DIGITAL CLAMP MULTIMETER
DIGITALE STROOMTANG
PINCE AMPÈREMÉTRIQUE NUMÉRIQUE
PINZA AMPERIMÉTRICA DIGITAL
DIGITALE STROMZANGE
MULTIMETRO DIGITALE CON PINZA AMPEROMETRICA
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D’EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE UTENTE
DCM330 – DIGITAL CLAMP MULTIMETER
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the
device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the
unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a
specialized company for recycling. This device should be returned to your
distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this
device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact
your dealer.
2. Safety Instructions
Refer to the manual for further information.
Double insulation.
Hazardous voltages may be present under normal use.
• Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by
the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or
problems.
• Switch off the meter when not in use.
• Do not exceed the maximum allowable input range of any function.
• Do not apply voltage to the meter when the resistance function is enabled.
• Set the function switch to the appropriate position before measuring.
• Do not switch to current/resistance modes when measuring a voltage.
• Do not measure current on a circuit whose voltage exceeds 240V.
• Always disconnect the test leads from the circuit under test when changing ranges
with the selector switch.
• Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the
warranty.
• Keep the device away from children and unauthorised users.
3. General Guidelines
• Improper use of this meter can cause damage, shock or injury. Read and understand
this manual before operating this meter.
• Always remove the test leads before replacing the battery.
• Inspect the condition of the test leads and the meter for any damage before operating.
Repair any damage or replace before use.
• Use great care when making measurements of voltages higher than 25VAC RMS or
35VDC. These voltages are considered hazardous.
• Remove the battery if the meter is to be stored for long periods.
• Always discharge capacitors and remove power from the device under test before
performing diode, resistance or continuity tests.
• Voltage checks on electrical outlets can be difficult and misleading because of the
uncertainty of connection to the recessed electrical outlets. Other means should be
used to ensure that the terminals are not live.
DCM330_v2VELLEMAN
2
• If the equipment is used in a manner not specified in this manual, the protection
1.8.8.8 measurement reading
AUTO auto range mode (except for A ranges)
MAX MAX hold mode
HOLD data hold mode
BAT low battery icon
°C °F m
V A K M Ω measurement units
C/DC current measurement
minus sign
diode test
audible continuity
5. Technical Specifications
Clamp Size opening 23mm (14/16”)
Diode Test Current 0.3mA typical; open circuit voltage 1.5VDC
Continuity Check threshold < 120Ω; test current < 1mA
Low Battery Indication “BAT” is displayed
Overrange Indication “OL” is displayed
Measurement Rate 2 per second, nominal
Input Impedance 7.8M Ω (V DC and AC)
DCM330_v2VELLEMAN
3
Display 3 ½ digits (2,000 counts) LCD
A
AC Current Bandwidth 50/60Hz (AAC)
AC Voltage Bandwidth 50/400Hz (VAC)
Operating Temperature -10°C ~ 50°C (14°F ~ 122°F)
Storage Temperature -30°C ~ 60°C (-14°F ~ 140°F)
Relative Humidity 90% (0°C ~ 30°C or 32°F ~ 86°F)
75% (30°C ~ 40°C or 86°F ~ 104°F)
45% (40°C ~ 50°C or 104°F ~ 122°F)
Altitude operating: 3,000m
storage: 10,000m
Over-voltage category III 600V
Auto Power-Off after approx. 15 min
Power Supply 2 x 1.5V AAA batteries (incl.)
Dimensions 205 x 70 x 37mm
Weight 210g with battery
Accessories manual, test leads, batteries, carrying bag
Function Range
ccuracy
2.000 AAC ± (2.5% of rdg + 10 digits)
AC Current
20.00 AAC
200.0 AAC
± (2.5% of rdg + 4 digits)
400 AAC ± (3.0% of rdg + 4 digits)
200.0 mVDC ± (0.5% of rdg + 510 digits)
2.000 VDC
DC Voltage
20.00 VDC
± (1.2% of rdg + 3 digits)
200.0 VDC
600 VDC ± (1.5% of rdg + 3 digits)
200.0 mVAC ± (1.5% of rdg + 30 digits)
2.000 VAC
AC Voltage
20.00 VAC
± (1.5% of rdg + 3 digits)
200.0 VAC
600 VAC ± (2.0% of rdg + 4 digits)
200.0Ω± (1.0% of rdg + 4 digits)
2.000kΩ
Resistance
20.00kΩ
200.0kΩ
± (1.5% of rdg + 2 digits)
2.000MΩ± (2.0% of rdg + 3 digits)
20.00MΩ± (3.0% of rdg + 5 digits)
6. Operation
Read and understand all warning and precaution statements listed in the safety
section of this manual before operating. Set the function selector switch in the
OFF position when the meter is not in use.
