Vega LR200 User Manual [ru]

ПРОСТО РАБОТАЕТ
VEGA LR200
Руководство пользователя
ююююююююююю юююююююююююю.indd 1 30.09.2013 15:32:45
Спасибо за покупку
Благодарим Вас за покупку лазерного нивелира серии VEGA
ством и надежностью.
Автоматический лазерный нивелир VEGA - это точный инструмент, требующий правильного обращения. Перед использованием настоятельно рекомендуется вни­мательно прочитать настоящее Руководство. Это позволит правильно и максималь­но эффективно использовать данный прибор и продлить срок его службы. Лазерные инструменты серии VEGA LP - это высококачественные и надежные инструменты. Постоянно совершенствуя эти приборы, мы стараемся сделать их ещё более на­дежными и удобными в эксплуатации. Как правило, это приводит к конструктивным изменениям, которые могут затрагивать характеристики приборов. Таким образом, мы оставляем за собой право вносить конструктивные изменения и менять харак­теристики без предварительного уведомления. Если Вы столкнулись с трудностями при эксплуатации или имеете предложения по улучшению конструкции, либо ха-
2
ююююююююююю юююююююююююю.indd 2 30.09.2013 15:32:45
рактеристик данного прибора, пожалуйста, обратитесь к Вашему поставщику.
3
ююююююююююю юююююююююююю.indd 3 30.09.2013 15:32:46
Информация о безопасной работе
Инструмент не должен использоваться при экстремальных температурах либо хранить-
ся в помещении с быстрой сменой температуры (смотрите диапазон температур для работы и хранения прибора). При использовании за пределами разрешенного диапазона темпера­тур инструмент может работать неправильно.
Храните прибор в футляре или другом сухом месте, не подверженном влиянию вибра-
ции, пыли или высокой влажности.
Если температуры хранения и использования инструмента сильно различаются,
оставьте прибор в футляре на некоторое время, чтобы температура прибора приблизилась к температуре окружающей среды.
Приемник излучения* может реагировать на лазерное излучение, а впоследствии на
излучение флуоресцентных ламп либо других источников света или электромагнитного из-
4
ююююююююююю юююююююююююю.indd 4 30.09.2013 15:32:46
лучения (вблизи аэропортов и т.п.), в результате точные измерения не могут быть выполне­ны. В таких случаях повторите измерения после устранения условий возникновения помех.
Инструмент следует переносить или перевозить с аккуратностью, чтобы минимизиро-
вать воздействие вибрации.
Инструмент следует хранить в футляре и транспортировать с осторожностью, как
хрупкий объект.
Ознакомьтесь с описанием процедур поверок и юстировок прибора в разделе “По-
верки и юстировки инструмента” данного руководства и выполняйте эти процедуры перед использованием прибора. После продолжительного хранения прибора или воздействия на него вибрации убедитесь в работоспособности прибора перед его использованием. В случае необходимости отъюстируйте или отремонтируйте инструмент.
Ознакомьтесь с содержанием данного руководства для корректного использования
инструмента.
5
ююююююююююю юююююююююююю.indd 5 30.09.2013 15:32:46
Комплектация
1. Лазерный нивелир
2. Магнитная мишень
3. Приемник излучения
4. Пульт дистанционного управления
5. Крепление на рейку
6. Футляр для переноски
7. Очки для работы с лазерами
8. Руководство по эксплуатации
6
ююююююююююю юююююююююююю.indd 6 30.09.2013 15:32:46
Технические характеристики
Диапазон работы с приемником до 200 метров (радиус)
Дальность работы пульта управления более 20 метров
Точность построения линий ±1 мм / 10 м
Диапазон самонивелирования ±5°
Скорость вращения 0 / 60 / 300 / 600 об/мин
Сектор сканирования 10° / 45° / 90° / 180°
Защита IP54
Тип лазера 635 нм, класс II
Время работы Более 40 часов
Крепление на штатив 5/8’’
Рабочая температура от -20 °C до + 50 °C
Вес 2,0 кг
7
ююююююююююю юююююююююююю.indd 7 30.09.2013 15:32:46
Распаковка
Извлечение инструмента из футляра
1.Аккуратно положите футляр крышкой вверх.
2.Откройте замки и поднимите крышку.
3.Перед извлечением инструмента запомните схему расположения аксессуаров
в футляре.
Упаковка инструмента в футляр
1.Положите футляр и откройте его.
2.Аккуратно поместите инструмент в футляр.
