Traveler DC 12 User Manual [de]

Lieferumfang
Lieferumfang
O Digitalkamera TRAVELER DC 12*
SD-Speicherkarte mit 2 GB
O O
2 Alkaline Batterien des Typs AA Mignon LR6 (1,5 V)
O Kameratasche
O Tragekordel
O USB-Kabel für PC-Anschluss
O Bedienungsanleitung mit Garantie-
karte und CD mit Begleitsoftware
BEDIENUNGSANLEITUNG
DIGITALKAMERA
TRAVELER DC 12
3 Jahre Garantie
DER PRAKTISCHE RATGEBER
* Die Digitalkamera wird in den Farben Blau, Schwarz und Silbergrau ausgeliefert. Um
die Einheitlichkeit der Bedienungsanleitung für alle Ausführungen zu wahren, wird die Kamera in dieser Bedienungsanleitung in Silbergrau dargestellt.
5
Inhalt
2 Grundlegende Hinweise
5 Lieferumfang
8 Gefahren-, Sicherheits-
und Warnhinweise
11 Piktogramme – Informations-
leitsystem
12 Menüstruktur
16 Quickstart
24 Inbetriebnahme
24 Batterien in die Kamera
einsetzen oder entnehmen 26 Kamera ein- und ausschalten 27 Grundprogrammierung 39 SD-Speicherkarte 42 Speicherinformationen abrufen 43 Speicher für Fotos und Videos 44 Auflösung und Qualität
53 Der Autofokus 55 Richtig zoomen 57 Bildkontrolle und Löschen 58 Blitzen 62 Belichtungskorrektur 65 Selbstauslöser 67 Schärfebereiche 70 Grundeinstellungen verändern 81 Bildeindruck verändern 85 Weißabgleich 88 Serienbild-Funktionen
90 Besser fotografieren
90 Der SCN(Szene)-Modus
105 Wiedergabe
105 Grundinformationen zur
Wiedergabe von Fotos 113 Rote-Augen-Korrektur 115 Diashow 116 Schutz der Aufnahmen 118 Sprachnotiz 120 Kameraintern kopieren
50 Fotoaufnahme
50 Fotografieren – Grund-
informationen
6
Inhalt
121 Video
121 Grundinformationen
zur Videoaufnahme 124 Autofokus und Schärfebereiche 126 Selbstauslöser 127 Videos ansehen 129 Grundeinstellungen verändern
132 Anschluss an andere Geräte
132 Kamera und Computer 134 Einsatz als PC-Kamera 135 Fotos auf den PC übertragen 139 Fotos unter Windows XP
ausdrucken 141 Fotos unter Windows VISTA
ausdrucken 142 Fotos unter Windows 7
ausdrucken 143 Drucken mit DPOF 145 Drucken mit Pict-Bridge
146 Mitgelieferte Software
146 Media Impression 147 Panorama Maker 4.0 147 PC-Cam-Treiber
148 Systeminfo, Wartung
und Entsorgung
148 Firmware-Version anzeigen
lassen 149 Werkseinstellungen 150 Technische Daten 151 Anzeigen der Status-LED 151 Symbole auf der Kamera 152 Symbole auf dem Monitor 155 Speicherbelegung bei Fotos
und Videos 156 Checkliste Fehlerbehebung 160 FCC-Erklärung 161 Information zu Warenzeichen 161 Pflege 161 Lagerung 161 Entsorgung
163 Stichwortverzeichnis/Glossar
Garantiekarte
(Ausklapper letzte Umschlagseite)
7
Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise
Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise
Bei nicht sachgerechtem Umgang mit Kamera und Zubehör besteht für Sie selbst und andere Gefahr bzw. die Kamera kann beschädigt oder zerstört werden. Bitte lesen und beachten Sie deshalb strikt folgende Gefahren-,
Sicherheits- und Warnhinweise.
Verwendungszweck
Diese Digitalkamera ist für die Aufnahme von Digitalfotos und Videoclips vorgesehen. Sie ist für den privaten Gebrauch konzipiert und eignet sich nicht für gewerbliche Zwecke.
Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten, elektronische Geräte zu bedienen
Bewahren Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kin-O dern auf. Ein Herunterschlucken der Batterien kann zur Vergiftung
führen. Wenn eine Batterie versehentlich verschluckt wurde, rufen Sie sofort einen Notarzt.
Kamera, Zubehör und Verpackung stellen keine Spielzeuge für
O
Kinder dar. Halten Sie deshalb Kinder davon fern. Es besteht unter an­derem Stromschlag-, Vergiftungs- und Erstickungsgefahr. Kamera und Zubehör dürfen
O von Kindern und Personen mit einge-
schränkten Fähigkeiten, Geräte zu bedienen, nicht benutzt wer­den. Die Kamera darf nur von Personen verwendet werden, die körper-
lich und geistig in der Lage sind, sie sicher zu bedienen.
