Uniflame CBC940WD-C User Manual

OWNER’S MANUAL
Made from 70% Bagasse
(Environmentally Friendly Sugar
Cane Pulp By-product)
Outdoor Charcoal Barbecue Grill
Model No. CBC940WD-C
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
For Outdoor Use Only
(outside any enclosure)
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
1. Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage.
2. Read the installation, operation, and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment.
3. Failure to follow these instructions could result in fire or explosion, which could cause property damage, personal injury, or death.
Table of Contents
Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2
Exploded View & Hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Assembly Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Operating Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
First Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cooking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Product Registration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Save these instructions for future reference. If you are assembling this unit for someone else, give this manual to him or her to read and save for future reference.
Manufactured in China for: Blue Rhino Global Sourcing, Inc Winston-Salem, NC USA
1.800.762.1142, www.bluerhino.com
© 2008 Blue Rhino Global Sourcing, Inc. All Rights Reserved UniFlame® is a Registered Trademark of Blue Rhino Global Sourcing, Inc.. All Rights Reserved. CBC940WD-C-OM-101 EF
Outdoor Charcoal Barbecue Grill Model No. CBC940WD-C
DANGER: Failure to follow the dangers, warning and cautions in this manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion
causing damage to property.
WARNING: This grill is for outdoor use only, and shall not be used in a building,
garage, or any other enclosed area.
Do NOT operate, light or use this appliance within 8 feet of walls,
structures or buildings. This grill is NOT for commercial use. Do not use grill for indoor cooking or heating. Toxic carbon monoxide
fumes can accumulate and cause asphyxiation. Do not use gasoline, kerosene, or alcohol for lighting. Do not use in an explosive atmosphere. Keep grill area clear and free
from combustible materials, gasoline and other flammable vapors and
liquids. Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors within
25 feet (7.62 m) of this appliance. Instant light charcoal can burn at very high temperatures during initial
startup. Make sure lid is open until charcoal turns to hot coals. Keep all combustible items and surfaces at least 21 inches (53 cm) away
from the grill at all times. DO NOT use this grill under any overhead or
near any unprotected combustible constructions. Do not alter grill in any manner. Do not use the grill unless it is completely assembled and all parts are
securely fastened and tightened. This grill should be thoroughly cleaned and inspected on a regular basis. Use only Blue Rhino Global Sourcing, Inc. factory authorized parts. The
use of any part that is not factory authorized can be dangerous. This will
also void your warranty. Do not use this appliance without reading “Operating Instructions” in
this manual. Do not touch metal parts of grill until it has completely cooled (about
45 min.) to avoid burns, unless you are wearing protective gear (pot
holders, gloves, BBQ mittens, etc.). Never touch grates (charcoal or cooking), ashes or coals to see if they
are hot. Do not use on wooden decks, wooden furniture or other combustible
surfaces. Do not use in or on boats or recreational vehicles. Position grill so wind can not carry ashes to combustible surfaces. Do not use in high winds.
Never lean over the grill when lighting. Do not leave a lit grill unattended. Keep children and pets away from grill
at all times.
Do not attempt to move grill when in use. Allow the grill to cool before
moving or storing.
Always open grill lid carefully and slowly as heat and steam trapped
within grill can severely burn you.
Always place your grill on a hard, non combustible level surface. An
asphalt or blacktop surface may not be acceptable for this purpose.
Do not remove the ashes until they are completely and fully
extinguished. Live hot briquettes and coals can create a fire hazard. Always empty the ash catcher and grill after each use. Do not remove
the ashes until they are completely and fully extinguished. Do not place fuel (charcoal briquets, wood or lump charcoal) directly into
bottom of grill. Place fuel only on the charcoal pan/grid. Check to make sure the air vents are free of debris and ash before and
while you are using the grill. Make sure ash catcher is securely and completely in place before using
the grill. Always wear protective gloves when adding fuel (charcoal briquets,
wood or lump charcoal) to retain desired heat level. Keep all electrical cords away from a hot grill. Always use a meat thermometer to ensure food is cooked to a safe
temperature. Never cover entire cooking area with aluminum foil. Please use protective gloves when assembling this product. Do not force parts together as this can result in personal injury or
damage to the product. Deaths, serious injury or damage to property may occur if the above is
not followed exactly.
Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.
page no.