3.Закройте футляр и зафиксируйте замки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При извлечении инструмента крепко держите его руками.
Перед упаковкой прибора убедитесь, что питание выключено.
Если крышка футляра закрывается с трудом, проверьте правильность расположения
инструмента в футляре.
8
ююююююююююю юююююююююююю.indd 8 30.09.2013 15:32:46
Установка аккумулятора в инструмент
1.Откройте крышку отсека питания.
2.Установите аккумуляторные батареи в отсек питания.
3.Закройте крышку отсека питания.
Установка батареек в приемник
1. Сдвиньте крышку отсека питания в направлении, указанном стрелкой, и удалите крышку.
2. Вставьте батарейки в отсек питания с соблюдением полярности.
3. Задвиньте крышку на место.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Обратите внимание на полярность батареек во избежание неправильной их установки.
Батарейки должны быть одного типа. Не комбинируйте новые и использованные бата-
рейки.
9
ююююююююююю юююююююююююю.indd 9 30.09.2013 15:32:46
Клавиатура
Кнопка I/O Кнопка включения/выключения и индикатор режима
Кнопка Speed Кнопка пошагового изменения скорости вращения: 60 об/мин, 300 об/ мин, 600 об/мин, 0 об/мин. Переключение из режима сканирования в режим вращения
10
ююююююююююю юююююююююююю.indd 10 30.09.2013 15:32:46
Кнопка SCAN Кнопка изменяет угол сканирования. При скорости вращения 0 об/ сек нажмите эту кнопку для входа в режим сканирования. Имеется несколько вариантов углов сканирования: 10° / 45° / 90° / 180°
Кнопка TILT Функция контроля горизонтального и вертикального положения и индикация режима
Кнопка MANUAL [MAN] Кнопка перехода в ручной режим работы и индикатор режима
Кнопки наклона вдоль оси Y (в ручном режиме и при юстировке)
Кнопки наклона вдоль оси X (в ручном режиме и при юстировке)
Кнопка перемещения сектора сканирования влево (в режиме SCAN или когда лазерный луч не вращается)
Кнопка перемещения сектора сканирования вправо (в режиме SCAN или когда лазерный луч не вращается)
11
ююююююююююю юююююююююююю.indd 11 30.09.2013 15:32:46
Значения индикаторов
ным цветом.
2. В режиме калибровки оси Х индикатор MANUAL часто мигает зеленым цветом для индикации того, что в данный момент выполняется калибровка по оси Х. При калибровки по оси Y, часто мигает зеленым цветом индикатор TILT для индикации того, что в данный момент выполняется калибровка по оси Y.
12
ююююююююююю юююююююююююю.indd 12 30.09.2013 15:32:46
дикация кнопки I/O и MANUAL, также мигает лазерный луч и прибор не приводится в горизонтальное положение.
5. Когда активирована функция TILT индикатор мигает зеленым. Когда прибор
смещен при активной функции TILT, индикатор мигает зеленым часто.
13
ююююююююююю юююююююююююю.indd 13 30.09.2013 15:32:46
Подготовка к измерениям
Установка штатива (Поставляется отдельно)
Подготовка штатива
1.Возьмите стандартный штатив.
2.Можно также использовать штативы с элевационным механизмом.
Выбор места для установки штатива Выберите место, в котором не будет перекрываться излучение и от которого бу-
дет примерно одинаковое расстояние до всех измеряемых объектов.
Установка штатива
1.При использовании раздвижного штатива настройте длину ножек и надежно закрепите винты.
14
ююююююююююю юююююююююююю.indd 14 30.09.2013 15:32:46
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для установки штатива выбирайте место с минимальной вибрацией и угрозой опроки-
дывания штатива.
При установке штатива на твердое основание необходимо зафиксировать наконечники
ножек штатива во избежание их проскальзывания. Используйте для этой цели специальные фиксаторы ножек штатива или другие приспособления.
Установка инструмента на штатив
крутите становой винт.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для снятия прибора со штатива открутите становой винт, придерживая прибор одной
рукой.
Не оставляйте прибор на штативе, не закрепив его становым винтом. Это может при-
вести к падению и повреждению прибора.
15
ююююююююююю юююююююююююю.indd 15 30.09.2013 15:32:46
Использование приемника лазерного излучения
ЖК экран
1. Указатель уровня звука
2. Приемник выше
3. На отметке
4. Приемник ниже
5. Уровень заряда батареи
6. Грубый/Точный режим
16
ююююююююююю юююююююююююю.indd 16 30.09.2013 15:32:47
Кнопка питания
1.Нажмите кнопку для включения питания приемника.
