VEGA KON66 User Manual

Page 1
Operating Instructions
VEGAKON 66
with relay
output
Conductive
Page 2

Contents

1 About this document
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
1.2 Target group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
1.3 Symbolism used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
2 For your safety
2.1 Authorised personnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
2.2 Appropriate use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
2.3 Warning about misuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
2.4 General safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . .
5
2.5 CE conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
2.6 Environmental instructions . . . . . . . . . . . . . . . .
6
3 Product description
3.1 Conguration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
3.2 Principle of operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
3.3 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
3.4 Storage and transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
4 Mounting
4.1 General instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
4.2 Mounting information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
5 Connecting to power supply
5.1 Preparing the connection . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
5.2 Connection instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
5.3 Wiring plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
6 Set up
6.1 General. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
6.2 Adjustment elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
6.3 Switching point adjustment. . . . . . . . . . . . . . . .
15
6.4 Function chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
7 Maintenance and fault rectication
7.1 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
7.2 Electronics exchange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
7.3 Simulation of switching functions . . . . . . . . . . .
21
7.4 Instrument repair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
8 Dismounting
8.1 Dismounting steps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
8.2 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
2 VEGAKON 66 - with relay output
Contents
32649-EN-070615
Page 3
9 Supplement
9.1 Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
9.2 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
9.3 Industrial property rights. . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
9.4 Trademark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
VEGAKON 66 - with relay output 3
Contents
32649-EN-070615
Page 4

1 About this document

1.1 Function

This
operating instructions manual provides all the information
you need for mounting, connection and setup as well as important instructions for maintenance and fault rectication. Please read this information before putting the instrument into operation and keep this manual accessible in the immediate vicinity of the device.

1.2 Target group

This operating instructions manual is directed to trained personnel. The contents of this manual should be made available to these personnel and put into practice by them.

1.3 Symbolism used

Information, tip, note
This symbol indicates helpful additional information.
Caution: If this warning is ignored, faults or malfunc- tions can result. Warning: If this warning is ignored, injury to persons and/or serious damage to the instrument can result. Danger: If this warning is ignored, serious injury to persons and/or destruction of the instrument can result.
Ex applications
This symbol indicates special instructions for Ex applications.
l List
The dot
set in front indicates a list with no implied sequence.
à Action
This arrow
indicates a single action.
1 Sequence
Numbers set in front indicate successive steps in a procedure.
4 VEGAKON 66 - with relay output
About this document
32649-EN-070615
Page 5

2 For your safety

2.1 Authorised personnel

All
operations described in this operating instructions manual
must be carried out only by trained specialist personnel authorised by the operator.
During work on and with the device the required personal protection equipment must always be worn.

2.2 Appropriate use

VEGAKON 66 is a sensor for level detection.
You can nd detailed information on the application range in
chapter "Product description".

2.3 Warning about misuse

Inappropriate or incorrect use of the instrument can give rise to application-specic hazards, e.g. vessel overll or damage to system components through incorrect mounting or adjustment.

2.4 General safety instructions

This is a high-tech instrument requiring the strict observance of standard regulations and guidelines. The user must take note of the safety instructions in this operating instructions manual, the country-specic installation standards as well as all prevailing safety regulations and accident prevention rules.
The instrument must only be operated in a technically awless and reliable condition. The operator is responsible for trouble­free operation of the instrument.
The user is also obliged to determine, during the entire duration of use, the compliance of the necessary occupational safety measures with the current valid regulations and take note of new regulations.

2.5 CE conformity

VEGAKON 66 is in CE conformity with EMC (89/336/EWG) and LVD (73/23/EWG).
Conformity has been judged according to the following standards:
VEGAKON 66 - with relay output 5
For your safety
32649-EN-070615
Page 6
l EMC:
- Emission EN 50081-1
- Susceptibility EN 5008
2-2
l LVD: EN 61010

2.6 Environmental instructions

Protection of the environment is one of our most important duties. That is why we have introduced an environment management system with the goal of continuously improving company environmental protection. The environment man­agement system is certied according to DIN EN ISO 14001.
Please help us full this obligation by observing the environ­mental instructions in this manual:
l Chapter "Packaging, transport and
storage"
l Chapter "Disposal"
6 VEGAKON 66 - with relay output
For your safety
32649-EN-070615
Page 7

