich aan de achterkant van de DVR. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de pinaansluitingen die push video en de overeenkomstige videokanalen ondersteunen.
Een alarm sensor aansluiten
Sluit de alarmsensor, zoals magneetcontacten aan op de alarmingang of I/O-pinnen die push video ondersteunen.
10.2 Configuratie
Voor u push video configureert, zorg ervoor dat:
het DVR-systeem is ingesteld zoals beschreven in Aansluiting en instelling. de DVR verbonden is met het internet. u de EagleEyes-app op uw iPhone®, iPad®, of Android® mobiele toestellen heeft geïnstalleerd.
Voor meer details, zie Mobiele bewaking via EagleEyes.
Push video configureren:
1. Klik met de rechtermuisknop om het hoofdmenu weer te geven en kies (ADVANCED CONFIG) > NOTIFY.
2. Stel GUARD in op ON.
3. Configureer het alarmsensortype (normaal open of normaal gesloten).
Opgelet! Om correct te functioneren, selecteer het andere type.
Is de alarmsensor N.C. (normaal gesloten, het alarm gaat af wanneer het contact wordt
geopend), selecteer dan ALARM N.O.
Indien uw alarmsensor van het type N.O. is (normaal open, het alarm gaat af wanneer het
contact wordt gesloten), selecteer ALARM N.C.
Page 36
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 36 ©Velleman nv
ADVANCED CONFIG
CAMERA
PUSH VIDEO
PUSH
STATUS
MESSAGE MAIL
VIDEO MAIL
VIDEO FTP
DETECTION
RESET ALL GUARD CONNECTION
SUBMIT
ALERT
GUARD TRIGGER BY
ALARM IN 1
NETWORK
CH01
ALARM OFF / INTERNAL ALARM
NAME 1
DISPLAY
CH02
ALARM OFF
NAME 2
RECORD
CH03
ALARM N.O.
NAME 3
DEVICES
CH04
ALARM OFF
NAME 4
DCCS
CH05
ALARM OFF / INTERNAL ALARM
NAME 5
IVS
CH06
ALARM OFF
NAME 6
NOTIFY
CH07
ALARM N.O.
NAME 7
MULTICASTING
CH08
ALARM OFF
NAME 8
EXIT
4. Open EagleEyes, en voeg deze DVR toe aan het EagleEyes-adresboek.
Opmerking: Ga naar www.eagleeyescctv.com voor meer informatie over EagleEyes.
5. Schakel de push video-functie in.
6. Trigger het alarm.
7. U ontvangt een alarmmelding en video op uw mobiele
toestel.
11. Bewaking op afstand via EagleEyes
EagleEyes is een krachtige bewakingssoftware ontworpen door AV TECH Corporation. Opmerking: Raadpleeg http://www.eagleeyescctv.com voor meer informatie over EagleEyes.
Contacteer Velleman indien u vragen hebt over EagleEyes. Voor contactgegevens, ga naar www.velleman.eu.
11.1 Richtlijnen vooraf
Voordat u EagleEyes voor bewaking op afstand installeert op uw mobiele telefoon, controleer het volgende:
Uw mobiele platform is iPhone®, iPad®, BlackBerry®, of Android®.  U heeft zich geabonneerd voor mobiele netwerkdiensten op uw telefoon; de service is klaar voor gebruik op
uw telefoon.
Page 37
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 37 ©Velleman nv
Opmerking: De kosten voor internettoegang via draadloze of 3G-netwerken kunnen mogelijk in rekening worden gebracht. Voor details over de toegangstarieven tot het internet, neem contact op met uw lokale netwerk- of serviceprovider.
U hebt het IP-adres, poortnummer, gebruikersnaam en wachtwoord genoteerd om toegang te krijgen tot
uw DVR- of netwerkcamera via het internet.
11.2 EagleEyes downloaden
1. Ga naar www.eagleeyescctv.com vanaf uw mobiele telefoon en log in.
Opmerking: Probeer niet om EagleEyes vanaf uw computer te downloaden.
2. Selecteer Products > Software > Mobile app om toegang te krijgen tot de startpagina van EagleEyes.
3. Selecteer uw platform (iOS®, BlackBerry®, of Android®) en download het gewenste programma.
Opmerking: Deze DVR is alleen compatibel met ®, iPad®, BlackBerry®, en Android® mobiele toestellen.
4. Volg de instructies op het scherm.
Na het downloaden wordt EagleEyes automatisch geïnstalleerd op uw mobiele toestel. Opmerking: Voor meer informatie over de configuratie van dit programma, lees de instructies op de downloadpagina.
12. Push video-configuratie
Deze DVR stuurt onmiddellijk berichten naar uw iPhone®, iPad® of Android®-mobiele toestel met de EagleEyes­software. Na een alarm, stuurt de DVR onmiddellijk een melding van de gebeurtenis naar uw mobiele toestel.
12.1 Richtlijnen vooraf
Voer eerst volgende handelingen uit alvorens push video in te stellen:
Installeer EaglyeEyes op uw iPhone®, iPad®, of Android® mobiele toestel. Voor meer details, zie EagleEyes
downloaden.
Sluit een camera met bewegingswaarneming aan op CH1, of sluit een extern alarm aan op de push video
alarmingang op de achterkant. Sluit een camera aan om alarmevents op te slaan. Zie Push video- configuratie voor meer details over videokanalen en alarmpinnen.
De opnamefunctie van uw DVR is ingeschakeld. De bewegingsdetectie op uw DVR is ingeschakeld. Uw DVR is met het internet verbonden. Voor meer details, zie
http://www.surveillance-download.com/user/CMS.pdf.
12.2 De Push Video-functie inschakelen
Vanaf iPhone® of iPad®
1. In het iPhone®/iPad® hoofdmenu, selecteer Settings > Notifications.
2. Kies EagleEyes en stel Notification Center in op ON.
3. Kies EagleEyes en stel Push Video in op ON. U ontvangt een bericht dat push-bericht (push video)
ingeschakeld is.
Page 38
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 38 ©Velleman nv
4. Keer terug naar het hoofdmenu van de iPhone®/iPad®.
U ontvangt een bericht dat push-berichten (push video) ingeschakeld zijn Selecteer Launch om de opgenomen video onmiddellijk af te spelen.
Vanaf een Android® smartphone In het adresboek, stel Guard van OFF in op ON.
13. Mensentelling – virtuele muur – mensenstroom
Opmerking: Schakel eerst de opnamefunctie in op de DVR.
De IVS-technologie (Intelligent Video Surveillance, Intelligente Videobewaking) is een geavanceerde en preciezere bewegingswaarneming. Het kan toegepast worden op verschillende situaties met een van de 3 volgende modi: FLOW COUNTING, VIRTUAL FENCE of ONE WAY.
Op de DVR, klik met de rechtermuisknop om het hoofdmenu weer te geven, en selecteer (ADVANCED CONFIG) > IVS.
Page 39
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 39 ©Velleman nv
ADVANCED CONFIG
CAMERA
IVS1
IVS2
IVS3
IVS4
DETECTION
CAMERA
CH3
ALERT
IVS MODE
FLOW COUNTING
NETWORK
DISPLAY LINE
OFF 
DISPLAY
SENSITIVITY
07
RECORD
RESET COUNT
SUBMIT
DEVICES
VIRTUAL FENCE AREA
SETUP
DCCS
SCENE CHANGE
OFF 
IVS
SCENE CHANGE LEVEL
MIDDLE
NOTIFY
EXIT
CAMERA: Selecteer de camera. IVS MODE: Selecteer één van de drie functies, afhankelijk van de te bewaken zone:
Modus
Omschrijving
FLOW COUNTING
De virtuele muur telt elke persoon, die uit een bepaalde richting komt.
VIRTUAL FENCE
Bij elke persoon, die deze virtuele lijn overschrijdt, gaat het alarm af.
ONE WAY
Bij elke persoon, die een bepaalde richting overschrijdt, gaat het alarm af.
DISPLAY LINE: Schakel in om de virtuele muur weer te geven op het scherm. SENSITIVITY: Stel de gevoeligheid voor IVS van 00-15 in. Hoe hoger de waarde, hoe gevoeliger. RESET COUNT: Klik op SUBMIT om de teller (enkel voor FLOW COUNTING) terug te zetten. VIRTUAL FENCE AREA: Klik op SETUP om de virtuele lijn en de richting in te stellen. Deze instelling is de
basis voor detectie in intelligente bewakingsmodus.
SCENE CHANGE: Selecteer ON om de opname te starten wanneer de camera buiten het bewakingszone
gedraaid wordt en de scene veranderd. Op het scherm verschijnt en het bewegingssymbool .
SCENE CHANGE LEVEL: Stel de gevoeligheid voor SCENE CHANGE (HIGH, MIDDLE of LOW) in.
13.1 Mensentelling
1. Ga naar VIRTUAL FENCE AREA om de virtuele lijn met de muis in te
stellen. Stel de richting in door REVERSE te selecteren.
2. Keer naar Live-weergave terug. Het IVS-symbool verschijnt in de
statusbalk.
3. Klik op het symbool om het volgende scherm weer te geven.
Wanneer een persoon de virtuele lijn overschrijdt, zal de DVR de richting bepalen en elke persoon tellen.
IN In de tegenovergestelde richting van de pijl. OUT In dezelfde richting van de pijl.
Page 40
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 40 ©Velleman nv
13.2 Virtuele muur / Mensenstroom
1. Ga naar VIRTUAL FENCE AREA om de virtuele lijn met de muis in te
stellen. Stel de richting in door REVERSE te selecteren.
2. Keer naar Live-weergave terug.
Wanneer een persoon de virtuele lijn overschrijdt, zal de DVR de richting bepalen en elke persoon tellen.
VIRTUAL FENCE Bij elke persoon, die de virtuele lijn overschrijdt
in de tegenovergestelde richting van de pijl, gaat het alarm af en wordt weergegeven op het scherm
ONE WAY Bij elke persoon, die de virtuele lijnoverschrijdt in de
tegenovergestelde richting van de pijl, gaat het alarm af en wordt weergegeven op het scherm.
13.3 Statistieken
1. In live-weergave, beweeg de muis naar links om het snelmenu weer te geven.
2. Klik op en daarna op om het zoekvenster weer te geven.
3. Selecteer STATISTIC.
LIST
QUICK SEARCH
CHANNEL
3 SELECTED
RECORD
 ALL
MOTION
 CH1
ALARM
 CH2
TIME
 CH3 HUMAN DETECTION
 CH4
IVS  CH5
FULL
STATISTIC
EVENT TYPE
3 SELECTED
 ALL
 INFLOW
 OUTFLOW
 VIRTUAL FENCE
 ONEWAY
 MOTION
TIME
2010/MAY/17
STATISTIC
SUBMIT
EXIT
4. Vul alle nodige gegevens is en klik op SUBMIT naast STATISTIC om alle events weer te geven.
5. Klik op LIST of CHART, voor een lijst of een grafiek van alle events.
6. Klik op DAY, voor een overzicht per dag, maand of jaar.
Page 41
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 41 ©Velleman nv
Lijst
IVS STATISTIC
LIST
CHART
HOUR
COUNT
00:00 – 00:59
0
01:00 – 01:59
0
02:00 – 02:59
0
03:00 – 03:59
0
04:00 – 04:59
0
05:00 – 05:59
0
06:00 – 06:59
0
07:00 – 07:59
0
08:00 – 08:59
3
09:00 – 09:59
9  2010/MAY/17
DAY
EXIT
Grafiek
IVS STATISTIC
LIST
CHART
30
COUNT
24
18 12
6
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
HOUR
2010/MAY/17
DAY
EXIT
14. Technische specificaties
videoformaat
PAL
videocompressieformaat
H.264
video-ingang
16 kanalen
analoge camera
composiet videosignaal 1 Vpp / 75 Ω BNC
HDCCTV-camera
TVI (HD Transport Video Interface) video signal / BNC
IP-camera
LAN-poort (max. 9 camera's)
video-uitgang
2x HDMI (4K2K) & VGA (max. 1920 x 1080 pixels)
max. opnamefrequentie (PAL)
1080P
1920 x 1080 pixels @ 480 fps
1080P IP-modus
1920 x 1080 pixels @ 270 fps
720P
1080 x 720 pixels @ 480 fps
960H
960 x 576 pixels @ 400 fps (PAL)
instelbare opnamesnelheid
regeling beeldkwaliteit
Super best (superieur) – Best (best) – High (hoog) – Normal (normaal)
opslagruimte harde schijf
ondersteunt 3 x HDD, ondersteunt HDD van meer dan 6 TB (harde schijf niet meegelev.)
snelwisfunctie van de harde schijf
snel wissen van het "indexsysteem" van de opgenomen beelden. 1 TB in minder dan 2 seconden
Page 42
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 42 ©Velleman nv
opname
manueel / timer / beweging / alarm / inschakeling alarm op afstand
multiplex-werking
live-weergave, opname, afspelen, back-up en netwerk
audio I/O
8 x audio-ingang, 2 x audio-uitgang (mono)
detectiebereik
16 × 12 triggerpunten per camera voor alle kanalen
detectiegevoeligheid
3 parameters met instelbare gevoeligheidsniveaus
pre-alarmopname
ja
back -uptoestel
eSata / USB 2.0 flash drive / netwerk (voor back-up en updates van firmware)
bewaking op afstand
EagleEyes-software
smartphones
push video
op iPad®, iPod® touch, iPhone®, Android® telefoon & tablet
login op afstand vanaf alle smartphoneplatforms (Apple®, Android®, BlackBerry®, Nokia® Symbian en Windows® Mobile)
computer
CMS (Central Management System)
bewaking op afstand tot 10 IP-adressen (Windows ® & Mac OS®)
webbrowser
Internet Explorer, Firefox, Google Chrome en Safari via Java, QuickTime of VLC plug-in
Ethernet
10/100BASE-T, ondersteunt bediening op afstand en LiveView via Ethernet
netwerkverbinding
ondersteunt TCP/IP, PPPoE, DHCP en DDNS-functie
IR-afstandsbediening
bediening op afstand van de DVR en PTZ-functies (DVRRC4, niet meegelev.)
PTZ-besturing
ja (via RS-485)
alarm I/O
8 ingangen / 1 uitgang
digitale zoom
2x (live-weergave & afspelen)
toetsvergrendeling actief
ja
detectie beeldverlies
ja
cameratitels
tot 6 tekens
videoregelingen
tint / kleur / contrast / helderheid
formaat tijdsweergave
JJ/MM/DD, DD/MM/JJ, MM/DD/JJ en uit
voeding
19 VDC
verbruik
< 65 W
zomertijd (DST)
ja
werktemperatuur
10–40 °C
systeemherstel
automatisch systeemherstel na stroomonderbreking
afmetingen
430 x 90 x 326 mm
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. Download de meertalige versie van dit document via www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Alle geregistreerde handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectieve bezitters, en zijn enkel gebruikt als voorbeeld van de compatibiliteit tussen onze producten en de producten van de verschillende fabrikanten. Windows, Windows Mobile zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen. iPad, iPhone, iOS zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere landen. Android is een handelsmerk van Google Inc. De handelsnaam BlackBerry® is eigendom van Research In Motion Limited en is geregistreerd in de Verenigde Staten en in andere landen geregistreerd of aangemeld. Velleman nv is niet verwant, gesponsord, goedgekeurd of op een andere manier geassocieerd door/met Research In Motion Limited. Symbian is een geregistreerd handelsmerk van Symbian Software Ltd, Symbian Ltd. Linux® is een geregistreerd handelsmerk van Linus Torvalds in de Verenigde Staten en andere landen.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden.
Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
Page 43
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 43 ©Velleman nv
GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles)
parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera l’appareil en question.
Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
REMARQUE : Ce document est un Guide d'installation rapide. Pour plus d'informations, consulter le mode d'emploi complet sur le CD-ROM inclus. Si nécessaire, télécharger la version multilingue de ce document depuis le site web www.velleman.eu.
Cet enregistreur HDCCTV numérique à 16 canaux peut enregistrer des caméras TVI, des caméras analogiques et des caméras IP. L'enregistreur détecte automatiquement si une caméra est détectée ou pas. Pour des caméras analogiques, le DVR enregistre en plein écran/D1 ou une résolution 960 H et pour des caméras TVI & max. 9 caméras IP avec 1080P. Cet enregistreur peut enregistrer tous les canaux à 1080P en temps réel. Ce système est certifié ONVIF : il est donc compatible avec les principaux produits IP qui ont aussi la certification ONVIF.
Supporte la sauvegarde via USB et réseau. Enregistrement après détection de mouvement, minuteur et alarme. Fonction IVS avec comptage de personnes, mur virtuel ou enregistrement à sens unique. Compatible avec disque dur SATA. Double sortie vidéo haute résolution pour VGA (résolution max. 1080P) et 2 HDMI (résolution max. 4K2K). Pilotage par télécommande IR (non incl.) et souris USB (incl.).
Vidéosurveillance à distance avancée depuis logiciel EagleEyes gratuit. Compatible avec iPad®, iPhone®, Android®, BlackBerry®, Windows® Mobile, et Symbian®. Fonction push video pour iPad®, iPhod®, Android® et tablette tactile (8 canaux).
Le DVR envoie les images immédiatement depuis le canal correspondant vers le téléphone mobile lorsque l'alarme est activée.
Le DVR envoie également des messages en cas de problème avec le système.
2. Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
ATTENTION :
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. N'utiliser cet
appareil seulement avec la source d'alimentation indiquée sur l'étiquette. L'entreprise ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil.
Le triangle équilatéral contenant un éclair terminé par une flèche avertit l'utilisateur de la présence d'une tension potentiellement dangereuse qui pourrait engendrer un risque d'électrocution.
Ce point d'exclamation dans un triangle équilatéral avertit l'utilisateur de la présence de remarques importantes concernant l'emploi et/ou l'entretien de l'appareil.
Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
Risque d’électrocution lors de l’ouverture du boîtier. Toucher un câble sous tension peut causer
des électrochocs mortels. La réparation de l'appareil doit être effectuée par un technicien qualifié.
Toujours déconnecter l’appareil s’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage ou l'entretien. Tirer sur la
fiche pour débrancher l'appareil ; non pas sur le câble.
NE JAMAIS démonter ni ouvrir le boîtier sauf indication contraire dans ce mode d'emploi. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur dans l'appareil. Commander des pièces de rechange
éventuelles chez votre revendeur.
Page 44
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 44 ©Velleman nv
Cet appareil ressort à la classe de protection I (fourni avec un contact de mise à la terre de protection incorporé dans le cordon d’alimentation). La fiche doit être branchée sur une prise de terre. Toute interruption du conducteur de protection dans ou en dehors de l'appareil crée un danger électrique potentiel. Toute interruption intentionnelle est interdite.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice sur le cédérom inclus.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger l'appareil de la pluie, de
l'humidité, d'éclaboussures et des projections d’eau. Ne jamais placer d’objets contenant du liquide sur ou près de l’appareil.
Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Pour une circulation d'air suffisante, laisser une distance
minimale de 2.5 cm entre l’appareil et tout autre objet.
Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération.
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie. La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode
d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure. Installer et utiliser la caméra en respectant la législation et la vie privée des tiers.