2.Повторное нажатие этой кнопки приводит к выключению приемника. ПРИМЕЧАНИЕ:
Во время нажатия кнопки питания ЖК дисплей весь подсвечивается. Это позволяет
контролировать любые дефекты дисплея.
Остаточная емкость батареи всегда отображается на экране включенного приемника.
Контролируйте тот момент, когда необходимо заменить источник питания.
Если в течение примерно 10 минут не нажата ни одна кнопка и приемник не захваты-
вает лазерное излучение, питание автоматически отключится. Нажмите кнопку питания для повторного включения приемника.
17
ююююююююююю юююююююююююю.indd 17 30.09.2013 15:32:47
Выбор точности определения исходного уровня
Нажмите кнопку режима работы для выбора требуемой точности определения
положения плоскости.
Точный режим
жения плоскости.
Грубый режим
Выбирается в том случае, когда максимальная точность определения положения плоскости не может быть достигнута вследствие наличия вибрации на пункте из­мерений.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При выборе уровня точности определения положения плоскости обратите внимание на
соответствующий индикатор ЖК экрана (смотрите рисунок выше).
Точность определения положения плоскости переключается каждый раз при нажатии
кнопки.
При включении питания активируется точный режим.
Если измерения выполняются на удаленной точке, выполнить точные определения
18
ююююююююююю юююююююююююю.indd 18 30.09.2013 15:32:47
затруднительно ввиду наличия помех из-за температурных неоднородностей воздуха, либо из-за наличия вибрации в зоне работы лазерного нивелира. В таких условиях рекомендует­ся выбирать грубый режим определений.
Выбор уровня звукового сигнала
ПРИМЕЧАНИЕ:
При выборе уровня громкости звукового сигнала обратите внимание на соответствую-
щий индикатор ЖК экрана (смотрите рисунок выше).
Каждый раз при нажатии кнопки происходит переключение между режимами Громко/
Тихо/Без звука.
19
ююююююююююю юююююююююююю.indd 19 30.09.2013 15:32:47
Определение исходного уровня
Снова перемещайте приемник вверх-вниз до тех пор, пока не расположите его точно на исходной отметке.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При поиске исходной отметки приемник не должен быть повернут более чем на 40° от
направления на инструмент.
20
ююююююююююю юююююююююююю.indd 20 30.09.2013 15:32:47
Непосредственная маркировка
Когда исходная высотная отметка найдена, отметьте карандашом положение
специальной метки на приемнике, либо его верхней или нижней кромки.
Переместите приемник вниз, поскольку он расположен выше ис-
ходной отметки. Звуковой сигнал звучит с короткими интервалами.
Это исходная отметка. Звуковой сигнал звучит непрерывно.
Переместите приемник вверх, поскольку он расположен ниже ис­ходной отметки. Звуковой сигнал звучит с неравномерными интерва­лами.
21
ююююююююююю юююююююююююю.indd 21 30.09.2013 15:32:47
Маркировка при использовании плоской вешки
ходящую через верхний или нижний край вешки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если линия была проведена по верхней или нижней кромке приемника, не забудьте
ввести поправку, как описано на задней стороне приемника.
Приемник должен быть правильно закреплен на плоской вешке в соответствии с ис-
ходной меткой.
22
ююююююююююю юююююююююююю.indd 22 30.09.2013 15:32:47
Взятие отсчета по рейке
Когда исходная высотная отметка найдена, возьмите отсчет по рейке на уровне
метки, расположенной на креплении приемника.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При поиске исходной отметки слегка ослабьте винт фиксации крепления на рейке, по-
сле чего плавно перемещайте приемник с креплением вдоль рейки вверх и вниз.
23
ююююююююююю юююююююююююю.indd 23 30.09.2013 15:32:47
Установка крепления для приемника на рейку
ступ на кронштейне был совмещен с выемкой на задней стороне приемника.
2.Зафиксируйте приемник с помощью закрепительного винта. ПРИМЕЧАНИЕ:
Это крепление используется для установки приемника на рейку или плоскую вешку.
Управление инструментом
24
ююююююююююю юююююююююююю.indd 24 30.09.2013 15:32:47
[I/O]: Управление питанием/Автоматический режим Стандартный режим, когда прибор включен. [MAN]: Ручной режим
2. Когда прибор включен и в процессе автонивелирования, нажмите MAN для перехода в ручной режим.