3
Parts List
1
Lid Handle
2
Warming Rack
3
Air Vent Set
4
Lid
5
Left Cooking Grid
6
Right Cooking Grid
7
Charcoal Basket
8
Top Hinge (2)
9
Bottom Hinge (2)
10
Bottom Bowl
11
Left Side Shelf Adjustable Knob
12
Assembly Charcoal Basket Support
13
Rod (2)
14
Left Side Shelf Support
55-14-793
55-14-790
55-14-794
55-08-092
55-09-088
55-09-089
55-14-791
55-14-081
55-14-792
55-09-089
55-08-293
55-08-295
55-08-296
55-08-294
Exploded View
11
17
14
2
5
6
1
3
4
7
8
9
10
12
13
15
18
16
19
15
Right Side Shelf Support
16
Right Side Shelf
17
Left Cart Frame
18
Control Panel
19
Ash Receiver Slide
20
Control Knob
21
Right Cart Frame
22
Ash Receiver
23
Rear Cart Frame Support
24
Hub Cap (2)
25
Wheel (2)
26
Foot (2)
27
Bottom Grid
55-08-297
55-08-300
55-08-298
55-08-299
55-09-200
55-15-106
55-08-302
55-09-199
55-08-303
55-14-862
55-14-861
55-08-304
55-08-305
26
24
20
25
27
23
21
22
24
25
2829
28
Axle
29
Front Panel
Hardware
A B C D E F G H
Screw
Screw
Screw
Screw
Screw
Nut
Cap Nut
Wing Nut
55-14-808
55-08-306
M4x15 Zinc Plated Phillips Truss Head
M5x12 Zinc Plated Phillips Truss Head
M6x15 Zinc Plated Phillips Truss Head
M6x20 Zinc Plated Phillips Truss Head
M6x65 Zinc Plated Phillips Truss Head
M10 Zinc Plated
M5 Zinc Plated
M5 Zinc Plated
1 pc
3 pcs
19 pcs
4 pcs
8 pcs
2 pcs
2 pcs
1 pc
P
Q
Cotter Pin
Spacer
ø1.4 x 30 Zinc Plated
Rubber Spacer
2 pcs
2 pcs
Tools Required for Assembly (Included)
#2 Phillips Head Screwdriver 1 pcs
I J K L
M
N O
Wing Nut
Washer
Washer
Washer
Lock Washer
Lock Washer
Pin
M6 Zinc Plated
ø5.3 Zinc Plated
ø6.4 Zinc Plated
ø6.4 Heat Resistant
ø5.3 Zinc Plated
ø6.4 Zinc Plated
ø7 x 45 Black Coated
7 pcs
2 pcs
35 pcs
8 pcs
3 pcs
31 pcs
2 pcs
M5 - M10 Wrench 2 pcs
Assembly Instructions
Outdoor Charcoal Barbecue Grill Model No. CBC940WD-C
1
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE.
For assistance call 1.800.762.1142 toll free. Please have your owner’s manual and model number available for reference.
For Easiest Assembly:
• To avoid losing any small components or hardware, assemble your product on a hard level surface that does not have cracks or openings.
• Clear an area large enough to layout all components and hardware.
• When applicable, tighten all hardware connections by hand first. Once the step is completed go back and fully tighten all hardware.
• Follow all steps in order to properly assemble your product.
To complete assembly you will need:
• (1) Bag of charcoal.
Note: You must follow all steps to properly assemble grill.
Attach Feet
2
3
Typical assembly: approximately 1 (one) hour.
Attach Rear Cart Frame Support, Axle, Wheels and Hub Caps
Note: Use both wrenches to tighten and secure the wheels.
Attach Front Panel and Insert Bottom Grid
4
E
F
K
x 2
x 2
x 2
N
Q
x 2
x 2
C
K
x 4
x 4
N
x 4
Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.
page no.
5
5
Assemble Side Shelves
Attach Control Panel and Side Shelves
6
7
C
K
Secure Control Panel
x 4
x 4
N
x 4
C
Secure Side Shelves
x 2
8
E
K
x 2
x 2
N
x 6
x 6
x 6
N
C
K
x 2
Assembly Instructions (continued)
Outdoor Charcoal Barbecue Grill Model No. CBC940WD-C
9
Attach Air Vent Set and Lid Handle
Attach Ash Receiver Slide and Bottom Hinges
10
B
H
I
K
Attach Adjustable Knob Assembly and Charcoal Grid Support Rods
11
x 1
x 1
x 2
L
M
N
x 2
x 2
x 1
x 2
C
I
K
Insert and Secure Bottom Bowl
x 5
x 5
x 9
L
N
x 4
x 5
12
B
G
J
x 2
x 2
x 2
L
M
x 2
D
K
x 4
x 2
x 4
N
x 4
Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.
page no.
7
Secure Control Panel and Attach Control Knob
13
Attach Lid and Insert Ash Receiver
14
A
C
Insert Warming Rack
15
x 1
x 2
K
N
x 2
x 2
O
Insert Charcoal Grid and Cooking Grid
x 2
P
x 2
16
Operating Instructions
Outdoor Charcoal Barbecue Grill Model No. CBC940WD-C
This appliance is designed for use only with quality charcoal briquets, lump charcoal and cooking wood.
First Use
1. Make sure all labels, packaging and protective films have been removed from the grill.
2. Remove manufacturing oils before cooking on this grill for the first time, by operating the grill for at least 15 minutes with the lid closed. This will “heat clean” the internal parts and dissipate odors.
CAUTION: Instant light charcoal can burn at very high temperatures
during initial startup. Make sure lid is open until charcoal turns to hot coals.
Lighting
1. Open lid and vents.
2. Make sure ash receiver is empty and secure.
3. Remove cooking grid.
4. Lower the adjustable charcoal grid to the lowest setting.
5. Arrange charcoal briquettes or other fuel on the charcoal grid to the “Fill Line”.
6. Adjust the fuel and light per instructions on fuel package.
7. Allow fuel time to ash into glowing coals before cooking.
5. Try water pans to reduce flare-ups and cook juicer meats. Before starting coals remove cooking grids and place a heavy duty shallow pan directly on charcoal grid. Fill half way with water, fruit juices or other flavored liquids. Place hot coals around grid, replace cooking grids and position food over the loaded pan.