4. Caractéristiques
format de compression : H.264 en temps réel enregistrement haute résolution :
o caméra IP: 1080P/720P (max. 9 caméras) o caméra TVI: 1080P/720P (max. 16 caméras) o caméra analogique: frame/D1 or 960H
fonctions multiplex : lecture en direct, enregistrement, lecture, sauvegarde et accès par le réseau fonction de sauvegarde : supporte la sauvegarde par USB 2.0 flash drive et réseau surveillance à distance depuis iPad®, iPhone®, BlackBerry®, Windows® Mobile, Symbian® et Android®  enregistrement par détection de mouvements :
o détection de mouvements avancée o enregistrement par détection de mouvements programmé (3 paramètres réglables)
analyse d'images intelligente : 16 canaux
o barrière virtuelle : détection de tous les intrus franchissant la barrière virtuelle o flot humain : barrière virtuelle pour la détermination de la direction du flot humain
service de noms de domaine dynamiques (DDNS) : gratuit rétablissement automatique du système après remise sous tension fonction 'temps d'été / d'hiver' mode d'enregistrement : enregistrement manuel / programmé / par détection de mouvements / alarme OSD multilingue : anglais, français, néerlandais, allemand, portugais, espagnol, tchèque, hongrois, grec,
chinois, vietnamien
mode d'emploi : anglais guide de démarrage rapide : anglais, néerlandais, français, espagnol, allemand souris USB : incl. routeur optionnel (non incl.) : EM4544 Note : cet appareil requiert une connaissance minimale sur l'installation de réseaux
Page 45
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 45 ©Velleman nv
5. Installer le disque dur (HDD)
Avant d'allumer l'enregistreur DVR, installer un disque dur et connecter une caméra et un moniteur HDMI. L'enregistreur DVR détecte automatiquement le format vidéo des caméras connectées (NTSC ou PAL). Veiller donc à préalablement connecter les caméras à l'enregistreur et à leur source d'alimentation avant d'allumer l'enregistreur.
Remarques :
Ne pas utiliser un disque dur audio/vidéo 24/7. Se référer aux annexes dans le mode d'emploi détaillé pour
un aperçu de tous les disques durs compatibles.
Il est recommandé d’effacer toutes les données du disque dur quand le DVR est mis sous tension et la date
et l’heure sont entrées correctement pour s’assurer que les données enregistrées ne sont pas mélangées à d’autres données précédemment sauvegardées sur le même disque dur. Se référer à Effacer le disque
dur pour plus d'informations.
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. Il y a deux supports de montage pour disque dur.
1. Desserrer les vis et enlever le couvercle supérieur de l'enregistreur DVR.
2. Enlever d'abord le support pour installer un disque dur dans le premier support de montage. Installer le
disque dur avec le circuit imprimé vers le haut. Puis aligner les trous de vis du support avec les trous de vis du disque dur, et fixer le disque dur au support de montage. Connecter les connecteurs d'alimentation et de données au disque dur. Replacer le support dans l'enregistreur DVR.
3. Pour installer un disque dur dans le deuxième support de montage, connecter d'abord les connecteurs
d'alimentation et de données au disque dur. Installer le disque dur avec le circuit imprimé vers le haut. Puis aligner les trous de vis du support avec les trous de vis du disque dur, et fixer le disque dur au support de montage.
4. Après l'installation du disque dur, refermer le couvercle supérieur avec les vis.
6. Interface utilisateur
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
6.1 Accéder à l'enregistreur DVR
1. Connecter une souris USB au port souris sur le panneau frontal de l'enregistreur DVR, et veiller à ce que
le symbole s'affiche à l'écran, indiquant que la souris USB est détectée correctement.
2. Déplacer votre souris pour saisir le mot de passe de l'enregistreur avec le clavier numérique. Le nom
d'utilisateur et mot de passe par défaut sont admin.
L'état change de (clavier verrouillé) en (clavier déverrouillé).
Note : Il est possible de configurer plusieurs niveaux d'utilisateurs avec différents droits d'accès dans le menu principal (SYSTEM) >ACCOUNT. Voir Création d'utilisateur pour plus d'informations.
6.2 Visualisation en direct
1. heure du système
2. état de l'enregistreur DVR
3. espace disponible sur le disque dur
4. état des canaux
Page 46
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 46 ©Velleman nv
Etat de l'enregistreur DVR
clavier verrouillé
clavier déverrouillé
fonction écraser activée
fonction écraser désactivée
pas de connexion à l'internet
connexion à l'internet
connexion locale
souris USB connectée
clé / périphérique USB connecté
aucun périphérique USB connecté
mode IVS activé
enregistrement avec minuteur activé
enregistrement avec minuteur désactivé
le mode PTZ est activé
mode PTZ désactivé
mode de séquence activé
mode de séquence désactivé
Etat des canaux
format d'origine
ajuster à l'écran
connexion DCCS est réussie
connexion DCCS a échoué
fonction " live audio " activée
fonction " audio " désactivée
fonction " lecture audio " activée
fonction " lecture audio " désactivée
enregistrement
détection de personnes
détection de mouvements
alarme
mode d'enregistrement : Frame
mode d'enregistrement : Field
mode d'enregistrement : CIF barrière virtuelle
passage unique
changement de scène
Enregistrement
Enregistrement manuel
Par défaut, l'enregistrement manuel est activé ( ) lorsque l'enregistreur DVR est mis sous tension et un disque dur est installé.
Enregistrement d'événement
Les symboles / / / / / s'affichent à l'écran (selon l'événement).
enregistrement programmé
Lorsque l'enregistrement programmé est activé, s'affiche à l'écran.
Fonction écraser
Cette fonction est activée par défaut, et s'affiche à l'écran. Note : Pour désactiver la fonction écraser, cliquer avec le bouton droit dans la fenêtre visualisation en
direct pour afficher le menu principal. Puis sélectionner (ADVANCED CONFIG) > RECORD > OVERWRITE.
6.3 Barre de menu
Déplacer le pointeur de la souris vers la gauche de l'écran pour ouvrir le menu rapide et afficher les fonctions suivantes :
Menu rapide (ouvrir)
Cliquer pour afficher la fenêtre de sélection de canaux et sélectionner le canal souhaité.
Cliquer sur cet icône pour afficher le panneau de lecture, et cliquer sur pour activer la lecture du dernier enregistrement, ou cliquer sur pour
accéder à la liste de recherche.
Sélectionner le canal souhaité et cliquer sur pour agrandir l'image. Cliquer et déplacer le cadre rouge de la partie inférieure gauche de l'écran pour se déplacer dans l'image. Cliquer sur pour retourner au format réel de l'image.
Cliquer pour afficher le panneau de désactivation et pour éteindre ou réinitialiser l'appareil.
Page 47
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 47 ©Velleman nv
6.4 Menu principal
Menu principal
QUICK START
Cliquer pour configurer l'affichage de l'état, les images, la date et l'heure.
SYSTEM
Cliquer pour régler la configuration du système.
EVENT INFORMATION
Cliquer pour accéder au menu de recherche d'événements.
ADVANCED CONFIG
Cliquer pour configurer CAMERA, DETECTION, ALERT, NETWORK, DISPLAY, RECORD, DEVICES, DCCS, IVS & NOTIFY.
SCHEDULE SETTINGS
Cliquer pour régler la durée d'enregistrement, de détection et d'alarme.
Structure du menu principal
QUICK START
GENERAL
CHANNEL TITLE – EVENT STATUS – DATE DISPLAY – BUTTON CONTROL DISPLAY – MOUSE SENSITIVITY– RECORD CONFIG
TIME SETUP
DATE – TIME – NTP SERVER – FORMAT – SYNC PERIOD – GMT
DAYLIGHT
EaZy*
SYSTEM
ACCOUNT
TOOLS
LANGUAGE – UPGRADE – BACKUP CONFIG – RESTORE CONFIG – CAMERA PARAMETERS UPGRADE – UPGRADE CAMERA FIRMWARE
SYSTEM INFO
BAUD RATE – HOST ID – R.E.T.R. – AUTO KEY LOCK(S) – CLEAR HDD – RESET DEFAULT – REMOTE CONTROL ID – SERIAL TYPE – VIDEO FORMAT – VERSION
BACKUP DATA (USB)
BACKUP LOG (USB)
REGULAR REPORT
EVENT INFORMATION
QUICK SEARCH
EVENT SEARCH
HDD INFO
EVENT LOG
ADVANCED CONFIG
CAMERA
BRIGHTNESS – CONTRAST – SATURATION – HUE – COV. – REC – CHANNEL TITLE – TIME STAMP – REC AUDIO
DETECTION
LS – SS – TS – MOTION – ALARM – AREA – PRIVACY MASK
ALERT
EXT. ALERT – INT. BUZZER – KEY BUZZER – VLOSS BUZZER – MOTION BUZZER – ALARM BUZZER – HDD BUZZER – ALARM DURATION (SEC) – HDD NEARLY FULL (GB) – HDD OVERHEAT ALERT (°C)
NETWORK
WAN –E-MAIL – DDNS – PROTOCOL - EAZY
DISPLAY
FULL SCREEN DURATION – QUAD SCREEN DURATION – DISPLAY COVERT – HDD DISPLAY MODE – DISPLAY OUTPUT
COVERT UNLOCK IN SUPERVISER COMPOSITE OUTPUT CALL MONITOR PERMIT
RECORD
MANUAL RECORD – EVENT RECORD – TIMER RECORD – PRE-ALARM RECORD – OVERWRITE – KEEP DATA LIMIT (DAYS) – RECORD CONFIG – SUBSTREAM RESOLUTION
DEVICES
DCCS
IVS
CAMERA – IVS MODE – DISPLAY LINE – SENSITIVITY – RESET COUNT – VIRTUAL FENCE AREA – SCENE CHANGE – SCENE CHANGE LEVEL
NOTIFY
PUSH VIDEO – PUSH MESSAGE – MESSAGE MAIL – VIDEO MAIL – VIDEO FTP
JOYSTICK
Page 48
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 48 ©Velleman nv
SCHEDULE SETTINGS
RECORD
DETECTION
ALARM IN
ALARM OUT
PUSH VIDEO
BUZZER
* Uniquement pour modes sélectionnés
7. Aperçu du matériel
7.1 Panneau frontal
Indicateurs LED
o : L'enregistreur DVR est allumé. o : Lecture du disque dur ou enregistrement.
1-8/1-16 : Appuyer pour sélectionner le canal correspondant. : Appuyer pour visualiser le mode à 4 canaux.
SEQ : Appuyer pour un affichage séquentiel en plein écran de tous les écrans. Appuyer de nouveau pour
quitter le mode.
P.T.Z. ( + SEQ): Appuyer sur + simultanément sur + SEQ pour entrer ou pour quitter le mode de
contrôle PTZ.
SLOW : En mode de lecture, appuyer pour une lecture ralentie. ZOOM : Appuyer pour agrandir l'image du canal sélectionné (en mode d'enregistrement FRAME ou FIELD). AUDIO (SLOW + ZOOM) : Appuyer simultanément sur SLOW + ZOOM pour sélectionner le canal d'audio en
direct ou la lecture pour les canaux 1-4.
o : audio en direct depuis le canal audio 1-4 (blanc) o : Lecture d'audio depuis le canal audio 1-4 (jaune) o : Canal audio désactivé.
PLAY : Appuyer pour lire le dernier enregistrement. LIST (Event List Search) : Appuyer pour une recherche rapide des enregistrements selon l'événement :
RECORD / MOTION / ALARM / TIME / HUMAN DETECTION / IVS / STATISTIC, ou sélectionner Full pour visualiser tous les enregistrements. Sélectionner QUICK SEARCH pour effectuer une recherche selon l'heure. Pour plus d'informations, consulter le mode d'emploi détaillé sur le cédérom inclus.
MENU : Appuyer pour accéder au menu principal. ENTER : Appuyer pour confirmer le réglage.
: Appuyer sur / / / pour se déplacer vers le haut / le bas / la gauche / la droite.
En mode de lecture :
o pauser. o arrêter. o avancer rapidement. o reculer rapidement.
: Port USB pour connecter une souris USB pour pilotage par la souris. : Port USB pour connecter une clé USB pour une copie de sauvegarde vidéo.
Note : Ne jamais connecter simultanément deux souris USB ou deux clés USB. Note : Consulter les annexes dans le mode d'emploi détaillé pour un aperçu de toutes les clés USB
compatibles.
7.2 Panneau arrière
INPUT (1-8/1-16) : Connexion pour une caméra.
Note : L'enregistreur DVR détecte automatiquement le système vidéo de la caméra. Par conséquent, s'assurer de connecter d'abord les caméras à l'enregistreur DVR et la source d'alimentation avant d'allumer l'enregistreur.
VIDEO OUT: BNC.
Page 49
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 49 ©Velleman nv
AUDIO IN (4): Connexion pour les connecteurs d'audio de la caméra (seulement pour une caméra avec
fonction audio). Note : Pour une sauvegarde de vidéo avec audio, s'assurer que la caméra qui supporte la fonction audio soit connectée à l'entrée de vidéo et au canal d'entrée d'audio. Par exemple, les données audio du canal audio 1 seront enregistrées avec les données vidéo du canal vidéo 1.
AUDIO OUT (1): Sortie audio mono pour connecter à un haut-parleur. LAN : Connexion pour réseau LAN. EXTERNAL I/O : Ce port est utilisé pour connecter des appareils externes (p. ex. des caméras dôme, des
alarmes externes, etc.).
HDMI : Connecter au port HDMI d'un moniteur supportant HDMI.
Note : Il est possible d'utiliser les ports de sortie HDMI et VGA simultanément pour une double sortie de vidéo.
VGA : Connecter au port VGA d'un moniteur supportant HDMI.
Note : Il est possible d'utiliser les ports de sortie HDMI et VGA simultanément pour une double sortie de vidéo.
IR : Connecter le câble d'extension pour la télécommande IR. DC 19V : Connecter à l'adaptateur secteur inclus.
8. Connexion et configuration
8.1 Connecter un moniteur et une caméra
1. Connecter un moniteur compatible (non incl.) à la sortie de vidéo HDMI situé à l'arrière de l'enregistreur DVR.
2. Connecter au moins une caméra compatible (non incl.). Chaque caméra nécessite sa propre alimentation.
3. Connecter la sortie de vidéo de la caméra à une entrée de vidéo située à l'arrière de l'enregistreur DVR
(INPUT 1-8/1-16). ). Les numéros à côté des connecteurs d'entrée représentent le numéro de canal. Le type de connecteur est BNC.
4. Allumer les caméras.
8.2 Allumer
Attention :
Avant d'allumer l'enregistreur DVR, s'assurer qu'il (1) soit connecté aux caméras (elles-mêmes connectées
à leur source d'alimentation), et également (2) connecté à un moniteur HDMI.
N’utiliser l’appareil qu’avec une source d’alimentation compatible (voir l'étiquette). N’utiliser que
l'adaptateur secteur inclus.
Pour allumer l'enregistreur DVR :
1. Insérer la fiche de l’alimentation dans la prise d’alimentation de 19 VCC située à l'arrière de l’appareil.
2. Enficher le câble d'alimentation inclus dans le connecteur d'entrée de l'adaptateur et brancher l'autre
extrémité dans une prise secteur.
3. Allumer l'enregistreur DVR avec l'interrupteur d'alimentation situé au dos de l'appareil. La LED
d'alimentation s'allume sur la partie frontale du DVR.
Remarque : Pour s'assurer que votre enregistreur DVR fonctionne de façon constante et correcte, il est conseillé d'utiliser une alimentation sans interruption ou ASI (non incl.).
8.3 Configurer la date et l'heure
D'abord, configurer la date et l'heure avant d'utiliser le DVR. Note : NE JAMAIS modifier la date ni l'heure après avoir activé la fonction d'enregistrement. Si non, les
données enregistrées seront désordonnées et ne pourront plus être retrouvées lors d'une recherche par temps. Si la date ou l'heure sont modifiées accidentellement quand la fonction d'enregistrement est activé, effacer toutes les données du disque dur et recommencer l'enregistrement.
Note : Après avoir configuré la date et l'heure, laisser l'enregistreur DVR allumé pendant 48 heures lors de la première utilisation. Cela évite que l'heure de l'enregistreur DVR soit réinitialisée si l'alimentation est déconnectée. Si la date du DVR est réinitialisée après la déconnexion de l'alimentation (p. ex. causée par une panne de courant), il se peut que batterie interne se décharge. Dans ce cas, remplacer la batterie interne. Pour plus d'informations, voir les appendices dans le mode d'emploi détaillé.
1. Cliquer avec le bouton droit de la souris pour saisir le mot de passe de l'enregistreur avec le clavier
numérique. Par défaut, le nom d'utilisateur est admin et le mot de passe est admin. L'état change de (clavier verrouillé) en (clavier déverrouillé).
2. Cliquer avec le bouton droit de la souris pour afficher le menu principal, et sélectionner (QUICK START)
> TIME SETUP pour configurer la date et l'heure.
Page 50
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 50 ©Velleman nv
QUICK START
GENERAL
DATE
2009 / NOV / 17
TIME SETUP
TIME
15 : 35 : 53
DAYLIGHT
NTP SERVER
pool.ntp.org
EaZy FORMAT
Y/M/D
SYNC PERIOD
OFF
GMT
(GMT + 8:00) TAIPEI
EXIT
8.4 Effacer le disque dur
Supprimer toutes les données du disque dur avant d'utiliser l'enregistreur DVR pour la première fois pas pour ne pas confondre les fichiers d'enregistrement nouveaux et les fichiers d'enregistrement sauvegardés antérieurement.
1. Cliquer avec le bouton droit de la souris pour afficher le menu principal, et sélectionner (SYSTEM) >
SYSTEM INFO > CLEAR HDD.
2. L'enregistreur DVR se réinitialise après que toutes les données soient supprimées. Consulter le mode
d'emploi détaillé pour plus d'informations.
SYSTEM
ACCOUNT
BAUD RATE
2400
TOOLS
HOST ID
000
SYSTEM INFO
R.E.T.R
5 
BACKUP DATA
AUTO KEY LOCK(S)
NEVER
BACKUP LOG
CLEAR HDD
HDD-0
REGULAR REPORT
RESET DEFAULT
SUBMIT
REMOTE CONTROL ID
000
DEVICE TITLE
OFFICE
SERIAL TYPE
RS485
VIDEO FORMAT
NTSC
VERSION
1019-1008-1010-1010
EXIT
8.5 Configurer le mot de passe
1. Cliquer avec le bouton droit de la souris pour afficher le menu principal, et sélectionner (SYSTEM) >
ACCOUNT pour modifier le mot de passe par défaut pour SUPERVISOR.
2. Il y a quatre niveaux d'utilisateur : SUPERVISOR, POWER USER, NORMAL, et GUEST. Pour plus de détails,
se référer à Création d'utilisateur plus loin dans ce mode d'emploi.
SYSTEM
ACCOUNT
USER LIST
TOOLS
USER NAME
LEVEL
SYSTEM INFO
admin
SUPERVISOR
BACKUP DATA
power
POWER USER
BACKUP LOG
normal
NORMAL
REGULAR REPORT
guest
GUEST
EXIT
ADD
EDIT
DEL
Page 51
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 51 ©Velleman nv
9. Fonctionnement de base
9.1 Verrouiller / déverrouiller l'appareil
Pour verrouiller ou déverrouiller, cliquer sur (clavier verrouillé) ou (clavier déverrouillé) dans le menu d'état.