Gefahr von Stromschlag bei Nässe und Feuchtigkeit
Die Kamera und die dazugehörigen Komponenten O dürfen nicht
Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Außerdem dürfen
8
Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise
keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter, wie z. B. Vasen oder Gläser, darauf abgestellt werden. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Wasser.
O Es be-
steht Brand- und Stromschlaggefahr. Achten Sie besonders im Regen, bei Schneefall, am Strand oder in der Nähe von Wasser auf die Kamera und schützen Sie sie vor Nässe und Feuchtigkeit. Verwenden Sie die Kamera nicht in Umgebungen mit
O hoher Luft-
feuchtigkeit, viel Dampf, Rauch oder Staub
. Es besteht Brand- und
Stromschlaggefahr.
Gefahr durch Elektrizität
WennO Fremdkörper oder eine Flüssigkeit in die Kamera einge-
drungen sind, schalten Sie sie aus und entnehmen Sie die Batte­rien
. Lassen Sie alles gründlich trocknen. Anderenfalls besteht Brand­und Stromschlaggefahr. Wenn die Kamera
O heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschä-
digt wurde, schalten Sie sie aus und entnehmen Sie die Batterien. Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Die Kamera darfO nicht auseinander genommen, modifiziert oder
repariert werden
Bei einem
O Gewitter darf die Kamera nicht benutzt werden. Es besteht
Stromschlaggefahr.
. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Hitzeschäden – Brandgefahr
Lassen Sie die Kamera nicht an Orten liegen, in denen die Tem-O peratur stark ansteigen kann (z. B. in einem Fahrzeug). Dadurch
könnten das Gehäuse und Teile im Inneren beschädigt werden, was wiederum einen Brand verursachen kann.
Wickeln Sie die Kamera nicht ein und legen Sie sie nicht auf
O
Textilien. Dadurch könnte es zu einem Hitzestau in der Kamera kom­men, wodurch sich das Gehäuse verformen kann, und es besteht Brandgefahr.
9
Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise
Gefahren durch den Einsatz der Batterien
Entfernen Sie die Batterien aus der KameraO , wenn Sie sie längere
Zeit nicht benutzen.
Entnehmen Sie die Batterien nicht sofort
O , nachdem Sie die Kamera
über einen längeren Zeitraum verwendet haben. Die Batterien werden bei der Benutzung heiß. Es besteht Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Bat-O terien oder beim Einsetzen von Batterien des falschen Typs. Verwenden Sie Alkaline Batterien des Typs AA Mignon LR6 (1,5 V). Sie können auch wiederaufladbare Batterien oder NiMH-Batterien mit
O
gleichen Spezifikationen verwenden.
Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wiederaufgeladen
O
werden. Es besteht Explosions-, Stromschlag- und Brandgefahr. (Bitte beachten Sie nach Gebrauch die entsprechenden Entsorgungsvorschrif­ten der Alkaline Batterien.) Batterien dürfen
O nicht übermäßiger Wärme wie Sonnenschein, Feuer
und dergleichen ausgesetzt werden. Es besteht Brand- und Explosions­gefahr.
Entsorgen
O Sie die Batterien gemäß Batterieverordnung.
Verletzungen und Sachschäden
Legen Sie die Kamera nur auf stabile UnterlagenO . Anderenfalls
kann die Kamera herunterfallen oder kippen; sie kann dadurch beschä­digt werden und Verletzungen verursachen.
Verwenden Sie die Kamera nicht beim Laufen oder beim FahrenO .
Sie könnten stolpern oder einen Verkehrsunfall verursachen. Achten Sie darauf, dass der
O LCD-Monitor keinen Stößen oder punk-
tuellem Druck ausgesetzt wird. Dadurch kann das Glas des Monitors beschädigt werden oder die Flüssigkeit aus dem Inneren auslaufen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen oder auf die Haut gelangen sollte, muss sie sofort mit klarem Wasser abgespült werden. Ist die Flüssigkeit in die Augen gelangt, begeben Sie sich umgehend in medizinische Be­handlung.
10
Piktogramme – Informationsleitsystem
Beschädigungen der Elektronik, des Monitors oder des Objektivs, die O durch äußere Einflüsse wie Schläge, Fall oder Sonstiges hervorgerufen wurden, sind keine Garantieschäden und somit kostenpflichtig.
Lösen Sie den Blitz nicht zu nahe an den Augen anderer
O
Personen aus. Dadurch können die Augen geschädigt werden. Lassen Sie die Kamera nicht fallen oder anstoßen
O und gehen Sie
mit ihr immer pfleglich um. Anderenfalls kann sie beschädigt werden.
