Triangle ESPRIT Ez User Manual

ESPRIT Ez
Mode d’emploi & Garantie / Owner’s manual & Warranty
TRIANGLE DISTRIBUTION FRANCE 41 Rue Borie 33300 Bordeaux FRANCE
2
ESPRIT Ez
Félicitations pour l’achat de vos enceintes TRIANGLE. An de proter de votre achat au maxi­mum, nous vous proposons un enregistrement de vos produits. Cet enregistrement vous permet­tra de proter des conseils de nos équipes, de recevoir des offres spéciales et de bénécier d’une
1- Enregistrement en ligne
Rien de plus simple, vous pouvez vous enregistrer en deux clics en vous rendant à l’adresse :
http://register.trianglehi.com/
2- Enregistrement par coupon de garantie
Si vous souhaitez vous enregistrer via le coupon de garantie merci de vous référer à la page 5. Il vous faudra compléter le bon et nous l’expédier à l’adresse suivante :
TRIANGLE DISTRIBUTION FRANCE 41 Rue Borie 33300 Bordeaux FRANCE
Congratulations on purchasing your new Triangle products. We want you to enjoy your purchase
to the fullest. The rst step is an easy registration of your products. By doing this, you will benet from helpful tips, products support and special offers and 5 Years extended warranty.
1- Online Registration
Register your product easily online at the following address:
http://register.trianglehi.com/
2- Warranty Card
You can also register your product and validate your warranty by lling the warranty card and send it to:
TRIANGLE DISTRIBUTION FRANCE 41 Rue Borie 33300 Bordeaux France
3
ESPRIT Ez
4
ESPRIT Ez
Note sur la garantie / Note on the warranty
Vos enceintes TRIANGLE bénécient d’une garantie de 5 ans. Cette période est de deux ans pour les am­plicateurs des caissons de grave. Cette garantie prend effet à partir de la date d’achat et couvre tous les défauts de fabrication ou les dommages que pourraient subir votre enceinte, résultant de ces mêmes défauts. Cette garantie est accordée uniquement au premier utilisateur du produit et seulement après l’enregistrement en ligne ou la réception du coupon de garantie par la société TRIANGLE. Elle n’est pas transmissible en cas de revente dudit produit. De plus elle cesserait de plein droit en cas de panne résultant d’un mauvais traitement ou de mauvaises manipulations.
Your TRIANGLE loudspeaker is warranted for 5 years. This warranty is valid for a period of 2 years on amplier of subwoofer. This warranty takes effect from the date of purchase and covers any manufacturing defect or damage your loudspeaker could suffer as a result of these very same defects. This warranty is granted solely to the rst user of the product, and is not transmittable in the case of resale. To validate your warranty, you will need to register online or mail the warranty coupon to TRIANGLE. Please note, this warranty is voided if any fault arises from ill-treatment or careless handling of the product.
Sont exclus de la garantie / The following are not guaranteed:
- Bobine brûlée par excès de puissance / burned voice coil due to overload
- Toute panne résultant d’une utilisation à des ns professionnelles (sonorisation, public­adress, etc.) / Any fault arising from professional use (sounding , public-address, etc.)
- Toute panne résultant d’une exposition dans une pièce trop humide / Any fault arising from storage in high humidity environments
- Membrane crevée ou arrachée / crushed paper cone
- Dôme ou cône écrasé / crushed cone or dome
- Suspension déchirée / torn out suspension
-suspensionToute panne résultant d’un choc mécanique (chute, écrasement etc.) / Any
fault resulting from a mechanical shock
- Toute panne résultant de l’intervention d’une personne non habilitée par Triangle / Any fault arising from the intervention of a person not authorized by TRlANGLE
- Impacts sur l’ébénisterie (rayures, écrasements, chocs divers)
Nom de l’acheteur / Buyer’s name : …………………………………………………………………………………………...............................................................
Email : ………………………………….......................................................................................................................................................................
Adresse Personelle / Personal Address :……………………………………………………………………….........................................................................
Date d’achat / Date of purchase : …………………………………Nom du Revendeur / Reseller’s name :............................................................
Modèle / Model :……………………………………………................... N° Série / Serial number : ………………………………….........................................
1er produit Triangle / 1st Triangle model :
Precedent modèle TRIANGLE / Previous TRIANGLE model : .....................................................................................
J’ai choisi le matériel TRIANGLE pour la raison suivante : I chose a TRIANGLE product for the following reason
Oui / Yes Non / No
Conseils d’amis / Friend’s/relative’s
Conseil d’un revendeur /Dealer’s advice
Démonstration lors d’une exposition/ Demonstration during an exhibition
Lecture dans un journal specialisé / Recommendation from a magazine
Lequel/Which one ? : ...................................................................................
Sommaire / Summary
Garantie / Warranty (p. 5)
Mode d’emploi - Français (p. 7)
- Montage des pieds de la gammme Ez (p. 7)
- Déballage et branchement (p. 11)
- Placement pour la stéréo et le home cinéma (p. 12)
- Choix de l’Amplicateur (p. 14)
- Informations Techniques (p.15 )
User Manual - English (p. 16)
- Technical information (p. 15)
- Pedestal assembly for Ez range (p. 16)
- Unpacking & connecting (p. 20)
- Stereo & Home Cinema positionning p. 21)
- Choosing the amplier (p. 23)
6
ESPRIT Ez
Notice de montage du pied Antal Ez
1
X4 X4 X4 X4 X4 X1X1
2
3
4
X4
5
Assemblage du socle de l’enceinte
76 8
7
8
5
6
Etape 1- Disposer l’enceinte
sur sa face supérieure
(s’assurer de la placer sur
une surface non abrasive)
Etape 2- Visser le pied à l’aide
de la clé hexagonale fournie
Mise en place des pointes de découplage suivant votre revêtement
2
4
Ou
Etape 1- Mettre l’insert caoutchouc dans le socle Etape 2- Mettre la pointe métal dans l’insert Etape 3- Disposer les coupelles sous les pointes
afin de protéger votre revêtement
4
2
3
Etape 1- Mettre l’insert caoutchouc dans le socle
1
Pointes caoutchoucPointes métal
Surface rigide (parquet, carrelage)Surface souple (moquette, tapis)
1
7
ESPRIT Ez
Notice de montage du pied Gaïa Ez
1 2 3 4
Assemblage du socle de l’enceinte
5
X4X4 X1X1X4
4
5
2
3
Etape 1- Disposer l’enceinte
sur sa face supérieure
(s’assurer de la placer sur
une surface non abrasive)
Mise en place des plots caoutchouc
Etape 2- Visser le pied à l’aide
de la clé hexagonale fournie
8
ESPRIT Ez
Loading...
+ 16 hidden pages