3. В ручном режиме прибор автоматически придет в горизонт, излучатель начнет вращение, однако при наклоне излучение не прекратится, и прибор не будет вы­полнять автонивелирование. В ручном режиме индикаторы питания горит красным и MAN горит постоянно зеленым цветом.
4. В ручном режиме можно задавать наклон плоскости.
5. Этот режим можно использовать при установке прибора под уклоном.
25
ююююююююююю юююююююююююю.indd 25 30.09.2013 15:32:47
Построение горизонтальной плоскости
1. Нажмите кнопку [I/O] для включения инструмента.
2. Начинается процесс автонивелирования, по окончании которого излучатель
начнет вращение.
3. Для перехода в ручной режим нажмите MAN.
5. При скорости 0 об/мин можно управлять лучом. Кратковременно нажмите , излучатель (и, соответственно луч) повернется против часовой стрелки с шагом примерно 15°. Кратковременно нажмите для поворота луча по часовой стрел­ке. Нажмите и удерживайте или , излучатель начнет постоянное медленное вращение (0.5 об/мин).
6. Нажмите кнопку [SCAN] для входа в режим сканирования с диапазоном 10° / 45° / 90° или 180°. В режиме сканирования один раз нажмите для пере-
26
ююююююююююю юююююююююююю.indd 26 30.09.2013 15:32:47
мещения линии сканирования на 15° против часовой стрелки, один раз нажмите для перемещения линии сканирования на 15° по часовой стрелке.
Когда прибор в процессе автонивелирования, нажмите [MAN] для перехода в ручной режим. В этом режиме индикаторы [MAN] постоянно горит зеленым, а на­жатие кнопок приводит к наклону прибора влево или вправо по оси Y, а нажатие кнопок приводит к наклону прибора влево или вправо по оси Х.
Если уклон превышает диапазон работы компенсатора, индикатор [MAN] мигает зеленым, а индикатор [I/O] моргает красным и лазерный луч не вращается и мор­гает. В этот момент отпустите кнопку или , индикатор [MAN] перестает мигать и прибор возвращается к обычной работе.
7. Для выключения инструмента нажмите кнопку [I/O].
27
ююююююююююю юююююююююююю.indd 27 30.09.2013 15:32:47
Построение вертикальной плоскости
скостями.
1. Установите прибор набок (клавиатурой вверх).
2. Нажмите кнопку [I/O] для включения инструмента.
3. Начинается процесс автонивелирования, по окончании которого излучатель начнет вращение. Нажмите [MAN] для перехода в режим уклонов и отключения автонивелирования.
4.В режиме уклонов индикаторы [MAN] постоянно горит зеленым, а нажатие кнопок приводит к наклону прибора влево или вправо по оси Y. По оси Х функция автонивелирования продолжает работать.
28
ююююююююююю юююююююююююю.indd 28 30.09.2013 15:32:47
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед использованием инструмента выполните поверки и юстировки, как описано в
разделе “Поверки и юстировки инструмента”.
Обратите внимание, что в ручном режиме (индикаторы питания и MAN горят постоянно
зеленым цветом) не гарантируется горизонтальная точность инструмента.
Поскольку прибор является точным инструментом, для работы с ним предпочтительно
использовать пульт дистанционного управления.
Когда прибор находится в режиме автонивелирования горизонтальной плоскости,
функция уклонов не работает.
В режиме уклонов можно выполнять операции сканирования / выбора скорости вра-
щения / управления лучом.
Для переключения между режимами работы с горизонтальной и вертикальной плоско-
стью требуется выключать питание прибора.
ВНИМАНИЕ
Во время работы прибора избегайте попадания лазерного излучения в глаза. Продол-
жительное нахождение в зоне работы лазерного излучения может быть опасно для вашего зрения. (Тип лазерного излучения аналогичен классу 3R)
29
ююююююююююю юююююююююююю.indd 29 30.09.2013 15:32:47
Управление питанием
(Использование аккумуляторов)
1.Перед первым использованием зарядите аккумуляторы в течение 4 часов.
2.Соедините кабелем зарядное устройство и блок аккумуляторов.
3.Подключите зарядное устройство к сети переменного тока.
4.После 4-х часов зарядки индикатор сменит свой цвет с красного на зеленый.
5.Когда напряжение питания падает ниже допустимого уровня, извлеките блок аккумуляторов из прибора и зарядите аккумуляторы.
6.Для увеличения срока службы аккумулятора рекомендуется производить его зарядку после полной разрядки. Во избежание повреждения аккумулятора не про­изводите зарядку более 10 часов.