Piktogramme – Informationsleitsystem
So finden Sie sich schnell zurecht:
Information
Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise
Quickstart
Montage, Grundeinstellungen
Aufnahme
Wiedergabe
Fotografieren wie ein Profi
Videoaufnahmen
Kamera an PC und Drucker anschließen
Software
Wartung
Service
11
MENÜSTRUKTUR
SCN(Szene)-Modus und Foto-Programmautomatik
(Standardeinstellungen sind mit * gekennzeichnet)
AUFNAHME
Größe « S. 44 ff.
3968 x 2976*3264 x 2448 2304 x 1728 1600 x 1200 640 x 480
ISO « S. 75 f.
Auto*64100200400
Qualität « S. 47 ff.
Fein*StandardEconomy
Weissabgl.(eich) « S. 85 ff.
Auto*GlühbirneNeon 1Neon 2TageslichtWolkenManueller WB
Schärfe « S. 81 ff.
HartStandard*Weich
Farbe « S. 81 ff.
Standard*LebhaftVergilbtS & W (schwarz-weiß)BlauRotGrünGelbViolett
Sättigung « S. 81 ff.
HochStandard*Niedrig
Belichtung « S. 77 f.
Mittenbet.(ont)*PunktDurchschn.(itt)
FUNKTION
Aufn.(ahme)-Mod.(us) « S. 88 ff.
Einzelbild*SerienbildAEB
Schnellausl.(öser) « S. 71
EinAus*
Digital Zoom « S. 55, 72
EinAus*
Vorschau « S. 73
Ein*Aus
Datum « S. 74
EinAus*
12
« S. 50–104
(Standardeinstellungen sind mit * gekennzeichnet)
Menüstruktur
SETUP
Datum/Zeit « S. 29 ff.
JJ/MM/TTMM/TT/JJTT/MM/JJ*
Sprache « 32 ff.
Englisch*FranzösischDeutschSpanischItalienischPortugiesischNiederländischRussischMandarinMODErnes Chinesisch
Auto Aus « S. 34 ff.
1 Minute2 Minuten3 MinutenAus*
Signalton « S. 35 ff.
EinAus*
Anzeige « S. 36 ff.
StandardAlle*Aus
Bildzähler « S. 80 Lichtfreq.(uenz)
« S. 38 ff.
50 Hz*60 Hz
LCD-Helligkeit «S. 79
Standard*Hell
Formatieren « S. 40 f. Speicherinfo « S. 42 Systeminfo « S. 146 Werkseinst.(ellungen)
« S. 147
(Fortsetzung nächste Seite)
SCN-MODUS
« S. 90 ff.
Programm AE*Lachen-Aufn.(ahme)Verw.(acklungs)-
Schu.(tz)
PanoramaPorträt MannPorträt FrauLandschaftSportNachtporträtNachtaufnahmeKerzenlichtFeuerwerkTextDämmerungMorgenrotWasserspielFließ.(endes) WasserSchneeStrandTiereNaturgrün
13
Menüstruktur
Video-Modus « S. 121–131
(Standardeinstellungen mit * gekennzeichnet)
AUFNAHME
Größe « S. 129 ff.
VGA* (640 x 480)QVGA (320 x 240)
Qualität « S. 129 ff.
Fein*Standard
Farbe « S. 129 ff.
Standard*LebhaftVergilbts & w
(schwarz-weiß)
BlauRotGrünGelbViolett
FUNKTION
Audio « S. 131 ff.
Ein*Aus
Digital Zoom « S. 131 ff.
EinAus*
SETUP
Datum/Zeit « S. 29 ff.
JJ/MM/TTMM/TT/JJTT/MM/JJ*
Sprache « 32 ff.
Englisch*FranzösischDeutschSpanischItalienischPortugiesischNiederländischRussischMandarinMODErnes Chinesisch
Auto Aus « S. 34 ff.
1 Minute2 Minuten3 MinutenAus*
Signalton « S. 35 ff.
EinAus*
Anzeige « S. 36 ff.
StandardAlle*Aus
Bildzähler « S. 80 Lichtfreq.(uenz)
« S. 38 ff.
50 Hz*60 Hz
LCD-Helligkeit «S. 79
Standard*Hell
Formatieren « S. 40 f. Speicherinfo « S. 42 Systeminfo « S. 146 Werkseinst.(ellungen)
« S. 147
14
Wiedergabe-Modus « S. 105–120
(Standardeinstellungen mit * gekennzeichnet)
Menüstruktur
WIEDERGABE
R(o)t(e) Aug.(en) korr.(igieren) « S. 113 f.