6. Enhance food flavors by using wood chips in smoker boxes or aluminum foil pouches. Follow the wood manufacturer’s instructions.
7. Rotisseries, grill baskets, vertical poultry holders and other accessories can enhance your experiences, reduce cooking times and aid in clean-up.
8. Clean cooking grids and racks after every use with a quality grill bush designed for your grid material. Wear protective gloves and gently remove the build-up while grids are hot.
9. After every use, allow grill to cool. Then protect clean cooking grids with a light coat of cooking oil, clean out all ashes, wipe outside surfaces with a suitable kitchen cleaner and protect surfaces with a quality cover that is properly fits your grill.
10. Visit websites like www.bluerhino.com, watch barbecue themed TV shows or purchase
related barbecue cookbooks to learn more interesting tips.
Cleaning and Care
CAUTION: All cleaning and maintenance should be done when grill is
cool and with the fuel supply removed.
CAUTION: DO NOT clean any grill part in a self cleaning oven. The
extreme heat will damage the finish.
Notices
Adjustable Charcoal Grid
The patented adjustable charcoal grid allows you to easily adjust the temperature of your grill. To raise the charcoal grid and grill your food at a higher temperature, turn the knob to the right
(clockwise). To lower the charcoal grid and grill your food at a lower temperature, turn the knob to the left
(counterclockwise).
Direct Cooking
Cooking directly over hot coals. Ideal for searing in juices and grilling food requiring less than 25 minutes of grilling time, such as steaks, hamburgers, hot dogs, chicken parts, vegetables and fruit.
1. Open lid and remove cooking grid.
2. Load and light charcoal per charcoal manufacturer’s instructions. Leave lid open.
3. While wearing protective gloves, carefully spread hot coals evenly across charcoal grid with a long handle tool.
4. While wearing protective gloves replace cooking grid, close lid and allow grill to preheat.
5. While wearing protective gloves open lid and place food onto cooking grids above the hot coals with long handle tongs.
6. With lid open or closed, cook until desired internal food temperatures are achieved.
Note: If additional briquettes are needed, remove food from cooking grid and while wearing protective gloves remove the cooking grid and place additional briquettes without disturbing the hot coals. Carefully replace cooking grid and food.
7. Allow charcoal to burn out by closing lid and all vents. Except in the case of an emergency, do NOT pour water on hot coals.
Indirect Cooking
Not cooking directly over hot coals. Ideal for slow cooking and grilling foods requiring more than 25 minutes such as most roasts, loins, chops, whole chickens, turkey, fish and baked goods.
1. Open lid and remove cooking grid.
2. Load and light charcoal per charcoal manufacturer’s instructions. Leave lid open.
3. While wearing protective gloves, carefully spread hot coals to the outsides of charcoal grid with a long handle tool.
4. While wearing protective gloves replace cooking grid, close lid and allow grill to preheat.
5. Wear protective gloves to open lid. Use long handled tools to place food onto cooking grids above the areas without hot coals.
6. With lid closed, cook until desired internal food temperatures are achieved.
Note: If additional briquettes are needed, remove food from cooking grid and while wearing protective gloves remove the cooking grid and place additional briquettes without disturbing the hot coals. Carefully replace cooking grid and food.
7. Allow charcoal to burn out by closing lid and all vents. Except in the case of an emergency, do NOT pour water on hot coals.
For more tips on indirect cooking please see “Tips for Better Cookouts and Longer Grill Life”
1. Abrasive cleaners will damage this product.
2. Never use oven cleaner to clean any part of grill.
3. Do not clean any grill part in a self cleaning oven. The extreme heat will damage the finish.
Cleaning Surfaces
1. Wipe surfaces clean with mild dishwashing detergent or baking soda.
2. For stubborn surfaces use a citrus based degreaser and a nylon scrubbing brush.
3. Rinse clean with water.
Product Registration
For faster warranty service, please register your product immediately at www.bluerhino.com or call 1.800.762.1142.
Limited Warranty
Blue Rhino Global Sourcing, Inc (“Vendor”) warrants to the original retail purchaser of this product, and to no other person, that if this product is assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying it, then for a period of one (1) year from the date of purchase, all parts in such product shall be free from defects in material and workmanship. Vendor may require reasonable proof of your date of purchase. Therefore, you should retain your sales slip or invoice. This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement of parts, which prove defective under normal use and service and which Vendor shall determine in its reasonable discretion upon examination to be defective. Before returning any parts, you should contact Vendor’s Customer Service Department using the contact information listed below. If Vendor confirms, after examination, a defect covered by this Limited Warranty in any returned part, and if Vendor approves the claim, Vendor will replace such defective part without charge. If you return defective parts, transportation charges must be prepaid by you. Vendor will return replacement parts to the original retail purchaser, freight or postage prepaid.
This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident, abuse, misuse, alteration, misapplication, improper installation or improper maintenance or service by you or any third party, or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner’s manual. In addition, the Limited Warranty does not cover damage to the finish, such as scratches, dents, discoloration, rust or other weather damage, after purchase.
This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties. Vendor disclaims all warranties for products that are purchased from sellers other than authorized retailers or distributors, including the warranty of merchantability or the warranty of fitness for a particular purpose. VENDOR ALSO DISCLAIMS AND ANY ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. VENDOR SHALL NO LIABILITY TO PURCHASER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Vendor further disclaims any implied or express warranty of, and assumes no responsibility for, defects in workmanship caused by third parties.