Introduire le nom d'utilisateur et le mot de passe pour déverrouiller l'enregistreur. Le nom d'utilisateur et mot de passe par défaut sont admin. Ces identifiants vous donnent accès au plus haut niveau d'utilisateur. Voir
Création d'utilisateur pour plus d'informations.
9.2 Création d'utilisateur
Note : Cette fonction est seulement disponible pour des utilisateurs de type SUPERVISOR.
Pour créer un nouveau compte d'utilisateur, sélectionner (SYSTEM) >ACCOUNT. La liste d'utilisateurs s'affiche à l'écran.
SYSTEM
ACCOUNT
USER LIST
TOOLS
USER NAME
LEVEL
SYSTEM INFO
admin
SUPERVISOR
BACKUP DATA
power
POWER USER
BACKUP LOG
normal
NORMAL
REGULAR REPORT
guest
GUEST
EXIT
ADD
EDIT
DEL
Les droits d'accès pour les différents types d'utilisateurs sont décrits ci-dessous :
Fonction
Niveau d'utilisateur
SUPERVISOR
POWER USER
NORMAL
GUEST
Etat de l'enregistreur DVR
/
Verrouiller / déverrouiller l'appareil
oui
oui
oui
oui
Etat des canaux
/
La fonction " audio en direct " est activée/désactivée
oui
oui
oui
oui
/
La fonction " audio " est activée/désactivée
oui
oui
oui
oui
/
Format original / ajuster à l'écran
oui
Contrôle PTZ
oui
oui
Barre de menu
Sélection de canal
oui
oui
oui
oui
Lecture
oui
oui
oui
Zoom numérique
oui
oui
oui
oui
Alimentation
oui
Menu principal
Quick start
oui
System
oui
Event information
oui
Page 52
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 52 ©Velleman nv
Fonction
Niveau d'utilisateur
SUPERVISOR
POWER USER
NORMAL
GUEST
Advanced config.
oui
Schedule setting
oui
Fonctions de lecture
Avance rapide
oui
oui
oui
Retour rapide
oui
oui
oui
/
Lecture / pause
oui
oui
oui
Arrêter
oui
oui
oui
Lecture au ralenti
oui
oui
oui
/
Heure précédente/suivante
oui
oui
oui
Recherche rapide
oui
oui
oui
9.3 Lecture
Note : Cette fonction n'est pas disponible pour des utilisateurs de type GUEST.
Cliquer sur dans la barre de menu rapide pour afficher le panneau de lecture, et cliquer sur pour activer la lecture du dernier enregistrement, ou cliquer sur pour accéder à la liste de recherche.
Se référer à l'image ci-dessous :
1
barre de progression
4
barre de fonctions
2
fermer
5
fonction de recherche
3
barre d'information
Note : Il faut qu’il y ait au moins 8192 images enregistrées pour que la lecture fonctionne correctement. Sinon, l’appareil arrêtera la lecture. Par exemple, si l’IPS est réglé sur 30, la durée enregistrée doit être d’au
moins 273 secondes (8192 images/30 IPS) pour que la lecture fonctionne correctement.
Fonctions
Avance rapide
Augmente la vitesse de l'avance. Cliquer 1x : vitesse 4x ; cliquer 2x : vitesse 8x, etc. Vitesse maximale est 32x.
Retour rapide
Augmente la vitesse du retour. Cliquer 1x : vitesse 4x ; cliquer 2x : vitesse 8x, etc. Vitesse maximale est 32x.
/
Lecture / pause
Cliquer pour voir la dernière vidéo enregistrée, cliquer à nouveau pour interrompre la lecture. En mode pause, cliquer sur une fois sur pour avancer d'une image, et cliquer sur pour reculer d'une image
Arrêter
Cliquer pour arrêter la lecture.
Lecture au ralenti
Cliquer 1x : vitesse 1/4x ; cliquer 2x : vitesse 1/8x…
/
Heure précédente/suivante
Cliquer pour passer à l'intervalle précédente/suivante dans une heure (p. ex., 11:00 - 12:00 ou 14:00 - 15:00) et lire la première vidéo enregistrée durant cet intervalle.
Répéter
Cliquer pour définir les points de repère A et B dans un enregistrement, et le système ne va que lire la rangée définie dans cet enregistrement.
Backup
Cliquer pour ouvrir le menu pour faire une copie de sauvegarde de la vidéo.
EVENT SEARCH
Cliquer sur pour effectuer une recherche rapide selon RECORD / MOTION / ALARM / TIME / HUMAN
DETECTION / IVS / STATISTIC, ou sélectionner FULL pour afficher tous les événements.
Sélectionner QUICK SEARCH pour effectuer une recherche selon l'heure. Pour plus d'information, consulter
le mode d'emploi détaillée sur le cédérom inclus.
Page 53
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 53 ©Velleman nv
Lecture avec audio
En mode de lecture, cliquer sur ou sur la barre d'état des canaux pour lire ou désactiver l'audio. Note : Pour une sauvegarde de vidéo avec audio, s'assurer que la caméra qui supporte la fonction audio soit
connectée à l'entrée de vidéo et au canal d'entrée d'audio. Par exemple, les données audio du canal audio 1 seront enregistrées avec les données vidéo du canal vidéo 1.
9.4 Enregistrer la caméra IP
1. Ajouter l'enregistreur et la caméra IP au réseau.
2. Déplacer le curseur vers la gauche et cliquer sur le menu IP SEARCH.
3. Le DVR cherche la caméra IP.
4. Cliquer sur SETUP et configurer la caméra IP.
5. Cliquer sur CONNECT pour assigner la caméra IP à un canal.
Page 54
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 54 ©Velleman nv
9.5 Sauvegarde de vidéo
Remarques :
Cette fonction est seulement disponible pour des utilisateurs de type SUPERVISOR. Avant d'utiliser un dispositif USB, vérifier que la clé USB soit formatée FAT32. Consulter les annexes dans le
mode d'emploi détaillé pour un aperçu de toutes les clés USB compatibles.
Pour la sauvegarde de vidéo, utiliser une clé USB ou faire une copie des données depuis l'internet. Ne pas
connecter directement le disque dur à votre ordinateur.
Pour faire une copie de sauvegarde des données enregistrées, procéder comme suit :
1. Sélectionner (SYSTEM) > BACKUP DATA (USB).
SYSTEM
ACCOUNT
START DATE
2009/NOV/19
TOOLS
START TIME
08:30:21
SYSTEM INFO
END DATE
2009/NOV/19
BACKUP DATA
END TIME
17:59:29
BACKUP LOG
CHANNEL
3 SELECTED
REGULAR REPORT
ALL
 CH1 
 CH2
 CH3
 CH4
 CH5 
HARD DISK
ALL HDD
OUTPUT FILE FORMAT
AVI
TARGET DEVICE
USB DEVICE
BACKUP
SUBMIT
REQUIRE SIZE: 554MB
SUBMIT
EXIT
AVAILABLE SIZE: 3788.0MB
2. Introduire START DATE, START TIME, END DATE, et END TIME pour définir la durée de temps pour les
données à sauvegarder.
3. Sélectionner les canaux de vidéo à sauvegarder.
4. Dans REQUIRED SIZE, sélectionner SUBMIT pour calculer la taille de fichier des données sélectionnées pour
la copie de sauvegarde.
5. Dans BACKUP, sélectionner SUBMIT pour faire une copie de sauvegarde vers la clé USB.
6. Patienter jusqu'à ce que " backup successful " s'affiche.
9.6 Zoom numérique
1. Sélectionner le canal souhaité et déplacer le pointeur vers la gauche de l'écran pour afficher le menu rapide.
2. Cliquer sur pour agrandir l'image.
3. Cliquer et déplacer le cadre rouge (en bas à gauche) pour se déplacer dans l'image.
4. Cliquer n'importe où pour retourner au format réel de l'image. Note : Pour utiliser les autres fonctions de l'enregistreur DVR, il faut quitter le mode zoom.
Page 55
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 55 ©Velleman nv
10. Configurer la fonction push video
10.1 Connexion Pin
Ce DVR peut envoyer des notifications à votre appareil mobile (p. ex. iPhone®, iPad®, en Android® ) dès qu'une alarme se déclenche (push video). Seulement certaines broches d'entrées d'alarme supportent la fonction push video.
Il existe plusieurs méthodes pour connecter des capteurs d'alarme pour push video :
depuis l'entrée alarme push video depuis le port I/O externe.
Borne d'entrée d'alarme push video
Une borne d'entrée d'alarme push video est située à l'arrière de l'enregistreur DVR. Se référer à l'image ci­dessous pour les connexions pin supportant push video et le canal vidéo correspondant.
Connexion d'entrée d'alarme push video
Connecter le capteur d'alarme comme des contacts magnétiques à la borne d'alarme ou aux pins I/O supportant push video situé à l'arrière de l'enregistreur DVR.
10.2 Configuration
Avant de configurer la fonction push vidéo, s'assurer que :
le système DVR soit configuré correctement comme décrit dans Connexion et Configuration. l'enregistreur DVR est connecté à l'internet. l'application EagleEyes est installée sur votre iPhone, iPad ou téléphone mobile Android.
Se référer à Surveillance mobile via EagleEyes pour plus de détails.
Configurer la fonction push video :
1. Cliquer avec le bouton droit de la souris pour afficher le menu principal et sélectionner (ADVANCED
CONFIG) > NOTIFY.
2. Mettre GUARD sur ON.
3. Configurer le capteur d'alarme (contact normalement ouvert ou normalement fermé).
Attention ! Sélectionner le type opposé pour que la fonction push vidéo fonctionne correctement.
Si le contact du capteur d'alarme est du type N.C. (normalement fermé, l'alarme se déclenche
lorsque le contact s'ouvre), sélectionner ALARM N.O.
Si le contact du capteur d'alarme est du type N.O. (normalement ouvert, l'alarme se déclenche
lorsque le contact se ferme), sélectionner ALARM N.C.
Page 56
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 56 ©Velleman nv
ADVANCED CONFIG
CAMERA
PUSH VIDEO
PUSH
STATUS
MESSAGE MAIL
VIDEO MAIL
VIDEO FTP
DETECTION
RESET ALL GUARD CONNECTION
SUBMIT
ALERT
GUARD TRIGGER BY
ALARM IN 1
NETWORK
CH01
ALARM OFF / INTERNAL ALARM
NAME 1
DISPLAY
CH02
ALARM OFF
NAME 2
RECORD
CH03
ALARM N.O.
NAME 3
DEVICES
CH04
ALARM OFF
NAME 4
DCCS
CH05
ALARM OFF / INTERNAL ALARM
NAME 5
IVS
CH06
ALARM OFF
NAME 6
NOTIFY
CH07
ALARM N.O.
NAME 7
MULTICASTING
CH08
ALARM OFF
NAME 8
EXIT
4. Sélectionner EagleEyes, et ajouter ce DVR au carnet d'adresses d'EagleEyes.
Note : Pour plus d'informations sur le fonctionnement d'EagleEyes, visiter www.eagleeyescctv.com.
5. Activer la fonction push video.
6. Faire déclencher l'alarme.
7. Recevoir une notification d'alarme et visualiser la vidéo.
11. Surveillance à distance depuis EagleEyes
EagleEyes est un logiciel de surveillance puissant développé par AV TECH Corporation. Note : Consulter la page http://www.eagleeyescctv.com pour plus de détails.
Contacter Velleman en cas de questions. Visiter www.velleman.eu pour les coordonnées de contact.
11.1 Conditions préalables
Avant d'installer EagleEyes sur votre appareil mobile pour la vidéosurveillance à distance, vérifier les points suivants :
La plateforme de votre téléphone mobile est iPhone®, iPad®, BlackBerry®, ou Android®.  Les services internet sont souscrits et disponibles sur votre téléphone mobile.
Note : Il est possible que l'accès à l'internet depuis un réseau sans fil ou 3G vous soit facturé. Pour tout
Page 57
DVR16T2
V. 01 30/03/2017 57 ©Velleman nv
renseignement concernant les tarifs de connexion à l’Internet, consulter votre fournisseur d’accès ou
fournisseur de services.
Noter l'adresse IP, le numéro de port, le nom d'utilisateur et le mot de passe utilisés pour accéder à votre
caméra de réseau depuis l'Internet.
11.2 Télécharger EagleEyes
1. Aller sur www.eagleeyescctv.prom depuis votre téléphone mobile.
Note : Ne pas télécharger EagleEyes depuis votre ordinateur.
2. Sélectionner Products > Software > Mobile app pour accéder à la page d'accueil d'EagleEyes.
3. Sélectionner votre plateforme (iOS®, BlackBerry®, ou Android®) et télécharger le programmé souhaité.
Note : Cet enregistreur DVR n'est compatible qu'avec iPhone, iPad, BlackBerry, et smartphones Android.
4. Suivre les instructions à l'écran.
Après le téléchargement, EagleEyes est installé automatiquement sur votre téléphone mobile. Note : Pour plus d'informations sur la configuration de ce programme, consulter les instructions correspondantes sur la page de téléchargement.
12. Configurer la fonction push vidéo
Cet enregistreur DVR supporte la fonction de notification via votre iPhone®, iPad®, ou appareil Android®avec le logiciel EagleEyes. Le DVR reçoit immédiatement un signal d'alarme et envoie une notification à votre appareil mobile si une caméra de détection humaine ou un dispositif d'alarme externe détecte une personne.
12.1 Conditions préalables
Avant de configurer la fonction push video, vérifier les points suivants : Installer EagleEyes sur votre iPhone, iPad ou Android smartphone. Pour plus de détails, voir Télécharger
EagleEyes.
Connecter une caméra de détection humaine au CH1, ou connecter un dispositif d'alarme externe à la borne
d'entrée push video sur le panneau arrière. Connecter une caméra pour enregistrer des événements d'alarme. Consulter Configurer la fonction push video pour plus d'informations sur les canaux vidéo et broches d'alarme.
La fonction d'enregistrement d'événements du DVR est activée. La fonction de détection de mouvements est activée. Le DVR est connecté à l'Internet. Pour plus de détails, consulter
http://www.surveillance-download.com/user/CMS.pdf.
12.2 Activer la fonction push video
Depuis iPhone® ou iPad®
1. Dans le menu principal de l'iPhone®/iPad®, sélectionner Settings > Notifications.
2. Sélectionner EagleEyes et s'assurer que Notification Center est réglé sur ON.
3. Sélectionner EagleEyes et mettre push video sur ON. Un message est envoyé indiquant que la fonction
push vidéo est activée.
Page 58
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 58 ©Velleman nv
4. Retourner au menu principal de l'iPhone®/iPad®.
Des notifications d'événements seront envoyées en cas de détection d'une présence humaine ou en cas d'alarme. Sélectionner Launch pour lire la vidéo enregistrée immédiatement.
Depuis les appareils mobiles Android Dans le carnet d'adresses, basculer Guard de OFF en ON.
13. Comptage de personnes – barrière virtuelle – flux humain
Note : Avant d'utiliser la fonction IVS, s'assurer que l'enregistrement d'événement de votre DVR soit activé.
Intelligent Video Surveillance (Vidéosurveillance Intelligente) (IVS) est un dispositif de vidéosurveillance avancée pour la détection de mouvements, mais plus précis et plus intelligent. Il peut être appliqué à des situations différentes avec l'un des trois modes suivants : FLOW COUNTING, VIRTUAL FENCE ou ONE WAY.
Sur l'enregistreur DVR, cliquer sur le bouton droit de la souris pour afficher le menu principal, et sélectionner
(ADVANCED CONFIG) > IVS.
Page 59
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 59 ©Velleman nv
ADVANCED CONFIG
CAMERA
IVS1
IVS2
IVS3
IVS4
DETECTION
CAMERA
CH3
ALERT
IVS MODE
FLOW COUNTING
NETWORK
DISPLAY LINE
OFF 
DISPLAY
SENSITIVITY
07
RECORD
RESET COUNT
SUBMIT
DEVICES
VIRTUAL FENCE AREA
SETUP
DCCS
SCENE CHANGE
OFF 
IVS
SCENE CHANGE LEVEL
MIDDLE
NOTIFY
EXIT
CAMERA : Sélectionner le canal de caméra à utiliser avec la fonction IVS. IVS MODE : Sélectionner un des trois modes suivants, selon la zone à surveiller :
Mode
Description
FLOW COUNTING
Barrière virtuelle pour détecter la direction de mouvements de personnes pour le comptage de personnes.
VIRTUAL FENCE
Barrière virtuelle pour détecter des intrus qui franchissent la barrière virtuelle, et une alarme se déclenchera.
ONE WAY
Barrière virtuelle pour détecter des intrus qui viennent d'une direction prédéterminée, et une alarme se déclenchera.
DISPLAY LINE : Sélectionner pour afficher la barrière virtuelle à l'écran. SENSITIVITY : Régler la sensibilité pour IVS de 00-15. Plus la valeur est haute, plus haute sera la
sensibilité de l'IVS.
RESET COUNT : Cliquer sur SUBMIT pour réinitialiser le compteur (seulement en mode FLOW COUNTING). VIRTUAL FENCE AREA : Cliquer sur SUBMIT pour configurer la barrière visuelle et pour régler la direction de
détection. Ceci est la base de détection pour le mode IVS.
SCENE CHANGE : Sélectionner ON pour déclencher la caméra quand la caméra est déplacée et la scène de
la caméra change. En même temps, le symbole s'affiche également à l'écran avec le symbole de détection de mouvement .
SCENE CHANGE LEVEL : Régler la sensibilité de détection pour SCENE CHANGE sur HIGH (haut), MIDDLE
(moyen) ou LOW (bas).
13.1 Comptage de personnes
1. Aller à VIRTUAL FENCE AREA pour établir la barrière virtuelle avec la
souris, et déterminer la direction de détection en sélectionnant REVERSE.
2. Terminer la configuration IVS et retourner à l'affichage en direct. Le
symbole IVS s'affiche dans la barre d'état.
Page 60
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 60 ©Velleman nv
3. Cliquer sur le symbole pour afficher le compteur comme suit :
Lorsque quelqu'un franchit la barrière virtuelle, le système déterminera si le mouvement est dans ou hors zone, et ajouter une personne au canal correspondant sur le compteur.
IN Personnes venant de la direction opposée de la flèche. OUT Personnes venant de la même direction de la flèche.
13.2 Barrière virtuelle / flux humain unidirectionnel
1. Aller à VIRTUAL FENCE AREA pour établir la barrière virtuelle avec la
souris, et déterminer la direction de détection en sélectionnant REVERSE.
2. Terminer la configuration IVS et retourner à l'affichage en direct.
Lorsque quelqu'un franchit la barrière virtuelle, le système déterminera si le mouvement est dans ou hors zone.
VIRTUAL FENCE Une alarme se déclenche lorsque quelqu'un
franchit la barrière virtuelle quel que soit la direction, et à l'écran.
ONE WAY Une alarme se déclenche lorsque quelqu'un franchit la
barrière virtuelle dans la direction opposée de la flèche, et est affiché à l'écran.