Diashow « S. 115 f.
3 Sek. 5 Sek.*10 Sek.
Drehen « S. 107 DPOF « S. 143 f. Schützen « S. 146 f. Sprachnotiz « S. 118 f.
EinAus*
Kopie > Karte « S. 120
SETUP
Datum/Zeit « S. 29 ff.
JJ/MM/TTMM/TT/JJTT/MM/JJ*
Sprache « 32 ff.
Englisch*FranzösischDeutschSpanischItalienischPortugiesischNiederländischRussischMandarinMODErnes Chinesisch
Auto Aus « S. 34 ff.
1 Minute2 Minuten3 MinutenAus*
Signalton « S. 35 ff.
EinAus*
Anzeige « S. 36 ff.
StandardAlle*Aus
Bildzähler « S. 80 Lichtfreq.(uenz)
« S. 38 ff.
50 Hz*60 Hz
LCD-Helligkeit «S. 79
Standard*Hell
Formatieren « S. 40 f. Speicherinfo « S. 42 Systeminfo « S. 146 Werkseinst.(ellungen)
« S. 147
15
Quickstart
QUICKSTART Vorbereitung
1. Batterie-/Kartenfach öffnen
An der unteren Seite der Kamera befin­det sich das Fach zum Einsetzen der Batterien und der Speicherkarte. Das Fach öffnen, indem Sie leicht auf die Abdeckung drücken und diese nach au­ßen schieben. Die Klappe springt dabei automatisch auf.
16
+ Pol
voran
Pol
voran
2. Batterien einsetzen
Setzen Sie die zwei Batterien ein. Im Kartenfach ist monitorseitig die richtige Plus-/Minus-Polung vermerkt. Auf den Batterien finden Sie die entsprechenden Zeichen: auf die korrekte Zuordnung der Polung.
3. Speicherkarte einsetzen
Die Speicherkarte (SD-Karte) wird in das kleine Fach eingeschoben. Die Goldkon­takte müssen zur Monitorseite zeigen. Mit den Goldkontakten nach unten hin­einschieben, bis die Karte einrastet.
+ und . Achten Sie unbedingt
Vorbereitung
4. Abdeckung schließen
Nach dem Einsetzen der Batterien und der SD-Karte die Abdeckung zuklappen und mit leichtem Druck in Richtung Sta­tivgewinde schieben. Die Abdeckung rastet ein und schließt nun fest.
5. Tragekordel befestigen
Entfernen Sie ggf. die Schutzfolie des Farbdisplays und befestigen Sie die Kordel. Die mitgelieferte Tragekordel wird seitlich an der Kamera an der ent­sprechenden Halterung befestigt. Erst die kurze Schlaufe der Kordel durch die Öse und dann die Kordel selbst durch die Schlaufe ziehen.
17
Quickstart
Quickstart: Erstinbetriebnahme
Während der Erstinbetriebnahme werden Sie einmalig durch eine automatisierte Menüführung zur Einstellung der Benutzersprache, des Datums und der Zeit aufge­fordert. Die Einstellung von Sprache, Datum und Uhrzeit kann später noch verändert werden. Eine ausführliche Beschreibung finden Sie auf den Seiten 29ff.
1. Einschalten
Die Kamera durch Drücken des ON-/OFF-Schalters ein­schalten. Es erscheint ein­malig bei der Erstinbetrieb­nahme ein Sprache-Datum­Zeit-Einstellmenü.
2. Sprache wählen
Nach Betätigen einer belie­bigen Taste, z.B. selt die Kamera in die Sprachauswahlübersicht. Standardeinstellung ist „Englisch“.
Mit Steuerkreuz 2 x nach unten steuern Sie „Deutsch“ an. Bestätigen Sie mit
SET. Das Menü führt
einen Schritt weiter zur Da­tum/Zeit-Einstellung
SET, wech-
18
3. Datum/Zeit
Mögliche Formate für die Datumanzeige sind: – JJ/MM/TT: Jahr, Monat,
Ta g
– MM/TT/JJ: Monat, Tag,
Jahr
– TT/MM/JJ: Tag, Monat,
Jahr
Erstinbetriebnahme
Bitte beachten Sie: Die Aufforderung zum menügeführten Einstellen der Spra­che, des Datums und der Uhrzeit erscheint einmalig bei der Erstinbetriebnahme oder nachdem die Kamera längere Zeit über keine Stromversorgung verfügt hat.
5. Datum/Zeit
Bestätigen Sie das Format: Tag, Monat, Jahr: TT/MM/ JJ mit
SET. Es geht auto-
matisch einen Schritt wei­ter zur Tageinstellung. Wählen Sie mit Steuer­kreuz oben oder unten den Tag.