Tips for Better Cookouts and Longer Grill Life
1. To reduce flare-up keep grill clean, use lean cuts of meat (or trim fat) and avoid cooking on very high temperatures.
2. Place delicate foods like fish and vegetables in aluminum foil pouches and indirect cook or place on upper cooking levels (warming rack).
3. To avoid losing natural juices, use long handled tongs or spatulas instead of forks and turn foods over just once during cooking.
4. When in-direct cooking roasts and larger cuts of meat, place meat onto a roasting rack inside a heavy gauge metal pan. Place pan over the un-lit coals.
This Limited Warranty gives the purchaser specific legal rights; a purchaser may have other rights depending upon where he or she lives. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, or limitations on how long a warranty lasts, so the above exclusion and limitations may not apply to everyone.
Vendor does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its equipment, and no such representations are binding on Vendor.
Blue Rhino Global Sourcing, Inc Winston-Salem, North Carolina USA (800) 762-1142
Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.
page no.
9
Outdoor Charcoal Barbecue Grill Model No. CBC940WD-C
Barbecue d’extérieur au charbon de bois, modèle nº CBC940WD-C
(800)-762-1142 Winston-Salem, North Carolina 27104, États-Unis Blue Rhino Sourcing, Inc
fabricant. remplacement de cet article, et aucune de ces représentations n’engage la responsabilité du responsabilités et les obligations liées à la vente, l’installation, l’utilisation, la dépose ou le Le fabricant ne permet en aucun cas à une personne ou à une société de s’attribuer les
limitation en temps d’une garantie et ces limitations peuvent ne pas être applicables à tous. permettent pas l’exclusion ni la limitation de dommages consécutifs ou accessoires ni la est possible que ce dernier en possède d’autres selon sa localité. Certaines juridictions ne Cette garantie limitée octroie des droits spécifiques à l’acheteur reconnus par la loi et il
de défaut de fabrication causés par un tiers. fabricant désavoue toute garantie expresse ou implicite et décline toute responsabilité en cas DÉGÂTS ET DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS. De plus, le FABRICANT NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE PAR L’ACHETEUR OU UN TIERS POUR TOUS TOUTE GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. LE particulier. LE FABRICANT DÉCLINE ÉGALEMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS distributeurs agréés y compris toute garantie de commerciabilité et d’adaptation à un usage couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs autres que les revendeurs et expresse à l’exception de la couverture indiquée ici. Le fabricant désavoue toute garantie Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n’existe aucune autre garantie
décoloration, de rouille ou les dommages résultant des intempéries après achat de l’article. limitée ne couvre pas les dommages au fini, à savoir les rayures, les bosses, les traces de installation ou négligence comme il a été établi dans ce manuel. De plus, cette garantie accident, mauvais usage, entretien incorrect de cet article, ou toute modification, mauvaise Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes et dysfonctionnements survenant suite à tout
payé. devront être expédiés port-payé. Le fabricant s’engage à renvoyer les pièces à l’acheteur port­gratuitement les dites pièces. Si vous devez renvoyer des pièces défectueuses, les pièces fabricant confirme le défaut de fabrication et approuve la réclamation, ce dernier remplacera pièce, contactez le service à la clientèle du fabricant (Customer Service Department). Si le par le fabricant lors de conditions d’utilisation et d’entretien normales. Avant de renvoyer une limitera à la réparation ou au remplacement de pièces ayant été déterminées défectueuses d’achat datée, veuillez donc conserver votre facture ou votre reçu. Cette garantie limitée se aux instructions fournies. Le fabricant vous demandera sans doute une preuve raisonnable pendant un (1) an à partir de la date d’achat si cet article est monté et utilisé conformément acheteur au détail et à aucune autre personne, contre tout vice de matériau et de fabrication La société Blue Rhino Global Sourcing, Inc (“le fabricant”) garantit cet article au premier
Garantie limitée
immédiatement sur le site internet www.bluerhino.com ou appelez le 1.800.762.1142. Pour bénéficier plus rapidement du service offert par la garantie, veuillez enregistrer cet article
Enregistrement de l’appareil
9
page
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.
3. Rincez à l’eau.
en nylon.
2. Pour les tâches coriaces, utilisez un dégraissant au citron et une brosse de nettoyage
de soude.
1. Essuyez les surfaces du barbecue avec un liquide à vaisselle doux ou du bicarbonate
Nettoyage des surfaces du barbecue
endommagera le fini du barbecue.
3. NE placez aucune pièce du barbecue dans un four autonettoyant. La chaleur extrême
barbecue.
2. N’utilisez jamais de produit à nettoyer les fours sur une pièce quelle qu’elle soit du
barbecue.
1. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs car ils risquent d’endommager le
Avis
autonettoyant. La chaleur extrême endommagera le fini du barbecue.
ATTENTION: NE placez aucune pièce du barbecue dans un four
barbecue est froid.