13.3 Statistiques IVS
1. Dans l'affichage en direct, déplacer la souris vers la gauche pour afficher le menu rapide.
2. Cliquer sur et puis sur pour accéder au menu de recherche.
3. Sélectionner STATISTIC.
LIST
QUICK SEARCH
CHANNEL
3 SELECTED
RECORD
 ALL
MOTION
 CH1
ALARM
 CH2
TIME
 CH3 HUMAN DETECTION
 CH4
IVS  CH5
FULL
STATISTIC
EVENT TYPE
3 SELECTED
 ALL
 INFLOW
 OUTFLOW
 VIRTUAL FENCE
 ONEWAY
 MOTION
TIME
2010/MAY/17
STATISTIC
SUBMIT
EXIT
Page 61
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 61 ©Velleman nv
4. Introduire tous les critères de recherche, et cliquer sur SUBMIT dans STATISTIC pour afficher tous les
événements.
5. Cliquer sur LIST ou CHART pour afficher une liste ou une graphique.
6. Cliquer sur DAY pour afficher un aperçu selon le jour, le mois ou l'an.
Liste
IVS STATISTIC
LIST
CHART
 HOUR
COUNT
00:00 – 00:59
0
01:00 – 01:59
0
02:00 – 02:59
0
03:00 – 03:59
0
04:00 – 04:59
0
05:00 – 05:59
0
06:00 – 06:59
0
07:00 – 07:59
0
08:00 – 08:59
3
09:00 – 09:59
9  2010/MAY/17
DAY
EXIT
Graphique
IVS STATISTIC
LIST
CHART
30
COUNT
24 18
12
6
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
HOUR
2010/MAY/17
DAY
EXIT
Page 62
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 62 ©Velleman nv
14. Spécifications techniques
système de vidéo
PAL
format de compression vidéo
H.264
entrée vidéo
16 canaux
caméra analogique
signal vidéo composite 1 Vpp / 75 Ω BNC
caméra HDCCTV
signal vidéo TVI (HD Transport Video Interface) / BNC
Caméra IP
port LAN (max. 9 caméras)
sortie vidéo
2x HDMI (4K2K) & VGA (max. 1920 x 1080 pixels)
résolution d'enregistrement max. (PAL)
1080P
1920 x 1080 pixels @ 480 fps
mode IP 1080P
1920 x 1080 pixels @ 270 fps
720P
1080 x 720 pixels @ 480 fps
960H
960 x 576 pixels @ 400 fps (PAL)
vitesse d'enregistrement réglable
– qualité d'image
Super best (supérieur) – Best (meilleur) – High (haut) – Normal (normal)
capacité du disque dur
supporte 3 disque dur, supporte une capacité de disque dur de plus de 6 To (disque dur non incl.)
nettoyage rapide du disque dur
nettoyage rapide du système d'indexation des fichiers enregistrés. 1 To sous les 2 secondes
mode d'enregistrement
manuel / programmé / par détection de mouvement / alarme / déclenchement de l'alarme à distance
fonctions multiplex
affichage en direct, enregistrement, repassage des images, copie de sauvegarde et réseau
audio E/S
8 x entrées audio, 2 x sortie audio (mono)
zone de détection de mouvements
16 x 12 grille par caméra pour tous les canaux
sensibilité de détection de mouvements
3 paramètres avec des niveaux de sensibilité réglables
enregistrement pré­alarme
oui
système de sauvegarde
eSata / USB 2.0 flash drive / réseau (pour la sauvegarde et les mises à jour du micrologiciel)
surveillance mobile
logiciel EagleEyes
smartphones
push vidéo
sur iPad®, iPod® touch, iPhone®, téléphone Android® et tablette
connexion à distance depuis toutes les plateformes du smartphone (Apple, Android, BlackBerry, Nokia Symbian et Windows Mobile)
ordinateur
CMS (Central Management System)
surveillance à distance jusqu'à 10 adresses IP (Windows & Mac OS®)
navigateur web
Internet Explorer, Firefox, Google Chrome et Safari depuis Java, QuickTime ou plugin VLC
Ethernet
10/100BASE-T, supporte le contrôle à distance et LiveView via Ethernet
connexion réseau
supporte TCP/IP, PPPoE, DHCP et DDNS
télécommande IR
contrôle à distance de l'enregistreur et des fonctions PTZ (DVRRC4, non incl.)
contrôle PTZ
oui (via RS-485)
alarme I/O
8 entrées / 1 sortie
zoom numérique
2 x (en direct & lecture)
clavier verrouillé
oui
détection de perte d'image
oui
titre de la caméra
jusqu'à 6 caractères
réglages de vidéo
teint / couleur / contraste / luminosité
format d'affichage de la date
AA/MM/JJ, JJ/MM/AA, MM/JJ/AA et OFF
Page 63
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 63 ©Velleman nv
alimentation
19 VCC
consommation
< 65 W
heure d'été (DST)
oui
température de service
10–40 °C
rétablissement du système
rétablissement automatique du système après remise sous tension dimensions
432 x 90 x 326 mm
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman SA ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, consulter notre site www.velleman.eu. Télécharger la version multilingue de ce document depuis le site web www.velleman.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
Les marques déposées et les raisons sociales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs, et sont uniquement utilisées dans le but de démontrer la compatibilité entre nos articles et les articles des fabricants. Windows, Windows Mobile sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. iPad, iPhone, iOS sont des marques d'Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Android est une marque commerciale de Google Inc. Le nom BlackBerry® est propriété de Research In Motion Limited et est déposé aux Etats-Unis et peut être pendant ou déposé dans d'autres pays. Velleman SA n'est pas affilié, sponsorisé, agréé ou autrement associé par/avec Research In Motion Limited. Symbian est une marque déposée de Symbian Software Ltd, Symbian Ltd. Linux® est une marque déposée de Linus Torvalds aux Etats­Unis et dans d'autres pays.
© DROITS D’AUTEUR Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux
réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode
d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
Page 64
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 64 ©Velleman nv
GUÍA RÁPIDA
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
OBSERVACIÓN: Este documento es una guía rápida. Para más información, consulte el amplio manual del usuario en el CD-ROM (incl.). Visite www.velleman.eu para descargar el manual multilingüe.
Esta videograbadora HDCCTV digital de 16 canales es apta para cámaras TVI, cámaras analógicas y cámaras IP. Detectará automáticamente si tiene conectada una cámara analógica o una cámara TVI. Para cámaras analógicas grabará en frame/D1 o una resolución 960H y para cámaras TVI & máx. 9 cámaras IP grabará con 1080P. La DVR puede grabar todos los canales a 1080P en tiempo real. El sistema cumple con la norma ONVIF: es compatible con los sistemas IP de seguridad profesionales más importantes, que cumplen también con la norma ONVIF.
Función 'backup' desde USB y red, grabación por detección de movimientos, temporizador y alarma. Función IVS con contador de personas, barrera virtual y pasaje unidireccional. Compatible con disco duro SATA. Dos salidas de vídeo de alta definición para VGA (resolución máx. 1080P) y 2 HDMI (máx. 4K2K). Control local con mando a distancia IR (no incl.) y ratón USB (incl.).
Vigilancia a distancia por el móvil con el software EagleEyes gratis. Compatible con iPad®, iPhone®, Android®, BlackBerry®, Windows® Mobile, and Symbian®.
Función push video con iPad®, iPhone®, Android® smart phone y tablet. (8 canales). La DVR enviará las imágenes inmediatamente del canal correspondiente al teléfono móvil activado cuando la
alarma se active. La DVR enviará también mensajes 'push' si hay un problema con el sistema.
2. Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
ADVERTENCIA:
Para reducir cualquier riesgo de descarga eléctrica, no exponga el aparato a lluvia ni humedad. Utilice este aparato sólo con la fuente de alimentación indicada en la etiqueta. Velleman NV no será responsable de ningún daño o lesión debido a un uso (inadecuado) de este aparato.
Este símbolo advierta al usuario de la presencia de una tensión potencialmente peligrosa que puede constituir un riesgo de descarga eléctrica.
Este símbolo advierta al usuario de la presencia de observaciones importantes sobre el uso y/o el mantenimiento del aparato.
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
Riesgo de descargas eléctricas al abrir la caja. Puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar un cable conectado a la red eléctrica. La reparación debe llevarla a cabo un técnico cualificado.
Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica si no va a usarlo durante un largo período de tiempo y antes de su limpieza o mantenimiento. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable.
NO desmonte ni abra la caja salvo mención en contra. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
Este aparato pertenece a la clase de protección I, por lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto a tierra. Conecte el aparato sólo a un enchufe de la clase I. Por seguridad no interrumpa nunca la toma de tierra. Queda prohibida cualquier interrupción intencional.
Page 65
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 65 ©Velleman nv
3. Normas generales
Consulte la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final del amplio manual del usuario en el CD ROM (incl.).
Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. Nunca ponga un objeto con líquido en el aparato.
No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín. 2,5 cm entre el aparato y cualquier otro objeto para asegurar una ventilación suficiente.
Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños
causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía
completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía
y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. Instale y utilice la cámara al respetar la legislación et la vida privada de terceros.
4. Características
formato de compresión H.264 en tiempo real grabación de alta resolución:
o cámara IP: 1080P/720P (máx. 9 cámaras) o cámara TVI: 1080P/720P (máx. 16 cámaras) o cámara analógica: Frame/D1 ó 960H
funciones multiplex: reproducción en directo, grabación, reproducción, copia de seguridad y acceso por
la red
función de copia de seguridad: permite hacer una copia de seguridad por memoria USB 2.0 y por la red vigilancia con iPad®, iPhone®, BlackBerry®, Windows® Mobile, Symbian® y Android®  grabación por detección de movimientos:
o detección de movimientos avanzada o grabación por detección de movimientos programada (3 parámetros regulables)
análisis de las imágenes inteligente: 16 canales
o barrera virtual: detección de todos los intrusos que atraviesan la barrera virtual o multitud de gente: barrera virtual para determinar la dirección de la multitud de gente
sistema Dinámico de Nombres de Dominio (DDNS): gratuito restablecimiento automático del sistema después de haber activado la alimentación de nuevo función 'tiempo de verano/invierno' modos de grabación: manual / temporizador / detección de movimientos / alarma OSD multilingüe: inglés, francés, alemán, portugués, español, checo, húngaro, griego, chino y vietnamita manual del usuario: Inglés guía rápida: inglés, neerlandés, francés, español, alemán ratón USB: incl. router opcional (no incl.): EM4544 Observación: este producto requiere un mínimo de conocimientos sobre la instalación de redes
Page 66
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 66 ©Velleman nv
5. Instalar el disco duro (HDD)
Antes de activar la DVR, asegúrese de que haya instalado un disco duro y de que haya conectado por lo menos una cámara y un monitor HDMI. La videograbadora detecta automáticamente el formato de vídeo de las cámaras conectadas (NTSC o PAL). Por consiguiente, asegúrese de que primero conecte las cámaras a la videograbadora y la fuente de alimentación antes de encender la videograbadora.
Observaciones:
No utilice un disco duro audio/vídeo 24/7. Véase los apéndices del amplio manual del usuario para una lista
de discos duros compatibles.
Borre todos los datos en el disco duro después de haber activado la videograbadora. Introduzca la fecha y
la hora correcta para asegurarse de que los datos grabados no se mezclen con otros datos guardados anteriormente en el mismo disco duro. Véase Borrar el disco duro para más información.
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. Esta DVR tiene dos soportes de disco duro.
1. Desatornille los tornillos de la tapa superior y abra la DVR.
2. Para instalar un disco duro en el primer soporte: primero, extraiga el soporte. Instale el disco duro con el
lado CI hacia arriba. Luego, alinee los orificios del soporte con los orificios del disco duro y fije el disco duro al soporte. Conecte el conector de alimentación y el conector del bus de datos al disco duro. Vuelva a colocar el soporte en la DVR.
3. Para instalar un disco duro en el segundo soporte: Conecte el conector de alimentación y el conector del
bus de datos al disco duro. Instale el disco duro con el lado CI hacia arriba. Luego, alinee los orificios del soporte con los orificios del disco duro y fije el disco duro al soporte.
4. Después de haber instalado el disco duro, cierre la tapa superior y apriete los tornillos.
6. Interfaz de usuario
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
6.1 Acceder al DVR
1. Conecte un ratón USB al puerto de ratón del panel frontal de la DVR y verifique que el icono de ratón se
visualice en la pantalla. Este icono indica que el ratón USB ha sido detectado de manera correcta.
2. Utilice el ratón para introducir la contraseña de la DVR con el teclado de la contraseña. El nombre de
usuario y la contraseña por defecto son admin.
El estado cambia de (teclado bloqueado) a (teclado desbloqueado).
Observación: Es posible configurar cuatro diferentes niveles de usuario con diferentes privilegios de acceso en el menú principal (SYSTEM) > ACCOUNT. Véase Crear niveles de usuario para más informaciones.
6.2 Visualización en directo
1. hora del sistema
2. barra de estado
3. capacidad disponible en el disco duro
4. barra de estado de los canales
Page 67
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 67 ©Velleman nv
Estado del DVR
teclado bloqueado
teclado desbloqueado
sobreescribir el disco duro
no sobreescribir el disco duro
internet desconectado
conexión Internet
conexión local
ratón USB conectado
drive/dispositivo flash USB conectado
no está conectada un dispositivo USB
el modo IVS está activado
la grabación con temporizador está activada
la grabación con temporizador está desactivada
el modo PTZ está activado
el modo PTZ está desactivado
el modo de visualización secuencial está activado
el modo de visualización secuencial está desactivado
Estado de los canales
tamaño original
ajustar a la pantalla
conexión DCCS OK
conexión DCCS fallada
audio en directo
audio desactivado
audio de reproducción activado
audio de reproducción desactivado
grabación
movimiento detectado
movimiento
alarma
modo de grabación: Frame
modo de grabación: Field
modo de grabación: CIF
barrera virtual
flujo de personas unidireccional
desplazar la cámara
Iconos para la grabación
grabación manual
La función de grabación manual ( ) está activada por defecto si inicia la DVR y si está instalado un disco duro.
grabación por eventos
El icono del evento, / / / / / , se visualizará en la pantalla en cuanto el evento ocurra y si la función está activada.
grabación con temporizador
se visualizará en la pantalla si la grabación con temporizador está activada.
Sobreescribir el disco duro
La función de sobreescribir está activada por defecto y se visualizará en la pantalla. Observación: Para desactivar la función de sobreescribir, haga clic en el botón derecho del ratón para
visualizar el menú principal en la pantalla de visualización en directo. Luego, seleccione (ADVANCED CONFIG) > RECORD > OVERWRITE.
6.3 Barra de menú rápido
Mueve hacia la izquierda de la pantalla para abrir el menú rápido y visualizar las funciones:
Menú rápido (abrir)
Haga clic para visualizar la ventana de selección de canales y seleccione el canal deseado.
Haga clic para visualizar el panel de control de reproducción y haga clic en para reproducir el último clip de vídeo grabado o haga clic en para
entrar en la lista de búsqueda
Seleccione el canal deseado y haga clic en para entrar en el modo 'ampliar la imagen'. Haga clic y desplace el cuadro rojo de la parte inferior izquierda de la pantalla para moverse hacia el lugar que desee visualizar. Haga clic en para salir de este modo.
Haga clic para visualizar el icono de desactivación y para desactivar o reiniciar el aparato.
Page 68
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 68 ©Velleman nv
6.4 Menú principal
Menú principal
QUICK START
Haga clic para ajustar la visualización del estado, las imágenes, la fecha & el tiempo.
SYSTEM
Haga clic para configurar los ajustes del sistema
EVENT INFORMATION
Haga clic para entrar en el menú de búsqueda de eventos.
ADVANCED CONFIG
Haga clic para ajustar CAMERA, DETECTION, ALERT, NETWORK, DISPLAY, RECORD, DEVICES, DCCS, IVS & NOTIFY.
SCHEDULE SETTINGS
Haga clic para ajustar el temporizador de grabación, el temporizador de detección y el temporizador de alarma.
Estructura del menú principal
QUICK START
GENERAL
CHANNEL TITLE – EVENT STATUS – DATE DISPLAY – BUTTON CONTROL DISPLAY – MOUSE SENSITIVITY– RECORD CONFIG
TIME SETUP
DATE – TIME – NTP SERVER – FORMAT – SYNC PERIOD – GMT
DAYLIGHT
EaZy*
SYSTEM
ACCOUNT
HERRAMIENTAS
LANGUAGE – UPGRADE – BACKUP CONFIG – RESTORE CONFIG – CAMERA PARAMETERS UPGRADE – UPGRADE CAMERA FIRMWARE
SYSTEM INFO
BAUD RATE – HOST ID – R.E.T.R. – AUTO KEY LOCK(S) – CLEAR HDD – RESET DEFAULT – REMOTE CONTROL ID – SERIAL TYPE – VIDEO FORMAT – VERSION
BACKUP DATA (USB)
BACKUP LOG (USB)
REGULAR REPORT
EVENT INFORMATION
QUICK SEARCH
EVENT SEARCH
HDD INFO
EVENT LOG
ADVANCED CONFIG
CAMERA
BRIGHTNESS – CONTRAST – SATURATION – HUE – COV. – REC – CHANNEL TITLE – TIME STAMP – REC AUDIO
DETECTION
LS – SS – TS – MOTION – ALARM – AREA – PRIVACY MASK
ALERT
EXT. ALERT – INT. BUZZER – KEY BUZZER – VLOSS BUZZER – MOTION BUZZER – ALARM BUZZER – HDD BUZZER – ALARM DURATION (SEC) – HDD NEARLY FULL (GB) – HDD OVERHEAT ALERT (°C)
NETWORK
WAN –E-MAIL – DDNS – PROTOCOL - EAZY
PANTALLA
FULL SCREEN DURATION – QUAD SCREEN DURATION – DISPLAY COVERT – HDD DISPLAY MODE – DISPLAY OUTPUT – COVERT UNLOCK IN SUPERVISER – COMPOSITE OUTPUT – CALL MONITOR PERMIT
RECORD (grabar)
MANUAL RECORD – EVENT RECORD – TIMER RECORD – PRE-ALARM RECORD – OVERWRITE – KEEP DATA LIMIT (DAYS) – RECORD CONFIG – SUBSTREAM RESOLUTION
DEVICES
DCCS
IVS
CAMERA – IVS MODE – DISPLAY LINE – SENSITIVITY – RESET COUNT – VIRTUAL FENCE AREA – SCENE CHANGE – SCENE CHANGE LEVEL
NOTIFY
PUSH VIDEO – PUSH MESSAGE – MESSAGE MAIL – VIDEO MAIL – VIDEO FTP
JOYSTICK
Page 69
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 69 ©Velleman nv
SCHEDULE SETTINGS
RECORD (grabar)
DETECTION
ALARM IN
ALARM OUT
PUSH VIDEO
BUZZER
* Sólo para los modos seleccionados
7. Descripción
7.1 Panel frontal
LEDs
o : El aparato está activado. o : El disco duro está leyendo o grabando.
1-8/1-16: Pulse el botón del número de canal para seleccionar el canal que quiere visualizar. : Pulse para visualizar el modo multicanal.
SEQ: Pulse para visualizar cada canal en pantalla completa uno a uno. Vuelva a pulsar para salir de este
modo.