3 Product description

3.1 Congurat
ion
The scope of delivery encompasses:
l VEGAKON 66 compact level
switch
l Documentation
- this operating instructions manual
VEGAKON 66 consists of the following components:
l Housing cover l Housing with electronics l P
rocess tting with electrodes
1
2
3
Fig. 1: VEGAKON 66 1 Housing cover 2 Housing with electronics 3 Process tting with electrodes
Scope of delivery
Components
VEGAKON 66 - with relay output 7
Product description
32649-EN-070615
Page 8

3.2 Principle of operation

The conductive VEGAKON 66 compact level switches detect levels of conductive liquids.
If at least two electrodes are covered with a conductive medium, small alternating currents (<1 mA) ow from the measuring electrode to the ground electrode.
1
3
2
Fig. 2: Functional principle 1 Ground probe 2 Max. level (max. electrode) 3 Min. level (min. electrode)
These alternating currents are measured in respect to their amplitude and phase position and converted into a switching command.
VEGAKON 66 can be used for reliable detection of products over a very wide conductivity and viscosity range.
A level detection can be realised with two measuring electro­des, e.g. a pump or two-point control with three measuring electrodes.
VEGAKON 66 is a compact instrument, i.e. it can be operated without external evaluation system. The integrated electronics evaluates the level signal and outputs a switching signal. With this switching signal, a connected device can be operated directly (e.g. a warning system, a PLC, a pump etc.).
The data for power supply are stated in chapter "Technical data" in the "Supplement".
Area of application
Functional principle
Supply
8 VEGAKON 66 - with relay output
Product description
32649-EN-070615
Page 9

3.3 Operation

The VEGAKON 66 is a compact level switch with integrated oscillator.
On the electronics module you will nd the following indicating and adjustment elements:
l Control lamp for indication of the switching condition l Mode changeover for selection of the output signal l DIL switch for adjustment of the integration time l Rotary switch for adjustment of the conductivity value
3.4 Stora
ge and transport
Your instrument was protected by packaging during transport. Its capacity to handle normal loads during transport is assured by a test according to DIN EN 24180.
The packaging of standard instruments consists of environ-
ment-friendly, recyclable cardboard. In addition, the sensor is provided with a protective cover of cardboard. For special versions PE foam or PE foil is also used. Dispose of the packaging material via specialised recycling companies.
l Storage
and transport temperature see "Supplement -
Technical
data - Ambient conditions"
l Relative humidity 20 85 %
Packag
ing
Storage and transport tem­perature
VEGAKON 66 - with relay output 9
Product description
32649-EN-070615
Page 10

4 Mounting

4.1 General instructions

Use
the recommended cables (see chapter "Connecting to
power supply") and tighten the cable gland.
You can give your VEGAKON 66 additional protection against moisture penetration by leading the connection cable down­ward in front of the cable entry. Rain and condensation water can thus drain off. This applies mainly to mounting outdoors, in areas where moisture is expected (e.g. by cleaning processes) or on cooled or heated vessels.
Fig. 3: Measures against moisture penetration
The process tting must be sealed if there is gauge or low pressure in the vessel. Before use, check if the seal material is resistant against the measured product and the process temperature.
The max. permissible pressure is stated in chapter "Technical data" in the "Supplement" or on the type label of the sensor.

4.2 Mounting information

Due to agitators, equipment vibration or similar, the probe can be subjected to strong lateral forces.
During operation, the probe must not touch any installations or the vessel wall. If necessary, secure the end of the probe (insulated). Provide a suitable insulated support directly above the probe end.
Moisture
Pressure/Vacuum
Agitators
10 VEGAKON 66 - with relay output
Mounting
32649-EN-070615
Page 11
1
2
1
2
Fig. 4: Fasten the probe 1 Probe 2 Plastic socket on the probe end 3 Probe 4 Plastic socket laterally mounted
VEGAKON 66 - with relay output 11
Mounting
32649-EN-070615
Page 12

5 Connecting to power supply

5.1 Preparin
g the connection
Always keep in mind the following safety instructions:
l Connect only in the complete absence of line voltage
Connect
the power supply according to the following diagrams.
Oscillator KONE60R is designed in protection class 1. To maintain this protection class, it is absolutely necessary that the ground conductor be connected to the internal ground terminal. Take note of the general installation regulations. As a rule, connect VEGAKON 66 to vessel ground (PA), or in case of plastic vessels, to the next ground potential. On the side of the housing there is a ground terminal between the cable entries. This connection serves to drain oelectrostatic charges.
The data for power supply are stated in chapter "Technical data" in the "Supplement".
VEGAKON 66 is connected with standard cable with round cross section. An outer cable diameter of 5 … 9 mm (0.2 0.35 in) ensures the seal eect of the cable gland.
If cable with a dierent diameter or wire cross section is used, exchange the seal or use an appropriate cable connection.

