Ÿ Fonte de alimentação (ex. Modelos: TI-S24048 ou 48VDC3000)
Ÿ Computador em rede
Ÿ Cabo de rede RJ-45
Equipamentos opcionais
Ÿ Trilho DIN 35 mm
Ÿ Módulos SFP (por exemplo, TEG-MGBSR, TEG-MGBS80,
TEG-MGBS10)
2. Consulta rápida
GND
1
3. Instalação do hardware
Nota:
O valor máximo da potência disponível é de 30 watts por porta e 120
watts no total. Caso ocorra uma sobrecarga de energia, o switch
priorizará a distribuição da energia por porta (da mais baixa para a
mais alta). Isto é, a porta 1 receberá a prioridade máxima e a porta 4
receberá a prioridade mínima. As portas com menor prioridade terão
sua função PoE desabilitada até que mais de 7,5 watts de potência
estejam disponíveis.
O TI-PG541i pode ser colocado sobre uma mesa, na parede ou
montado em um trilho DIN.
Instruções de montagem em trilho DIN
1. Fixe o suporte do trilho DIN no TI-PG541i.
2. Posicione a unidade na frente do trilho DIN e enganche o suporte de
montagem na parte superior do trilho.
TUGUÊS
POR
2
3. Gire o TI-PG541i para baixo na direção do trilho para travá-lo no
local adequado. Você saberá que ele está seguro quando ouvir um
clique.
PORTUGUÊS
Montagem da unidadeLiberação da unidade
4. Para remover a unidade, pressione para baixo para afastar a parte
inferior do trilho DIN e gire, afastando-a do trilho.
Aplicação de energia
1. Conecte a fonte de alimentação (vendida separadamente) ao bloco
de terminais incluído (como exibido abaixo) e fixe com parafusos.
Nota: As polaridades devem coincidir.
2. Fixe o bloco de terminais na unidade, conecte o fio neutro ao
aterramento e a fonte de alimentação ao adaptador de energia.
3
Opcional: o chassi do switch também pode ser conectado a um ponto
de aterramento conhecido para se obter segurança e proteção
adicionais (fio de aterramento não incluído).
GND
Nota de segurança
!
Ÿ Desligue a energia antes de conectar qualquer módulo ou fio. A
tensão correta da fonte de alimentação (48 – 57 VCC) está indicada
na etiqueta do produto. Verifique a tensão de sua fonte de energia
para certificar-se de que está usando a peça correta. NÃO use uma
tensão maior do que 48 - 57 VCC conforme especificado na etiqueta
do produto.
Ÿ Calculo a corrente máxima possível em cada fio de energia e fio
comum. Siga todos os códigos elétricos que ditam a corrente
máxima permissível para cada bitola de fio. Se a corrente ultrapassar
a classificação máxima, a fiação pode superaquecer causando sérios
danos ao seu equipamento.
4
TUGUÊS
POR
4. Configuração do hardware
Login
admin
admin
1
PORTUGUÊS
2. Atribua um endereço IP estático ao adaptador de rede do seu
computador na sub-rede 192.168.10.x.
(e.g. 192.168.10.25) e máscara de subrede de 255.255.255.0.
3. Abra seu navegador de Internet, digite o endereço IP do switch na
barra de endereços e pressione Enter.
O endereço IP padrão é 192.168.10.200
4. Digite o Nome de usuário e Senha e depois clique em Login. Por
padrão:
Nome do usuário: admin
Senha: admin
Nota: O Nome de usuário e a Senha diferenciam maiúsculas e
minúsculas.
5
5. Clique em Configurações básicas e depois clique em
Apply
Save
Basic Settings
General Settings
Configurações gerais.
6. Configure o switch para coincidir com os requisitos de sua rede. Em
seguida clique em Aplicar.
7. Clique em Salvar.
8. Conecte uma fonte de rede e dispositivos no switch. Verifique os
LEDs para confirmar se as conexões estão estabelecidas. Sua
instalação está concluída.