P.T.Z. ( + SEQ): Pulse + SEQ simultáneamente para entrar o salir del modo de control PTZ. SLOW: En el modo de reproducción, pulse para una reproducción lenta. ZOOM: Pulse para agrandar la imagen del canal seleccionado (en el modo de grabación FRAME o FIELD). AUDIO (SLOW + ZOOM): Pulse SLOW + ZOOM simultáneamente para seleccionar el audio en directo o el
audio de reproducción de los canales de audio 1-4.
o : audio en directo del canal de audio 1-4 (blanco) o : reproducción de audio del canal de audio 1-4 (amarillo) o : Ningún canal de audio seleccionado.
PLAY: Pulse para reproducir los últimos datos grabados. LIST (Event List Search): Pulse para buscar rápidamente los archivos grabados en las listas de eventos:
RECORD / MOTION / ALARM / TIME / HUMAN DETECTION / IVS / STATISTIC o seleccione FULL para visualizar todas las grabaciones. Seleccione QUICK SEARCH (búsqueda rápida) para buscar la hora deseado de forma rápida. Para más información, consulte el amplio manual del usuario.
MENU: Pulse MENU para entrar en el menú principal. ENTER: Pulse ENTER para confirmar el ajuste.
: Pulse / / / para moverse hacia arriba/abajo/derecha/izquierda.
En el modo de reproducción:
o Pulse para pausar la reproducción. o Pulse para parar la reproducción. o Pulse para avanzar rápidamente. o Pulse para retroceder rápidamente.
: Puerto USB para conectar un ratón USB : Puerto USB para conectar una unidad flash USB para hacer una copia de seguridad.
Observación: Nunca conecte dos ratones o dos unidades flash USB simultáneamente. Observación: Véase los apéndices del amplio manual del usuario para una lista de todas las unidades flash
USB compatibles.
7.2 Panel trasero
INPUT (1-8/1-16): Par conectar al conector de vídeo de una cámara.
Observación: La videograbadora detecta automáticamente el sistema de vídeo de la cámara. Por consiguiente, asegúrese de que las cámaras estén conectadas correctamente a la videograbadora y la fuente de alimentación antes de activar la videograbadora.
VIDEO OUT: BNC.
Page 70
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 70 ©Velleman nv
AUDIO IN (4): Para conectar al conector de audio de la cámara si ésta admite la grabación de audio.
Observación: Para realizar una copia de seguridad de vídeo con audio, asegúrese de que la cámara que soporte la función de audio esté conectada a los canales de entrada de vídeo y audio. Por ejemplo, los datos de audio del canal de audio 1 serán grabados con los datos de vídeo del canal de vídeo 1.
AUDIO OUT (1): Para conectar a un altavoz con 1 salida de audio mono LAN: Para conectar la DVR a una red local con un cable de red LAN. EXTERNAL I/O: Este puerto se utiliza para conectar dispositivos externos (cámaras domo, alarmas
externas, etc.).
HDMI: Se conecta al puerto HDMI de un monitor que soporta HDMI.
Observación: Es posible utilizar los puertos de salida HDMI y VGA simultáneamente para doble salida de vídeo.
VGA: Se conecte al puerto VGA de un monitor que soporta HDMI.
Observación: Es posible utilizar los puertos de salida HDMI y VGA simultáneamente para doble salida de vídeo.
IR: Para conectar un receptor IR para un control remoto. DC 19V: Para conectar el adaptador de red incluido.
8. Conexión y configuración
8.1 Conectar un monitor y una cámara
1. Conecte un monitor adecuado (no incl.) al puerto de salida HDMI de la parte trasera de la DVR.
2. Conecte por lo menos una cámara adecuada (no incl.). Cada cámara necesita su propia alimentación.
3. Conecte la salida de vídeo de la cámara a la entrada de vídeo de la parte trasera de la DVR (INPUT 1-8/1-
16). El número al lado de cada conector de entrada es el número de canal. Tipo de conector: BNC.
4. Active la(s) cámara(s).
8.2 Activar el aparato
Advertencia:
Antes de activar la videograbadora, asegúrese de que estén conectadas y alimentadas las cámaras para
una detección correcta del sistema de vídeo. Para una detección correcta de la salida de vídeo, asegúrese también de que esté conectado también un monitor HDMI a la DVR.
Utilice la videograbadora sólo con una fuente de alimentación compatible (véase la etiqueta). Utilice sólo el
adaptador incluido.
Activar la DVR:
1. Conecte el conector DC del adaptador de red (incl.) a la entrada de alimentación (DC 19V) de la parte
trasera de la DVR.
2. Utilice el cable de alimentación (incl.) para enchufar el aparato en una toma eléctrica adecuada.
3. Active la DVR con el interruptor ON/OFF de la parte trasera del aparato. El LED de alimentación de la
parte frontal de la DVR se iluminará.
Observación: Para asegurar un funcionamiento correcto y continuo sin problemas, utilice un SAI (sistema de alimentación ininterrumpida, no incl.
8.3 Configurar la fecha y la hora
Primero, ajuste la fecha y la hora antes de utilizar la videograbadora. Observación: NO modifique la fecha ni la hora después de haber activado la función de grabación. De lo
contrario, los datos grabados estarán desordenados y no podrá encontrar dichos archivos a través de la búsqueda por tiempo. Si modifica la fecha o la hora accidentalmente cuando la función de grabación esté activada, borre todos los datos del disco duro y comience a grabar de nuevo.
Observación: Si utiliza la DVR por primera vez, actívela durante al menos 48 horas ininterrumpidamente una vez que la fecha y la hora hayan sido configuradas correctamente. Así evita que la hora de la DVR se reconfigure cuando desconecte el DVR de la red eléctrica. La batería podría acabarse si se reconfigura la hora de la DVR después de una desconexión (p.ej. interrupción del suministro eléctrico). Si fuera el caso, reemplace la batería interna. Véase los apéndices del amplio manual del usuario para más información.
1. Haga clic con el botón derecho del ratón para introducir la contraseña. La contraseña de administrador por
defecto es admin. El estado cambia de (teclado bloqueado) a (teclado desbloqueado).
2. Haga clic con el botón derecho para visualizar el menú principal y seleccione (QUICK START) > TIME
SETUP para configurar la fecha y la hora.
Page 71
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 71 ©Velleman nv
QUICK START
GENERAL
DATE
2009 / NOV / 17
TIME SETUP
TIME
15 : 35 : 53
DAYLIGHT
NTP SERVER
pool.ntp.org
EaZy FORMAT
Y/M/D
SYNC PERIOD
OFF
GMT
(GMT + 8:00) TAIPEI
EXIT
8.4 Borrar el disco duro
Borre todos los datos en el disco duro al utilizar esta DVR por primera vez para asegurarse de que los datos grabados no se mezclen con otros datos guardados anteriormente en el mismo disco duro.
1. Haga clic con el botón derecho para visualizar el menú principal y seleccione (SYSTEM) > SYSTEM INFO
> CLEAR HDD.
2. La DVR se reinicia después de que los datos han sido borrados. Véase el amplio manual del usuario para
más información.
SYSTEM
ACCOUNT
BAUD RATE
2400
HERRAMIENTAS
HOST ID
000
SYSTEM INFO
R.E.T.R
5 
BACKUP DATA
AUTO KEY LOCK(S)
NEVER
BACKUP LOG
CLEAR HDD
HDD-0
REGULAR REPORT
RESET DEFAULT
SUBMIT
REMOTE CONTROL ID
000
DEVICE TITLE
OFFICE
SERIAL TYPE
RS485
VIDEO FORMAT
NTSC
VERSION
1019-1008-1010-1010
EXIT
8.5 Configurar la contraseña
1. Haga clic con el botón derecho para visualizar el menú principal y seleccione (SYSTEM) > ACCOUNT
para modificar la contraseña estándar (SUPERVISOR).
2. Están disponibles cuatro niveles de usuario con privilegios de acceso diferentes: SUPERVISOR, POWER
USER, NORMAL y GUEST. Véase Crear niveles de usuarios para más informaciones.
SYSTEM
ACCOUNT
USER LIST
HERRAMIENTAS
USER NAME
LEVEL
SYSTEM INFO
admin
SUPERVISOR
BACKUP DATA
alimentación
POWER USER
BACKUP LOG
normal
NORMAL
REGULAR REPORT
guest
GUEST
EXIT
ADD
EDIT
DEL
Page 72
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 72 ©Velleman nv
9. Funciones utilizadas frecuentemente
9.1 Teclado bloqueado/ teclado desbloqueado
Para bloquear o desbloquear el teclado, haga clic en (teclado bloqueado) o (teclado desbloqueado) en la barra de estado para cambiar el estado.
Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para desbloquear. El nombre de usuario y la contraseña por defecto son admin. Con la contraseña del administrador puede realizar todas las operaciones. Véase Crear
niveles de usuario para más informaciones.
9.2 Crear niveles de usuario
Observación: Esta función sólo está disponible para el SUPERVISOR.
Para crear una nueva cuenta de usuario, seleccione (SYSTEM) > ACCOUNT. La lista de usuarios aparece en la pantalla.
SYSTEM
ACCOUNT
USER LIST
HERRAMIENTAS
USER NAME
LEVEL
SYSTEM INFO
admin
SUPERVISOR
BACKUP DATA
alimentación
POWER USER
BACKUP LOG
normal
NORMAL
REGULAR REPORT
guest
GUEST
EXIT
ADD
EDIT
DEL
Cada nivel de usuario tiene un privilegio de acceso diferente para ciertas funciones:
Función
Nivel de usuario
SUPERVISOR
POWER USER
NORMAL
GUEST
Estado del DVR
/
teclado bloqueado/teclado desbloqueado
Estado del canal
/
Audio en directo activado/desactivado
/
Reproducción de audio activada/desactivada
/
Tamaño original / ajustar a la pantalla
PTZ
Barra de menú rápido
Selección de canal
Reproducción
Zoom digital
Alimentación
Menú principal
Quick start (Inicio rápido)
System (sistema)
Event information (Información sobre eventos)
Page 73
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 73 ©Velleman nv
Función
Nivel de usuario
SUPERVISOR
POWER USER
NORMAL
GUEST
Advanced config. (configuración avanzada)
Temporizador
Control de la reproducción
Avanzar de forma rápida
Retroceder de forma rápida
/
Reproducir / hacer una pausa
Interrupción
Reproducción lenta
/
Hora siguiente/anterior
Búsqueda rápida
9.3 Reproducción
Observación: Esta función no está disponible para usuarios GUEST.
Haga clic en en la barra de menú rápido para visualizar el panel de control de reproducción. Haga clic en para reproducir el último clip de vídeo grabado o haga clic en para entrar en la lista de búsqueda.
Véase la lista a continuación:
1
barra de progreso
4
control de la reproducción
2
cerrado
5
búsqueda de evento
3
barra de información
Observación: Debe haber al menos 8192 imágenes de datos grabados para que la reproducción funcione correctamente. Si no fuera el caso, el aparato detiene la reproducción. Por ejemplo: un fichero con 30 IPS debe haber una duración de grabación de mín. 273 segundos (8192 imágenes / 30 IPS) para que la reproducción funcione correctamente.
Control de la reproducción
Avanzar de forma rápida
Aumentar la velocidad del avance de forma rápida. Haga clic 1x: velocidad 4x; haga clic 2x: velocidad 8x, etc. Velocidad máx.: 32x.
Retroceder de forma rápida
Aumentar la velocidad del retroceso de forma rápida. Haga clic 1x: velocidad 4x; haga clic 2x: velocidad 8x, etc. Velocidad máx.: 32x.
/
Reproducir / hacer una pausa
Haga clic para reproducir el último vídeo grabado inmediatamente. Vuelva a hacer clic para hacer una pausa.
En el modo de pausa, haga clic en una vez para obtener la imagen siguiente y haga clic en para ir a la imagen anterior.
Interrupción
Haga clic para desactivar la reproducción.
Reproducción lenta
Haga clic una vez para una reproducción a 1/4 de la velocidad normal. Haga clic dos veces para una reproducción a 1/8 de la velocidad normal.
/
hora anterior/siguiente
Haga clic para ir al intervalo de una hora siguiente/anterior (p.ej. 11:00 - 12:00 ó 14:00 - 15:00) y inicie la reproducción del primer vídeo grabado durante este intervalo.
Repetir
Haga clic para introducir un punto A y un punto B en un clip de vídeo. El sistema reproducirá sólo la parte indicada.
Backup (copia de seguridad)
Haga clic para abrir el menú de copia de seguridad para realizar una copia de seguridad.
Page 74
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 74 ©Velleman nv
EVENT SEARCH (búsqueda de evento)
Haga clic en para buscar rápidamente los archivos grabados por las listas de evento: RECORD (grabar) /
MOTION (movimiento) / ALARM (alarma)/ TIME (tiempo) / HUMAN DETECTION (detección humana) / IVS / STATISTIC (estadística) o seleccione FULL para visualizar todos los registros de eventos.
Seleccione QUICK SEARCH (búsqueda rápida) para buscar la hora deseado de forma rápida. Para más
información, consulte el amplio manual del usuario.
Reproducción de sonido
En el modo de reproducción, haga clic en o en la barra de estado del canal para activar o desactivar el sonido. Observación: Para realizar una copia de seguridad de vídeo con audio, asegúrese de que la cámara que
soporte la función de audio esté conectada a los canales de entrada de vídeo y audio. Por ejemplo, los datos de audio del canal de audio 1 serán grabados con los datos de vídeo del canal de vídeo 1.
9.4 Grabar la cámara IP
1. Añada la videograbadora y la cámara IP a la red.
2. Mueva el cursor hacia la izquierda y haga clic en IP SEARCH.
3. La DVR buscará la cámara IP.
4. Haga clic en SETUP y configure la cámara IP.
5. Haga clic en CONNECT para asignar la cámara IP a un canal.
Page 75
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 75 ©Velleman nv
9.5 Video Backup (copia de seguridad del vídeo)
Observaciones:
Esta función sólo está disponible para el SUPERVISOR. Formatee la unidad flash USB en el formato FAT32 antes de utilizarla. Véase los apéndices del amplio
manual del usuario para una lista de todas las unidades flash USB compatibles.
Para una copia de seguridad del vídeo, utilice una unidad flash USB o realice la copia de seguridad a través
de internet. No conecte el disco duro directamente al PC.
Para hacer una copia de seguridad de los datos guardados, haga lo siguiente:
1. Seleccione (SYSTEM) > BACKUP DATA (USB).
SYSTEM
ACCOUNT
START DATE
2009/NOV/19
HERRAMIENTAS
START TIME
08:30:21
SYSTEM INFO
END DATE
2009/NOV/19
BACKUP DATA
END TIME
17:59:29
BACKUP LOG
CHANNEL
3 SELECTED
REGULAR REPORT
ALL
 CH1 
 CH2
 CH3
 CH4
 CH5 
HARD DISK
ALL HDD
OUTPUT FILE FORMAT
AVI
TARGET DEVICE
USB DEVICE
BACKUP
SUBMIT
REQUIRE SIZE: 554MB
SUBMIT
EXIT
AVAILABLE SIZE: 3788.0MB
2. Introduzca START DATE (fecha inicial), START TIME (hora inicial), END DATE (fecha final) y END TIME (hora
final) para determinar el período de tiempo en que se incluye los datos de vídeo de los que quiere realizar la copia de seguridad.
3. Seleccione el canal (los canales) de vídeo en los que se incluye los datos de vídeo de los que quiere realizar
la copia de seguridad.
4. En REQUIRED SIZE (tamaño requerido), seleccione SUBMIT para conocer el tamaño del archivo de los datos
seleccionados.
5. En BACKUP (copia de seguridad), seleccione SUBMIT para iniciar la copia de seguridad a la unidad flash USB.
6. Espere hasta que aparezca “backup successful” (copia de seguridad realizada correctamente).
9.6 Zoom digital
1. Seleccione el canal cuya imagen quiere agrandar y mueve el cursor hacia la izquierda de la pantalla para
visualizar la barra de inicio rápido.
2. Haga clic en para entrar en el modo 'zoom'.
3. En el modo zoom, haga clic y desplace el cuadro rojo de la parte inferior izquierda de la pantalla para
moverse hacia el lugar que desee visualizar.
4. Para salir, haga clic en cualquier parte de la pantalla. Observación: Primero, debe salir del modo 'zoom' para utilizar las otras funciones del DVR.
Page 76
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 76 ©Velleman nv
10. Configurar la función de notificación Push Video
10.1 Conexión pin
En caso de una alarma, esta DVR puede enviar notificaciones a sus dispositivos móviles (p.ej. iPhone®, iPad®, and Android®) (push video). Sin embargo, sólo algunos pins de entrada de alarma soportan esta función.
Existen diferentes métodos para conectar detectores de alarma para push video:
por el terminal ALARM IN Push Video por el puerto E/S externo.
Conexión de entrada de alarma 'Push Video'
La parte trasera de la DVR está equipada con una conexión de entrada de alarma 'Push Video'. Consulte la siguiente imagen para las conexiones pin que soportan la función 'push video y el canal de vídeo correspondiente.
Conectar un detector de alarma
Conecte el detector de alarma (p.ej. contactos magnéticos) a la conexión de entrada de alarma « Push Video » o los pins E/S que soportan la función « Push Video » de la parte trasera de la DVR.
10.2 Configuración
Antes de configurar la función 'Push Video', asegúrese de que:
haya configurado la DVR de manera correcta (consulte Conexión y Configuración). la DVR esté conectada a internet. Haya instalado la aplicación EagleEyes en el iPhone®, iPad® o dispositivo Android®.
Consulte Vigilancia a distancia por el dispositivo móvil con EagleEyes.
Configurar la notificación « Push Video »:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón para visualizar el menú principal y seleccione (ADVANCED
CONFIG) > NOTIFY.
2. Ponga GUARD en la posición ON.
3. Configure el tipo de detector de alarma (normalmente abierto o normalmente cerrado).
¡Cuidado! Seleccione el tipo opuesto para que la función Push Video funcione correctamente.
Seleccione ALARM N.O. si el sensor de alarma está NC (normalmente cerrado, la alarma se
activa si el contacto se abre).
Seleccione ALARM N.C. si el sensor de alarma está NO (normalmente abierto, la alarma se
activa si el contacto se cierre).
Page 77
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 77 ©Velleman nv
ADVANCED CONFIG
CAMERA
PUSH VIDEO
PUSH
STATUS
MESSAGE MAIL
VIDEO MAIL
VIDEO FTP
DETECTION
RESET ALL GUARD CONNECTION
SUBMIT
ALERT
GUARD TRIGGER BY
ALARM IN 1
NETWORK
CH01
ALARM OFF / INTERNAL ALARM
NAME 1
PANTALLA
CH02
ALARM OFF
NAME 2
RECORD (grabar)
CH03
ALARM N.O.
NAME 3
DEVICES
CH04
ALARM OFF
NAME 4
DCCS
CH05
ALARM OFF / INTERNAL ALARM
NAME 5
IVS
CH06
ALARM OFF
NAME 6
NOTIFY
CH07
ALARM N.O.
NAME 7
MULTICASTING
CH08
ALARM OFF
NAME 8
EXIT
4. Abra EagleEyes y añada este DVR a la libreta de direcciones EagleEyes.
Observación: Consulte la página http://www.eagleeyescctv.com para más información.
5. Active la función Push Video.
6. Active la alarma de entrada.
7. Reciba una notificación y mire el vídeo.
11. Vigilancia a distancia por el móvil con EagleEyes
EagleEyes es un potente software de vigilancia desarrollado por AV TECH Corporation. Observación: Consulte la página http://www.eagleeyescctv.com para más información.