6. Datum/Zeit
Mit Steuerkreuz jeweils 1 x nach rechts steuern Sie Monat, Jahr, Stunden und Minuten an. Mit Steuerkreuz oben oder unten wählen. Mit
SET
speichern und automa­tisch in den Fotoaufnah­memodus wechseln. Die neu eingestellten Werte für Datum und Uhrzeit er­scheinen nun auf dem Monitor.
19
Quickstart
Bilder aufnehmen
1. Kamera ein- und ausschalten
Zum Ein- und Ausschalten der Kamera oben auf die Beim Einschalten fährt das Objektiv aus und die Monitoranzeige ist aktiviert. Wenn die Kamera eine Minute lang nicht bedient wird, schaltet sie ggf. in den Standby-Modus. Dann erneut eine beliebige Taste drücken.
2. Auf Aufnahmemodus schalten
Auf der Rückseite der Kamera befindet sich die schen Fotoprogrammautomatik, Szene­modus oder Filmaufnahme wählen kön­nen. Werksseitig ist der Fotoaufnahme­modus voreingestellt, in dem alle zum Fotografieren nötigen Einstellungen au­tomatisch vorgenommen werden. Wol­len Sie eine Filmaufnahme machen, drücken Sie 1 x die Taste, für den Sze­ne-Modus 2 x.
ON-/OFF-Taste drücken.
MODE-Taste, mit der Sie zwi-
20
3. Automatik-Modus
Die Kamera befindet sich bei Ausliefe­rung im Normalbetrieb. Sie stellt auto­matisch scharf, belichtet automatisch und schaltet bei Bedarf den Blitz zu. Es kann sofort fotografiert werden.
Bilder aufnehmen
4. Bild vergrößern/verkleinern
Der Bildausschnitt kann vergrößert oder verkleinert werden (Zoomen). Dazu auf die Zoom-Wipptaste drücken:
links drücken: Ausschnitt wird grö­ßer und Motiv rückt weiter weg rechts drücken: Ausschnitt wird klei­ner, Motiv rückt näher heran
5. Auslösen
Der Auslöser befindet sich oben auf der
1
2
Kamera.
1
Zunächst den Auslöser mit leichtem Druck betätigen. Die Kamera stellt scharf (fokussiert).
2
Wenn die vier Ecken der Fokusanzei­ge grün werden, ist der Fokus opti­mal und Sie können den Auslöser voll durchdrücken. Die Kamera nimmt auf.
6. Weitere Aufnahmen
Die Zahl unten rechts auf dem Monitor zeigt an, wie viele weitere Aufnahmen gemacht werden können (hier: 217). Die Anzahl der möglichen Fotos ist von der Größe der Speicherkarte sowie der eingestellten Bildqualität und dem Bil­dinhalt (Kontrasten) abhängig.
21
Quickstart
Bilder betrachten
1. Wiedergabe einstellen
Um Fotos anschauen zu können, muss die Kamera eingeschaltet sein. Dafür die
ON-/OFF-Taste drücken.
2. Wiedergabe aktivieren
Durch Drücken der Wiedergabe-Taste
aktivieren Sie die Wiedergabe von
Fotos und Videos.
22
3. Fotos anschauen
Es ist automatisch das zuletzt aufge­nommene Foto zu sehen. Beim An­schauen sollte möglichst keine Sonne direkt auf das Monitorfenster fallen – das verschlechtert die Betrachtungs­qualität.
Bilder betrachten
4. Vorhergehende Fotos/Blättern
Rechts neben dem Monitor befindet sich das Steuerkreuz. Durch Drücken der Wipptaste nach links oder rechts kann zwischen den aufgenommenen Fotos vorwärts oder rückwärts geblät­tert werden. Die Bildnummer steht un­ten rechts.
5. In Zehnerschritten Blättern
Durch Drücken der Steuerkreuz­Wipptaste nach oben oder unten kön­nen Sie jeweils jede zehnte Aufnahme vorwärts oder rückwärts aufrufen. Das Ordnersymbol mit Pfeilspitze nach oben zeigt +10 an. Das Ordnersymbol mit Pfeilspitze nach unten zeigt –10 an.
6. Bildausschnitt vergrößern
Durch Drücken der
Zoom-Taste rechts
kann man den Bildausschnitt 1,5 x, 2 x, 2,5 x, 3 x, 3,5 x oder 4 x (siehe Bei­spielbild) vergrößern. Mit dem Steuer­kreuz lässt sich bestimmen, welcher Teil des Bildes auf dem Bildschirm erscheint. Zurück zum ganzen Bild: linke
Zoom-
Taste wiederholt drücken oder set­Taste drücken.