5.2 Connection instructions

Danger:
Switch opower supply before starting connection work.
Connect mains voltage according to the connection diagrams.

5.3 Wiring plan

Is used to switch external voltage sources to relays, contactors, magnetic valves, horns etc.
Note safety instructions
Select power supply
Selecting connection cable
Floating relay output
12 VEGAKON 66 - with relay output
Connecting to power supply
32649-EN-070615
Page 13
1 2
-
+
L1 N
3 4 5
6 7 8
1
2
Fig. 5: Electronics with relay output 1 Relay output 2 Power supply
VEGAKON 66 - with relay output 13
Connecting to power supply
32649-EN-070615
Page 14

6 Set up

6.1 General

On
the electronics module you will nd the following indicating
and adjustment elements:
l DIL switch
for mode adjustment
l DIL switch for adjustment of the integration time l Rotary switch for adjustment of the conductivity value l Control lamp for indication of the switching condition
6.2 Adj
ustment elements
876
5
4
3
1
2
max. 250V AC 5A 750VA max. 250V DC
1A 54W
20...72V DC
20...250V AC
L
N
+ -
R
KON E66R
max
min
K
TEST
0.1
TEST
300
100
30
0.3
1
3
10
A
2s
6s
12s
B
off off off
1
27
6
3
45
1 Screwed terminals 2 Signal lamp (LED) 3 Rotary switch: Adjustment of the conductivity value 4 Selection switch: Integration time 5 Selection switch: Mode (A/B) VEGAKON 66 6 Type label 7 Tensile proving ring
The switching condition of the signal lamp can be checked when the housing is closed. To adjust VEGAKON 66 loosen the four screws with a wrench on the upper side of the instrument and remove the housing cover.
Function/Conguration
Signal lamp (2)
14 VEGAKON 66 - with relay output
Set up
32649-EN-070615
Page 15
With the rotary switch you can set the sensitivity of the
instrument. Position 0.1 kΩ is the less sensitive and switch position 300 kΩ the most sensitive one, see chart "Switching
point adjustment".
There are three switches on the DIL switch block by which you can adjust the switching on and odelay. Thus prevents, e.g. the instrument from permanent switching if the level is within the limits.
The delay refers to the switching status of both relay outputs.
With the switches (2 s, 6 s, 12 s) you can set the integration
time respectively in the range of 0 to 20 seconds. The times of the activated timers add up. If e.g. the switches 2 s and 12 s are activated, the integration time will be 14 s.
With the mode adjustment (A/B) you can change the switching condition of the output. You can set the required mode according to the "Function chart" (A - max. detection or overll protection, B - min. detection or dry run protection).
Loosen the holding screws of the electronics module. Fold the tensile proving ring upward. With the tensile proving ring you can pul the electronics module out of the instrument housing.