Contacte con Velleman si tiene preguntas. Visite www.velleman.eu para saber cómo contactarnos.
11.1 Prerrequisitos
Antes de instalar EagleEyes en el teléfono móvil para la vigilancia a distancia, asegúrese de que ha comprobado lo siguiente:
Su plataforma móvil es iPhone®, iPad®, BlackBerry® o un dispositivo Android®.  Tiene suscritos y disponibles los servicios de Internet para ser utilizados en su teléfono móvil.
Observación: Es posible que le cobren por acceder a Internet a través de las redes inalámbricas o las
Page 78
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 78 ©Velleman nv
redes 3G. Para más detalles sobre las tarifas de acceso a Internet, contacte con su operador de red local o su proveedor de servicios
Ha anotado la dirección IP, número de puerto, nombre de usuario y contraseña utilizados para acceder a su
cámara de red desde el internet.
11.2 Descargar EagleEyes
1. Conéctese a la página web www.eagleeyescctv.com desde su teléfono y regístrese.
Observación: No descargue EagleEyes desde su ordenador.
2. Seleccione Products > Software > Mobile app para acceder a la página de introducción de EagleEyes.
3. Seleccione su plataforma (iOS, BlackBerry® o Android®) y descargue el programa adecuado.
Observación: Esta DVR sólo es compatible con iPhone®, iPad® BlackBerry® y dispositivos móviles
Android®.
4. Siga las instrucciones en la pantalla para descargar el software.
Cuando la descarga se haya completado, EagleEyes se instalará automáticamente en el teléfono móvil. Observación: Lea las instrucciones de la página de descarga para más informaciones sobre la configuración de este programa.
12. Configurar la notificación Push Video
Esta DVR puede enviar notificaciones inmediatas a su iPhone®, iPad® o dispositivo Android® si EagleEyes está instalado. La DVR recibe inmediatamente una señal de alarma y envía una notificación a su dispositivo móvil si una cámara de detección humana o un dispositivo de alarma externa detecta a una persona.
12.1 Prerrequisitos
Antes de configurar la función de notificación Push Video, asegúrese de que ha comprobado lo siguiente: Tiene un iPhone®, iPad® o dispositivo Android® en el que ha instalado software EagleEyes. Véase
Descargar EagleEyes para más información.
Una cámara con detección humana está conectada a CH1 o una alarma externa está conectada a la entrada
de alarma 'Push Video Alarm In' de la parte trasera. Para grabar los eventos de alarma, asegúrese de que también esté conectada una cámara. Véase Configurar la función de notificación Push Video para más información sobre los canales de vídeo y los pines de alarma.
La función de grabación de eventos está activada. La función de detección de movimiento está activada. La DVR está conectada a Internet. Para más información, visite
http://www.surveillance-download.com/user/CMS.pdf.
12.2 Activar la función de notificación Push Video
Para el iPhone® o iPad®
1. En el menú principal de iPhone®/iPad®, seleccione Settings > Notifications.
2. Seleccione EagleEyes y asegúrese de que el Centro de notificaciones esté ACTIVADO.
3. Abra EagleEyes y ponga el botón Push Video en la posición ON. Recibirá un mensaje para confirmar que la
función de notificación (push video) está activada.
Page 79
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 79 ©Velleman nv
4. Vuelva al menú principal del iPhone®/iPad®.
Recibirá una notificación si hay una detección humana o un evento de alarma. Seleccione Launch (ejecutar) para reproducir inmediatamente las imágenes grabadas.
Para dispositivos móviles Android® Mobile Device En la libreta de direcciones, ponga Guard en la posición ON.
13. Contador de personas – barrera virtual – flujo de personas
Observación: Asegúrese de que la función de grabación de eventos esté activada en la DVR antes de utilizar la
función IVS. IVS, Intelligent Video Surveillance (Vigilancia de vídeo inteligente) es una aplicación avanzada, precisa e
inteligente para la detección de movimiento. Se puede aplicar a diferentes situaciones con uno de los tres modos siguientes: CONTADOR DE PERSONAS, BARRERA VIRTUAL o PASAJE UNIDIRECCIONAL
En la DVR, haga clic con el botón derecho del ratón para visualizar el menú principal y seleccione (ADVANCED CONFIG) > IVS.
Page 80
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 80 ©Velleman nv
ADVANCED CONFIG
CAMERA
IVS1
IVS2
IVS3
IVS4
DETECTION
CAMERA
CH3
ALERT
IVS MODE
FLOW COUNTING
NETWORK
DISPLAY LINE
OFF 
PANTALLA
sensibilidad
07
RECORD (grabar)
RESET COUNT
SUBMIT DEVICES
VIRTUAL FENCE AREA
SETUP
DCCS
SCENE CHANGE
OFF 
IVS
SCENE CHANGE LEVEL
MIDDLE
NOTIFY
EXIT
CAMERA: Seleccione la cámara. IVS MODE: Seleccione una de las tres funciones según el lugar que quiere vigilar:
Modo
Función
FLOW COUNTING
Se configura una línea de detección virtual para detectar la dirección de movimiento de peatones para contar la circulación.
barrera virtual
Se configura una línea de detección virtual para detectar a intrusos. Una alarma se activa si cruzan esta línea de detección.
ONE WAY
Se configura una línea de detección virtual para detectar a intrusos que vayan en una dirección específica. Una alarma se activa si cruzan esta línea de detección.
DISPLAY LINE: Seleccione si quiere visualizar la línea de detección para IVS en la pantalla o no. SENSITIVITY: Ponga la sensibilidad para IVS en la posición 0015 -15. Cuanto mayor sea el valor, mayor
será la sensibilidad de IVS.
RESET COUNT: Haga clic en SUBMIT para reinicializar el número del 'flow counting' a 0 si el modo IVS está
activado y configurado en FLOW COUNTING.
VIRTUAL FENCE AREA: Haga clic en SETUP para trazar la línea de detección de IVS y configurar la dirección
de detección. Este ajuste es la base de detección para el modo IVS.
SCENE CHANGE: Seleccione ON para activar la alarma cuando la cámara advierta que está siendo moviendo
y se cambie la escena de la cámara. El símbolo y el icono de movimiento se visualizarán en la pantalla.
.
SCENE CHANGE LEVEL: Ponga la sensibilidad de detección para SCENE CHANGE en la posición HIGH,
MIDDLE o LOW.
13.1 CONTADOR DE PERSONAS
1. Diríjase a VIRTUAL FENCE AREA para trazarla línea de detección con
el ratón y para determinar la dirección de detección con REVERSE.
2. Termine la configuración IVS y vuelva a la imagen en directo. El
icono se visualizará en la barra de estado.
Page 81
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 81 ©Velleman nv
3. Haga clic en el símbolo para visualizar el panel del contador. El
sistema determina la dirección del movimiento (entrada o salida) si alguien cruza la línea de detección y añade un punto en el recuento del canal correspondiente del panel del contador.
IN Personas que vienen de la dirección opuesta a la marca de la flecha. OUT Personas que vienen de la misma dirección que la marca de la flecha.
13.2 Barrera virtual / flujo de personas unidireccional
1. Diríjase a VIRTUAL FENCE AREA para trazarla línea de detección con
el ratón y para determinar la dirección de detección con REVERSE.
2. Termine la configuración IVS y vuelva a la imagen en directo.
El sistema determina la dirección del movimiento (entrada o salida) si alguien cruza la línea de detección.
barrera virtual Un evento ocurre si alguien cruza la línea de
detección, sea cual sea la dirección. se visualiza en la pantalla.
ONE WAY Un evento ocurre si alguien camine en la dirección
contraria a la flecha marcada. se visualizará en la pantalla.
13.3 Estadísticas IVS
1. En la pantalla de visualización en directo, mueve el ratón hacia la izquierda para visualizar la barra del
menú rápido.
2. Haga clic en y luego en para entrar en el menú de búsqueda de eventos.
3. Seleccione STATISTIC.
LIST
QUICK SEARCH
CHANNEL
3 SELECTED
RECORD (grabar)
 ALL
MOTION
 CH1
ALARM
 CH2
TIME
 CH3 HUMAN DETECTION
 CH4
IVS  CH5
FULL
STATISTIC
EVENT TYPE
3 SELECTED
 ALL
 INFLOW
 OUTFLOW
 barrera virtual
 ONEWAY
 MOTION
TIME
2010/MAY/17
STATISTIC
SUBMIT
EXIT
Page 82
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 82 ©Velleman nv
4. Configure todos los criterios que desee buscar y haga clic en STATISTIC > SUBMIT para visualizar las
estadísticas de los eventos.
5. Haga clic en LIST o CHART para visualizar una lista o un gráfico de todos los eventos.
6. Haga clic en DAY de la parte inferior para visualizar un resumen según el mes o el año.
Lista
IVS STATISTIC
LIST
CHART
 HOUR
COUNT
00:00 – 00:59
0
01:00 – 01:59
0
02:00 – 02:59
0
03:00 – 03:59
0
04:00 – 04:59
0
05:00 – 05:59
0
06:00 – 06:59
0
07:00 – 07:59
0
08:00 – 08:59
3
09:00 – 09:59
9  2010/MAY/17
DAY
EXIT
Gráfico
IVS STATISTIC
LIST
CHART
30
COUNT
24 18
12
6
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
HOUR
2010/MAY/17
DAY
EXIT
Page 83
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 83 ©Velleman nv
14. Especificaciones
sistema de vídeo
PAL
formato de compresión vídeo
H.264
entrada de vídeo
16 canales
cámara analógica
señal de vídeo compuesto 1 Vpp / 75 Ω BNC
cámara HDCCTV
señal de vídeo TVI (HD Transport Video Interface) / BNC
cámara IP
puerto LAN (máx. 9 cámaras)
salida de vídeo
2x HDMI (4K2K) & VGA (máx. 1920 x 1080 píxeles)
frecuencia máx. de grabación (PAL)
1080P
1920 x 1080 pixels @ 480 fps
modo IP 1080P
1920 x 1080 pixels @ 270 fps
720P
1080 x 720 pixels @ 480 fps
960H
960 x 576 pixels @ 400 fps (PAL)
velocidad de grabación regulable
ajuste de la calidad de imagen
Best (mejor) – High (alta) – Normal (normal) – Basic (básica)
capacidad disco duro
permite 3 x disco duro, permite una capacidad de disco duro de más de 6 TB (disco duro no incl.)
función HDD Quick Cleaning
limpiar rápidamente el "sistema índice" de los ficheros grabados. 1 TB en menos de 2 segundos
modo de grabación
manual / temporizador / movimiento / alarma / activación a distancia de la alarma
funciones multiplex
reproducción en directo, grabación, reproducción, copia de seguridad y red
entrada/salida de audio
8 entradas de audio, 2 salida de audio (mono)
zona de detección de movimiento
16 x 12 blancos por cámara para todos los canales
sensibilidad de la detección de movimientos
3 parámetros con niveles de sensibilidad regulables grabación prealarma
copia de seguridad
eSata / memoria USB 2.0 / por la red (para la copia de seguridad y las actualizaciones del firmware)
vigilancia a distancia
software EagleEyes
smartphones
push video
iPad®, iPod® touch, iPhone®, dispositivos Android®
conexión a distancia por cualquier plataforma de smartphone (Apple®, Android®, BlackBerry®, Nokia® Symbian® y Windows Mobile)
ordenador
CMS (Central Management System)
manejo central de hasta 10 direcciones IP (Windows®
& Mac OS
®)
navegador
Internet Explorer, Firefox, Google Chrome y Safari mediante Java, QuickTime o plug-in VLC
Ethernet
10/100BASE-T, soporta el control a distancia y LiveView por Ethernet
conexión de red
permite TCP/IP, PPPoE, DHCP y DDNS
mando a distancia IR
la videograbadora y las funciones PTZ se manejan a distancia (DVRRC4 no incl.)
PTZ
sí (por RS-485)
entrada/salida de alarma
8 entradas / 1 salida
zoom digital
2 x (visualización en directo & reproducción)
teclado bloqueado
detección de pérdida de la señal
sí título de la cámara
máx. 6 caracteres
ajustes de vídeo
matiz / color / contraste / brillo
formato de visualización de la fecha
AA/MM/DD, DD/MM/AA, MM/DD/AA y OFF
Page 84
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 84 ©Velleman nv
alimentación
19 VDC
consumo
< 65 W
horario de verano
temperatura de funcionamiento
10–40 °C
restablecimiento
restablecimiento automático del sistema después de haber activado la alimentación de nuevo
dimensiones
432 x 90 x 326 mm
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu. Visite www.velleman.eu para descargar la versión multilingüe de este documento. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
Todas las marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños y se utilizan sólo para aclarar la compatibilidad de nuestros productos con los de diferentes fabricantes. Windows, Windows Mobile son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. iPad, iPhone, iOS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y otros países. Android es una marca comercial de Google Inc. El nombre BlackBerry® es propiedad de Research In Motion Limited y está registrada en EE.UU. y puede estar pendiente o registrada en otros países. Velleman NV no está avalada, patrocinada, afiliada ni de ninguna otra manera autorizada por Research In Motion Limited. Symbian está una marca registrada de Symbian Software Ltd, Symbian Ltd. Linux® es una marca registrada de Linus Torvalds en los Estados Unidos y otros países.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos
mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este
manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
Page 85
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 85 ©Velleman nv
SCHNELLEINSTIEG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
BEMERKUNG: Dies ist ein Schnelleinstieg. Mehr Informationen hierzu finden Sie in der ausführlichen Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM. Besuchen Sie www.velleman.eu, um die mehrsprachige Bedienungsanleitung herunterzuladen.
Dieser 16-Kanal HDCCTV digitale Videorecorder eignet sich sowohl für TVI- als auch für Analogkameras. Der Videorecorder erkennt die angeschlossene Kamera automatisch. Der Aufnahme für Analogkameras erfolgt in Frame/D1 oder 960H, für TVI- & max. 9 IP-Kameras verwendet der DVR 1080P. Dieser DVR kann alle Kanäle mit 1080P in Echtzeit aufnehmen. Das System entspricht der ONVIF-Norm und ist mit allen wichtigen professionellen IP-Überwachungssystemen, die ebenfalls der ONVIF-Norm entsprechen, kompatibel.
Der DVR verfügt über Back-up über USB und Netz und verschiedene Aufnahmemodi (Bewegungserkennung, Timer und Alarm). IVS-Überwachungsfunktion mit Personenzählung, virtueller Mauer und Zählung in einer Richtung. Kompatibel mit SATA-Festplatte. Zwei hochauflösende Video-Ausgänge für VGA (max. 1080P­Auflösung) und 2 HDMI (max. 4K2K). Lokale Kontrolle mir IR-Fernbedienung (nicht mitgeliefert) und USB­Maus (mitgeliefert).
Fernüberwachung über Handy Kompatibel mit iPad®, iPhone®, Android®, BlackBerry®, Windows® Mobile und Symbian®.
Push video-Funktion für iPad®, iPhone®, smartphone Android® und Tablet-PC. (8 Kanäle). Der DVR sendet die Bilder sofort vom entsprechenden Kanal an das eingeschaltete Mobilgerät wenn der Alarm
ausgelöst wird. Der DVR sendet auch Push-Nachrichten wenn es ein Problem mit dem System gibt.
2. Sicherheitshinweise
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR
ACHTUNG:
Um Stromschlaggefahr auf ein Minimum zu reduzieren, sollten Sie das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen. Verwenden Sie das Gerät nur mit einem geeigneten Netzteil (siehe Gerät). Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schäden, verursacht durch falsche Anwendung des Gerätes.
Dieses Symbol weist auf das Vorhandensein von nicht-isolierten, möglicherweise gefährlichen stromführenden Teilen im Gehäuse hin.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass in der Bedienungsanleitung wichtige Hinweise zur Pflege bzw. Reparatur zu finden sind.
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
Stromschlaggefahr beim Öffnen des Gehäuses. Das Berühren von unter Spannung stehenden Leitungen könnte zu lebensgefährlichen elektrischen Schlägen führen. Die Reparation darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung.
Öffnen oder desmontieren Sie das Gehäuse NICHT, wenn nicht anders angegeben in dieser Bedienungsanleitung. Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
Page 86
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 86 ©Velleman nv
Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften muss das Gerät geerdet sein. Die verwendete Steckdose muss geerdet sein (Schutzleiterkontakt). Jede Unterbrechung des Schutzleiters innerhalb oder außerhalb des Gerätes ist gefährlich. Eine absichtliche Unterbrechung ist verboten.
3. Allgemeine Richtlinien
Die Velleman® Service- und Qualitätsgarantie finden Sie am Ende der ausführlichen Bedienungsanleitung (mitgelieferte CD-ROM).
Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Innenbereich geeignet. Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Gegenstände auf das Gerät.
Schützen Sie das Gerät vor Staub und vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2,5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand.
Schützen Sie das Gerät vor harten Stößen und schütteln Sie es nicht. Wenden Sie bei der Bedienung keine Gewalt an.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch
eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung. Bei falscher
Anwendung dieses Gerätes erlischt der Garantieanspruch.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf. Installieren und verwenden Sie das Gerät nicht für illegale Praktiken und beachten Sie die
Intimsphäre aller.
4. Eigenschaften
Kompressionsformat H.264 Echtzeit Aufnahme mit hoher Auflösung:
o IP-Kamera: 1080P/720P (max. 9 Kameras) o TVI-Kamera: 1080P/720P (max. 16 Kameras) o Analogkamera: Frame/D1 oder 960H
Multiplex-Funktionen: Live-Bild, Aufnahme, Wiedergabe, Sicherungskopie und Netzzugang Backup-Funktion: unterstützt eine Sicherungskopie über USB 2.0-Stick und Netz Fernüberwachung über iPad®, iPhone®, BlackBerry®, Windows® Mobile, Symbian® und Android®  Aufnahme ausgelöst durch Bewegungsdetektion:
o fortgeschrittene Bewegungserkennung o Aufzeichnung bei Bewegungserkennung mit programmierter Startzeit (3 einstellbarer Parameter)
intelligente Videoanalyse: 16 Kanäle
o virtuelle Mauer: Wahrnehmung aller Eindringlinge, die die virtuelle Mauer überschreiten o Menschenstrom: die virtuelle Mauer bestimmt die Richtung des Menschenstroms
dynamischer Domain-Name-System-Eintrag (DDNS): gratis automatische Systemwiederherstellung nach Stromunterbrechung unterstützt die Sommer-/Winterzeit-Funktion Aufnahmemodi: manuell / Timer / Bewegung / Alarm mehrsprachiges OSD: Englisch, Französisch, Deutsch, Portugiesisch, Spanisch, Tschechisch, Ungarisch,
Griechisch, Chinesisch und Vietnamesisch
Bedienungsanleitung: Englisch Schnelleinstieg: Englisch, Niederländisch, Französisch, Spanisch, Deutsch USB-Maus: mitgeliefert optionaler Router (nicht mitgeliefert): EM4544 Bemerkung: erfordert Kenntnisse über Netzwerkinstallation
Page 87
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 87 ©Velleman nv
5. Die Festplatte installieren (HDD)
Beachten Sie, dass Sie die Festplatte installiert ist und schließen Sie mindestens einen Monitor und eine Kamera an, bevor Sie den DVR einschalten. Der DVR erkennt das Videosystem der angeschlossenen Kameras (NTSC/PAL) automatisch. Verbinden Sie die Kameras also zuerst mit dem DVR und einer Stromversorgungsquelle bevor Sie den DVR einschalten.