30
ююююююююююю юююююююююююю.indd 30 30.09.2013 15:32:47
Обслуживание после использования
Пятна на корпусе инструмента
1.Протрите пыль и влагу с помощью бумажной салфетки.
3.Оставшиеся загрязнения следует удалить с помощью ткани, смоченной водным раствором нейтрального очистителя, после чего прибор надо протереть насухо.
Нельзя для этой цели использовать бензин, растворитель и другие химические
очищающие жидкости.
Пятна на стеклянных поверхностях
1.Удалите пыль.
2.Осторожно протрите поверхность с помощью силиконовой ткани или салфетки для протирки стеклянных поверхностей.
Уход за элементами питания
31
ююююююююююю юююююююююююю.indd 31 30.09.2013 15:32:47
Если инструмент не планируется использовать продолжительное время, выньте
элементы питания из нивелира и приемника и храните их отдельно.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не используйте бензин, растворитель и другие химикаты.
Проявляйте осторожность, чтобы не поцарапать стеклянные поверхности.
Нахождение элементов питания внутри инструмента продолжительное время может
привести к их разрядке, даже если инструмент не используется.
Если использованная батарея оставлена в приборе или батарейном отсеке, инструмент
или приемник может быть поврежден вытекающей жидкостью.
32
ююююююююююю юююююююююююю.indd 32 30.09.2013 15:32:47
Поверка горизонтальной плоскости (ось X и Y)
2.Включите приемник. Найдите с его помощью исходную отметку и отметьте на стене точку А.
3.Ослабьте становой винт и поверните прибор на штативе на 180°, чтобы сторона прибора Х2 была направлена на стену.
4.Найдите с помощью приемника исходную отметку и отметьте на стене точку В.
33
ююююююююююю юююююююююююю.indd 33 30.09.2013 15:32:48
Если расстояние между точками А и В более 3 мм, выполните калибровку, как
описано ниже в разделе «Юстировка оси Х».
Поверка по оси Y аналогична описанной выше процедуре за исключением того, что прибор последовательно ориентируется в направлении стены сторонами Y1 и Y2.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для поверки и юстировки инструмента используйте точный режим работы приемника.
34
ююююююююююю юююююююююююю.indd 34 30.09.2013 15:32:48
Юстировка горизонтальной плоскости
Юстировка осуществляется путем помещения лазерной плоскости посередине между точками А и В. Юстировку просто выполнить с помощью клавиатуры инстру­мента или пульта дистанционного управления.
Юстировка оси Y
живайте 3сек. или пока индикатор [TILT] не будет мигать зеленым цветом.
2.С помощью кнопок и выставляем лазерную плоскость по оси Y.
3.Для подтверждения юстировок одновременно нажмите кнопки и ,
и удерживайте пока индикатор [TILT] не погаснет.
4. Если вы не хотите сохранять изменения, то нажмите [I/O]. Прибор выключится
без сохранения изменений.
35
ююююююююююю юююююююююююю.indd 35 30.09.2013 15:32:48
Юстировка оси X
живайте 3сек. или пока индикатор [MAN] не будет мигать зеленым цветом.
2.С помощью кнопок и , выставляем лазерную плоскость по оси X.
3.Для подтверждения юстировок одновременно нажмите кнопки и ,
и удерживайте пока индикатор [MAN] не погаснет.
4. Если вы не хотите сохранять изменения, то нажмите [I/O]. Прибор выключится
без сохранения изменений.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для обеспечения высокой точности работы инструмента необходимо повторить повер-
ку положения горизонтальной плоскости после выполнения юстировки. Если погрешность все еще выходит за допуск, повторите процедуру юстировки.
В режиме юстировки (калибровки) мигающий индикатор указывает, по какой оси вы-
полняется юстировка. Когда индикатор не мигает, это указывает, что юстировка завершена.
36
ююююююююююю юююююююююююю.indd 36 30.09.2013 15:32:48
Поверка и юстировка вертикального луча
Поверка оси Z (вертикального луча)
1.Установите прибор между двумя стенами, расстояние между которыми около 10 метров, на расстоянии около 0.5 метров от одной стены, чтобы верхний луч был направлен в сторону другой стены.
2.Включите прибор. После нивелирования отметьте на дальней стене точку А (полученную верхним лучом), а на ближней стене точку В (полученную нижним лу­чом).