TUGUÊS
POR
6
5. Informações Adicionais
12
NO
LIGADO: Alarme de alimentação primária habilitado
DESLIGADO: Alarme de alimentação primária desabilitado
PWR
LIGADO: Alarme de alimentação redundante habilitado
OFDESLIGADO: Alarme de alimentação redundante desabilitado
RPS
1. Entradas de energia redundantes
PORTUGUÊS
V-V-
V+V+
Entrada de energia redundante: Selecione “Conector CC” ou “Bloco
de terminais (PWR)” como alimentação primária e “Bloco de terminais
(RPS)” para a alimentação secundária para ser uma entrada de
alimentação redundante.
2. Interruptor DIP
DC-Jack
48-57VDC
+-+
PWR
RPS
Bloco de terminais
-
ALM
PWR
RPS
7
3. LEDs indicadores
Ligado: A fonte de alimentação está conectada
Desligado: Sem energia ou fonte de alimentação conectada
incorretamente.
PWR
Ligado: O bloco de terminais RPS está conectado
Desligado: Falha do bloco de terminais RPS
RPS
Ligado: Falha do PWR/RPS
Desligado: Sem configuração de alarme
ALM
(Vermelho)
Ligado: Velocidade da rede a 1000 Mbps
Piscando: Dados estão sendo transmitidos/recebidos
10/100/1000
Mbps
Ligado: A conexão da porta está estabelecida
Piscando: Dados estão sendo transmitidos/recebidos
LNK/ACT
Desligado: Velocidade da rede a 10/100 Mbps
Desligado: Porta desconectada
Ligado: Vinculação de porta SFP a 1000 Mbps
Desligado: Porta desconectada
SFP Slot 6
Ligado: O dispositivo PoE/PoE+ está conectado
Desligado: Nenhuma saída de energia PoE ou nenhum
dispositivo PoE conectado
PoE Ports 1 - 4
TUGUÊS
POR
Nota: Para baixar a versão mais recente do guia do usuário, acesse
http://www.trendnet.com/support e selecione TI-PG541i na lista
suspensa Download de produtos.
Para obter informações detalhadas sobre a configuração do TI-PG541i
e configurações avançadas, consulte o Guia do usuário no CD-ROM
fornecido.
8
Limited Warranty
TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship, under normal use and
service. Specific warranty periods are listed on each of the respective product pages on the TRENDnet
website.
Garantie Limitée
TRENDnet garantit ses produits contre les problèmes de matériel ou de fabrication, dans des conditions
normales d'utilisation et de service. Les périodes de garanties précises sont mentionnées sur chacun
des pages produits du site web de TRENDnet.
Eingeschränkte Garantie
TRENDnet gewährt eine Garantie für seine Produkte im Falle von Material- und Bearbeitungsdefekten,
bei normaler Verwendung und Wartung. Spezielle Garantiezeiträume werden auf jeder Produktseite auf
der Website von TRENDnet genannt.
Garantía limitada
TRENDnet garantiza que sus productos carecen de defectos en el material y la fabricación, en
condiciones de uso y funcionamiento normales. Los periodos específicos de garantía figuran en cada
una de las páginas de producto del sitio web de TRENDnet.
Ограниченная гарантия
Компания TRENDnet предоставляет гарантию на свои изделия от дефектов материалов и сборки
при нормальном использовании и обслуживании. Конкретны е гарантийные сроки указаны на
странице каждого продукта на сайте компании TRENDnet.
Garantia Limitada
A TRENDnet garante seus produtos contra defeitos de material e mão de obra sob condições normais
de uso e serviço. Os períodos de garantia específicos estão listados em cada uma das páginas dos
respectivos produtos no site da TRENDnet.
Piiratud garantii
TRENDneti garantii hõlmab materjali- ja koostamisdefekte, mis ilmnevad toote tavapärasel
kasutamisel. Garantiiaja täpne pikkus konkretse toote puhul on leitav TRENDneti kodulehelt vastava
toote infolehelt.
Garanzia limitata
TRENDnet garantisce i propri prodotti da difetti di materiali e manodopera, in condizioni di normale uso
ed esercizio. I periodi di garanzia specifici sono elencati sulle rispettive pagine di prodotto sul sito
TRENDnet.