23
INBETRIEBNAHME
Batterien in die Kamera einsetzen oder entnehmen
1. Batterie-/Kartenfach öffnen
An der unteren Seite der Kamera befin­det sich das Fach zum Einsetzen der Batterien und der Speicherkarte. Das Fach öffnen, indem Sie leicht auf die Abdeckung drücken und diese nach au­ßen schieben. Die Klappe springt dabei automatisch auf.
24
+ Pol
voran
Pol
voran
2. Batterien einsetzen
setzen Sie die zwei Batterien ein. Im Kartenfach ist monitorseitig die richtige Plus-/Minus-Polung vermerkt. Auf den Batterien finden Sie die entsprechenden Zeichen: auf die korrekte Zuordnung der Polung.
3. Abdeckung schließen
Jetzt die Abdeckung zuklappen und mit leichtem Druck in Richtung Stativgewin­de schieben. Die Abdeckung rastet spürbar ein.
4. Batterien entnehmen
Nach dem gleichen Verfahren entneh­men Sie verbrauchte Batterien und tau­schen sie gegen neue aus.
+ und . Achten Sie unbedingt
Tipp Vorher Speicherkarte einsetzen.
Batterien
Tipps Batterieleistung bestmöglich nutzen
O
Wählen Sie bei der Abschaltautomatik (siehe nächste Seite) die kürzeste Zeitspan­ne von einer Minute. So stellen Sie sicher, dass beim Fotografieren nicht verse­hentlich Energie während der Nichtbenutzung vergeudet wird. Aus diesem Grund ist es auch nicht empfehlenswert, die Abschaltautomatik zu deaktivieren.
O
Verzichten Sie beim Fotografieren auf längeres Betrachten der aufgenommenen
Bilder – das kostet viel Strom. Sinnvoller ist es, die Bilder erst zu Hause ausführ­lich anzuschauen. So haben Sie unterwegs mehr Stromreserven zum Fotografie­ren zur Verfügung.
O Auch Zoomen kostet Energie. Je weniger beim Fotografieren gezoomt wird, de-
sto länger halten die Batterien.
O
Warme Batterien halten länger als kalte. Deshalb sollte man im Winter oder bei Kälte die Kamera (und eventuell Ersatzbatterien) möglichst nah am Körper tragen.
O Empfehlung: Besorgen Sie sich zwei Reservebatterien – so haben Sie die doppelte
Leistung zur Verfügung.
Anzeige der Batterieleistung
Oben rechts im Monitor gibt eine Batterieanzeige Aufschluss über den Ladezustand:
4 Balken, grün: Batterien sind vollständig geladen.
3 Balken, gelb: Batterien sind noch zu 3/4 geladen
2 Balken, orange: Batterien sind noch zu 1/2 geladen.
1 Balken, rot: Batterieleistung geht zu Ende.
kein Balken: Batterien sind leer und müssen gegen neue ausgetauscht werden.
Beachten Sie Die Kamera kann auch mit NiMH-Batterien des Typs AA betrieben
werden.
25
Inbetriebnahme
Kamera ein- und ausschalten
Der ON-/OFF-Schalter
Auf der Geräteoberseite befindet sich der ON-/OFF­Schalter. Durch Drücken der Taste wird die Kamera ein­geschaltet, durch erneutes Drücken wird die Kamera wieder ausgeschaltet. Beim Einschalten fährt automa­tisch das Objektiv aus. Die LED zeigt bei ausreichender Stromversorgung grü­nes Licht. Wenn die Kamera eine Minute lang nicht be­dient wird, schaltet sie automatisch aus (wenn Sie für die Abschaltautomatik 1 Minute gewählt haben) oder in den Standby-Modus, um die Batterieleistung opti­mal auszuschöpfen. Um die Kamera im Standby-Mo­dus wieder zu aktivieren, müssen Sie eine beliebige Ta­ste drücken, am besten leicht den Auslöser betätigen.
Funktionsweise der Abschaltautomatik
O Einstellung: 1 Minute Die Kamera schaltet sich nach ca. 60 Sekunden selbst-
ständig aus.
O
Einstellung: 2 Minuten oder 3 Minuten Nach etwa 60 Sekunden wird zuerst
der Monitor abgeschaltet, die Kamera ist aber im Standby-Modus und zeigt die Bereitschaft durch die leuchtende LED auf der Geräteoberseite an. Aktivieren Sie ggf. den Monitor durch Antippen des Auslösers oder einer anderen Taste wieder. Aktivieren Sie den Monitor nicht mehr, schaltet sich die Kamera nach ca. 2 bzw. 3 Minuten aus.