6.3 Switching point adjustment

Rotary switch position
Switching point at approx. 1 cm covering.
Rotary switch position Conductivity value (medium)
Test max. Switching condition with complete
covering is simulated
0.1 kΩ (insensitive) >6.6 mS
0.3 >1.7 mS
1 kΩ >540 µS
3 kΩ >180 µS
10 kΩ >54 µS
30 kΩ >20 µS
100 kΩ >5.7 µS
300 kΩ (sensitive) >1.6 µS
Test min. Empty state is simulated
Rotary switch: Adjustment of the conductivity value (3)
Selection switch: Integration time (4)
Mode adjustment (5)
Tensile proving ring (7)
VEGAKON 66 - with relay output 15
Set up
32649-EN-070615
Page 16
Examples of conductivity values
Medium Conductivity value Recommended rotary
switch position
Tap water 0.2 mS 3 kΩ
Saltwater (3.5 %) 35 mS 0.1
Beer 1.4 mS 1 kΩ
Fruit juice 2 mS 0.3 kΩ
Milk, yogurt 3 mS 0.3
Ketchup 15 mS 0.1 kΩ
In case of horizontally mounted instruments, the response
height is determined by the mounting height.
In case of vertically mounted instruments, the response height is determined by the length of the probe rods.
The modication of the response height by turning the conductivity value switch is not useful.
To adapt the response height, you can shorten the measuring rods by sawing them off. Before shortening, unscrew the rods out of the plastic threaded part of the sensor to avoid damaging the probe.
The numbers of the rods are visible on the lower side of the thread.
The ground rod (no. 1) must have the same length or must even be longer than the longest of the other rods.
The max. rod (no. 2) denes the response height with single point level switches or the upper switching level with two-point control. It is the shortest rod.
The min. rod (no. 3) denes the lower switching level, it must hence be longer than the max. rod. It is not available with instruments for single point level detection.
The electronics recognises if a min. rod is screwed in and changes automatically from single to two-point control.
For products with a good conductivity (>3 mS), set the rotary switch - cnductivity setting (3) generally to switch position 3 kΩ.
Hence the instrument is already completely adjusted.
Take note of the instructions in chart "Examples of conductivity
values". The recommended settings take also inuences such as e.g. condensation or slight buildup into account.
Determination of the re­sponse height
Standard setting
16 VEGAKON 66 - with relay output
Set up
32649-EN-070615
Page 17
If there is danger of strong buildup or condensation, you can
set the instrument more insensitive by one rotary switch position.
The "Function chart" shows how to select the switching condition of the output.
The following settings apply to products with low conductivity
(<3 mS)
1 Fill the vessel until the shortest probe is covered approx.
1 cm 2 Switch on voltage supply 3 Set the A/B switch to mode A 4 Set the rotary switch to position "TEST min." 5 Turn the rotary switch slowly clockwise until the red LED
lights
The instrument is adapted to the medium, i.e. the relay denergizes with max. level.
The following settings apply to products with low conductivity
(<3 mS)
1 Empty the vessel until the min. measuring electrode is only
covered approx. 1 cm 2 Switch on voltage supply 3 Set the A/B switch to mode B 4 Set the rotary switch to position "TEST max." 5 Turn the rotary switch slowly anticlockwise until the red
LED lights
The instrument is adapted to the medium, i.e. the relay
deenergized with min. level.
The following settings apply to products with low conductivity
(<3 mS)
1 Fill the vessel until the shortest probe is covered approx.
1 cm 2 Switch on voltage supply 3 Set the A/B switch to mode A 4 Set the rotary switch to position "TEST min." 5 Turn the rotary switch slowly clockwise until the red LED
lights
Level detection for max. sig­nal
Level detection for min. signal
Pump control, A mode
VEGAKON 66 - with relay output 17
Set up
32649-EN-070615
Page 18
The instrument is adapted to the medium, i.e, the relay
deenergizes when the max. level is reached. Only when the min. probe is decreased, the relay energizes again.
Example: A filling pump is switched on when the min. signal is decreased, lls the vessels until max. signal is reached and is then switched off.
The following settings apply to products with low conductivity
(<3 mS)
1 Empty the vessel until the min. measuring electrode is only
covered approx. 1 cm 2 Switch on voltage supply 3 Set the A/B switch to mode B 4 Set the rotary switch to position "TEST max." 5 Turn the rotary switch slowly anticlockwise until the red
LED lights
The instrument is adapted to the medium, i.e. the relay
energizes at max. level. Only of the min. probe is decreased, the relay denergizes again.
Example: An emptying pump is switched on when the max. signal is reached, empties the vessels until min. signal is reached and is then switched off.
In case of several measurement loops (same medium), the adjustment of one instrument with medium is sucient. The determined switch position can be transferred to all other instruments.
When the conductivity value is known, the switching point adjustment can be carried out according to the setup in chart
"Rotary switch adjustment".
When exchanging the electronics module, it is sucient to take over the setting of the old electronics module.