ATTENTION: Tout nettoyage ou entretien doit être effectué lorsque le
Nettoyage et entretien
thème pour des conseils utiles supplémentaires. télévisés consacrés à la cuisson au barbecue ou achetez des livres de cuisine sur le même
10. Consultez les sites internet tels que www.bluerhino.com, regardez les programmes
suffisamment grande pour ce type de barbecue. et protégez ces surfaces en recouvrant le barbecue avec une housse de bonne qualité les surfaces externes du barbecue en utilisant un produit de nettoyage de cuisine adéquat propres en les enduisant d’une fine couche d’huile de cuisine, videz le cendrier, essuyez
9. Après chaque utilisation, laissez le barbecue refroidir. Ensuite, protégez les grilles de cuisson
qu’elles sont encore chaudes. des gants de protection et retirez doucement les résidus demeurés sur les grilles pendant brosse de barbecue de bonne qualité conçue pour le type de matériau de votre grille. Portez
8. Nettoyez les grilles de cuisson et les autres grilles après chaque utilisation en utilisant une
peuvent améliorer la cuisson, réduire le temps de cuisson et faciliter le nettoyage.
7. Les tournebroches, les paniers à gril, les broches verticales à volailles et autres accessoires
fumoirs avec des copeaux de bois. Suivez les instructions du fabricant des copeaux de bois.
6. Rehaussez le goût des aliments en les plaçant dans des pochettes d’aluminium ou dans des
grilles de cuisson et placez les aliments au-dessus du bac rempli d’eau. Disposez les morceaux de charbon de bois chauds autour de la grille, remettez en place les de bois. Remplissez-le à moitié d’eau, de jus de fruits ou de tout autre liquide aromatisé. cuisson et placez un bac d’eau robuste et peu profond directement sur la grille à charbon graisse et cuire les viandes très juteuses. Avant d’allumer le barbecue, retirez les grilles de
5. Faite un essai en utilisant des bacs métalliques remplis d’eau afin de réduire les feux de
briquettes qui ne sont pas allumées. sur une grille de cuisson à l’intérieur d’un bac métallique robuste. Placez le bac sur les
4. Lors d’une cuisson indirecte pour les rôtis et les grosses tranches de viande, placez la viande
spatules au lieu de fourchettes et retournez les aliments une seule fois pendant la cuisson.
3. Pour éviter que les aliments ne perdent leur jus, utilisez des pinces de cuisine ou des
placez-les sur la grille de cuisson supérieure (grille de réchauffage).
2. Placez les aliments délicats tels que le poisson et les légumes dans du papier d’aluminium et
viande mince (découpez le gras) et évitez de cuire à de très hautes températures.
1. Pour réduire les feux de graisse, veillez à ce que le barbecue demeure propre, utilisez de la
la pérennité du barbecue Quelques conseils pour de meilleures grillades et afin d’assurer
conseils pour de meilleures grillades et afin d’assurer la pérennité du barbecue ». Pour plus de conseils sur la cuisson indirecte, veuillez vous reporter au chapitre « Quelques
chauds. Sauf en cas de danger immédiat, NE PAS verser d’eau sur les morceaux de charbon de bois
7. Laissez le charbon de bois se consumer en fermant le couvercle et tous les volets d’aération. bois chauds. Replacez la grille de cuisson et les aliments en faisant preuve de précaution
cuisson et placez des briquettes supplémentaires sans déranger les morceaux de charbon de retirez les aliments de la grille de cuisson, enfilez des gants de protection, retirez la grille de Remarque: Si vous avez besoin d’ajouter des briquettes de charbon de bois supplémentaires,
désirée des aliments soit atteinte.
6. Avec le couvercle fermé, laissez la nourriture cuire jusqu’à ce que la température interne
contenant pas de morceaux de charbon de bois chauds. disposer les aliments sur les grilles de cuisson, au-dessus des espaces de cuisson ne
5. Portez des gants de protection et ouvrez le couvercle. Utilisez un outil à long manche pour
couvercle et laissez barbecue chauffer avant de l’utiliser.
4. Portez des gants de protection et remettez en place la grille de cuisson, fermez le
morceaux de charbon de bois chauds sur la grille à charbon de bois.
3. Portez des gants de protection et utilisez un outil à long manche pour disposer les
fabricant. Laissez le couvercle ouvert.
2. Chargez les briquettes de charbon de bois et allumez-les en suivant les instructions du
1. Ouvrez le couvercle et retirez la grille de cuisson. dindes, et poissons entiers et les articles de boulangerie.
prend plus de 25 minutes comme les rôtis, les filets, les côtelettes ainsi que les poulets, chauds. Cette cuisson est idéale pour toute cuisson lente et pour les aliments dont la cuisson Cette cuisson consiste à ne pas cuire les aliments directement sur les morceaux de charbon
Pour une cuisson indirecte
chauds. d’aération. Sauf en cas de danger, NE PAS verser d’eau sur les morceaux de charbon
7. Laissez le charbon de bois se consumer en fermant le couvercle et tous les volets chauds. Replacez la grille de cuisson et les aliments en faisant preuve de précaution.
cuisson et placez des briquettes supplémentaires sans déranger les morceaux de charbons retirez les aliments de la grille de cuisson, enfilez des gants de protection, retirez la grille de Remarque: Si vous avez besoin d’ajouter des briquettes de charbon de bois supplémentaires,
interne désirée des aliments soit atteinte.
6. Avec le couvercle ouvert ou fermé, laissez la nourriture cuire jusqu’à ce que la température
sur les grilles de cuisson, au-dessus des morceaux de charbon.