O
Einstellung: Aus Nach etwa 60 Sekunden wird der Monitor abgeschaltet, die
Kamera geht in den Standby-Modus über und zeigt die Bereitschaft durch die leuchtende LED auf der Geräteoberseite an. Aktivieren Sie ggf. den Monitor durch Antippen des Auslösers oder einer anderen Taste wieder. Die Kamera schal­tet sich nicht aus.
Hinweis:
Werksseitig ist die Einstellung Aus vorgegeben.
26
Grundprogrammierung
Grundprogrammierung
Grundlegende Einstellungen im Setup-Menü vornehmen
Grundlegende Einstellungen Ihrer Kamera können Sie in allen vier Nutzungsmodi vornehmen: im SCN(Szene)-Modus, in der Foto-Programmautomatik, im Videomo­dus und im Wiedergabemodus. Die Setup-Menüs der vier Nutzungsmodi sind identisch und enthalten folgende Funktionen (Standardeinstellungen sind mit * gekennzeichnet):
Setup
Auto Aus
Datum/Zeit
JJ/MM/TTMM/TT/JJTT/MM/JJ*
Sprache
Englisch*FranzösischDeutschSpanischItalienischPortugiesischNiederländischRussischMandarinModernes Chinesisch
Signalton
Anzeige
Bildzähler Lichtfreq.(uenz)
So rufen Sie das Setup-Menü auf
1 Minute2 Minuten3 MinutenAus*
Ein*Aus
StandardAlle*Aus
50 Hz*60 Hz
LCD-Helligkeit
Standard*Hell
Formatieren Speicherinfo Systeminfo Werkseinst.(ellungen)
1. Einschalten
Die Kamera durch Drü­cken des
ON-/OFF-Schal-
ters einschalten. Wählen Sie mit der
MODE-Taste
entweder den SCN(Szene)-Modus, die Foto-Programmautomatik oder ...
27
Inbetriebnahme
Erstmenü-Ansicht im SCN(Szene)-Modus
Erstmenü-Ansicht in der Foto-Programmautomatik (nur „Größe“ und „Quali­tät“ aktivierbar)
... den Videomodus oder mit der Wiedergabe­Taste den Wiedergabe­modus.
2. Menü aufrufen
Drücken Sie in einem der vier Nutzungsmodi die
MENÜ-Taste. Auf dem
Monitor erscheint jeweils die Erstmenü-Ansicht für den Fotoaufnahmemo­dus, den Videomodus oder den Wiedergabe­modus.
Erstmenü-Ansicht im Videomodus
28
Erstmenü-Ansicht im Wie­dergabemodus
Setup-Menü in der Foto­Programmautomatik und im SCN(Szene)-Modus
3. Menü Setup ansteu­ern
Drücken Sie die rechte Steuerkreuz-Taste – 2 x im Fotoaufnahme-
modus und im Video­modus,
– 1 x im Wiedergabe-
modus. Dadurch gelangen Sie in das jeweilige Setup-Menü.
Grundprogrammierung
4. Menü Setup
Wählen Sie nun mit der Steuerkreuztaste eine der zu bearbeitenden Menü­einstellungen zur Grund­programmierung.
Erstansicht des Setup­Menüs im Videomodus
Erstansicht des Setup-Me­nüs im Wiedergabemodus
Hinweis: Das Setup-Me­nü ist zweiseitig.
5. Zurück
Nach der Programmie­rung (siehe Folgeseiten), kehren Sie durch Drük­ken der
MENÜ-Taste in
den Normalbetrieb zu­rück.
Datum und Uhrzeit verändern
Datum und Uhrzeit werden bereits bei der Erstinbetriebnahme der Kamera einge­stellt (siehe Seite 18f.). Dennoch haben Sie auch später die Möglichkeit, diese zwei grundlegenden Konfigurationsparameter je nach Bedarf neu einzustellen. Ände­rungsbedarf kann sich beispielsweise ergeben, wenn Sie von Sommerzeit auf Win­terzeit (oder umgekehrt) umstellen oder ein anderes Datum einstellen wollen.
1. Setup-Menü aufrufen
Drücken Sie in einem der vier Nutzungsmodi die
MENÜ-Taste. Es erscheint
jeweils die erste Menü­ansicht (hier die erste Menüansicht des SCN(Szene)-Modus).
29
Inbetriebnahme
2. Setup-Menü aufrufen
Drücken Sie 2 x die Steuer­kreuztaste rechts, um zum Setup-Menü zu gelangen.
3. Menü Datum/Zeit
aufrufen
Öffnen Sie mit
SET das
Menü Datum/Zeit.
4. Auswahl
SET öffnen. Es ist auto-
Mit matisch die Datumsanzei­ge Tag, Monat, Jahr (im deutschsprachigen Raum gebräuchlich): TT/MM/JJ unterlegt. Mit
SET bestätigen.