6.4 Function chart

The following chart provides an overview of the switching conditions depending on the adjusted mode and level.
Pump control, B mode
Dry adjustment
18 VEGAKON 66 - with relay output
Set up
32649-EN-070615
Page 19
Level Switching sta-
tus, relay mod­ule E60R
Control lamp
Mode A Overow protec-
tion
1
Relay energized
53 4
(8)(6) (7)
does not light
Mode A Overow protec-
tion
2
Relay deener-
gized
53 4
(8)(6) (7)
lights
Mode B Dry run protection
3
Relay energized
53 4
(8)(6) (7)
does not light
Mode B Dry run protection
4
Relay deener-
gized
53 4
(8)(6) (7)
lights
Failure of the supply voltage
(mode A/B)
Relay deener-
gized
53 4
(8)(6) (7)
does not light
1 Max. detection - Vessel empty 2 Max. detection - Vessel full 3 Min. detection - Vessel full 4 Min. detection - Vessel empty
Note:
If VEGAKON 66 is used for oil warning in water, the probe must be cleaned after having responded to oil (= empty signal) because otherwise resetting to water will not be ensured reliably.
VEGAKON 66 - with relay output 19
Set up
32649-EN-070615
Page 20
7 Maintenance and fault rectication

7.1 Maintenance

When
used as directed in normal operation, VEGAKON 66 is
completely maintenance free.

7.2 Electronics exchange

In general, all oscillators of series KONE66 can be inter- changed. If you want to use an oscillator with a dierent signal output, you can download the corresponding operating instructions manual from our homepage under Downloads.
Proceed as follows:
1 Switch opower supply 2 Unscrew the housing cover 3 Loosen compression ttings with a Phillips screwdriver 4 Pull the connection cables out of the terminals 5 Loosen the two holding screws with a screw driver
(Phillips)
6 Lift tensile proving ring and pull out the old electronics
module 7 Compare the new oscillator with the old one. The type label
of the oscillator must correspond to that of the old
oscillator. 8 Note settings of all adjustment elements of the old
electronics module.
Set the adjustment elements of the new electronics module
to the same settings of the old one. 9 Screw in and tighten the two holding screws with a
screwdriver (Phillips) 10 Insert the wire ends into the open terminals according to
the wiring plan
11 Tighten the screw terminals 12 Check the hold of the wires in the terminals by lightly
pulling on them 13 Check the tightness of the cable entry. The seal ring must
completely encircle the cable.
14 Screw the housing cover back on
The electronics exchange is now nished.
20 VEGAKON 66 - with relay output
Maintenance and fault rectication
32649-EN-070615
Page 21
As soon as you insert the electronics module, VEGAKON 66 is
ready for operation.

7.3 Simulation of switching functions

With the rotary switch for conductivity adjustment, full covering or empty signal can be simulated.
The lling height must not be changed. You can hence easily check the response of connected signalling and switching facilities. Parts of the sensor electronics are also checked during this test.
The following switch positions, simulate the switching con­ditions:
l Switch
position "Test
max." full covering (max.)
l Switch position "Test
min." empty signal (min.)

7.4 Instrument repair

If a repair is necessary, please proceed as follows:
You can download a return form (23 KB) from the Internet on
our homepage
www.vega.com under: "Downloads - Forms
and certicates - Repair form".
By doing this you help us carry out the repair quickly and without having to call back for needed information.
l Print
and ll
out one form per instrument
l Clean the instrument and pack it damage-proof l Attach the completed form and, if
need be, also a safety
data sheet outside on the packaging
l Please ask the agency serving you for the address of your
return
shipment. You can nd the respective agency on our
website
www.vega.com under: "Company - VEGA world-
wide"
VEGAKON 66 - with relay output 21
Maintenance and fault rectication
32649-EN-070615
Page 22

8 Dismounting

8.1 Dismounting steps

Warning:
Before dismounting, be aware of dangerous process con­ditions such as e.g. pressure in the vessel, high temperatures, corrosive or toxic products etc.
Take note of chapters "Mounting" and "Connecting to power supply" and carry out the listed steps in reverse order.

8.2 Disposal

The instrument consists of materials which can be recycled by specialised recycling companies. We use recyclable materials and have designed the electronics to be easily separable.
WEEE directive 2002/96/EG
This instrument is not subject to the WEEE directive 2002/96/ EG and the respective national laws (in Germany, e.g. ElektroG). Pass the instrument directly on to a specialised
recycling company and do not use the municipal collecting points. These may be used only for privately used products according to the WEEE directive.
Correct disposal avoids negative eects to persons and environment and ensures recycling of useful raw materials.
Materials: see chapter "Technical data"
If you cannot dispose of the instrument properly, please
contact us about disposal methods or return.
22 VEGAKON 66 - with relay output
Dismounting
32649-EN-070615
Page 23