5. Portez des gants de protection et utilisez un outil à long manche pour disposer les aliments
couvercle et laissez préchauffer le barbecue.
4. Portez des gants de protection et remettez en place la grille de cuisson, fermez le
morceaux de charbon de bois chauds sur la grille à charbon de bois.
3. Portez des gants de protection et utilisez un outil à long manche pour disposer les
couvercle ouvert.
2. Chargez le charbon de bois et allumez-le en suivant les instructions du fabricant. Laissez le
1. Ouvrez le couvercle et retirez la grille de cuisson. minutes.
steaks, les hot-dogs, le poulet, les légumes et les fruits dont la cuisson prendra moins de 25 est idéale afin de piéger le jus à l’intérieur des aliments et pour les aliments tels que les Laissez cuire les aliments directement sur les morceaux de charbons chauds. Cette cuisson
Pour une cuisson directe
tournez le bouton vers la gauche (dans le sens inverse à celui des aiguilles d’une montre). Pour baisser la grille à charbon de bois et cuire vos aliments à une température moins élevée,
tournez le bouton vers la droite (dans le sens des aiguilles d’une montre). Pour lever la grille à charbon de bois et cuire vos aliments à une température plus élevée,
température du barbecue. La grille réglable brevetée pour charbon de bois vous permet de facilement régler la
Grille réglable pour charbon de bois
cuisson.
7. Laissez le combustible se transformer en charbon chaud recouvert de cendres avant la
instructions figurant sur le sac d’emballage.
6. Placez et allumez le combustible en suivant les
de remplissage). combustible sur la grille jusqu’au repère “Fill Line” (ligne
5. Disposez les briquettes de charbon de bois ou le
bas.
4. Abaissez la grille à charbon de bois au réglage le plus
3. Retirez la grille de cuisson.
2. Assurez-vous que le cendrier est vide et bien bixé.
1. Ouvrez le couvercle et les volets d’aération.
Allumage
de bois se transforme en charbon chaud. S’assurer que le couvercle demeure ouvert jusqu’à ce que le charbon une température très élevée lorsqu’on l’allume pour la première fois.
ATTENTION : Le charbon de bois à allumage instantané peut brûler à
« nettoiera » les pièces internes et dissipera les odeurs. barbecue pendant environ 15 minutes avec le couvercle fermé. La chaleur
2. Avant de cuire quoi que ce soit sur le barbecue pour la première fois, faites fonctionner le
le film protecteur du barbecue.
1. Assurez-vous d’avoir retiré toutes les étiquettes ainsi que tout le matériau d’emballage et
Utiliser le barbecue pour la première fois
bois de qualité, du charbon de bois en blocs et du bois. Cet appareil a été conçu afin d’être utilisé uniquement avec des briquettes de charbon de
Fonctionnement
Barbecue d’extérieur au charbon de bois, modèle nº CBC940WD-C
16
15
x 2
Placez la grille à charbon de bois et la grille de cuisson
P
x 2
O
x 2
x 2
N
x 2
K
x 1
Placez la grille de réchauffage
C
A
14
Fixez le couvercle et insérez le cendrier
7
page
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.
Fixez le panneau de commande et le bouton de réglage
13
x 4
x 4
N
x 4
K
x 2
M
D
x 2
x 2
J
G
x 2
L
x 2
B
x 5
x 4
12
supports de la grille à charbon de bois
Insérez et fixez la cuve du barbecue
x 9
N
x 5
L
x 5
K
x 2
N
I
C
x 1
x 2
M
L
x 2
x 2
x 1
x 1
Fixez le mécanisme du bouton de réglage et les tiges de
K
I
H
B
11
10
inférieures Fixez la glissière du cendrier et les charnières
Barbecue d’extérieur au charbon de bois, modèle nº CBC940WD-C
9
Fixez le volet d’aération et la poignée du couvercle
Instructions d’assemblage (suite)
x 2
K
x 6
N
x 6
K
x 2
N
x 2
C
x 6
E
x 2
8
Vissez les tablettes latérales
C
x 4
7
Fixez Panneau de commande
x 4
N
x 4
K
C
6
Fixez le panneau de commande et les tablettes latérales
5
page
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.
Assemblez les tablettes latérales
5
x 4
K
x 2
Q
x 2
K
x 4
N
x 4
C
x 2
x 2
N
x 2
F
E
4
Fixez le panneau avant et placez la grille inférieure
Remarque: Utilisez les deux clés pour serrer et fixer les roues.
l’essieu, les roues et les enjoliveurs Fixez la barre de support arrière du cadre du chariot,
Temps d’assemblage: environ une (1) heure.
d’assembler correctement le barbecue. Remarque: Veuillez suivre toutes les étapes dans l’ordre afin
• (1) sac de charbon de bois Pour effectuer l’assemblage, vous aurez besoin des choses suivantes:
3
2
Fixez les pieds
correctement cet article.
• Suivez toutes les étapes dans l’ordre afin d’assembler
premier, puis une fois l’étape terminée, serrez-les complètement.
• Lorsque nécessaire, serrez toute les fixations et la visserie en
d’étaler toutes les pièces et la quincaillerie d’installation.