Bemerkungen:
Verwenden Sie keine Audio/Video 24/7 Festplatte. Siehe Anhänge in der ausführlichen Bedienungsanleitung
für eine Liste mit kompatiblen Festplatten.
Löschen Sie beim Einschalten des DVR zuerst alle Daten auf einer neuen Festplatte. Geben Sie das Datum
und die Uhrzeit korrekt ein, um sicherzustellen, dass die neuen Aufnahmen nicht mit alten Daten vermischt werden. Mehr Informationen hierzu finden Sie unten Die Festplatte löschen.
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Für diesen DVR gibt es zwei Festplattenhalterungen.
1. Lösen Sie die Schrauben an der oberen Abdeckung und öffnen Sie den DVR.
2. Um die Festplatte an der ersten Festplattenhalterung zu befestigen, entfernen Sie zuerst die Halterung.
Achten Sie darauf, dass die PCB-Seite der Festplatte nach oben zeigt. Richten Sie die Schraubenlöcher der Halterung an den Schraubenlöchern der Festplatte aus. Verbinden Sie den Netz- und Datenbusanschluss mit der Festplatte. Setzen Sie die Halterung im DVR ein.
3. Um eine Festplatte an der zweiten Festplattenhalterung zu befestigen: Verbinden Sie den Netz- und
Datenbusanschluss mit der Festplatte. Achten Sie darauf, dass die PCB-Seite der Festplatte nach oben zeigt. Richten Sie die Schraubenlöcher der Halterung an den Schraubenlöchern der Festplatte aus.
4. Nach Installation der Festplatte, schließen Sie die obere Abdeckung wieder und schrauben Sie die
Schrauben wieder fest.
6. Benutzeroberfläche
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
6.1 Zugriff auf den DVR
1. Schließen Sie eine USB-Maus an den Mausport an der Vorderseite des DVR an und kontrollieren Sie, ob
das Maussymbol auf dem Bildschirm angezeigt wird. Diese Ikone zeigt an, dass die USB-Maus richtig erkannt wurde.
2. Benutzen Sie die Maus, um das Kennwort mit der Kennwort-Tastatur einzugeben. Der Standard-
Benutzername und das Standard-Kennwort lauten admin.
Der Status wird von (Tastensperre) zu (Tasten entsperren) wechseln.
Bemerkung: Sie können vier verschiedenen Benutzerebenen mit unterschiedlichen Zugriffsrechten im Hauptmenü einstellen (SYSTEM) > ACCOUNT. Einzelheiten hierzu finden Sie unter Benutzerebenen
erstellen.
6.2 Live-Ansicht
1. Systemzeit
2. Statusanzeige
3. verfügbare HDD-Kapazität
4. Kanal
Page 88
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 88 ©Velleman nv
Statussymbole
Tastensperre
Tasten entsperren
Festplatte überschreiben
Festplatte nicht überschreiben
Netzwerkprobleme
Internetanschluss
lokaler Anschluss
USB-Maus angeschlossen
USB Flash-Laufwerk/Gerät angeschlossen
kein USB Flash-Laufwerk/Gerät angeschlossen
IVS eingeschaltet
Timer-Aufnahme eingeschaltet
Timer-Aufnahme ausgeschaltet
PTZ-Modus eingeschaltet
PTZ-Modus ausgeschaltet
Sequenz-Modus eingeschaltet
Sequenz-Modus ausgeschaltet
Kanalstatus
Originalgröße
an Bildschirm anpassen
DCCS-Anschluss OK
DCCS-Anschluss misslungen
Live Audio eingeschaltet
Audio ausgeschaltet
Audiowiedergabe eingeschaltet
Audiowiedergabe ausgeschaltet
Aufnahme
es wird eine Bewegung wahrgenommen
Bewegung
Alarm
Aufnahme-Modus: Frame
Aufnahme-Modus: Field
Aufnahme-Modus: CIF
virtuelle Mauer
‘One-Way Pass’
Kameraposition ändern
Aufnahmesymbole
Manuelle Aufnahme
Die manuelle Aufnahme ist als Standard eingeschaltet ( ) wenn der DVR gestartet wird und eine Festplatte installiert ist.
Ereignisaufnahme
Das entsprechende Symbol, / / / / / , wird im Display angezeigt wenn das Ereignis geschieht und seine Aufnahmefunktion eingeschaltet ist.
Timer-Aufnahme
Ist die Timer-Aufnahme eingeschaltet, dann wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Festplatte überschreiben
Die Funktion 'Festplatte überschreiben' ist standardmäßig eingeschaltet und wird auf dem Bildschirm angezeigt. Bemerkung: Um die Funktion 'Festplatte überschreiben' auszuschalten, drücken Sie die rechte Maustaste, um das Hauptmenü auf der Live-Ansichtsseite anzuzeigen. Wählen Sie dann (ADVANCED CONFIG) >
RECORD > OVERWRITE.
6.3 Schnellmenüleiste
Bewegen Sie das Pfeilsymbol nach links im Bildschirm, um das Schnellmenü zu öffnen und die Funktionen anzuzeigen:
Schnellmenü (geöffnet)
Klicken Sie, um das Kanalwechselfenster anzuzeigen und den gewünschten Kanal auszuwählen.
Klicken Sie, um das Wiedergabefenster anzuzeigen und klicken Sie auf um den zuletzt
aufgenommenen Videoclip abzuspielen oder klicken Sie auf um in die Suchliste zu gelangen.
Wählen Sie zuerst den gewünschten Kanal und klicken Sie dann auf um den
Vergrößerungsmodus aufzurufen. Klicken und ziehen Sie den roten Rahmen (links unten) um den gewünschten Bereich anzuzeigen. Klicken Sie auf um diesen Modus zu verlassen.
Klicken Sie, um das Ausschaltmenü anzuzeigen und das Gerät auszuschalten oder neu zu starten.
Page 89
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 89 ©Velleman nv
6.4 Hauptmenü
Hauptmenü
QUICK START
Klicken Sie, um die Statusanzeige, die Bilder, das Datum & die Uhrzeit einzustellen.
SYSTEM
Klicken Sie, um die Systemkonfiguration einzustellen.
EVENT INFORMATION
Klicken Sie, um in das Ereignis-Suchmenü zu gelangen.
ADVANCED CONFIG
Klicken Sie, um CAMERA, DETECTION, ALERT, NETWORK, DISPLAY, RECORD, DEVICES, DCCS, IVS & NOTIFY einzustellen.
SCHEDULE SETTINGS
Klicken Sie, um den Aufnahme-Timer, den Erfassungs-Timer und den Alarm-Timer.
Struktur Hauptmenü
QUICK START
GENERAL
CHANNEL TITLE – EVENT STATUS – DATE DISPLAY – BUTTON CONTROL DISPLAY – MOUSE SENSITIVITY– RECORD CONFIG
TIME SETUP
DATE – TIME – NTP SERVER – FORMAT – SYNC PERIOD – GMT
DAYLIGHT
EaZy*
SYSTEM
ACCOUNT
WERKZEUGE
LANGUAGE – UPGRADE – BACKUP CONFIG – RESTORE CONFIG – CAMERA PARAMETERS UPGRADE – UPGRADE CAMERA FIRMWARE
SYSTEM INFO
BAUD RATE – HOST ID – R.E.T.R. – AUTO KEY LOCK(S) – CLEAR HDD – RESET DEFAULT – REMOTE CONTROL ID – SERIAL TYPE – VIDEO FORMAT – VERSION
BACKUP DATA (USB)
BACKUP LOG (USB)
REGULAR REPORT
EVENT INFORMATION
QUICK SEARCH
EVENT SEARCH
HDD INFO
EVENT LOG
ADVANCED CONFIG
CAMERA
BRIGHTNESS – CONTRAST – SATURATION – HUE – COV. – REC – CHANNEL TITLE – TIME STAMP – REC AUDIO
DETECTION
LS – SS – TS – MOTION – ALARM – AREA – PRIVACY MASK
ALERT
EXT. ALERT – INT. BUZZER – KEY BUZZER – VLOSS BUZZER – MOTION BUZZER – ALARM BUZZER – HDD BUZZER – ALARM DURATION (SEC) – HDD NEARLY FULL (GB) – HDD OVERHEAT ALERT (°C)
NETWORK
WAN –E-MAIL – DDNS – PROTOCOL - EAZY
DISPLAY
FULL SCREEN DURATION – QUAD SCREEN DURATION – DISPLAY COVERT – HDD DISPLAY MODE – DISPLAY OUTPUT
COVERT UNLOCK IN SUPERVISER COMPOSITE OUTPUT CALL MONITOR PERMIT
RECORD
MANUAL RECORD – EVENT RECORD – TIMER RECORD – PRE-ALARM RECORD – OVERWRITE – KEEP DATA LIMIT (DAYS) – RECORD CONFIG – SUBSTREAM RESOLUTION
DEVICES
DCCS
IVS
CAMERA – IVS MODE – DISPLAY LINE – SENSITIVITY – RESET COUNT – VIRTUAL FENCE AREA – SCENE CHANGE – SCENE CHANGE LEVEL
NOTIFY
PUSH VIDEO – PUSH MESSAGE – MESSAGE MAIL – VIDEO MAIL – VIDEO FTP
JOYSTICK
Page 90
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 90 ©Velleman nv
SCHEDULE SETTINGS
RECORD
DETECTION
ALARM IN
ALARM OUT
PUSH VIDEO
BUZZER
* Nur für die ausgewählten Modi
7. Beschreibung
7.1 Vorderseite
LEDs
o : Das Gerät ist eingeschaltet. o : Die Festplatte spielt Daten ab oder nimmt diese auf.
1-8/1-16: Drücken Sie eine Ziffer, um den entsprechenden Kanal auszuwählen. : Drücken Sie, um den Multikanal-Modus anzuzeigen.
SEQ: Drücken Sie SEQ, um alle Kanäle nacheinander im ganzen Bildschirm anzuzeigen. Drücken Sie wieder,
um die Funktion zu verlassen.
P.T.Z. ( + SEQ): Drücken + SEQ gleichzeitig, um in den PTZ-Modus zu gelangen oder ihn zu
verlassen.
SLOW: Drücken Sie SLOW, um die aufgenommene Datei langsam abzuspielen. ZOOM: Drücken Sie ZOOM um das Bild im ausgewählten Kanal zu vergrößern (im FRAME- oder FIELD-
Aufnahmemodus).
AUDIO (SLOW + ZOOM): Drücken Sie gleichzeitig auf SLOW + ZOOM, um Live-Audio auszuwählen oder
Audio von Audiokanal 1-4 wiederzugeben.
o : Live-Audio vom Audiokanal 1-4 (Weiß) o : Audio vom Audiokanal 1-4 wiedergeben (Gelb) o : Audiokanal nicht gewählt.
PLAY: Drücken Sie, um die letzten aufgenommenen Daten abzuspielen. LIST (Event List Search): Drücken Sie für eine Schnellsuche in der Ereignislisten: RECORD / MOTION /
ALARM / TIME / HUMAN DETECTION / IVS / STATISTIC oder wählen Sie FULL, um alle Aufnahmen anzuzeigen. Wählen Sie QUICK SEARCH aus, um den gewünschten Zeitpunkt schnell zu finden. Mehr Informationen hierzu finden Sie in der ausführlichen Bedienungsanleitung.
MENU: Drücken Sie MENU, um das Hauptmenü aufzurufen. ENTER: Drücken Sie ENTER, um die Einstellung zu bestätigen.
: Drücken Sie / / / um nach oben / unten / links / rechts zu gehen.
Im Wiedergabe-Modus:
o Drücken Sie um die Wiedergabe zu unterbrechen. o Drücken Sie um die Wiedergabe zu stoppen. o Drücken Sie für einen schnellen Vorlauf. o Drücken Sie für einen schnellen Rücklauf.
: USB-Port, um eine USB-Maus anzuschließen. : USB-Port, um ein USB-Laufwerk zur schnellen Datensicherung anzuschließen.
Bemerkung: Schließen Sie nie zwei USB-Mäusen oder zwei USB Flash-Laufwerke gleichzeitig an. Bemerkung: Siehe Anhänge in der ausführlichen Bedienungsanleitung für eine Liste mit kompatiblen USB-
Flash-Laufwerken.
7.2 Rückseite
INPUT (1-8/1-16): Anschluss an einen Video-Anschluss der Kamera.
Bemerkung: Der DVR erkennt automatisch das Videosystem der Kamera. Beachten Sie, dass die Kameras richtig mit dem DVR verbunden sind und mit Strom versorgt sind, ehe Sie den DVR einschalten.
VIDEO OUT: BNC.
Page 91
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 91 ©Velleman nv
AUDIO IN (4): Anschluss an den Audio-Anschluss einer Kamera, wenn die Kamera Audio-Aufnahmen
unterstützt. Bemerkung: Um ein Videobackup mit Audio zu machen, beachten Sie, dass die Kamera, welche die Audiofunktion unterstützt, an den Video-In- und den Audio-In-Kanal angeschlossen ist. Zum Beispiel: Die Audiodaten von Audiokanal 1 werden zusammen mit den Videodaten von Videokanal 1 aufgenommen.
AUDIO OUT (1): Zum Anschluss eines Lautsprechers mit Mono-Audioausgang. LAN: Schließen Sie ein LAN-Kabel für den Internetzugang an. EXTERNAL I/O: Dieser Port wird für den Anschluss externer Geräte (Speed Dome Kameras, externe
Alarmgeräte, usw.) verwendet.).
HDMI: Anschluss an den HDMI-Port eines Monitors, der HDMI Videoausgang unterstützt.
Bemerkung: Verwenden Sie den HDMI- und VGA-Ausgangsport gleichzeitig für doppelten Videoausgang.
VGA: Zum Anschluss an einen VGA-Port eines Monitors, der einen HDMI-Videoausgang unterstützt.
Bemerkung: Verwenden Sie den HDMI- und VGA-Ausgangsport gleichzeitig für doppelten Videoausgang.
IR: Zum Anschließen des IR-Empfängers für eine Fernbedienung. DC 19V: Zum Anschließen des mitgelieferten Netzteils.
8. Anschluss und Konfiguration
8.1 Einen Monitor und eine Kamera anschließen
1. Schließen Sie einen geeigneten Monitor (nicht mitgeliefert) an den HDMI-Videoausgangsport auf der
Rückseite des Gerätes an.
2. Schließen Sie mindestens eine geeignete Kamera (nicht mitgeliefert) an. Jede Kamera braucht eine eigene
Stromversorgung.
3. Schließen Sie den Videoausgang der Kamera an einen Videoeingang auf der Rückseite des DVR an (INPUT
1-8/1-16). Die Nummern neben den Eingangsanschlüssen sind die Kanalnummer. Anschlusstyp: BNC.
4. Schalten Sie die Kamera(s) ein.
8.2 Das Gerät einschalten
Achtung:
Beachten Sie vor dem Einschalten des DVR ein, dass die Kameras angeschlossen und mit Strom versorgt
werden damit die Erkennung des Kameravideosystems korrekt erfolgen kann. Stellen Sie für eine korrekte Erkennung des Videoausgangs ebenfalls sicher, dass ein HDMI-Monitor mit dem DVR verbunden ist.
Dieses Gerät darf nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Stromversorgung betrieben werden.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
Den DVR einschalten:
1. Stecken Sie den DC-Ausgangsstecker vom mitgelieferten Netzteil in den Stromversorgungseingang DC 19V)
auf der Rückseite des DVR.
2. Stecken Sie den Stecker des mitgelieferten Stromkabels in die Steckdose.
3. Schalten Sie den DVR mit dem EIN/AUS-Schalter auf der Rückseite des Gerätes ein. Die Strom-LED auf
der Vorderseite leuchtet.
Bemerkung: Um sicherzustellen, dass der DVR korrekt und ständig funktioniert, verwenden Sie am besten eine USV (Unterbrechungsfreie Stromversorgung, nicht mitgeliefert.
8.3 Das Datum und die Uhrzeit einstellen
Bevor Sie den DVR verwenden, stellen Sie zuerst das Datum und die Uhrzeit ein. Bemerkung: Ändern Sie das Datum und die Uhrzeit NICHT nachdem Sie die Aufnahmefunktion aktiviert
haben. Sonst gerät die Reihenfolge der aufgenommenen Daten durcheinander und werden Sie die aufgenommene Datei bei einer späteren Zeit-Suche nicht wiederfinden können. Ändern Sie das Datum oder die Uhrzeit nach dem Aktivieren der Aufnahmefunktion unabsichtlich, löschen Sie dann alle Festplattendaten und starten Sie die Aufnahme erneut.
Bemerkung: Lassen Sie den DVR bei erster Inbetriebnahme mindestens 48 Stunden eingeschaltet, nachdem Sie das Datum und die Uhrzeit korrekt eingestellt haben. Dies vermeidet eine Zurückstellung der DVR-Zeit, nachdem der DVR vom Netz getrennt wurde. Wenn sich die DVR-Zeit nach einer Trennung vom Netz (z.B. Stromausfall) zurücksetzt, kann die interne Batterie zu schwach sein. Ist dies der Fall, so ersetzen Sie die interne Batterie. Für mehr Einzelheiten, siehe Anhänge in der ausführlichen Bedienungsanleitung.
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste, um das DVR-Kennwort mit der Kennworttastatur einzugeben. Das
Standard-Administratorpasswort ist admin. Der Status wird von (Tastensperre) zu (Tasten entsperren) wechseln.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste, um das Hauptmenü anzuzeigen und wählen Sie (QUICK START,
Schnellstart) > TIME SETUP um das Datum und die Zeit einzustellen.
Page 92
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 92 ©Velleman nv
QUICK START
GENERAL
DATE
2009 / NOV / 17
TIME SETUP
TIME
15 : 35 : 53
DAYLIGHT
NTP SERVER
pool.ntp.org
EaZy FORMAT
Y/M/D
SYNC PERIOD
OFF
GMT
(GMT + 8:00) TAIPEI
EXIT
8.4 Die Festplatte löschen
Löschen Sie alle Daten auf der Festplatte bei erster Inbetriebnahme des DVR, um sicherzustellen, dass die aufgenommenen Daten nicht mit anderen Daten, die vorher auf der Festplatte gespeichert wurden, vermischt werden.
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste, um das Hauptmenü anzuzeigen und wählen Sie (SYSTEM) >
SYSTEM INFO > CLEAR HDD.
2. Der DVR wird neu starten, wenn die HDD-Daten gelöscht sind. Für mehr Einzelheiten, siehe die ausführliche
Bedienungsanleitung.
SYSTEM
ACCOUNT
BAUD RATE
2400
WERKZEUGE
HOST ID
000
SYSTEM INFO
R.E.T.R
5 
BACKUP DATA
AUTO KEY LOCK(S)
NEVER
BACKUP LOG
CLEAR HDD
HDD-0
REGULAR REPORT
RESET DEFAULT
SUBMIT
REMOTE CONTROL ID
000
DEVICE TITLE
OFFICE
SERIAL TYPE
RS485
VIDEO FORMAT
NTSC
VERSION
1019-1008-1010-1010
EXIT
8.5 Das Kennwort einstellen
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste, um das Hauptmenü anzuzeigen und wählen Sie (SYSTEM) >
ACCOUNT um das Standardkennwort (SUPERVISOR) zu ändern.