Notas de segurança
Antes de usar o dispositivo TRENDnet pela primeira vez, é essencial ler e entender todas as instruções de segurança e
operação. Guarde as instruções em um local seguro para consultas futuras.
Alguns produtos TRENDnet são classificados para aplicações externas e podem suportar certas intempéries.
Consulte a classificação de proteção de entrada (IP) e o intervalo de temperatura e umidade operacionais.
PERIGO devido à eletricidade
Advertência: Nunca abra os dispositivos TRENDnet. Isso gera risco de choque elétrico!
O dispositivo fica totalmente sem tensão apenas quando se retira o plugue da tomada da rede elétrica.
Não é necessária nenhuma manutenção física nos dispositivos TRENDnet.
Se ocorrer algum dano, desconecte o dispositivo TRENDnet da tomada e entre em contato APENAS com um técnico
qualificado.
Dano é definido como:
Ÿ Se o plugue/cabo de energia estiver danificado
Ÿ Se o dispositivo foi submerso em líquido (ex.: chuva ou água, exceto produtos classificados para aplicações em
ambientes externos)
Ÿ Se o dispositivo estiver inoperante
Ÿ Se houver danos no alojamento do dispositivo
Opere os dispositivos TRENDnet apenas usando uma fonte de alimentação da rede elétrica.
Para desconectar os dispositivos da rede elétrica, remova o dispositivo propriamente dito ou seu plugue da tomada da
rede elétrica. A tomada da rede elétrica e todos os dispositivos da rede conectados devem ser acessíveis facilmente
para que você possa puxar o plugue rapidamente da rede elétrica se necessário.
Os dispositivos TRENDnet são projetados para uso em ambientes internos apenas e em locais secos (exceto aqueles
que são classificados para aplicações externas)
Para limpar um dispositivo TRENDnet, desconecte-o da rede elétrica primeiro e use apenas uma toalha seca.
PERIGO devido ao superaquecimento
Nunca exponha os dispositivos TRENDnet ao calor extremo (por ex.: luz solar direta, fogo ou outras fontes de calor).
Para produtos classificados para ambientes externos, instale o produto em um ambiente que esteja dentro dos seus
intervalos de temperatura e umidade operacionais.
Não entrelace vários dispositivos TRENDnet.
Instale os dispositivos TRENDnet apenas em locais com ventilação adequada (as fendas e aberturas do alojamento são
usadas para ventilação).
Ÿ Não cubra os dispositivos TRENDnet durante a operação.
Ÿ Não coloque nenhum objeto sobre os dispositivos TRENDnet.
Ÿ Não insira nenhum objeto estranho nas aberturas dos dispositivos TRENDnet.
Ÿ Não coloque dispositivos TRENDnet próximos de chamas abertas (ex.: fogo ou velas).
Ÿ Não exponha os dispositivos TRENDnet ao calor direto (ex.: radiadores ou luz solar direta).
Certifications
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference.
(2) This device must accept any interference
received. Including interference that may
cause undesired operation.
Waste electrical an electronic
products must not be disposed of
with household waste. Please
recycle where facilities exist.
Check with your Local Authority or
Retailer for recycling advice.
Applies to PoE Products Only: This product is
to be connected only to PoE networks
without routing to the outside plant.
Note
The Manufacturer is not responsible for any
ra di o or TV in terf eren ce ca us ed b y
unauthorized modifications to this equipment.
Such modifications could void the user’s
authority to operate the equipment.
Advertencia
En todos nuestros equipos se mencionan
claramente las caracteristicas del adaptador
de ali me nt ac ón nec es ar io pa ra su
funcionamiento. El uso de un adaptador
distinto al mencionado puede producir daños
fisicos y/o daños al equipo conectado. El
adaptador de alimentación debe operar con
voltaje y frecuencia de la energia electrica
domiciliaria exitente en el pais o zona de
instalación.
Technical Support
If you have any questions regarding the product
installation, please contact our Technical Support.
Toll free US/Canada: 1-866-845-3673
Regional phone numbers available
at www.trendnet.com/support