• AC Current Measurement
Ensure that the test leads are disconnected from the
meter before making current measurements.
o Set the function switch to an A range. If the
measurement range is not known, select the
highest range and move to the lower range if
necessary.
o Press the lever to open the jaw. Fully enclose the conductor to be measured.
o Read the displayed value.
DCM330_v2VELLEMAN
4
• AC/DC Voltage Measurement
o Insert the black test lead into the negative COM terminal
and the red test lead into the positive V terminal.
o Set the function switch to V range.
o Select the AC or DC mode with the MODE button.
o Connect the test leads in parallel with the circuit to be
measured.
o Read the displayed value.
• Resistance and Continuity Measurement
o Insert the black test lead into the negative COM terminal
and the red test lead into the positive V terminal.
o Set the function switch to Ω
range.
o Select the resistance mode with the MODE button.
o Connect the test leads with the circuit or the component to
be measured. It is best to disconnect one side of the device
under test so the rest of the circuit will not interfere with the
resistance reading.
o Read the displayed value. A resistance < 120Ω will sound
when measuring continuity.
• Diode Measurement
o Insert the black test lead into the negative COM terminal and the red test lead into
the positive V terminal.
o Set the function switch to Ω
range.
o Select the diode mode with the MODE button.
o Connect the test leads with the diode to be measured. The forward voltage will
indicate 0.4V ~ 0.7V. Reverse voltage will indicate “OL”. Shorted devices will
indicate near 0mV and an open device will indicate “OL” in both polarities.
red black black red
probe probe probe probe
forward test reverse test
• Data Hold Function
o Press HOLD to freeze the value onto the display. Press again to resume normal
operation.
• MAX Hold
o Press MAX to freeze the highest value onto the display. Press again to resume
normal operation.
• Manual Ranging
o Press the RANGE button to set the range manually. Press and hold the button to
return to the auto ranging mode.
DCM330_v2VELLEMAN
5
• Backlight
o Press and hold the
• Battery Replacement
o Remove the screws using an appropriate Philips head screwdriver.
o Replace the batteries with 2 x AAA batteries.
o Reassemble the meter before use.
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held
responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this
device.
For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
button to activate the backlight.
DCM330 – DIGITALE STROOMTANG
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn
levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het
milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone
huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen
voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt
brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik
neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en
raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
Raadpleeg de handleiding voor verdere informatie.
Dubbele isolatie.
Gevaarlijke stroom bij normaal gebruik.
• De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze
handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of
problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
• Schakel de stroomtang uit wanneer u die niet gebruikt.
• Overschrijdt de maximale toegestane waarden niet.
• Sluit geen spanning aan de tang indien de weerstandfunctie is ingeschakeld.
• Kies het geschikte bereik alvorens de meting uit te voeren.
• Selecteer geen stroommeting/weerstandsfunctie tijdens een spanningsmeting.
• Meet geen stroom van een circuit met een spanning hoger dan 240 V.
• Ontkoppel de testsnoeren van het circuit indien u een andere functie wenst te kiezen.
• Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen
niet onder de garantie.
• Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
DCM330_v2VELLEMAN
6
3. Algemene richtlijnen
A
A
A
• Een onoordeelkundig gebruik kan beschadiging, elektroshocks of kwetsuren
veroorzaken. Lees de handleiding alvorens de stroomtang te gebruiken.
• Ontkoppel de testsnoeren alvorens de batterij te vervangen.
• Controleer de testsnoeren en de stroomtang voor elk gebruik. Repareer of vervang
de snoeren of de stroomtang indien nodig.
• Wees voorzichtig bij metingen van spanningen hoger dan 25 VAC rms of 35 VDC.
Deze spanning zijn gevaarlijk.
• Verwijder de batterij indien u de stroomtang een lange tijd niet gebruikt.
• Ontlaad condensatoren en ontkoppel de voeding van het circuit alvorens diode-,
weerstand- en doorverbindingtests uit te voeren.
• Spanningstesten op stopcontacten zijn moeilijk en onbetrouwbaar wegens de
onzekere aansluiting. Verzeker u ervan dat het circuit niet onder spanning staat.
• Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen
leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij
onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
Functie Maximale ingangswaarde
AC 400
VDC, VAC 600 V DC/AC
Weerstand, diode, continuïteit 250 V DC/AC
Maximale ingang
4. Omschrijving
1. tang
2. tangopener
3. draaischakelaar
4. lcd-scherm
5. MAX-knop
6. data-holdknop
7. MODE-knop
8. RANGE-knop
9. achtergrondverlichting
10. COM-ingang
11. V/Ω-ingang
12. batterijdeksel
AC DC
1.8.8.8 aflezing
AUTO automatische bereikinstelling (uitgenomen A-bereik)
MAX MAX-functie
HOLD data-holdfunctie
BAT zwakke batterij
°C °F m
V A K M Ω meeteenheid
C/DC stroommeting
minteken
diodetest
hoorbare doorverbinding
DCM330_v2VELLEMAN
7
5. Technische specificaties
Opening tang 23 mm (14/16”)
Diodetest 0,3 mA typisch; spanning open circuit 1.5 VDC
Doorverbindingtest drempel < 120 Ω; teststroom < 1 mA
Aanduiding zwakke batterij ‘BAT’
Aanduiding buiten bereik ‘OL’
Meetfrequentie 2 per seconde, nominaal
Ingangimpedantie 7,8M Ω (V DC en AC)
Display 3 ½ digits (2.000 counts)
Bandbreedte AC-stroom 50 / 60 Hz (AAC)
Bandbreedte AC-spanning 50 / 400 Hz (VAC)
Werktemperatuur -10°C ~ 50°C (14°F ~ 122°F)
Opslagtemperatuur -30°C ~ 60°C (-14°F ~ 140°F)
Relatieve vochtigheidsgraad 90 % (0°C ~ 30°C of 32°F ~ 86°F)
75 % (30°C ~ 40°C of 86°F ~ 104°F)
45 % (40°C ~ 50°C of 104°F ~ 122°F)
Hoogte gebruik: 3.000 m
opslag: 10.000 m
Overspanning categorie III 600V
Automatische uitschakeling na ong. 15 min.
Voeding 2 x 1,5V AAA-batterijen (meegelev.)
Afmetingen 205 x 70 x 37 mm
Gewicht 210 g met batterijen
Accessoires handleiding, testsnoeren, batterijen, hoes
Lees voor gebruik eerst alle waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen in deze
handleiding. Plaats de functieschakelaar op OFF indien u de stroomtang niet
gebruikt.
• Meten van AC-stroom
Ontkoppel de testsnoeren van de stroomtang alvorens
stroommetingen uit te voeren.
o Plaats de functieschakelaar op een A-bereik.
Indien u het bereik niet kent, selecteert u best het
hoogste bereik en daarna een lager indien nodig.
o Druk op de opener om de tang te openen. Zorg
dat de tang de ader volledig omringt.
o Lees de weergegeven waarde.
• Meten van AC/DC-spanning
o Koppel het zwarte meetsnoer aan de negatieve COM-
aansluiting en het rode meetsnoer aan de positieve Vterminal.
o Plaats de functieschakelaar op een V-bereik.
o Selecteer de AC- of DC-modus met de MODE-knop.
o Koppel de testsnoeren in parallel met het te meten circuit.
o Lees de weergegeven waarde.
• Meten van weerstand en doorverbindingtest
o Koppel het zwarte meetsnoer aan de negatieve COM-
aansluiting en het rode meetsnoer aan de positieve Vterminal.
o Plaats de functieschakelaar op een Ω
o Selecteer de weerstandmodus met de MODE-knop.
o Koppel de meetsnoeren met het circuit of de component. U
verbreekt best een zijde van het circuit zodat die de
meetresultaten niet beïnvloeden.
o Lees de weergegeven waarde. Een weerstand < 120 Ω
wordt weergegeven door een piepgeluid.
• Diodetest
o Koppel het zwarte meetsnoer aan de negatieve COM-aansluiting en het rode
meetsnoer aan de positieve V-terminal.
o Plaats de functieschakelaar op een Ω
o Selecteer de diodemodus met de MODE-knop.
o Koppel de meetsnoeren met de te meten diode. De voorwaartse spanning moet
tussen 0,4 V ~ 0,7 V liggen. Een omgekeerde spanning wordt weergegeven door
‘OL’. Kortgesloten componenten moeten rond 0 mV liggen en een open circuit
wordt door ‘OL’ weergegeven.
-bereik.
-bereik.
DCM330_v2VELLEMAN
9
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.