Mögliche Formate: – JJ/MM/TT: Jahr, Monat,
Ta g – MM/TT/JJ: Monat, Tag,
Jahr – TT/MM/JJ: Tag, Monat,
Jahr
30
5. Datum verändern
Durch Drücken der Steuer­kreuz-Tasten nach unten oder oben kann der Tag gewählt werden. Nach Ein­gabe des Tags die Steuer­kreuz-Taste rechts drücken, um zu den nächsten Ein­stellungen Monat und Jahr zu gelangen.
Grundprogrammierung
6. Monat einstellen
Mit Steuerkreuz nach oben oder unten den Monat wählen. Mit Steuerkreuz rechts jeweils zur nächsten Ka­tegorie wechseln.
7. Jahr einstellen
Gegebenenfalls mit Steu­erkreuz nach oben oder
unten das Jahr wählen. Voreingestellt ist 2010.
8. Uhrzeit einstellen
Mit Steuerkreuz rechts weiterrücken auf Uhrzeit. Die Uhrzeit wird im 24­Stunden-60-Minuten-
DEll angezeigt. Mit Steu-
MO-
erkreuz nach oben oder unten die Stunden und Minuten festlegen.
9. Zurück
Mit der
SET-Taste die
Werte speichern. Verlas­sen Sie das Menü, indem Sie erneut die
MENÜ-Ta-
ste drücken. Die einge­stellten Werte sind nun gespeichert.
31
Inbetriebnahme
Sprache wählen
Die Sprache für die Benutzerführung wird bereits bei der Erstinbetriebnahme der Kamera eingestellt (siehe Seite 18f.). Dennoch haben Sie auch nachher die Möglich­keit, diesen grundlegenden Konfigurationsparameter je nach Bedarf neu einzustel­len. Änderungsbedarf kann sich beispielsweise ergeben, wenn bei einem Benutzer­wechsel auch eine Änderung der Benutzersprache erforderlich wird oder wenn nach einer Zurücksetzung der Kamera auf die Werkseinstellungen anstatt der standardmä­ßig eingestellten Sprache Englisch eine andere Sprache eingestellt werden soll.
1. Setup-Menü aufru-
fen
Drücken Sie in einem der vier Nutzungsmodi die
MENÜ-Taste. Es erscheint
jeweils die erste Menü­ansicht (hier die erste Menüansicht des SCN(Szene)-Modus).
2. Setup-Menü aufru-
fen
Drücken Sie 2 x die Steu­erkreuztaste rechts, um zum Setup-Menü zu ge­langen.
32
3. Sprache aufrufen
Mit Steuerkreuz 1 x nach unten auf Sprache gehen. „Sprache Deutsch“ ist hinterlegt, wenn Sie bei der Erstinbetriebnahme „Deutsch“ gewählt haben.
Grundprogrammierung
4. Sprache aufrufen
Öffnen Sie mit der SET­Taste das Untermenü „Sprache“.
5. Sprache auswählen
Die obere oder untere Steuerkreuz-Taste so oft drücken, bis die ge­wünschte Sprache unter­legt ist. Hinweis: Die Liste ist zweiseitig.
6. Speichern
Durch Drücken der Taste
wird die Einstellung
SET-
gespeichert. In unserem Beispiel: „Italiano“.
Beachten Sie Mögliche Spracheinstellungen sind: Englisch, Französisch, Deutsch,
Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Niederländisch, Russisch, Mandarin, Modernes Chinesisch (jeweils in Landessprache geschrieben).
33
Inbetriebnahme
Abschaltautomatik programmieren
1. Setup-Menü aufrufen
Drücken Sie in einem der vier Nutzungsmodi die
MENÜ-Taste. Es erscheint
jeweils die erste Menü­ansicht (hier die erste Menüansicht des SCN(Szene)-Modus).
2. Setup-Menü ansteu-
ern
Drücken Sie 2 x die Steuer­kreuztaste rechts, um zum Setup-Menü zu gelangen.
3. Menü „Auto Aus“
Mit der Steuerkreuz-Taste 2 x nach unten wählen Sie das Untermenü „Auto Aus“. Standardeinstellung ist „Aus“. Wählen Sie mit Steuerkreuz nach oben oder unten eine neue Ein­stellung.
34
4. Einstellung speichern
Speichern Sie mit neue Einstellung und ver­lassen Sie mit der Taste die Menüansicht.
Beachten Sie Die
Batterieleistung wird in
jeder der vier Einstel-
lungen durch die
Abschaltautomatik
geschont.
SET die
MENÜ-
Loading...
+ 132 hidden pages