• Prévoyez une surface de travail suffisamment grande afin
plane qui ne comporte pas de trous ni de fissures. d’installation, assemblez cet article sur une surface dure et
• Pour éviter de perdre des petites pièces ou la quincaillerie Pour faciliter l’assemblage:
main afin de pouvoir vous y référer. d’utilisation et le numéro du modèle soient à portée de frais 1.800.762.1142. Faites en sorte que votre manuel Pour toute assistance technique, appelez le numéro sans
ARTICLE. NE PAS RETOURNER AU MAGASIN AVEC CET
1
Instructions d’assemblage
Barbecue d’extérieur au charbon de bois, modèle nº CBC940WD-C
31 pcs
3 pcs
8 pcs
Galvanisée, ø6,4
Galvanisée, ø5,3
Résistante à la chaleur, ø6,4
blocage Rondelle de
blocage Rondelle de
Rondelle
N
M
L
2 pcs
2 pcs
2 pcs
Entretoise en caoutchouc
Galvanisée, ø1,4 x 30
Noire ø7 x 45
Clé M5 - M10 2 pcs
Tournevis cruciforme Phillips nº 2 1 pc
Entretoise
Goupille fendue
Goupille
Q P O
35 pcs
2 pcs
7 pcs
1 pc
2 pcs
Outils requis pour l’assemblage (fournis)
2 pcs
8 pcs
4 pcs
19 pcs
3 pcs
1 pc
Galvanisée, ø6,4
Galvanisée, ø5,3
Galvanisé, M6
Galvanisé, M5
Galvanisé, M5
Galvanisé, M10
Galvanisée, à tête bombée Phillips, M6x65
Galvanisée, à tête bombée Phillips, M6x20
Galvanisée, à tête bombée Phillips, M6x15
Galvanisée, à tête bombée Phillips, M5x12
Galvanisée, à tête bombée Phillips, M4x15
Rondelle
Rondelle
Écrou à oreilles
Écrou à oreilles
Écrou borgne
Écrou
Vis
Vis
Vis
Vis
Vis
K J
I
H G F E D C B A
Quincaillerie
24
25
22
21
24
25
2829
27
26
23
55-08-306
55-14-808
55-08-305
55-08-304
55-14-861
55-14-862
55-08-303
55-09-199
55-08-302
55-15-106
55-09-200
55-08-299
55-08-298
Panneau avant
29
Essieu
28
Grille inférieure
27
Pied (2)
26
Roue (2)
25
Enjoliveur (2)
24
du cadre du chariot
23
Barre de support arrière Cendrier
22
Cadre droit du chariot
21
Bouton de réglage
20
Glissière du cendrier
19
Panneau de commande
18
Cadre gauche du chariot
17
16
Tablette droite
16
droite
15
Support de la tablette gauche
14
Support de la tablette à charbon de bois (2)
13
Tige de support du panier réglage
12
Mécanisme du bouton de
15
19
13
20
18
55-08-300
55-08-297
55-08-294
17
55-08-296
55-08-295
12
Tablette gauche
14
55-08-293
55-09-089
Cuve
11
10
10
Charnière inférieure (2)
11
9
55-14-792
55-14-081
9
Charnière supérieure (2)
8
8
Panier à charbon de bois
55-14-791
7
7
Grille de cuisson droite
55-09-089
4
3
6
5
55-09-088
55-08-092
55-14-794
6
Grille de cuisson gauche
5
Couvercle
4
Volet d’aération
3
Grille de réchauffage
1
2
55-14-790
55-14-793
Vue éclatée
3
page
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.
2
Poignée du couvercle
1
Liste des pièces
d’entraîner des blessures graves voire la mort. respect de ces consignes risque de provoquer des dégâts matériels ou
Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non
cendres jusqu’à des surfaces combustibles.
Placer le barbecue de manière à ce que le vent ne puisse emporter des
véhicule récréatif.
Ne pas installer ni utiliser cet appareil à bord d’un bateau ou d’un
ou sur toute autre surface combustible.
Ne pas utiliser cet appareil sur une terrasse en bois, des meubles en bois
blessure et éviter d’endommager cet article.
Ne pas forcer les pièces les unes dans les autres afin d’éviter toute Porter des gants de protection pour assembler cet article.
d’aluminium
Ne jamais recouvrir la totalité de l’espace de cuisson avec du papier
nourriture est cuite à une température adéquate.
Utiliser toujours un thermomètre à viande afin de s’assurer que la
loin du barbecue lorsqu’il est chaud.
Veiller à ce que les câbles et cordons électriques demeurent toujours
de maintenir le niveau de chaleur désiré.
Porter toujours des gants de protection pour ajouter du combustible afin
d’utiliser le barbecue.
S’assurer que le cendrier est fermement et complètement installé avant
cendre avant d’utiliser le barbecue ainsi que lorsqu’il est allumé.
S’assurer que les volets d’aération ne comportent pas de débris ni de
combustible uniquement sur la grille ou la plaque à charbon de bois. morceaux de charbon) directement dans le fond du barbecue. Placer le
Ne pas placer de combustible (briquettes de charbon de bois, bois ou
totalement éteintes. utilisation. N’enlever les cendres que lorsqu’elles sont complètement et
Veiller à toujours vider le cendrier et le barbecue après chaque
provoquer un incendie.
Les briquettes chaudes et les morceaux de charbon chaud peuvent
éteintes.