2. Es gibt vier Benutzerstufen mit unterschiedlichen Zugriffsberechtigungen: SUPERVISOR, POWER USER,
NORMAL und GUEST. Einzelheiten hierzu finden Sie unter Benutzerebenen erstellen .
SYSTEM
ACCOUNT
USER LIST
WERKZEUGE
USER NAME
LEVEL
SYSTEM INFO
admin
SUPERVISOR
BACKUP DATA
power
POWER USER
BACKUP LOG
normal
NORMAL
REGULAR REPORT
guest
GUEST
EXIT
ADD
EDIT
DEL
Page 93
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 93 ©Velleman nv
9. Häufig benutzte Funktionen
9.1 Tasten sperren/Tasten entsperren
Um die Tasten zu sperren bzw. zu entsperren, drücken Sie auf (Tastensperre) oder (Tasten entsperren) in der Statusleiste, um den Status zu ändern.
Geben Sie einen Benutzernamen und ein Passwort ein, um die Tasten zu entsperren. Der Standard­Benutzername und das Standard-Kennwort lauten admin. Mit dem Administrator-Passwort sind alle Operationen möglich. Einzelheiten hierzu finden Sie unter Benutzerebenen erstellen.
9.2 Benutzerebenen erstellen
Bemerkung: Diese Funktion ist nur für SUPERVISOR verfügbar.
Um einen neuen Benutzer zu erstellen, wählen Sie (SYSTEM) > ACCOUNT. Die Liste mit Benutzern erscheint im Display.
SYSTEM
ACCOUNT
USER LIST
WERKZEUGE
USER NAME
LEVEL
SYSTEM INFO
admin
SUPERVISOR
BACKUP DATA
Leistung
POWER USER
BACKUP LOG
normal
NORMAL
REGULAR REPORT
guest
GUEST
EXIT
ADD
EDIT
DEL
Unterschiedliche Benutzerebenen besitzen unterschiedliche Zugriffsberechtigungen für bestimmte Funktionen:
Funktion
Benutzerstufe
SUPERVISOR
POWER USER
NORMAL
GUEST
DVR-Status
/
Tastensperre/Tasten entsperren
ja
ja
ja
ja
Kanalstatus
/
Live-Audio ein/aus
ja
ja
ja
ja
/
Audiowiedergabe ein/aus
ja
ja
ja
ja
/
Originalgröße / an Bildschirm anpassen
ja
PTZ
ja
ja
Schnellmenüleiste
Kanalauswahl
ja
ja
ja
ja
Wiedergabe
ja
ja
ja
Digitaler Zoom
ja
ja
ja
ja
Stromversorgung
ja
Hauptmenü
Startmenü
ja
System
ja
Event Information
ja
Erweiterte Einstellung
ja
Timer
ja
Page 94
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 94 ©Velleman nv
Funktion
Benutzerstufe
SUPERVISOR
POWER USER
NORMAL
GUEST
Wiedergabesteuerung
Schneller Vorlauf
ja
ja
ja
Schneller Rücklauf
ja
ja
ja
/
Wiedergabe / Pause
ja
ja
ja
Stopp
ja
ja
ja
Langsame Wiedergabe
ja
ja
ja
/
Vorherige/nächste Stunde
ja
ja
ja
Schnellsuche
ja
ja
ja
9.3 Wiedergabe
Bemerkung: Diese Funktion ist nicht für GUEST verfügbar.
Klicken Sie auf in der Schnellmenüleiste, um das Wiedergabesteuerungsfenster anzuzeigen und klicken Sie auf um den zuletzt aufgenommenen Videoclip abzuspielen oder klicken Sie auf um in die Suchliste aufzurufen.
Siehe Abbildung unten:
1
Fortschrittbalken
4
Wiedergabesteuerung
2
schließen
5
Ereignissuche
3
Informationen
Bemerkung: Damit die Wiedergabefunktion korrekt funktioniert, müssen mindestens 8192 Einzelbilder aufgenommen worden sein. Ist dies nicht der Fall, dann wird die Wiedergabe gestoppt. Ist dies nicht der Fall, dann wird die Wiedergabe gestoppt. Wenn die Bildrate z.B. auf 30 Bilder pro Sekunde eingestellt ist, sollte die Aufnahmezeit mindestens 273 Sekunden (8192 Bilder/30 IPS) damit eine korrekte Wiedergabe möglich ist.
Wiedergabesteuerung
Schneller Vorlauf
Erhöhen Sie die Geschwindigkeit für den schnellen Vorlauf. Klicken Sie ein Mal für einen Vorlauf mit vierfacher Geschwindigkeit. Klicken Sie zwei Mal für einen Vorlauf mit achtfacher Geschwindigkeit, usw. Die maximale Geschwindigkeit beträgt das 32-fache.
Schneller Rücklauf
Erhöhen Sie die Geschwindigkeit für den schnellen Rücklauf. Klicken Sie ein Mal für einen Rücklauf mit vierfacher Geschwindigkeit. Klicken Sie zwei Mal für einen Rücklauf mit achtfacher Geschwindigkeit, usw. Die maximale Geschwindigkeit beträgt das 32-fache.
/
Wiedergabe / Pause
Klicken Sie, um die neueste Video-Aufzeichnung wiederzugeben. Klicken Sie wieder, um zu unterbrechen.
Im Pause-Modus, klicken Sie einmal, um einen Frame nach vorzuspulen und klicken Sie um einen Frame zurückzuspulen
Stopp
Klicken Sie, um die Wiedergabe anzuhalten.
Langsame Wiedergabe
Klicken Sie ein Mal, um die Wiedergabegeschwindigkeit auf 1/4 zu verringern. Klicken Sie zwei Mal, um die Wiedergabegeschwindigkeit auf 1/8 zu verringern.
/
Vorigen/nächste Stunden
Klicken Sie, um zum nächsten/vorigen Stundenintervall zu springen (z.B. 11:00 - 12:00 oder 14:00 - 15:00) und starten Sie die Wiedergabe des ersten innerhalb dieser Stunde aufgenommenen Videoclips.
Wiederholen
Klicken Sie, um Punkt A und Punkt B in einem Videoclip einzustellen. Das System spielt nur die eingestellten Punkte im Clip ab.
Backup
Klicken Sie, um das Backup-Menü für Videobackup zu öffnen.
Page 95
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 95 ©Velleman nv
EVENT SEARCH (Ereignissuche)
Klicken Sie zur schnellen Suche der aufgezeichneten Dateien in den Ereignislisten: RECORD / MOTION /
ALARM / TIME / HUMAN DETECTION / IVS / STATISTIC oder wählen Sie FULL, um alle Ereignisdaten anzuzeigen.
Wählen Sie QUICK SEARCH aus, um den gewünschten Zeitpunkt schnell zu finden. Mehr Informationen
hierzu finden Sie in der ausführlichen Bedienungsanleitung.
Audiowiedergabe
Im Wiedergabemodus, klicken Sie auf oder der Kanalstatusleiste, um die Audiowiedergabe ein- oder auszuschalten.
Bemerkung: Um ein Videobackup mit Audio zu machen, beachten Sie, dass die Kamera, welche die Audiofunktion unterstützt, an den Video-In- und den Audio-In-Kanal angeschlossen ist. Zum Beispiel: Die Audiodaten von Audiokanal 1 werden zusammen mit den Videodaten von Videokanal 1 aufgenommen.
9.4 Eine IP-Kamera aufzeichnen
1. Fügen Sie den Videorecorder und die IP-Kamera dem Netzwerk hinzu.
2. Bewegen Sie den Cursor nach links und klicken Sie auf IP SEARCH.
3. Der DVR sucht die IP-Kamera.
4. Klicken Sie auf SETUP und konfigurieren Sie die IP-Kamera.
5. Klicken Sie auf CONNECT, um die IP-Kamera einem bestimmten Kanal zuzuteilen.
Page 96
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 96 ©Velleman nv
9.5 Video-Backup
Bemerkungen:
Diese Funktion ist nur für SUPERVISOR verfügbar. Bevor Sie das USB-Flash-Laufwerk verwenden, formatieren Sie es zuerst mit dem Format FAT32. Siehe
Anhänge in der ausführlichen Bedienungsanleitung für eine Liste mit kompatiblen USB-Flash-Laufwerken.
Für eine Sicherungskopie, verwenden Sie ein USB-Flash-Laufwerk oder machen Sie eine Sicherungskopie
über Internet. Verbinden Sie die Festplatte nicht direkt mit Ihrem PC.
Um aufgezeichneten Daten zu sichern, gehen Sie wie folgt vor:
1. Wählen Sie (SYSTEM) > BACKUP DATA (USB).
SYSTEM
ACCOUNT
START DATE
2009/NOV/19
WERKZEUGE
START TIME
08:30:21
SYSTEM INFO
END DATE
2009/NOV/19
BACKUP DATA
END TIME
17:59:29
BACKUP LOG
CHANNEL
3 SELECTED
REGULAR REPORT
ALL
 CH1 
 CH2
 CH3
 CH4
 CH5 
HARD DISK
ALL HDD
OUTPUT FILE FORMAT
AVI
TARGET DEVICE
USB DEVICE
BACKUP
SUBMIT
REQUIRE SIZE: 554MB
SUBMIT
EXIT
AVAILABLE SIZE: 3788.0MB
2. Geben Sie START DATE (Startdatum), START TIME (Startzeit), END DATE (Enddatum) und END TIME
(Endzeit) ein, um das Zeitintervall, das die zu sichernden Videodaten enthält, zu bestimmen.
3. Wählen Sie den Videokanal (die Videokanäle), welche(r) die zu sichernden Videodaten enthält.
4. In REQUIRED SIZE (Größe), wählen Sie SUBMIT, um die Dateigröße der ausgewählten Daten zu erfahren.
5. In BACKUP, wählen Sie SUBMIT, um mit der Sicherung auf das USB-Flashlaufwerk zu beginnen.
6. Warten Sie bis “backup successful” (erfolgreiche Sicherung) erscheint.
9.6 Digitaler Zoom
1. Wechseln Sie zum Kanal, den Sie vergrößern möchten und bewegen Sie den Cursor nach links, um die
Schnellstartleiste anzuzeigen.
2. Klicken Sie auf um den Zoom-Modus aufzurufen.
3. Im Zoom-Modus, klicken und schleppen Sie den roten Rahmen (links unten) um den gewünschten Bereich
anzuzeigen.
4. Klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Zoom-Modus zu verlassen. Bemerkung: Sie müssen den Zoom-Modus verlassen, bevor Sie andere DVR-Funktionen verwenden können.
Page 97
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 97 ©Velleman nv
10. Push Video-Konfiguration
10.1 PIN-Belegung
Dieser DVR kann Meldungen an mobile Geräte (z.B. iPhone, iPad, und Android Mobilgeräte) senden, wenn ein Alarm ausgelöst wird Push Video(). Nur einige Alarm-In-Pins unterstützen diese Funktion aber.
Es gibt verschiedene Methoden, um Alarmsensoren für Push Video anzuschließen:
über den Push Video ALARM IN-Anschluss über den externen I/O-Port.
Push Video ALARM IN-Anschluss
Es befindet sich einen Push Video ALARM IN-Anschluss auf der Rückseite des DVR. Siehe nachfolgende Liste für die Pin-Belegung, die Push Video und die entsprechenden Videokanäle unterstützt.
Einen Alarmsensor anschließen
Verbinden Sie den Alarmsensor (z.B. Magnetkontakte) mit dem Push Video ALARM IN-Anschluss oder den I/O­Pins, die Push Video unterstützen (Rückseite des Gerätes).
10.2 Konfiguration
Bevor Sie Push Video programmieren, beachten Sie, dass:
das DVR-System eingestellt ist, wie beschrieben in Anschluss und Konfiguration. der DVR mit Internet verbunden ist. die EagleEyes-App auf Ihrem iPhone®, iPad® oder Android®-Gerät installiert ist.
Für weitere Einzelheiten, siehe Mobile Überwachung über EagleEyes.
Um Push Video zu konfigurieren:
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste, um das Hauptmenü anzuzeigen und wählen Sie (ADVANCED
CONFIG) > NOTIFY.
2. Stellen Sie GUARD auf ON.
3. Konfigurieren Sie den Alarmsensor (normal offen oder normal geschlossen).
Achtung! Um korrekt zu funktionieren, wählen Sie den anderen Typ.
Ist der Alarmsensor NC (normal geschlossen, Alarm ertönt wenn der Kontakt sich öffnet),
wählen Sie dann ALARM N.O.
Ist der Alarmsensor NO (normal offen, Alarm ertönt wenn der Kontakt sich schließt), wählen Sie
dann ALARM N.C.
Page 98
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 98 ©Velleman nv
ADVANCED CONFIG
CAMERA
PUSH VIDEO
PUSH
STATUS
MESSAGE MAIL
VIDEO MAIL
VIDEO FTP
DETECTION
RESET ALL GUARD CONNECTION
SUBMIT
ALERT
GUARD TRIGGER BY
ALARM IN 1
NETWORK
CH01
ALARM OFF / INTERNAL ALARM
NAME 1
DISPLAY
CH02
ALARM OFF
NAME 2
RECORD
CH03
ALARM N.O.
NAME 3
DEVICES
CH04
ALARM OFF
NAME 4
DCCS
CH05
ALARM OFF / INTERNAL ALARM
NAME 5
IVS
CH06
ALARM OFF
NAME 6
NOTIFY
CH07
ALARM N.O.
NAME 7
MULTICASTING
CH08
ALARM OFF
NAME 8
EXIT
4. Öffnen Sie EagleEyes und fügen Sie dem EagleEyes-Adressbuch diesen DVR hinzu.
Bemerkung: Für weitere Einzelheiten über EagleEyes, besuchen Sie www.eagleeyescctv.com.
5. Schalten Sie die Push Video-Funktion ein.
6. Lösen Sie den Alarm aus.
7. Empfangen Sie eine Meldung und sehen Sie sich das Video
an.
11. Fernüberwachung über EagleEyes
EagleEyes ist eine leistungsstarke Überwachungssoftware, entworfen durch AV TECH Corporation. Bemerkung: Für weitere Informationen über EagleEyes, besuchen Sie http://www.eagleeyescctv.com.
Für Kommentar oder Fragen über dieses Programm, setzen Sie sich mit Velleman in Verbindung. Für Kontaktdaten besuchen Sie www.velleman.eu.
11.1 Voraussetzungen
Vor der Installation von EagleEyes zur Fernüberwachung auf Ihrem Handy, überprüfen Sie folgendes: Ihre Mobilplattform ist iPhone®, iPad®, BlackBerry® oder Android®-Mobilgeräte.
Page 99
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 99 ©Velleman nv
Sie haben mobilen Internetdienste abonniert und diese stehen auf Ihrem Handy zur Verfügung.
Bemerkung: Internetzugang über Drahtlos- oder 3G-Netzwerke wird möglicherweise berechnet. Für Einzelheiten über die Gebühren für den Internetzugang wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Netzwerk­oder Serviceanbieter.
Sie haben IP-Adresse, Portnummer, Benutzername und Passwort zum Zugriff auf Netzwerkkamera aus dem
Internet notiert.
11.2 EagleEyes herunterladen
1. Navigieren Sie auf Ihrem Handy zu www.eagleeyescctv.com.
Bemerkung: Laden Sie EagleEyes nicht von Ihrem Computer aus herunter.
2. Wählen Sie Products > Software > Mobile app, um die EagleEyes-Einführungsseite aufzurufen.
3. Wählen Sie Ihre Plattform (iOS, BlackBerry oder Android) und laden Sie das geeignete Programm herunter.
Bemerkung: Der DVR ist nur mit iPhone®, iPad® BlackBerry® und Android®-Mobilgeräten kompatibel.
4. Befolgen Sie die Anweisungen im Bildschirm, um mit dem Download zu beginnen.
Nach dem Download wird EagleEyes automatisch auf Ihrem Handy installiert. Bemerkung: Für weitere Einzelheiten zur Konfiguration und Benutzung dieses Programms lesen Sie bitte die Hinweise auf der Download-Seite.
12. Push Video einstellen
Dieser DVR unterstützt sofortige Benachrichtigungen auf Ihr Mobilgerät (iPhone, iPad, Android) dank der EagleEyes-Software. Entdeckt die Personenerkennungskamera oder das externen Alarmgerät eine Person, so empfängt der DVR sofort Alarmsignale und sendet diese an Ihr Mobilgerät.
12.1 Voraussetzungen
Beachten Sie Folgendes, bevor Sie die Push Video-Meldefunktion einstellen: Sie haben die EagleEyes-App auf Ihrem iPhone®, iPad® oder Android®-Mobilgerät installiert. Einzelheiten
hierzu finden Sie unter EagleEyes herunterladen.
Eine Kamera mit Personenerkennung ist mit CH1 oder ein externes Alarmgerät ist mit dem 'Push Video
Alarm In' auf der Rückseite verbunden. Stellen Sie sicher, dass ebenfalls eine Kamera für die Aufnahme vom Alarmereignissen angeschlossen ist. Siehe Push Video einstellen für Einzelheiten über die Videokanäle und Alarm-Pins.
Die Ereignisaufnahmefunktion Ihrem DVR ist eingeschaltet. Die Bewegungserkennungsfunktion auf Ihrem DVR ist eingeschaltet. Der DVR ist mit Internet verbunden. Mehr Einzelheiten hierzu finden Sie unter
http://www.surveillance-download.com/user/CMS.pdf.
12.2 Push Video einschalten
Auf dem iPhone® oder iPad®
1. Im Hauptmenü vom iiPhone®/iPad® , wählen Sie Settings > Notifications.
2. Wählen Sie EagleEyes und beachten Sie, dass das Benachrichtigungszentrum (Notification Center)
auf ON steht.
3. Öffnen Sie EagleEyes und stellen Sie die Push Video-Taste auf ON. Sie empfangen eine Meldung, dass die
Push-Benachrichtigung (Push Video) eingeschaltet ist.
Page 100
DVR16T2
V. 01 – 30/03/2017 100 ©Velleman nv
4. Kehren Sie zum Hauptmenü vom iPhone®/iPad®.
Sie empfangen eine Meldung bei Personenerkennung oder bei Alarmereignis. Wählen Sie Launch (starten), um den aufgenommenen Clip sofort wiederzugeben.
Auf dem Android®-Mobilgerät Im Adressbuch, stellen Sie Guard von OFF auf ON.
13. Personenzählung – virtuelle Mauer – Flusskontrolle
Bemerkung: Bevor Sie die IVS-Funktion verwenden, stellen Sie sicher, dass die Ereignisaufnahmefunktion auf
dem DVR eingeschaltet ist. IVS, Intelligent Video Surveillance (Intelligente Videoüberwachung), ist ein leistungsfähiges Programm zur
Bewegungserkennung, aber präziser und schlauer. Es kann für verschiedene Situationen in einem der folgenden drei Modi verwendet werden: Personenzählung, VIRTUELLER MAUER oder ZÄHLUNG IN EINER RICHTUNG.
Auf dem DVR, klicken Sie mit der rechten Maustaste, um das Hauptmenü anzuzeigen und wählen Sie (ADVANCED CONFIG) > IVS.
Loading...