3.Переместите прибор к стене с точкой А (повернув его на 180°), совместите нижний луч с точкой А путем изменения его высоты после автонивелирования. От-
37
ююююююююююю юююююююююююю.indd 37 30.09.2013 15:32:48
ражение верхнего луча на противоположной стене отметьте как точку С. Измерьте расстояние между точками В и С, если оно менее 4 мм, юстировка не требуется
5.Если расстояние между точками В и С более 4 мм, выполните юстировку как
описано ниже.
Юстировка оси Z (вертикального луча)
1.При включенном приборе одновременно нажмите кнопки и ,
и удерживайте пока индикатор [TILT] не будет мигать зеленым цветом.
2.С помощью кнопок и выставляем лазерную плоскость по оси Y.
3.Для подтверждения юстировок одновременно нажмите кнопки и ,
и удерживайте пока индикатор [TILT] не погаснет.
4. Если вы не хотите сохранять изменения, то нажмите [I/O]. Прибор выключится
без сохранения изменений.
38
ююююююююююю юююююююююююю.indd 38 30.09.2013 15:32:48
Памятка по безопасной работе
Не разбирайте инструмент. Это может привести к пожару, удару током или ожогу.
При укладке инструмента в переносной ящик убедитесь, чтобы все замки были за-
крыты.
Незакрытый замок может привести к тому, что инструмент выпадет из ящика при
транспортировке.
Не используйте переносной ящик в качестве подставки для ног.
Не помещайте инструмент в ящик с поврежденными замками. Инструмент может
упасть, что приведет к ущербу.
Не используйте непредусмотренных кабелей питания. Это может привести к пожару.
Не касайтесь жидкости, которая может просочиться из батарей. Вредные химикаты
могут вызвать химические ожоги.
Автоматический лазерный нивелир VEGA LR200 содержит источник лазерного
излучения.
Для безопасного использования следуйте указаниям ниже:
Никогда не наводите лазерный луч на людей. Попадание лазерного луча на кожу или в
глаз человека может вызвать серьезное повреждение.
39
ююююююююююю юююююююююююю.indd 39 30.09.2013 15:32:48
Не смотрите на лазерный луч. Это может привести к потере зрения.
В случае если лазерный луч попал в глаз и повредил зрение, немедленно обратитесь к
врачу-офтальмологу.
Не смотрите на лазерный луч через бинокль или другие оптические приборы. Это
может привести к потере зрения.
Перед началом работы, а также периодически проверяйте, что источник лазерного
излучения работает должным образом.
Когда инструмент не используется, отключайте питание.
При утилизации инструмента приведите в негодность разъем подключения источника
питания, чтобы исключить возможность генерирования лазерного импульса.
Работайте с инструментом с должной осторожностью во избежание ущерба, который
может возникнуть при непреднамеренном попадании лазерного излучения в глаза челове­ку. По возможности, старайтесь избегать установки инструмента так, чтобы лазерный луч мог распространяться на уровне головы.
Никогда не наводите лазерный луч на зеркала, окна или зеркальные поверхности. От-
раженное лазерное излучение может привести к серьезным повреждениям.
Для лиц, работающих в радиусе действия лазерного излучения, рекомендуется на-
девать специальные защитные очки, не пропускающие лазерный луч определенной длины
40
ююююююююююю юююююююююююю.indd 40 30.09.2013 15:32:48
волны, который излучается инструментом.
При установке инструмента на штатив надежно затяните винт. Ненадежное крепление
может привести к падению инструмента со штатива и причинить ущерб.
Надежно закрутите зажимные винты ножек штатива, на котором устанавливается ин-
струмент. Невыполнение этого требования может привести к падению штатива и причинить ущерб.
Не переносите штатив, держа острия его ножек в направлении других людей. Это
может привести к травмам персонала.
При установке штатива держите руки и ноги подальше от пяток ножек штатива. Ими
можно поранить руку или ногу.
Надежно закрепляйте зажимные винты ножек штатива перед его переноской. Не-
надежное крепление может привести к непредвиденному выдвижению ножек штатива и причинить ущерб.
41
ююююююююююю юююююююююююю.indd 41 30.09.2013 15:32:48
Для заметок
42
ююююююююююю юююююююююююю.indd 42 30.09.2013 15:32:48
43
ююююююююююю юююююююююююю.indd 43 30.09.2013 15:32:48
8 800 70 05 05 9
Все звонки по России бесплатные 365 дней в году
www.vegasupport.ru
ююююююююююю юююююююююююю.indd 44 30.09.2013 15:32:49
Loading...