N’enlever les cendres que lorsqu’elles sont complètement et totalement
bitume. combustible. Il est déconseillé de le placer sur de l’asphalte ou du
Placer toujours le barbecue sur une surface plane, dure et non
ni les briquettes de charbon de bois afin de vérifier si elles sont chaudes.
Ne pas toucher les grilles (de charbon de bois et de cuisson), les cendres
attirail de barbecue, etc.). brûler, à moins de porter des vêtements de protection (gants, maniques, complètement refroidi (attendre environ 45 minutes) afin de ne pas se
Ne pas toucher les pièces métalliques du barbecue avant qu’il n’ait
de ce manuel.
Ne pas utiliser cet appareil avant de lire le chapitre « Fonctionnement »
et entraînera l’annulation de la garantie. Sourcing, Inc. L’emploi de toute pièce non agréée peut être dangereuse
Utiliser uniquement des pièces agréées de l’usine Blue Rhino Global Ce barbecue doit être vérifié et nettoyé en entier régulièrement.
et que toutes les pièces ne soient fixées et serrées.
Ne pas utiliser le barbecue à moins qu’il ne soit complètement assemblé Ne modifier en aucune façon le barbecue.
construction combustible non-protégée. un abri, une structure suspendue ou en saillie ou à proximité de toute mininum à 21 po. (53 cm) du barbecue. NE PAS utiliser ce barbecue sous
S’assurer que toute surface et matière combustible se trouve toujours au
transforme en charbon chaud. le couvercle demeure ouvert jusqu’à ce que le charbon de bois se très élevée lorsqu’on l’allume pour la première fois. S’assurer que
Le charbon de bois à allumage instantané peut brûler à une température
inflammables à moins de 25 pieds (7,62 m) de cet appareil.
Ne pas utiliser ni entreposer d’essence ou de liquides et autres vapeurs
liquides et vapeurs inflammables. dégagée et dépourvue de matières combustibles, d’essence et d’autres explosives. Veiller à ce que la zone autour du barbecue demeure
Ne pas utiliser le barbecue en présence de vapeurs et émanations
accumulées ne provoquent de graves brûlures. du barbecue à charbon de bois de sorte que la chaleur et la vapeur
Veiller à toujours ouvrir lentement et avec précaution le couvercle
barbecue refroidir avant de le déplacer ou de le remiser.
Ne pas essayer de déplacer le barbecue quand il est allumé. Laisser le
barbecue. ou des animaux domestiques ou de compagnie sont à proximité du
Ne pas laisser un barbecue sans surveillance surtout si des enfants Ne jamais se pencher au-dessus du barbecue pour l’allumer. Ne pas utiliser le barbecue par grand vent.
Barbecue d’extérieur au charbon de bois, modèle nº CBC940WD-C
le barbecue.
Ne jamais utiliser de l’essence, du kérosène ou de l’alcool pour allumer
et provoquer l’asphyxie. Des émanations toxiques de monoxyde de carbone peuvent s’accumuler
Ne pas utiliser le barbecue pour se chauffer ou pour cuisiner à l’intérieur. Ce barbecue N’est PAS destiné à un usage commercial.
tout mur, construction ou immeuble.
NE PAS utiliser ou allumer cet appareil à moins de 8 pieds (2,43 m) de
utilisé dans un immeuble, un garage ou tout autre espace clos.
Ce barbecue doit être utilisé uniquement à l’extérieur et ne doit pas être AVERTISSEMENT:
explosion et d’entraîner des dégâts matériels, des blessures graves voire la mort.
DANGER: Le non-respect des avis de danger, des mises en garde et des consignes de sécurité de ce manuel risque de provoquer un incendie ou une
UniFlame® est une marque déposée de Blue Rhino Global Sourcing, Inc. Tous droits réservés. CBC940WD-C-OM-101 EF
Fabriqué à partir de 70% de
bagasse de canne à sucre
(résidu de pulpe de canne à
sucre sans danger pour
l’environnement)
© 2008 Blue Rhino Global Sourcing, Inc. Tous droits réservés.
1.800.762.1142, www.bluerhino.com Winston-Salem, NC États-Unis Blue Rhino Global Sourcing, Inc Fabriqué en Chine pour:
manuel afin qu’elle puisse le consulter plus tard. en train d’assembler cet appareil pour une autre personne, veuillez lui fournir le Conservez ces instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement. Si vous êtes
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Enregistrement de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
graves voire la mort. entraîner des dégâts matériels, des blessures provoquer un incendie ou une explosion et
3. Le non-respect de ces consignes risque de
maintenance de l’appareil ou à son entretien. d’utilisation et d’entretien avant de procéder à la
2. Lire complètement les instructions d’installation,
blessures ou des dégâts matériels. ou entretien incorrect risque d’entraîner des incorrecte ainsi que tout mauvais réglage
1. Toute installation défectueuse ou modification
page 2
Cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utiliser le barbecue pour la première fois. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instructions d’assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vue éclatée des pièces et quincaillerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
AVERTISSEMENT
(hors de tout abri clos)
Pour usage à l’extérieur seulement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes de sécurité importantes
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
Table des matières
AVERTISSEMENT
Modèle nº CBC940WD-C
Barbecue d’extérieur au charbon de bois
MANUEL D’UTILISATION
Loading...