9 Supplement

9.1 Technical
data
General data
Material 316L corresponds to 1.4404 or 1.4435
Materials, wetted parts
- Process tting - thread PP
- Electrode 316Ti
- Process seal Klingersil C-4400
Materials, non-wetted parts
- Housing Plastic PBT (Polyester), Alu die-casting pow- der-coated
- Temperature adapter 316Ti
- Seal between housing and housing
cover
Silicone
- Ground terminal 316L
Weights
- with plastic housing 550 g (19.4 oz)
- with Aluminium housing 850 g (30 oz)
- Electrode 100 g/m (1.1 oz/ft)
Probe length (L)
- Min. 120 mm (4.7 in)
- Max. 4000 mm (157.5 in)
Process ttings
- Thread G1½ A (PN 25)
Measurement voltage approx. 3 V
e
Measurement current <3 mA
Output variable
Output Relay output (DPDT), 2 oating spdts
Turn-on voltage
- Min. 10 mV
- Max. 253 V AC, 253 V DC
Switching current
- Min. 10 µA
- Max. 5 A AC, 1 A DC
VEGAKON 66 - with relay output 23
Supplement
32649-EN-070615
Page 24
Breaking capacity
- Min. 50 mW
- Max. 750 VA AC, 54 W DC
If inductive loads or stronger currents are switched through, the gold plating on the relay contact surface will be permanently damaged. The contact is then no longer suitable for switching low-level signal circuits.
Contact material (relay contacts) AgNi or AgSnO and Au plated
Modes (adjustable)
- A Max. detection or overll protection
- B Min. detection or dry run protection
Switching delay approx. 0.5 20 s
Ambient conditions
Ambient temperature on the housing -40 +70 °C (-40 +158 °F)
Ambient temperature with operating voltage >60 V DC
-40 +50 °C (-40 +122 °F)
Storage and transport temperature -40 +80 °C (-40 +176 °F)
Process conditions
Permissible process temperature -40 +100 °C (-40 +212 °F) Process pressure -1 6 bar/-100 600 kPa (-14.5 87 psi) Conductive of the medium min. 5 µS/cm with 30 mm electrode covering
Electromechanical data
Cable gland
- with relay module 1x cable entry M20x1.5; 1x blind stopper M20x1.5 (cable gland M20x1.5 is attached)
Screw terminals for wire cross-section up to 1.5 mm²
(0.0023 in²)
Voltage supply
Supply voltage 20 … 253 V AC, 50/60 Hz, 20 72 V DC (at
U >60 V DC, the ambient temperature can be max. 50 °C/122 °F)
Power consumption 1 … 9 VA (AC), approx. 1.5 W (DC)
24 VEGAKON 66 - with relay output
Supplement
32649-EN-070615
Page 25
Electrical protective measures
Protection
- Plastic housing IP 66
- Aluminium housing IP 66/IP 67
Overvoltage category II
Protection class I
VEGAKON 66 - with relay output 25
Supplement
32649-EN-070615
Page 26

9.2 Dimensions

L2
L3
L1
~75mm
(2 61/64")
ø 4mm (5/32")
85mm
(3 11/32")
92,5mm (3
41
/
64
")
24mm
(
15
/
16
")
112mm (4
13
/
32
")
G1½A
SW 60mm
(2 23/64")
M20x1,5
Fig. 21: VEGAKON 66 with three probes L1 Length ground probe L2 Length max. probe L3 Length min. probe
26 VEGAKON 66 - with relay output
Supplement
32649-EN-070615
Page 27

9.3 Industrial property rights

VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see http://www.vega.com. Only in U.S.A.: Further information see patent label at the sensor housing.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte. Nähere Informationen unter http://www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site http://www.vega.com.
VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web http://www.vega.com.
Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте http://www.vega.com.
VEGA 站<http://www.vega.com>

9.4 Trademark

All brands used as well as trade and company names are property of their lawful proprietor/originator.
VEGAKON 66 - with relay output 27
Supplement
32649-EN-070615
Page 28
VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Germany Phone +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: info@de.vega.com
www.vega.com
ISO 9001
All statements concerning scope of delivery, application,
practical use and operating conditions of the sensors and
processing systems correspond to the information avail-
able at the time of printing.
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2007
Subject to change without prior notice 32649-EN-070615
Loading...